diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-05 02:13:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-12-05 02:48:26 +0100 |
commit | 6f495a7b8861c4e507c879e752f2d510c41ded17 (patch) | |
tree | ad443e55ea55e7467900f8fe4f29be04f525a920 /source/ml | |
parent | 785ac022485a58261114efbe220c921fc7c87efd (diff) |
update translations for 4.4.0 beta2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I82ddbac06aa31f57e6fcb717b159a2b30440b6dc
Diffstat (limited to 'source/ml')
22 files changed, 1496 insertions, 956 deletions
diff --git a/source/ml/accessibility/source/helper.po b/source/ml/accessibility/source/helper.po index b4d1522253a..82b044cd6d7 100644 --- a/source/ml/accessibility/source/helper.po +++ b/source/ml/accessibility/source/helper.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-02 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:04+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417421072.000000\n" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_EXPAND\n" "string.text" msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "വികസിക്കുക" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_ACTION_COLLAPSE\n" "string.text" msgid "Collapse" -msgstr "" +msgstr "തകരുക" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_SVT_ACC_LISTENTRY_SELCTED_STATE\n" "string.text" msgid "(Selected)" -msgstr "" +msgstr "(തെരഞ്ഞെടുത്തവ)" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_NAME_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "തിരനോട്ടം" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_CHECK\n" "string.text" msgid "Check" -msgstr "" +msgstr "പരിശോധന" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -69,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_UNCHECK\n" "string.text" msgid "Uncheck" -msgstr "" +msgstr "അണ്ചെക്ക് ചെയ്യുക" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_ACTION_DOUBLE_CLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "ഇരട്ട ക്ലിക്ക്" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_VERTICAL\n" "string.text" msgid "Vertical scroll bar" -msgstr "" +msgstr "കുത്തനെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_SCROLLBAR_NAME_HORIZONTAL\n" "string.text" msgid "Horizontal scroll bar" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെയുള്ള സ്ക്രോള് ബാര്" #: accessiblestrings.src msgctxt "" @@ -101,7 +102,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ACC_PANEL_DESCRIPTION\n" "string.text" msgid "Please press enter to go into child control for more operations" -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല് പ്രക്രിയകളുടെ ചൈള് നിയന്ത്രണത്തിനു് enter അമര്ത്തുക" #: accessiblestrings.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/avmedia/source/viewer.po b/source/ml/avmedia/source/viewer.po index 2faa41b9f6d..85f7acc9db4 100644 --- a/source/ml/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/ml/avmedia/source/viewer.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-01 08:31+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417422685.000000\n" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "ഓഡിയോ അല്ലെങ്കില് വീഡിയോ ചേര്ക്കുക" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -29,7 +30,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n" "string.text" msgid "Open Audio and Video Dialog" -msgstr "" +msgstr "ഓഡിയോ വീഡിയോ ഡയലോഗ് തുറക്കുക" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -37,7 +38,7 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n" "string.text" msgid "All audio and video files" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ ഓഡിയോ വീഡിയോ ഫയലുകളും" #: mediawindow.src msgctxt "" @@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt "" "AVMEDIA_STR_ERR_URL\n" "string.text" msgid "The format of the selected file is not supported." -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫയലുകളുടെ രൂപരേഖ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." diff --git a/source/ml/basctl/source/basicide.po b/source/ml/basctl/source/basicide.po index fbb450d5199..332b488159e 100644 --- a/source/ml/basctl/source/basicide.po +++ b/source/ml/basctl/source/basicide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:13+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417605211.000000\n" #: basicprint.src msgctxt "" @@ -426,7 +427,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_CANNOTSAVEVBA\n" "string.text" msgid "You are editing a VBA macro. Changes can be saved only in OpenDocument Format." -msgstr "" +msgstr "ഒരു വിബിഎ മാക്രോ ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നു. ഓപ്പണ്ഡോക്യുമെന്റ് ഫോര്മാറ്റില് മാത്രമേ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങള് സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമാകൂ." #: basidesh.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/basctl/source/dlged.po b/source/ml/basctl/source/dlged.po index d1fe5303b68..afcb1091279 100644 --- a/source/ml/basctl/source/dlged.po +++ b/source/ml/basctl/source/dlged.