diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-04-15 11:08:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-04-15 11:10:23 +0200 |
commit | fe29ad005c200656824dcad86784463112d4caac (patch) | |
tree | 5e5658b93e22fd4deaa43dae6f48543f0c4f02b8 /source/ml | |
parent | d5a64312dc569301c2bc332ea1515fdbb5d2d866 (diff) |
update translations for 4.3.6 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I80a49eb90e02272730c28f2281a402ffb9b77ce2
Diffstat (limited to 'source/ml')
-rw-r--r-- | source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po | 222 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/filter/source/config/fragments/types.po | 25 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/filter/uiconfig/ui.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/formula/source/core/resource.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/docvw.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/lingu.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/misc.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/ribbar.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/smartmenu.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/uiview.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/core/uibase/utlui.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/ui/dbui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/ui/index.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/source/ui/utlui.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 411 |
16 files changed, 460 insertions, 470 deletions
diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po index 1a00caebc69..c011c822962 100644 --- a/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 13:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-12 07:41+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418370083.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "AbiWord Document" -msgstr "" +msgstr "അബിവേര്ഡ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: AppleKeynote.xcu msgctxt "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Apple Keynote 5" -msgstr "" +msgstr "ആപ്പിള് കീനോട്ട് 5" #: BMP___MS_Windows.xcu msgctxt "" @@ -40,7 +41,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" #: Beagle_Works.xcu msgctxt "" @@ -49,7 +50,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Text Document" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: Beagle_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" #: Beagle_Works_Draw.xcu msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 Drawing" -msgstr "" +msgstr "BeagleWorks/WordPerfect Works v1 ഡ്രോയിങ്" #: BroadBand_eBook.xcu msgctxt "" @@ -76,7 +77,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BroadBand eBook" -msgstr "" +msgstr "ബ്രോഡ്ബാന്ഡ് ഈബൂക്ക്" #: CGM___Computer_Graphics_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "CGM - Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "സിജിഎം - കമ്പ്യൂട്ടര് ഗ്രാഫിക്സ് മെറ്റാഫയല്" #: ClarisWorks.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Text Document" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: ClarisWorks_Calc.xcu msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" #: ClarisWorks_Draw.xcu msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Drawing" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks ഡ്രോയിങ്" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisResolve Document" -msgstr "" +msgstr "ClarisResolve ഡോക്യുമെന്റ്" #: CorelDrawDocument.xcu msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Draw" -msgstr "" +msgstr "കോറല് ഡ്രോ" #: CorelPresentationExchange.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Corel Presentation Exchange" -msgstr "" +msgstr "കോറല് പ്രസന്റേഷന് എക്സ്ചെയിഞ്ച്" #: DIF.xcu msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Data Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാ ഇന്റര്ചെയിഞ്ച് ഫോര്മാറ്റ്" #: DXF___AutoCAD_Interchange.xcu msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "ഡിഎക്സ്എഫ് - ഓട്ടോകാഡ് ഇന്റര്ചെയിഞ്ച് ശൈലി" #: DocMaker.xcu msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "DOCMaker (v4) Document" -msgstr "" +msgstr "DOCMaker (v4) ഡോക്യുമെന്റ്" #: EMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്ഹാന്സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്" #: EPS___Encapsulated_PostScript.xcu msgctxt "" @@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "HTML Document (Master Document)" -msgstr "" +msgstr "എച്ടിഎംഎല് ഡോക്യുമെന്റ് (മാസ്റ്റര് രേഖ)" #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" #: LightWayText.xcu msgctxt "" @@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "LightWayText for Mac v4.5" -msgstr "" +msgstr "മാക്ക് v4.5-നുള്ള ലൈറ്റ്വേ ടെക്സ്റ്റ്" #: Lotus.xcu msgctxt "" @@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus 1-2-3" -msgstr "" +msgstr "ലോട്ടസ് 1-2-3" #: LotusWordPro.xcu msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Lotus WordPro Document" -msgstr "" +msgstr "ലോട്ടസ് വേര്ഡ്പ്രോ ഡോക്യുമെന്റ്" #: MET___OS_2_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "എംഇടി - OS/2 മെറ്റാഫയല്" #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 4.0" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 4.0" #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 5.0" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്ട് എക്സല് 5.0" #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 95" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോസോഫ്ട് എക്സല് 95" #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 97/2000/XP/2003 " #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -439,22 +440,24 @@ msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് എക്സല് 97/2000/XP/2003 മാതൃക" #: MS_PowerPoint_97.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_97.xcu\n" "MS PowerPoint 97\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 97/2000/XP/2003 മാതൃക" #: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n" "MS PowerPoint 97 AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 97/2000/XP/2003 മാതൃക" #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -553,7 +556,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്ട് വേര്ഡ് 97/2000/XP/2003" #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" @@ -571,7 +574,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വര്ക്ക്സ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: MS_Works_Calc.xcu msgctxt "" @@ -580,7 +583,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Works Document" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വര്ക്ക്സ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: MacDoc.xcu msgctxt "" @@ -589,7 +592,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacDoc v1 Document" -msgstr "" +msgstr "MacDoc v1 ഡോക്യുമെന്റ്" #: MacPaint_Draw.xcu msgctxt "" @@ -598,7 +601,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacPaint (v1)" -msgstr "" +msgstr "MacPaint (v1)" #: MacWrite.xcu msgctxt "" @@ -607,7 +610,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWrite Document" -msgstr "" +msgstr "മാക്ക്റൈറ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: MacWritePro.xcu msgctxt "" @@ -616,7 +619,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacWriteII or MacWritePro Document" -msgstr "" +msgstr "MacWriteII അല്ലെങ്കില് MacWritePro ഡോക്യുമെന്റ്" #: Mac_Acta.xcu msgctxt "" @@ -625,7 +628,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Acta Mac Classic Document" -msgstr "" +msgstr "ആക്ടാ മാക്ക് ക്ലാസ്സിക്ക് ഡോക്യുമെന്റ്" #: Mac_More.xcu msgctxt "" @@ -634,7 +637,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "More Mac v2-3 Document" -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല് മാക്ക് v2-3 ഡോക്യുമെന്റ്" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" @@ -724,7 +727,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Nisus Writer Mac Classic v3.4 - 6.5" -msgstr "" +msgstr "നൈസസ് റൈറ്റര് മാക്ക് ക്ലാസ്സിക്ക് v3.4 - 6.5" #: OOXML_Text.xcu msgctxt "" @@ -733,7 +736,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് XML ടെക്സ്റ്റ്" #: OOXML_Text_Template.xcu msgctxt "" @@ -742,7 +745,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Text Template" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് XML ടെക്സ്റ്റ് മാതൃക" #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -769,7 +772,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "പിബിഎം - പോര്ട്ടബിള് ബിറ്റ്മാപ്പ്" #: PCT___Mac_Pict.xcu msgctxt "" @@ -778,7 +781,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "പിസിറ്റി - മാക് പിക്ട്" #: PCX___Zsoft_Paintbrush.xcu msgctxt "" @@ -787,7 +790,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" -msgstr "" +msgstr "പിസിഎക്സ് - Zsoft പെയിന്റ് ബ്രഷ്" #: PGM___Portable_Graymap.xcu msgctxt "" @@ -796,7 +799,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "പിജിഎം - പോര്ട്ടബിള് ഗ്രേമാപ്പ്" #: PNG___Portable_Network_Graphic.xcu msgctxt "" @@ -805,7 +808,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "പിഎന്ജി - പോര്ട്ടബിള് നെറ്റ്വര്ക്ക് ഗ്രാഫിക്" #: PPM___Portable_Pixelmap.xcu msgctxt "" @@ -814,7 +817,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "പിപിഎം - പോര്ട്ടബിള് പിക്സല്മാപ്പ്" #: PSD___Adobe_Photoshop.xcu msgctxt "" @@ -823,7 +826,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PSD - Adobe Photoshop" -msgstr "" +msgstr "പിഎസ്ഡി - അഡോബ് ഫോട്ടോഷോപ്പ്" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -832,7 +835,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PalmDoc eBook" -msgstr "" +msgstr "PalmDoc ഈബുക്ക്" #: Plucker_eBook.xcu msgctxt "" @@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVM - StarView Metafile" -msgstr "" +msgstr "എസ്വിഎം - സ്റ്റാര്വ്യൂ മെറ്റാഫയല്" #: SYLK.xcu msgctxt "" @@ -931,7 +934,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SYLK" -msgstr "" +msgstr "എസ്വൈഎല്കെ" #: StarBaseReportChart_ui.xcu msgctxt "" @@ -940,7 +943,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 റിപോര്ട്ട് ചാര്ട്ട്" #: StarBaseReport_ui.xcu msgctxt "" @@ -949,7 +952,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Database Report" -msgstr "" +msgstr "ഒഡിഎഫ് ഡേറ്റാബെയിസ് റിപോര്ട്ട്" #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" @@ -967,7 +970,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" @@ -976,7 +979,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ചാര്ട്ട്" #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" @@ -985,7 +988,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ഡ്രോയിങ്" #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" @@ -994,7 +997,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 പ്രസന്റേഷന്" #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" @@ -1003,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula" -msgstr "" +msgstr "OpenOffice.org 1.0 ഫോര്മുലാ" #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" @@ -1111,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് - എന്കോഡിങ് (റൈറ്റര്/വെബ്) തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" @@ -1120,7 +1123,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text - Choose Encoding" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് - എന്കോഡിങ് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: Text_ui.xcu msgctxt "" @@ -1165,7 +1168,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Visio 2000-2013" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000-2013" #: WMF___MS_Windows_Metafile.xcu msgctxt "" @@ -1174,7 +1177,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "ഡബ്ഡ്യൂഎംഎഫ് - വിന്ഡോസ് മെറ്റാഫയല്" #: WordPerfect.xcu msgctxt "" @@ -1183,7 +1186,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Document" -msgstr "" +msgstr "വേര്ഡ്പര്ഫക്ട് ഡോക്യുമെന്റ്" #: WordPerfectGraphics.xcu msgctxt "" @@ -1192,7 +1195,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WordPerfect Graphics" -msgstr "" +msgstr "വേര്ഡ്പര്ഫക്ട് ഗ്രാഫിക്സ്" #: WriteNow.xcu msgctxt "" @@ -1201,7 +1204,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriteNow Document" -msgstr "" +msgstr "റൈറ്റ്നൌ ഡോക്യുമെന്റ്" #: WriterPlus.xcu msgctxt "" @@ -1210,7 +1213,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WriterPlus Document" -msgstr "" +msgstr "റൈറ്റര്പ്ലസ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: XBM___X_Consortium.xcu msgctxt "" @@ -1219,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "XBM - X Bitmap" -msgstr "" +msgstr "എക്സ്ബിഎം - എക്സ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" #: XPM.xcu msgctxt "" @@ -1390,7 +1393,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -msgstr "" +msgstr "പിസിഡി - കൊഡാക് ഫോട്ടോ സിഡി (384x256)" #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1399,7 +1402,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template" -msgstr "" +msgstr "ഓപ്പണ്ഓഫീസ് 1.0 ഡ്രോയിങ് മാതൃക" #: draw_bmp_Export.xcu msgctxt "" @@ -1408,7 +1411,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "BMP - Windows Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ബിഎംപി - വിന്ഡോസ് ബിറ്റ്മാപ്പ്" #: draw_emf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1417,7 +1420,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EMF - Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "ഇഎംഎഫ് - എന്ഹാന്സ്ഡ് മെറ്റാഫയല്" #: draw_eps_Export.xcu msgctxt "" @@ -1426,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" -msgstr "" +msgstr "ഇപിഎസ് - എന്കാപ്സുലേറ്റഡ് പോസ്റ്റ്സ്ക്രിപ്റ്റ്" #: draw_flash_Export.xcu msgctxt "" @@ -1435,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Macromedia Flash (SWF)" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോമീഡിയ ഫ്ലാഷ് (എസ്ഡബ്ല്യുഎഫ്)" #: draw_gif_Export.xcu msgctxt "" @@ -1444,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" -msgstr "" +msgstr "ജിഐഎഫ് - ഗ്രാഫിക്സ് ഇന്റര്ചെയിഞ്ച് ശൈലി" #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" @@ -1462,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" #: draw_met_Export.xcu msgctxt "" @@ -1471,7 +1474,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "എംഇറ്റി - OS/2 മെറ്റാഫയല്" #: draw_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1561,7 +1564,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" -msgstr "" +msgstr "ടിഐഎഫ്എഫ് - ടാഗ്ഗ്ഡ് ഇമേജ് ഫയല് ഫോര്മാറ്റ്" #: draw_wmf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1570,7 +1573,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "WMF - Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "ഡബ്ഡ്യൂഎംഎഫ് - വിന്ഡോസ് മെറ്റാഫയല്" #: draw_xpm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1588,7 +1591,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eDOC (v2) Document" -msgstr "" +msgstr "എക്സ്പിഎം - എക്സ് പിക്സ്മാപ്പ്" #: eReader_eBook.xcu msgctxt "" @@ -1597,7 +1600,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "eReader eBook" -msgstr "" +msgstr "eReader ഈബുക്ക്" #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" @@ -1633,7 +1636,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 XML ഓട്ടോപ്ലേ" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1642,7 +1645,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല് മാതൃക" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1651,7 +1654,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല് മാതൃക" #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" @@ -1660,7 +1663,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല്" #: impress_OOXML.xcu msgctxt "" @@ -1669,16 +1672,17 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് XML പ്രസന്റേഷന്" #: impress_OOXML_AutoPlay.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n" "Impress Office Open XML AutoPlay\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് XML പ്രസന്റേഷന് മാതൃക" #: impress_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -1687,7 +1691,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation Template" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് XML പ്രസന്റേഷന് മാതൃക" #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -1795,7 +1799,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MET - OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "എംഇറ്റി - OS/2 മെറ്റാഫയല്" #: impress_pbm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1804,7 +1808,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PBM - Portable Bitmap" -msgstr "" +msgstr "പിബിഎം - പോര്ട്ടബിള് ബിറ്റ്മാപ്പ്" #: impress_pct_Export.xcu msgctxt "" @@ -1813,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PCT - Mac Pict" -msgstr "" +msgstr "പിസിറ്റി - മാക് പിക്ചര്" #: impress_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -1822,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "പിഡിഎഫ് - പോര്ട്ടബിള് ഡോക്യുമെന്റ് ശൈലി" #: impress_pgm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1831,7 +1835,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PGM - Portable Graymap" -msgstr "" +msgstr "പിജിഎം - പോര്ട്ടബിള് ഗ്രേമാപ്പ്" #: impress_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -1840,7 +1844,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "പിഎന്ജി - പോര്ട്ടബിള് നെറ്റ്വര്ക്ക് ഗ്രാഫിക്" #: impress_ppm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1849,7 +1853,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PPM - Portable Pixelmap" -msgstr "" +msgstr "പിപിഎം - പോര്ട്ടബിള് പിക്സല്മാപ്പ്" #: impress_ras_Export.xcu msgctxt "" @@ -1858,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RAS - Sun Raster Image" -msgstr "" +msgstr "ആര്എഎസ് - സണ് റാസ്റ്റര് ഇമേജ്" #: impress_svg_Export.xcu msgctxt "" @@ -1867,7 +1871,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "എസ്വിജി - സ്കേലബിള് വെക്റ്റര് ഗ്രാഫിക്സ്" #: impress_svm_Export.xcu msgctxt "" @@ -1975,7 +1979,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template" -msgstr "" +msgstr "ഓപ്പണ്ഓഫിസ്.ഓര്ഗ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" @@ -1984,7 +1988,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document" -msgstr "" +msgstr "ഓപ്പണ്ഓഫീസ്.