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 11:14+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417605256.000000\n" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_DEF_LANG\n" "string.text" msgid "[Default Language]" -msgstr "" +msgstr "[സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ]" #: dlgresid.src msgctxt "" @@ -53,4 +54,4 @@ msgctxt "" "RID_STR_CREATE_LANG\n" "string.text" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" -msgstr "" +msgstr "<പുതിയ ഭാഷാ ശ്രോതസ്സുകള്ക്കു് 'ചേര്ക്കുക' അമര്ത്തുക>" diff --git a/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index ff240de4b52..28295b9a487 100644 --- a/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/ml/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,17 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:37+0530\n" -"Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:00+0000\n" +"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608036.000000\n" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -85,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros In:" -msgstr "" +msgstr "ഇതില് നിലവിലുള്ള മാക്രോകള്:" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "എവിടെ നിന്നുള്ള മാക്രോ" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Macro In" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ എവിടെ സൂക്ഷിക്കണം" #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" @@ -112,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ നാമം" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -121,7 +122,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Default User Interface Language" -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസിനു് സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -130,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default language" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -139,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Available Languages" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്" #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -148,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഭാഷയായി ഒന്നു് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. നിലവിലുള്ള എല്ല വാചകങ്ങളും തെരഞ്ഞെടുത്തിട്ടുള്ള ഭാഷയ്ക്കായി ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണകള്ക്കു് നല്കുന്നു." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -157,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." -msgstr "" +msgstr "ചേര്ക്കുവാനുള്ള ഭാഷകള് തെരഞ്ഞെടുക്കുക. ഇവയ്ക്കുള്ള പിന്തുണകള് ലൈബ്രറിയില് ലഭ്യമാക്കുന്നു, നിലവില് സ്വതവേയുള്ള യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഭാഷയ്ക്കുള്ള വാചകങ്ങള് സ്വയമേ പുതിയ പിന്തുണയിലേക്കു് പകര്ത്തപ്പെടുന്നു." #: defaultlanguage.ui msgctxt "" @@ -166,7 +167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add User Interface Languages" -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസിനുള്ള ഭാഷകള് ചേര്ക്കുക" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Language Resources" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷയ്ക്കുള്ള പിന്തുണകള് വെട്ടി നീക്കുക" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -183,8 +184,8 @@ msgctxt "" "DeleteLangDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)" -msgstr "" +msgid "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകള്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകള് വെട്ടിനീക്കണമോ?" #: deletelangdialog.ui msgctxt "" @@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷയ്ക്കുള്ള ശ്രോതസ്സുകള് വെട്ടി നീക്കപ്പെടുന്നു. ഈ ഭാഷയ്ക്കുള്ള എല്ലാ യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് സ്ട്രിങുകളും വെട്ടിനീക്കപ്പെടുന്നു." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -202,7 +203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dialog" -msgstr "" +msgstr "ഡയലോഗ്" #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -211,7 +212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -229,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -238,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_ഇറക്കുമതി..." #: dialogpage.ui msgctxt "" @@ -247,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_കയറ്റുമതി..." #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -256,7 +257,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Export Basic library" -msgstr "" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറി എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -265,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as _extension" -msgstr "" +msgstr "_എക്സന്ഷനായി എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: exportdialog.ui msgctxt "" @@ -274,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as BASIC library" -msgstr "" +msgstr "BASIC ലൈബ്രറി ആയി എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: gotolinedialog.ui msgctxt "" @@ -283,7 +284,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goto Line" -msgstr "" +msgstr "ഈ വരിയിലേക്കു് പോകുക" #: gotolinedialog.ui msgctxt "" @@ -292,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line