ഓര്ഗ് 1.0 മാസ്റ്റര് ഡോക്യുമെന്റ്" #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" @@ -1993,7 +1997,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document" -msgstr "" +msgstr "ഓപ്പണ്ഓഫീസ് 1.0 ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: writer_globaldocument_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -2002,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "പിഡിഎഫ് - പോര്ട്ടബിള് ഡോക്യുമെന്റ് മാതൃക" #: writer_jpg_Export.xcu msgctxt "" @@ -2011,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -msgstr "" +msgstr "ജിപിഇജി - ജോയിന്റ് ഫോട്ടോഗ്രാഫിക് എക്സ്പേര്ട്ട്സ് ഗ്രൂപ്പ്" #: writer_layout_dump.xcu msgctxt "" @@ -2020,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer Layout XML" -msgstr "" +msgstr "റൈറ്റര് ശൈലിയിലുള്ള എക്സ്എംഎല്" #: writer_pdf_Export.xcu msgctxt "" @@ -2029,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PDF - Portable Document Format" -msgstr "" +msgstr "പിഡിഎഫ് - പോര്ട്ടബിള് ഡോക്യുമെന്റ് ഫോര്മാറ്റ്" #: writer_png_Export.xcu msgctxt "" @@ -2038,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "PNG - Portable Network Graphic" -msgstr "" +msgstr "പിഎന്ജി - പോര്ട്ടബിള് നെറ്റ്വര്ക്ക് ഗ്രാഫിക്ക്" #: writer_web_HTML_help.xcu msgctxt "" @@ -2047,7 +2051,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Help content" -msgstr "" +msgstr "സഹായത്തിനുള്ള ഉളളടക്കം" #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" @@ -2119,7 +2123,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text (Writer/Web)" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് (റൈറ്റര്/വെബ്)" #: zTXT.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po b/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po index c455f58e900..9f1a93a94da 100644 --- a/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/ml/filter/source/config/fragments/types.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-17 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-04 12:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-12 08:00+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418371222.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -58,7 +59,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല്" #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -67,7 +68,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് പവര്പോയിന്റ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല് മാതൃക" #: StarBase.xcu msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "OpenDocument Database Report" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument ഡേറ്റാബെയിസ് റിപോര്ട്ട്" #: StarBaseReportChart.xcu msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9" -msgstr "" +msgstr "StarOffice എക്സഎംഎല് (ബെയിസ്) റിപോര്ട്ട് ചാര്ട്ട് 9" #: calc8.xcu msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് എക്സ്എംഎല് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ്" #: calc_OOXML_Template.xcu msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് എക്സ്എംഎല് സ്പ്രെഡ്ഷീറ്റ് മാതൃക" #: chart8.xcu msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay" -msgstr "" +msgstr "ഓഫീസ് ഓപ്പണ് എക്സ്എംഎല് പ്രസന്റേഷന് ഓട്ടോപ്ലേ" #: math8.xcu msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്ഡ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല്" #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" @@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft Word 2007/2010/2013 XML Template" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്റ്റ് വേര്ഡ് 2007/2010/2013 എക്സ്എംഎല് മാതൃക" #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" diff --git a/source/ml/filter/uiconfig/ui.po b/source/ml/filter/uiconfig/ui.po index 178f8f95140..efd43b075b0 100644 --- a/source/ml/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-12 08:13+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368600496.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1418372031.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -35,6 +35,8 @@ msgid "" "1: min. quality\n" "100: max. quality" msgstr "" +"1: കുറഞ്ഞ അളവ്\n" +"100: പരമാവധി അളവ്" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -43,7 +45,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _All Slides (Uncheck exports current slide)" -msgstr "" +msgstr "_എല്ലാ സ്ലൈഡുകളും എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക (നിലവിലുള്ള സ്ലൈഡ് എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്നതു് അണ്ചെക്ക് ചെയ്യുക)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export As _Multiple Files" -msgstr "" +msgstr "_അനവധി ഫയലുകളായി എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -61,7 +63,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Backgrounds" -msgstr "" +msgstr "_പശ്ചാത്തലങ്ങള് കയറ്റുമതി ചെയ്യുക" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -70,7 +72,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export Back_ground Objects" -msgstr "" +msgstr "_പശ്ചാത്തലത്തിലുള്ള വസ്തുക്കള് എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -79,7 +81,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Slide Contents" -msgstr "" +msgstr "_സ്ലൈഡിലെ വിവരങ്ങള് എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -88,7 +90,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _Verilogix Slide Annotations" -msgstr "" +msgstr "_Verilogix സ്ലൈഡുകള് എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -514,13 +516,14 @@ msgid "PDF Options" msgstr "" #: pdfoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pdfoptionsdialog.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "E_xport" -msgstr "" +msgstr "എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1405,49 +1408,54 @@ msgid "_DocType" msgstr "" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_XSLT for export" -msgstr "" +msgstr "എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്റ്റി" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "browseexport\n" "label\n" "string.text" msgid "Brows_e..." -msgstr "" +msgstr "തെരയുക..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "XSLT _for import" -msgstr "" +msgstr "ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള എക്സ്എസ്എല്റ്റി" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "browseimport\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "" +msgstr "തെരയുക..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui +#, fuzzy msgctxt "" "xmlfiltertabpagetransformation.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Template for _import" -msgstr "" +msgstr "ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള മാതൃക" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1456,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "തെരയുക..." #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" diff --git a/source/ml/formula/source/core/resource.po b/source/ml/formula/source/core/resource.po index 4a43c62f6f0..6d47dc586f1 100644 --- a/source/ml/formula/source/core/resource.po +++ b/source/ml/formula/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-10 22:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-14 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index f377e9030a4..e4fc9d86767 100644 --- a/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/ml/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-10 22:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-14 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/docvw.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/docvw.po index 97708dc8acf..41aa7349ede 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/docvw.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/docvw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 07:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:45+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418198072.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420447500.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "ചിത്രം ലഭ്യമാക്കുക" #: docvw.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" "string.text" msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" +msgstr "ഉറവിട ഫ്രെയിം ലിങ്കിന്റെ ഉറവിടമാണ്." #: docvw.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SELF\n" "string.text" msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" +msgstr "അടച്ച കണ്ണി സാധ്യമല്ല." #: docvw.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" -msgstr "" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തിയ" #: docvw.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്തു" #: docvw.src msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Formatted" -msgstr "" +msgstr "ഫോര്മാറ്റ് ചെയ്ത" #: docvw.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "പട്ടിക മാറ്റിയിരിയ്ക്കുന്നു" #: docvw.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ഖണ്ഡിക ശൈലികള്" #: docvw.src msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote: " -msgstr "" +msgstr "അവസാനക്കുറിപ്പു്: " #: docvw.src msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_FTNNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote: " -msgstr "" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്: " #: docvw.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/lingu.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/lingu.po index 90ce1d1c669..c1bbc78b5f7 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/lingu.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/lingu.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:45+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418198142.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420447541.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" +msgstr "ഒന്നുമില്ല (അക്ഷരത്തെറ്റ് പരിശോധിക്കേണ്ട)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -125,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" +msgstr "സ്വതേയുള്ള ഭാഷയിലേക്കു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_MORE\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല്..." #: olmenu.