Number:" -msgstr "" +msgstr "_വരി നംബര്:" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -301,7 +302,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Import Libraries" -msgstr "" +msgstr "ലൈബ്രറികള് ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുക" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -310,7 +311,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert as reference (read-only)" -msgstr "" +msgstr "സൂചികയായി ചേര്ക്കുക (വായിക്കുവാന് മാത്രം)." #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -319,7 +320,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace existing libraries" -msgstr "" +msgstr "നിലവിലുള്ള ലൈബ്രറികള് മാറ്റിവയ്ക്കുക" #: importlibdialog.ui msgctxt "" @@ -328,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -337,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "L_ocation" -msgstr "" +msgstr "_സ്ഥാനം" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Library" -msgstr "" +msgstr "_ലൈബ്രറി" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -355,7 +356,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്കു്:" #: libpage.ui msgctxt "" @@ -364,7 +365,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുക..." #: libpage.ui msgctxt "" @@ -382,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_എക്സ്പോര്ട്ട് ചെയ്യുക..." #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -391,7 +392,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "ബ്രെയിക്ക്പോയിന്റുകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -400,7 +401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "സജീവം" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -409,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pass Count:" -msgstr "" +msgstr "പാസ് കൌണ്ട്:" #: managebreakpoints.ui msgctxt "" @@ -418,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Breakpoints" -msgstr "" +msgstr "വിഭജനസ്ഥലങ്ങള്" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -427,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ഭാഷകള് കൈകാര്യം ചെയ്യുക [$1]" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -436,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Present Languages" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷകള്" #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -445,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ് ലൊക്കെയിലിനുള്ള പ്രാതേശികവത്കരണം ലഭ്യമല്ലെങ്കില്, സ്വതവേയുള്ള ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഇതിനുപുറമേ, സ്വതവേയുള്ള ഭാഷയില് നിന്നും എല്ലാ വാചകങ്ങളും പുതുതായി ചേര്ത്തിരിക്കുന്ന ഭാഷകള്ക്കുള്ള പിന്തുണയില് പകര്ത്തുന്നു." #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -454,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "ചേര്ക്കുക..." #: managelanguages.ui msgctxt "" @@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സഹജമായ" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -472,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "M_odule" -msgstr "" +msgstr "_ഘടകം" #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -481,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -490,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -499,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password..." -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -508,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "_ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുക..." #: modulepage.ui msgctxt "" @@ -517,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Export..." -msgstr "" +msgstr "_കയറ്റുമതി..." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -535,7 +536,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ബേസിക് മാക്രോ ഓര്ഗനൈസര്" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -544,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modules" -msgstr "" +msgstr "ഘടകങ്ങള്" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -553,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dialogs" -msgstr "" +msgstr "ഡയലോഗുകള്" #: organizedialog.ui msgctxt "" @@ -562,4 +563,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Libraries" -msgstr "" +msgstr "ലൈബ്രറികള്" diff --git a/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po index a97b60102ce..f792b3aa44b 100644 --- a/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ml/connectivity/registry/firebird/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,16 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:01+0000\n" +"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608100.000000\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Firebird Embedded" -msgstr "" +msgstr "ഫയര്ബേര്ഡ് എംബഡഡ്" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -30,4 +32,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Firebird File" -msgstr "" +msgstr "ഫയര്ബേര്ഡ് ഫയല്" diff --git a/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9a06a95532f..2f78dc7bfa3 100644 --- a/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/ml/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 09:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:01+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608112.000000\n" #: Drivers.xcu msgctxt "" @@ -22,4 +23,4 @@ msgctxt "" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "HSQLDB Embedded" -msgstr "" +msgstr "HSQLDB എംബഡഡ്" diff --git a/source/ml/connectivity/source/resource.po b/source/ml/connectivity/source/resource.po index f8f9bd69c81..c574531dbb5 100644 --- a/source/ml/connectivity/source/resource.po +++ b/source/ml/connectivity/source/resource.po @@ -4,16 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: resource\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-12 13:07+0530\n" -"Last-Translator: \n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 12:02+0000\n" +"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417608161.000000\n" #: conn_error_message.src msgctxt "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory" -msgstr "" +msgstr "മോസിലാ/സീമങ്കി വിലാസപുസ്തക ഡയറക്ടറി" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. #: conn_shared_res.src @@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt "" "STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n" "string.text" msgid "Thunderbird Address Book Directory" -msgstr "" +msgstr "തണ്ടര്ബേര്ഡ് വിലാസപുസ്തക ഡയറക്ടറി" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_OE_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Outlook Express Address Book" -msgstr "" +msgstr "ഔട്ട്ലുക്ക് എക്സ്പ്രസ്സ് വിലാസപുസ്തകം" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -119,7 +120,7 @@ msgctxt "" "STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n" "string.text" msgid "Outlook (MAPI) Address Book" -msgstr "" +msgstr "ഔട്ട്ലുക്ക് (MAPI) വിലാസപുസ്തകം" #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -175,7 +176,7 @@ msgctxt "" "STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" "string.text" msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running." -msgstr "" +msgstr "മോസില പ്രവര്ത്തനത്തിലുള്ളപ്പോള് മോസിലയുടെ വിലാസപുസ്തകത്തില് നിങ്ങള്ക്കു് മാറ്റങ്ങള് ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -709,7 +710,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is too big." -msgstr "" +msgstr "സൂചിക ഉണ്ടാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. തെരഞ്ഞെടുത്ത നിരയുടെ വ്യാപ്തി വളരെ വലുതാണു്." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -733,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_COULD_NOT_RENAME_FILE\n" "string.text" msgid "The file could not be renamed to $filename$." -msgstr "" +msgstr "$filename$ എന്നു് ഫയലിന്റെ പേരു് മാറ്റുവാന് സാധ്യമല്ല." #: conn_shared_res.src msgctxt "" @@ -1071,7 +1072,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_STORAGE\n" "string.text" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." -msgstr "" +msgstr "കണക്ഷന് സ്ഥാപിക്കുവാന് സാധ്യമല്ല. ആവശ്യമായ സംഭരണം അല്ലെങ്കില് യുആര്എല് നല്കിയിട്ടില്ല." #: conn_shared_res.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/cui/source/customize.po b/source/ml/cui/source/customize.po index b43311a449a..f1f31518a8f 100644 --- a/source/ml/cui/source/customize.po +++ b/source/ml/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:52+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372847393.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417618328.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള് വീണ്ടെടുക്കുക" #: cfg.src msgctxt "" @@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള കമാന്ഡ് വീണ്ടെടുക്കുക" #: cfg.src msgctxt "" @@ -101,7 +101,7 @@ msgctxt "" "ID_BEGIN_GROUP\n" "menuitem.text" msgid "Add Separator" -msgstr "" +msgstr "സെപ്പറേറ്റര് ചേര്ക്കുക" #: cfg.src msgctxt "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "ടൂള്ബാര് നാമം" #: cfg.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "ടൂള്ബാറില് ഒരു കമാന്ഡും ലഭ്യമല്ല. നിങ്ങള്ക്കു് ടൂള്ബാര് വെട്ടി നീക്കണമോ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION%-നുള്ള മെനു ക്രമീകരണം സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങളായി വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു. നിങ്ങള്ക്കു് തുടരണമോ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -283,7 +283,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the default settings. Do you want to continue?" -msgstr "" +msgstr "%SAVE IN SELECTION%-നുള്ള മെനു ക്രമീകരണം സ്വതവേയുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങളായി വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നു. നിങ്ങള്ക്കു് തുടരണമോ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "മുമ്പു് ഈ ടൂള്ബാറിലേക്കു് വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ഇതു് ഇല്ലാതാക്കുന്നു. നിങ്ങള്ക്കു് ടൂള്ബാര് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കണമോ?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ഈ പോപ്പപ്പില് ഫംഗ്ഷന് നിലവില് ഉള്പ്പെടുത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു." #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/cui/source/dialogs.po b/source/ml/cui/source/dialogs.po index 28586deb7d8..ce941a7149b 100644 --- a/source/ml/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ml/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:53+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: Malayalam <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368600276.