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IGNORE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "അവഗണിയ്ക്കുക" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "" +msgstr "വിവരണങ്ങള്..." diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/misc.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/misc.po index 84447d86d11..bdc5d7e13ec 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/misc.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/misc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 05:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:46+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417672169.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420447564.000000\n" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_EDIT_COMMENT\n" "menuitem.text" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "അഭിപ്രായം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക..." #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_ACTION\n" "menuitem.text" msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "പ്രവര്ത്തി" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "രചയിതാവ്" #: redlndlg.src msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_SORT_DATE\n" "menuitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "തീയതി" #: redlndlg.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/ribbar.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/ribbar.po index bc17de7d9a7..8becfb564f1 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/ribbar.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/ribbar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:51+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418200622.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420447910.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SIN\n" "menuitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "സൈന്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_COS\n" "menuitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "കോസൈന്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_TAN\n" "menuitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "ടാഞ്ചന്റ്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ASIN\n" "menuitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "ആര്ക്ക്സൈന്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ACOS\n" "menuitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "ആര്ക്ക്കോസൈന്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ATAN\n" "menuitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "ആര്ക്ക്ടാഞ്ചന്റ്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_FUNC\n" "menuitem.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ഫംഗ്ഷനുകള്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -301,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_FORMULA\n" "string.text" msgid "Text formula" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഫോര്മുലാ" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" +msgstr "ഫോര്മുലാ ടൂള് ബാര്" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -559,7 +559,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" "string.text" msgid "Wrong table formula" -msgstr "" +msgstr "തെറ്റായ ടേബിള് ഫോര്മുലാ" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -567,7 +567,7 @@ msgctxt "" "RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n" "floatingwindow.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ ദിശയിലേക്കും അനായാസ സഞ്ചാരം" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത പട്ടിക" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next text frame" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത ടെക്സ്റ്റ് ഫ്രെയിം" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത താള്" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" "string.text" msgid "Next drawing" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത ചിത്രരചന" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next control" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത നിയന്ത്രണം" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -615,7 +615,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" "string.text" msgid "Next section" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത വിഭാഗം" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next bookmark" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത ഓര്മ്മക്കുറിപ്പു്" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "മുമ്പുള്ള തകരാറുള്ള ടേബിള് ഫോര്മുലാ" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -855,4 +855,4 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത തകരാറുള്ള ടേബിള് ഫോര്മുലാ" diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/smartmenu.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/smartmenu.po index e300b2f0c46..ec31080668b 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/smartmenu.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/smartmenu.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:52+0000\n" +"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420447924.000000\n" #: stmenu.src msgctxt "" @@ -21,4 +23,4 @@ msgctxt "" "MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "" +msgstr "സ്മാര്ട്ട് ടാഗ് ഐച്ഛികങ്ങള്..." diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/uiview.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/uiview.po index 547c983cee2..2ef723da9fe 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/uiview.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/uiview.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 08:55+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418205194.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420448104.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "DLG_SPECIAL_FORCED\n" "querybox.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "" +msgstr "പ്രത്യേക പ്രദേശം നിഷ്ക്രിയമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക. എങ്ങനെയെങ്കിലും പരിശോധിക്കണോ?" #: view.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" "infobox.text" msgid "Could not merge documents." -msgstr "" +msgstr "രേഖകള് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കേണ്ട." #: view.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" "infobox.text" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോടെക്സ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." #: view.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_SRCSTREAM\n" "infobox.text" msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" +msgstr "ശ്രോതസ്സ് ലഭ്യമാക്കുവാനായില്ല." #: view.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "MSG_ERR_NO_FAX\n" "infobox.text" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "" +msgstr "ഉപകരണങ്ങള്/ഐചികങ്ങള്/%1/പ്രിന്റ് ചെയ്യുക എന്നതില് ഫാക്സ് പ്രിന്റ് സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല." #: view.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "എച്ടിഎംഎല് രേഖ" #: view.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/core/uibase/utlui.po b/source/ml/sw/source/core/uibase/utlui.po index 0fdec0a20de..3a09f89a6e5 100644 --- a/source/ml/sw/source/core/uibase/utlui.po +++ b/source/ml/sw/source/core/uibase/utlui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 09:01+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418206627.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420448461.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CHARFMT\n" "string.text" msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരശൈലി ലഭ്യമല്ല" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പു്" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FOOTER\n" "string.text" msgid "No footer" -msgstr "" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുില്ല" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "തലക്കെട്ട്" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_HEADER\n" "string.text" msgid "No header" -msgstr "" +msgstr "തലക്കെട്ട് ലഭ്യമല്ല" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_IDEAL\n" "string.text" msgid "Optimal wrap" -msgstr "" +msgstr "ഒപ്ടിക്കല് റാപ്പ്" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_NONE\n" "string.text" msgid "No wrap" -msgstr "" +msgstr "റാപ്പ് ലഭ്യമല്ല" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_OFF\n" "string.text" msgid "no numbering" -msgstr "" +msgstr "അക്കമിടല് ലഭ്യമല്ല" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "താള്" #: initui.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_LINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "വരി" #: initui.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "രചയിതാവു്" #: initui.src msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_SYNTAX\n" "string.text" msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" +msgstr "** സിന്റാക്സ് തെറ്റ്** " #: initui.src msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" -msgstr "" +msgstr "** പൂജ്യംകൊണ്ട് ഹരിക്കുക ** " #: initui.src msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_BRACK\n" "string.text" msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" +msgstr "** ബ്രാക്കറ്റുകളുടെ തെറ്റായ ഉപയോഗം** " #: initui.src msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_POW\n" "string.text" msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" +msgstr "** സ്ക്വയര് ഫംഗ്ഷന് ഓവര്ഫ്ലോ **" #: initui.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_VARNFND\n" "string.text" msgid "** Variable not found **" -msgstr "" +msgstr "** വേരിയബിള് ലഭ്യമല്ല **" #: initui.src msgctxt "" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "കോണ്ഫറന്സ് ആവശ്യങ്ങള്" #: initui.src msgctxt "" @@ -1287,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Publication type" -msgstr "" +msgstr "പ്രസദ്ധീകരണ രീതി" #: initui.src msgctxt "" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" "string.text" msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "പ്രസ്ഥാനം" #: initui.src msgctxt "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "ജേര്ണല്" #: initui.src msgctxt "" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" "string.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "മാസം" #: initui.src msgctxt "" @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "കുറിപ്പ്" #: initui.src msgctxt "" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "അക്കം" #: initui.src msgctxt "" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" "string.text" msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാപനം" #: initui.src msgctxt "" @@ -1415,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "ഉപയോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ചതു്1" #: initui.src msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീക്കുക" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" "string.text" msgid "~Unprotect" -msgstr "" +msgstr "~സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "അദൃശ്യം" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1902,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "ST_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "ഫയല് ലഭ്യമായില്ല: " #: navipi.src msgctxt "" @@ -1910,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "ST_RENAME\n" "string.text" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "~പുനഃനാമകരണം" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "ST_READONLY_IDX\n" "string.text" msgid "Read-~only" -msgstr "" +msgstr "വായിക്കാന് ~മാത്രം" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1926,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_SHOW\n" "string.text" msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാം കാണിക്കുക" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_HIDE\n" "string.text" msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാം അദൃശ്യമാക്കുക" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാം മായ്ക്കുക" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po index bdd45fe4a0a..6692db3f214 100644 --- a/source/ml/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/ml/sw/source/ui/dbui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 12:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 09:01+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418215293.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420448474.000000\n" #: createaddresslistdialog.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "ST_SENDMAIL\n" "string.text" msgid "E-Mail settings" -msgstr "" +msgstr "ഈമെയില് സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: dbui.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/ui/index.po b/source/ml/sw/source/ui/index.po index d0fc2ddcbef..1b1ef3e9794 100644 --- a/source/ml/sw/source/ui/index.po +++ b/source/ml/sw/source/ui/index.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 12:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 09:01+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1418215786.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420448502.000000\n" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY_NO\n" "string.text" msgid "E#" -msgstr "" +msgstr "E#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_ENTRY\n" "string.text" msgid "E" -msgstr "" +msgstr "E" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_TAB_STOP\n" "string.text" msgid "T" -msgstr "" +msgstr "T" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n" "string.text" msgid "#" -msgstr "" +msgstr "#" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n" "string.text" msgid "CI" -msgstr "" +msgstr "CI" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_START\n" "string.text" msgid "LS" -msgstr "" +msgstr "LS" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_LINK_END\n" "string.text" msgid "LE" -msgstr "" +msgstr "LE" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_TOKEN_AUTHORITY\n" "string.text" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "A" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1\n" "string.text" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല് പ്രക്രിയകള്ക്കായി Ctrl+Alt+A അമര്ത്തുക" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2\n" "string.text" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" -msgstr "" +msgstr "സ്ട്രക്ചര് കണ്ട്രോളുകള് തെരഞ്ഞെടുക്കുന്നതിനു് ഇടതു് അല്ലെങ്കില് വലതു് ആരോ അമര്ത്തുക" #: cnttab.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3\n" "string.text" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" -msgstr "" +msgstr "നിലവിലുള്ള സ്ട്രക്ചര് കണ്ട്രോളിലേക്ക് തിരിച്ച ശ്രദ്ധ തിരിയ്ക്കുന്നതിനു് Ctrl+Alt+B അമര്ത്തുക" #: cnttab.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po index de5d222c067..17de8b15ea9 100644 --- a/source/ml/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/ml/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-10 22:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-14 17:28+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "ചിത്രം" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 65b134cb6a8..27e92247af4 100644 --- a/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/ml/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 09:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-05 09:31+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: ml\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1417687080.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1420450315.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "വലത്തേക്ക് നീക്കുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "താഴേക്ക് നീക്കുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "2. Customi_ze salutation" -msgstr "" +msgstr "2. അഭിവാദ്യം _യഥേഷ്ടമാക്കുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "വിലാസത്തില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove from address" -msgstr "" +msgstr "വിലാസത്തില് നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക" #: addressblockdialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add to address" -msgstr "" +msgstr "വിലാസത്തിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "ഫയല് നിലവിലുണ്ട്" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New document name:" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ ഡോക്കുമെന്റിന്റെ പേര്:" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au_thentication" -msgstr "" +msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വറിനു് (എസ്എംടിപി) ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു്." #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires _separate authentication" -msgstr "" +msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വറിനു് (എസംഎംടിപി) വ്യത്യസ്ഥമായ ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കല് ആവശ്യമുണ്ടു്." #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outgoing mail server:" -msgstr "" +msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വര്:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "_ഉപയോക്തൃനാമം:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the _incoming mail server" -msgstr "" +msgstr "പുറത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വറിനും _അകത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വറിനും ഒരേ തരത്തിലുള്ള ആധികാരികത ഉറപ്പാക്കല് സംവിധാനം ആവശ്യമുണ്ടു്" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Incoming mail server:" -msgstr "" +msgstr "അകത്തേക്കുള്ള മെയില് സര്വര്:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Server _name:" -msgstr "" +msgstr "_സര്വറിന്റെ പേരു്:" #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_untry/State" -msgstr "" +msgstr "_രാജ്യം/സംസ്ഥാനം" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x" -msgstr "" +msgstr "_ഫാക്സ്" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-description\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "വീട്ടിലെ ഫോണ് നംബര്" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Homepage / E-mail" -msgstr "" +msgstr "മുഖ്യ താള് / ഇ-മെയില്" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "ആദ്യ നാമം" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Home telephone number" -msgstr "" +msgstr "വീട്ടിലെ ഫോണ് നംബര്" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "FAX number" -msgstr "" +msgstr "ഫാക്സ് നംബര്" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "email address" -msgstr "" +msgstr "ഈമെയില് വിലാസം" #: businessdatapage.