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417618387.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PPI\n" "string.text" msgid "(%1 PPI)" -msgstr "" +msgstr "(%1 PPI)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "കീബോര്ഡ് ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുക" #: cuires.src msgctxt "" @@ -119,7 +119,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "കീബോര്ഡ് ക്രമീകരണം സൂക്ഷിക്കുക" #: cuires.src msgctxt "" @@ -127,7 +127,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILTERNAME_CFG\n" "string.text" msgid "Configuration (*.cfg)" -msgstr "" +msgstr "ക്രമീകരണം (*.cfg)" #: cuires.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "രേഖയില് ലക്ഷ്യങ്ങള് നിലവിലില്ല." #: cuires.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "രേഖ തുറക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." #: cuires.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[ഇവിടെ വാചകം നല്കുക]" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡേറ്റയ്ക്കനുസരിച്ചുള്ള റിക്കോര്ഡുകള് ലഭ്യമല്ല." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "അപരിചിതമായ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചിരിക്കുന്നു. തെരച്ചില് പൂര്ത്തിയാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "രഹസ്യവാക്കു് ഉറപ്പാക്കേണ്ടതുണ്ടു്" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -463,7 +463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "" +msgstr "ഉറപ്പാക്കുവാന് നല്കിയ രഹസ്യവാക്കു് ചേരുന്നില്ല. രണ്ടു് പെട്ടികളിലും ഒരേ രഹസ്യവാക്ക് നല്കി വീണ്ടും രഹസ്യവാക്ക് സജ്ജമാക്കുക." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -471,7 +471,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "" +msgstr "ഉറപ്പാക്കുവാന് നല്കിയ രഹസ്യവാക്ക് യഥാര്ത്ഥ രഹസ്യവാക്കുമായി പൊരുത്തപ്പെടുന്നില്ല. വീണ്ടും രഹസ്യവാക്കുകള് സജ്ജമാക്കുക." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -479,7 +479,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "" +msgstr "ദയവായി തുടരുന്നതിനു്, റീഡ്-ഒണ്ലി ഐച്ഛികം തുറക്കുന്നതിനായി, മാറ്റുന്നതിനായി, രഹസ്യവാക്ക് നല്കുക." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "മാനുവല്" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമല്ല" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രാഫിക്" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~അടയ്ക്കുക" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത കണ്ണി നീക്കം ചെയ്യണമോ?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത കണ്ണി നീക്കം ചെയ്യണമോ?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -719,4 +719,4 @@ msgctxt "" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "കാത്തിരിക്കുന്നു" diff --git a/source/ml/cui/source/options.po b/source/ml/cui/source/options.po index bd2ab4af1f4..0da6888579b 100644 --- a/source/ml/cui/source/options.po +++ b/source/ml/cui/source/options.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 11:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:56+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359457932.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417618578.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "ഡ്രൈവറിന്റെ പേരു്" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "പൂള്" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിഘണ്ടു നീക്കം ചെയ്യണോ ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് നിറവ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യണോ ?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ നീക്കം ചെയ്യുക" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "താങ്കള്ക്ക് '%1' നിഘണ്ടു ഭാഷയില് മാറ്റം വരുത്തണോ?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -216,7 +216,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "MathType-ല് നിന്നും %PRODUCTNAME Math അല്ലെങ്കില് തിരിച്ചു്" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -224,7 +224,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "WinWord-ല് നിന്നും %PRODUCTNAME Writer-ലേക്കു് അല്ലെങ്കില് തിരിച്ചു്" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "Excel-ല് നിന്നും %PRODUCTNAME Calc അല്ലെങ്കില് തിരിച്ചു്" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -240,7 +240,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "PowerPoint-ല് നിന്നും %PRODUCTNAME Impress അല്ലെങ്കില് തിരിച്ചു്" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_SMARTART\n" "string.text" msgid "SmartArt to %PRODUCTNAME shapes or reverse" -msgstr "" +msgstr "SmartArt-ല് നിന്നും %PRODUCTNAME shapes-ലേക്കു് അല്ലെങ്കില് തിരിച്ചു്" #: optgdlg.src msgctxt "" @@ -256,7 +256,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" "string.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസിനുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരണം പരിഷ്കരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നു. അടുത്ത തവണ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുമ്പോള് ഇതു് പ്രാഗല്ഭ്യത്തിലാകുന്നു" #: optinet2.