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Cannot add label" -msgstr "" +msgstr "ലേബല് ചേര്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" #: cannotsavelabeldialog.ui msgctxt "" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "തു_ടരെയുള്ള" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conte_xt" -msgstr "" +msgstr "_സന്ദര്ഭം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1941,17 +1941,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയ ശൈലികള്" #: conditionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "conditionpage.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph Styles" -msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ ശൈലി" +msgstr "_ഖണ്ഡികയുടെ ശൈലികള്" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -1960,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Table Header" -msgstr "" +msgstr "പട്ടികയുടെ തലക്കെട്ട്" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2014,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "തലക്കെട്ടു്" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2023,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2032,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid " 1st Outline Level" -msgstr "" +msgstr " ആദ്യത്തെ ബാഹ്യ രേഖ തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2041,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid " 2nd Outline Level" -msgstr "" +msgstr " രണ്ടാമത്തെ ബാഹ്യ രേഖ തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2050,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid " 3rd Outline Level" -msgstr "" +msgstr "മൂന്നാമത്തെ ബാഹ്യരേഖാതലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2140,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " മൂന്നാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2149,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid " 4th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " നാലാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2158,7 +2157,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid " 5th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " അഞ്ചാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2167,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid " 6th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " ആറാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2176,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid " 7th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " ഏഴാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2185,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid " 8th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " എട്ടാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2194,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "26\n" "stringlist.text" msgid " 9th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr " ഒമ്പതാം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2203,7 +2202,7 @@ msgctxt "" "27\n" "stringlist.text" msgid "10th Numbering Level" -msgstr "" +msgstr "പത്താം അക്കമിടല് തലം" #: conditionpage.ui msgctxt "" @@ -2503,14 +2502,13 @@ msgid "_Add..." msgstr "ചേര്ക്കു_ക..." #: customizeaddrlistdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddrlistdialog.ui\n" "rename\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rename..." -msgstr "പുനഃനാമകരണം ചെയ്യുക" +msgstr "പുനഃനാ_മകരണം ചെയ്യുക..." #: customizeaddrlistdialog.ui msgctxt "" @@ -2519,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ddress list elements" -msgstr "" +msgstr "ലിസ്റ്റ് എലമെന്റുകള് _ലഭ്യമാക്കുക" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2528,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create a new data source?" -msgstr "" +msgstr "പുതിയൊരു ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ് തയ്യാറാക്കണമോ?" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2537,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "No data sources are available. Create a new one?" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സുകള് ലഭ്യമല്ല. പുതിയൊരെണ്ണം തയ്യാറാക്കണമോ?" #: datasourcesunavailabledialog.ui msgctxt "" @@ -2546,7 +2544,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields." -msgstr "" +msgstr "ഒരു ഡേറ്റ ഉറവിടവും സജ്ജമാക്കിയിട്ടില്ല. മണ്ഡലങ്ങള്ക്ക് ഡേറ്റാ നല്കുന്നതിനു് (ഉദാഹരണമായി, പേരുകളും മേല്വിലാസങ്ങളും) നിങ്ങള്ക്കു് ഡേറ്റാബെസ് പോലെയുള്ള ഡേറ്റ ഉറവിടം ആവശ്യമാണു്." #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -2564,7 +2562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Display drop caps" -msgstr "" +msgstr "ഡ്രോപ്പ് കാപ്സ് കാണിയ്ക്കു_ക" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2573,17 +2571,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Whole word" -msgstr "" +msgstr "_സംപൂര്ണ്ണ വാക്ക്" #: dropcapspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "dropcapspage.ui\n" "labelFT_DROPCAPS\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of _characters:" -msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം" +msgstr "_അക്ഷരങ്ങളുടെ എണ്ണം:" #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -2592,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Lines:" -msgstr "" +msgstr "_വരികള്: " #: dropcapspage.ui msgctxt "" @@ -3181,7 +3178,6 @@ msgid "Addressee" msgstr "" #: envformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "envformatpage.ui\n" "label8\n" @@ -3197,7 +3193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "from top" -msgstr "" +msgstr "മുകളില് നിന്നും" #: envformatpage.ui msgctxt "" @@ -3332,7 +3328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift _down" -msgstr "" +msgstr "_താഴോട്ട് മാറ്റുക" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3341,7 +3337,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ ഇടത്തോട്ടു്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3350,7 +3346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal Left" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ ഇടത്തോട്ട്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3359,7 +3355,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ മദ്ധ്യത്തില്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3368,7 +3364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal Center" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ മദ്ധ്യത്തില്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ വലത്ത്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3386,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal Right" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ വലത്ത്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3395,7 +3391,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Vertical Left" -msgstr "" +msgstr "നേരെ ഇടത്തു്" #: envprinterpage.ui msgctxt "" @@ -3559,7 +3555,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "ഫീള്ഡുകള്" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3586,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-references" -msgstr "" +msgstr "ക്രോസ്സ്-റഫറന്സുകള്" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3595,7 +3591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ഫംഗ്ഷനുകള്" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3604,7 +3600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DocInformation" -msgstr "" +msgstr "ഡോക്ക്വിവരങ്ങള്" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3613,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variables" -msgstr "" +msgstr "വേരിയബിളുകള്" #: fielddialog.ui msgctxt "" @@ -3622,7 +3618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ്" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3631,7 +3627,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find Entry" -msgstr "" +msgstr "എന്ട്രി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3640,7 +3636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ind" -msgstr "" +msgstr "_കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" #: findentrydialog.ui msgctxt "" @@ -3757,17 +3753,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed content" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥി_രമായ ഉള്ളടക്കം" #: flddocinfopage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocinfopage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "മാതൃക" +msgstr "മാതൃ_ക" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3780,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "സമയം" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3794,7 +3789,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "തീയതി" #: flddocinfopage.ui msgctxt "" @@ -3803,17 +3798,16 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Date Time Author" -msgstr "" +msgstr "തീയതി സമയം രചയിതാവു്" #: flddocumentpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "തരം" +msgstr "_തരം" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3822,17 +3816,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "തെ_രഞ്ഞെടുക്കുക" #: flddocumentpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "flddocumentpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "മാതൃക" +msgstr "മാതൃ_ക" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -3841,7 +3834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed content" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥി_രതമായ ഉള്ളടക്കം" #: flddocumentpage.ui msgctxt "" @@ -4049,7 +4042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert _reference to" -msgstr "" +msgstr "സൂചികകള് _ഇതിലേക്ക് ചേര്ക്കുക" #: fldrefpage.ui msgctxt "" @@ -4157,17 +4150,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Value" -msgstr "" +msgstr "_മൂല്യം" #: fldvarpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "മാതൃക" +msgstr "മാതൃ_ക" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4176,7 +4168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Invisi_ble" -msgstr "" +msgstr "_അദൃശ്യം" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4212,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "." -msgstr "" +msgstr "." #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4221,7 +4213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering by chapter" -msgstr "" +msgstr "അദ്ധ്യായം അനുസരിച്ച് നംബറിടുക" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4230,7 +4222,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "പ്രയോഗിക്കുക" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4239,7 +4231,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "പ്രയോഗിക്കുക" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4275,7 +4267,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "സമയം" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4284,7 +4276,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "തീയതി" #: fldvarpage.ui msgctxt "" @@ -4689,17 +4681,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Collec_t at end of text" -msgstr "" +msgstr "വാചകത്തിന്റെ ഒടുവില് ശേ_ഖരിയ്ക്കുക" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Footnotes" -msgstr "അടിക്കുറിപ്പ്" +msgstr "അടിക്കുറിപ്പുകള്" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4708,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_ollect at end of section" -msgstr "" +msgstr "വിഭാഗത്തിന്റെ അവസാനം ശേ_ഖരിയ്ക്കുക" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4717,17 +4708,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Restart numbering" -msgstr "" +msgstr "അക്കമിടല് വീണ്ടും _ആരംഭിയ്ക്കുക" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endoffset_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Start at:" -msgstr "ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ" +msgstr "_ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ:" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4736,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Custom format" -msgstr "" +msgstr "_തയ്യാറാക്കിയ ശൈലി" #: footnotesendnotestabpage.ui msgctxt "" @@ -4745,17 +4735,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aft_er:" -msgstr "" +msgstr "ശേ_ഷം:" #: footnotesendnotestabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotesendnotestabpage.ui\n" "endprefix_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Be_fore:" -msgstr "_മുമ്പ്" +msgstr "_മുമ്പ്:" #: footnotesendnotestabpage.ui #, fuzzy @@ -5137,14 +5126,13 @@ msgid "_Next link:" msgstr "_അടുത്ത കണ്ണി:" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Names" -msgstr "നാമം" +msgstr "നാമങ്ങള്" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5162,27 +5150,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content alignment" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്ക ക്രമീകരണം" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectcontent\n" "label\n" "string.text" msgid "_Contents" -msgstr "ഉള്ളടക്കം" +msgstr "_ഉള്ളടക്കം" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "protectframe\n" "label\n" "string.text" msgid "P_osition" -msgstr "സ്ഥാനം" +msgstr "_സ്ഥാനം" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5191,7 +5177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_വലിപ്പം" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5200,17 +5186,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "സംരക്ഷിക്കുക" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "editinreadonly\n" "label\n" "string.text" msgid "_Editable in read-only document" -msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് വായിക്കാന് മാത്രമുള്ള രീതിയില് എഡിറ്റു ചെയ്യുക" +msgstr "രേഖ വായിക്കാന് മാത്രമുള്ള രീതിയില് ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5219,17 +5204,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Prin_t" -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യു_ക" #: frmaddpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "textflow_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ദിശ" +msgstr "_ടെക്സ്റ്റ് ദിശ:" #: frmaddpage.ui msgctxt "" @@ -5448,14 +5432,13 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: frmtypepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "frmtypepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "കുറുകെ" +msgstr "_കുറുകെ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5464,7 +5447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y" -msgstr "" +msgstr "_എത്ര" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5473,7 +5456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "എത്ര" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5500,7 +5483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o" -msgstr "" +msgstr "_എവിടം വരെ" #: frmtypepage.ui msgctxt "" @@ -5581,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Server-side image map" -msgstr "" +msgstr "_സര്വര്-സൈഡ് ഇമേജ് മാപ്പ്" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5590,7 +5573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Client-side image map" -msgstr "" +msgstr "ക്ല_യന്റിലുള്ള ഇമേജ് മാപ്പ്" #: frmurlpage.ui msgctxt "" @@ -5599,7 +5582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image map" -msgstr "" +msgstr "ഇമേജ് മാപ്പ്" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5608,7 +5591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before section" -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതിനു് _മുമ്പ്" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5617,7 +5600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After section" -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തതിനു് _ശേഷം" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -5635,7 +5618,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ഉദാഹരണം" #: indexentry.ui msgctxt "" @@ -5788,7 +5771,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "_കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" #: infonotfounddialog.ui msgctxt "" @@ -6112,17 +6095,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fields" -msgstr "" +msgstr "ഫീള്ഡു_കള്" #: insertdbcolumnsdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "astext\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "വാചകം" +msgstr "_പദാവലി" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6131,7 +6113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Database _columns" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് നി_രകള്" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6140,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab_le column(s)" -msgstr "" +msgstr "_പട്ടിക നിരകള്" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6149,7 +6131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert table heading" -msgstr "" +msgstr "പട്ടികയുടെ ശീര്ഷകം ചേര്ക്കുക" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6158,7 +6140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply column _name" -msgstr "" +msgstr "നിരയുടെ പേരു് നല്കുക" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6563,7 +6545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്തരം" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6572,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Labels" -msgstr "" +msgstr "ലേബലുകള്" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6581,7 +6563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "ബിസിനസ്സ് കാര്ഡുകള്" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6590,7 +6572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "സ്വകാര്യം" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6599,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപാരം" #: labeldialog.ui msgctxt "" @@ -6626,7 +6608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal pitch" -msgstr "" +msgstr "കുറു_കെയുള്ള പിച്ച്" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6635,7 +6617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical pitch" -msgstr "" +msgstr "നേ_രെയുള്ള പിച്ച്" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6647,14 +6629,13 @@ msgid "_Width" msgstr "വീതി" #: labelformatpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height" -msgstr "ഉയരം" +msgstr "_ഉയരം" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -6663,7 +6644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin" -msgstr "" +msgstr "_ഇടത്തുള്ള മാര്ജിന്" #: labelformatpage.ui msgctxt "" @@ -7014,7 +6995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Send replies to _different e-mail address" -msgstr "" +msgstr "വിവധ ഈമെയില് വിലാസങ്ങളിലേക്കു് മറുപടികള് അയയ്ക്കുക" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7023,7 +7004,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reply address:" -msgstr "" +msgstr "_മറുപടി വിലാസം:" #: mailconfigpage.ui msgctxt "" @@ -7113,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From a _template" -msgstr "" +msgstr "ഒരു മാതൃ_കയില് നിന്നും" #: mailmergedialog.ui msgctxt "" @@ -7122,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "തയ്യാറാക്കുക" #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -7131,7 +7112,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Data Source Connection" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാ ശ്രോതസ്സ് കണക്ഷന്" #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -7140,7 +7121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use existing" -msgstr "" +msgstr "നി_ലവിലുള്ളതു് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -7149,7 +7130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Create new connection" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ കണക്ഷന് _തയ്യാറാക്കുക" #: mergeconnectdialog.ui msgctxt "" @@ -7167,7 +7148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "കണക്ട് ചെയ്യുക" #: mergetabledialog.ui msgctxt "" @@ -7212,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select A_ddress List..." -msgstr "" +msgstr "വിലാ_സപട്ടിക തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7221,7 +7202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Different A_ddress List..." -msgstr "" +msgstr "വിവിധ മേല്വിലാസ പട്ടിക തെ_രഞ്ഞെടുക്കുക..." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7320,7 +7301,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Previous Address Block" -msgstr "" +msgstr "മുമ്പുള്ള വിലാസബ്ലോക്ക് കണ്ടുനോക്കുക" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7329,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Next Address Block" -msgstr "" +msgstr "അടുത്ത വിലാസബ്ലോക്ക് കണ്ടുനോക്കുക" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7338,7 +7319,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "രേഖ: %1" #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7347,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check if the address data matches correctly." -msgstr "" +msgstr "വിലാസം ശരിയായി ചേരുന്നുണ്ടോ എന്നു് പരിശോധിക്കുക." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7356,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "4." -msgstr "" +msgstr "4." #: mmaddressblockpage.ui msgctxt "" @@ -7383,7 +7364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "അവസ്ഥ:" #: mmcreatingdialog.ui msgctxt "" @@ -7467,14 +7448,13 @@ msgid "Move" msgstr "നീക്കുക" #: mmlayoutpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Move" -msgstr "മോഡ്" +msgstr "നീക്കുക" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7483,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Up" -msgstr "" +msgstr "മു_കളിലേക്ക്" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7492,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "_താഴേക്ക്" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7501,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Salutation position" -msgstr "" +msgstr "അഭിവാദനത്തിന്റെ സ്ഥാനം" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7510,7 +7490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom" -msgstr "" +msgstr "_വലുതാക്കുക" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7519,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Entire page" -msgstr "" +msgstr "താള് മുഴുവനും" #: mmlayoutpage.ui msgctxt "" @@ -7528,7 +7508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust layout of address block and salutation" -msgstr "" +msgstr "മേല്വിലാസബ്ലോക്കിന്റെയും അഭിവാദ്യത്തിന്റെയും ശൈലി ശരിയാക്കുക" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -7537,7 +7517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window." -msgstr "" +msgstr "നിര്ദ്ദിഷ്ട ഡോക്കുമെന്റ് വ്യക്തിപരമാക്കാം. '%1' ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്ഡ് തല്ക്കാലത്തേയ്ക്ക് ചെറിയ ജാലകമാക്കി രേഖ ചിട്ടപ്പെടുത്താം. ഇതിനു് ശേഷം ചെറിയ ജാലകത്തിലെ \"മെയില് മേര്ജ് വിസാര്ഡിലേക്ക് തിരിച്ചു പോകുക\" ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വിസാര്ഡിലേക്ക് തിരിച്ചു പോകാം." #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -7690,7 +7670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "ഓരോ രേഖകളായി സൂക്ഷിയ്ക്കു_ക" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7699,7 +7679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From" -msgstr "" +msgstr "_എവിടെ നിന്നും" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7708,7 +7688,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To" -msgstr "" +msgstr "_എങ്ങോട്ട്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7798,7 +7778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy to..." -msgstr "" +msgstr "_ഇവിടേക്ക് പകര്ത്തുക..." #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7807,7 +7787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pr_operties..." -msgstr "" +msgstr "വിശേ_ഷതകള്..." #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7816,7 +7796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "_പ്രിന്റര്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7825,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_roperties..." -msgstr "" +msgstr "വിശേഷ_തകള്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7834,7 +7814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name of the a_ttachment" -msgstr "" +msgstr "_അറ്റാച്മെന്റിന്റെ പേരു്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7843,7 +7823,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "ഓപ്പണ്ഡോക്യുമെന്റ് ടെക്സ്റ്റ്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7852,7 +7832,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Adobe PDF-Document" -msgstr "" +msgstr "അഡോബ് പിഡിഎഫ്-ഡോക്യുമെന്റ്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7861,7 +7841,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "മൈക്രോസോഫ്ട് വേര്ഡ് ഡോക്യുമെന്റ്" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7870,7 +7850,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "HTML Message" -msgstr "" +msgstr "എച്ടിഎംഎല് സന്ദേശം" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" @@ -7960,7 +7940,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "First" -msgstr "" +msgstr "ആദ്യത്തെ" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -7969,7 +7949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -7978,7 +7958,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "മുമ്പത്തെ" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -7987,7 +7967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" #: mmpreparepage.ui #, fuzzy @@ -8006,7 +7986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid ">|" -msgstr "" +msgstr ">|" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8015,7 +7995,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "അവസാനം" #: mmpreparepage.ui msgctxt "" @@ -8162,7 +8142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "ഫീള്ഡ് നാമം" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8171,7 +8151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "ഫീള്ഡിന്റെ മൂല്ല്യം" #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8180,7 +8160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "പുതി_യ..." #: mmsalutationpage.ui msgctxt "" @@ -8264,14 +8244,13 @@ msgid "B_rowse..." msgstr "പ_രതുക..." #: mmselectpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "browsetemplate\n" "label\n" "string.text" msgid "B_rowse..." -msgstr "ബ്രൌസ് ചെയ്യുക" +msgstr "ബ്രൌസ് ചെയ്യു_ക..." #: mmselectpage.ui msgctxt "" @@ -8280,7 +8259,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select starting document for the mail merge" -msgstr "" +msgstr "മെയില് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കുന്നതിനു് രേഖയുടെ തുടക്കം മുതല് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" @@ -8613,7 +8592,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Object" -msgstr "" +msgstr "വസ്തു" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -8640,7 +8619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "പൊതിയുക" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -8676,7 +8655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -8688,14 +8667,13 @@ msgid "Category" msgstr "വിഭാഗം" #: optcaptionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numberingft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering" -msgstr "സംഖ്യയിടുക" +msgstr "_അക്കമിടല്" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9040,7 +9018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility options for %DOCNAME" -msgstr "" +msgstr "%DOCNAME- നുള്ള കോംപാറ്റിബിളിറ്റി ഐച്ഛികങ്ങള്" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9058,27 +9036,25 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_വലിപ്പം" #: optfonttabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "default_label\n" "label\n" "string.text" msgid "De_fault:" -msgstr "സഹജം" +msgstr "_സഹജം:" #: optfonttabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "heading_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Headin_g:" -msgstr "തലക്കെട്ട്" +msgstr "_തലക്കെട്ട്:" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9087,17 +9063,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_List:" -msgstr "" +msgstr "_പട്ടിക:" #: optfonttabpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "caption_label\n" "label\n" "string.text" msgid "C_aption:" -msgstr "ക്യാപ്ഷന്" +msgstr "തലക്കെട്ട്:" #: optfonttabpage.ui msgctxt "" @@ -9178,7 +9153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ta_bs" -msgstr "റ്റാബു_കള്" +msgstr "ടാബു_കള്" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9196,7 +9171,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden text" -msgstr "മറച്ചുവച്ച ടെക്സ്റ്റ്" +msgstr "അദൃശ്യമായ ടെക്സ്റ്റ്" #: optformataidspage.ui msgctxt "" |