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "Invalid value!\n" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." -msgstr "" +msgstr "അസാധുവായ മൂല്യം । പോര്ട്ട് സംഖ്യയുടെ പരമാവധി മൂല്യം 65535 അണ്." #: optjava.src msgctxt "" @@ -278,6 +278,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"നിങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുത്ത ഫോള്ഡറില് ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് ലഭ്യമല്ല.\n" +"ദയവായി മറ്റൊരൊണ്ണം തെരഞ്ഞെടുക്കുക." #: optjava.src msgctxt "" @@ -288,6 +290,8 @@ msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"നിങ്ങള് തെരഞ്ഞെടുത്ത ജാവാ റണ്ടൈം എന്വയണ്മെന്റ് ആവശ്യമായ പതിപ്പല്ല.\n" +"ദയവായി മറ്റൊരു ഫോള്ഡര് തെരഞ്ഞെടുക്കുക." #: optjava.src msgctxt "" @@ -298,6 +302,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"മാറ്റം വരുത്തിയ പുതിയ മൂല്ല്യങ്ങള് ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനായി %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതുണ്ടു്.\n" +"ഉടന് %PRODUCTNAME വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -393,7 +399,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "ലൈന് ബ്രേക്കിനു് ശേഷമുള്ള അക്ഷരങ്ങള്:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -401,7 +407,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "അന്വേഷിക്കാതെ ഹൈഫനേറ്റ് ചെയ്യുക" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -409,7 +415,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "വിശിഷ്ട പ്രദേശം ഹൈഫനേറ്റ് ചെയ്യുക" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -417,7 +423,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമായ ഭാഷാ ഘടകങ്ങള് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -425,7 +431,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "ഉപയോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ചിട്ടുള്ള നിഘണ്ടുകള്" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -433,7 +439,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികങ്ങള്" #: optpath.src msgctxt "" @@ -457,7 +463,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ചിത്രങ്ങള്" #: optpath.src msgctxt "" @@ -617,7 +623,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n" "string.text" msgid "Search term" -msgstr "" +msgstr "തെരയല് വാക്ക്" #: personalization.src msgctxt "" @@ -625,7 +631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" "string.text" msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്ത പ്രമേയം:" #: personalization.src msgctxt "" @@ -659,6 +665,39 @@ msgctxt "" msgid "Applying Theme..." msgstr "" +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n" +"string.text" +msgid "Abstract" +msgstr "" + +#: personalization.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Color" +msgstr "നിറങ്ങള്" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n" +"string.text" +msgid "Music" +msgstr "" + +#: personalization.src +msgctxt "" +"personalization.src\n" +"RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n" +"string.text" +msgid "Nature" +msgstr "" + #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -801,7 +840,7 @@ msgctxt "" "Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ഓണ്ലൈന് പരിഷ്കരണം" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1143,7 +1182,7 @@ msgctxt "" "Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "കണക്കു് കൂട്ടുക" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1152,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "സൂത്രവാക്യം" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1161,7 +1200,7 @@ msgctxt "" "Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "പട്ടികകള് ക്രമത്തിലാക്കുക" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1170,7 +1209,7 @@ msgctxt "" "Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റങ്ങള്" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1179,7 +1218,7 @@ msgctxt "" "Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "പൊരുത്തം" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1188,7 +1227,7 @@ msgctxt "" "Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രിഡ്" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1236,7 @@ msgctxt "" "Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/ml/cui/source/tabpages.po b/source/ml/cui/source/tabpages.po index 202e433039f..becf95ec810 100644 --- a/source/ml/cui/source/tabpages.po +++ b/source/ml/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tabpages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-03 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-03 14:58+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372847428.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417618688.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -957,7 +957,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_USE_REPLACE\n" "string.text" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റിവയ്ക്കാവുന്ന പട്ടിക ഉപയോഗിക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -965,7 +965,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_WORD\n" "string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "TWo INitial CApitals ശരിയാക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -973,7 +973,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CPTL_STT_SENT\n" "string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" -msgstr "" +msgstr "ഏല്ലാ വാചകത്തിന്റേയും ആദ്യത്തെ അക്ഷരം വലുതാക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER\n" "string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" -msgstr "" +msgstr "സ്വയമേയുള്ള *കട്ടിയും* _അടിവരയും_" #: strings.src msgctxt "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES\n" "string.text" msgid "Ignore double spaces" -msgstr "" +msgstr "ഇരട്ട് സ്ഥലങ്ങള് ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BORDER\n" "string.text" msgid "Apply border" -msgstr "" +msgstr "അതിരു് ലഭ്യമാക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATE_TABLE\n" "string.text" msgid "Create table" -msgstr "" +msgstr "പട്ടിക തയ്യാറാക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_TEMPLATES\n" "string.text" msgid "Apply Styles" -msgstr "" +msgstr "ശൈലികള് ലഭ്യമാക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" -msgstr "" +msgstr "ഖണ്ഡികയുടെ ആരംഭത്തിലും അവസാനവുമുള്ള സ്ഥലങ്ങളും റ്റാബുകളും വെട്ടിനീക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" "string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" -msgstr "" +msgstr "വരിയുടെ ആരംഭത്തിലും അവസാനവുമുള്ള സ്ഥലങ്ങളും റ്റാബുകളും വെട്ടിനീക്കുക" #: strings.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONNECTOR\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "കണക്ടര്" #: strings.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIMENSION_LINE\n" "string.text" msgid "Dimension line" -msgstr "" +msgstr "പരിമാണരേഖ" #: strings.src msgctxt "" @@ -1141,4 +1141,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുത്തിരിയ്ക്കുന്ന ഘടകം ലഭ്യമാക്കുവാന് സാധ്യമല്ല." diff --git a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po index 9028f63742d..092c1177ac6 100644 --- a/source/ml/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-20 12:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-04 02:59+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: ml\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377002076.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1417661986.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "തരം" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr " നാമം" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "ലോക്കേല്: $LOCALE" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copyright © 2000 - 2014 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "പകര്പ്പവകാശം © 2000 - 2014 ലിബര്ഓഫീസ് പ്രവര്ത്തകര്." #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "എഴുപ്പവഴികള്" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME-ലേക്കു്" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "$(MODULE)" -msgstr "" +msgstr "$(MODULE)" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Load..." -msgstr "" +msgstr "_ലഭ്യമാക്കുക..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "സൂക്ഷിക്കു_ക..." #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "_വിഭാഗം" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "ഫംഗ്_ഷന്" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keys" -msgstr "" +msgstr "കീ_കള്" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -341,13 +341,14 @@ msgid "Delete abbreviations" msgstr "ചുരുക്കലുകള് വെട്ടി നീക്കുക" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "ചുരുക്കലുകള്" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -386,13 +387,14 @@ msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "രണ്ടു് ഇനീഷ്യല് കാപ്പിറ്റലുകളുള്ള വാക്കുകള് വെട്ടി നീക്കുക" #: acorexceptpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "രണ്ടു് ഇനീഷ്യല് കാപ്പിറ്റലുകളുള്ള വാക്കുകള്" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -449,13 +451,14 @@ msgid "Aging degree:" msgstr "" #: agingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "agingdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്റര്" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -464,7 +467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -509,7 +512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]" -msgstr "" +msgstr "[M]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -518,7 +521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]" -msgstr "" +msgstr "[T]" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start quote:" -msgstr "" +msgstr "_ആരംഭ കോട്ട്: " #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +548,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ഒറ്റ് കോട്ടുകളുടെ ആരംഭ കോട്ട്" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -563,7 +566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -572,7 +575,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേയുള്ള ഒറ്റ കോട്ടുകള്" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End quote:" -msgstr "" +msgstr "_അവസാന കോട്ട്:" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +593,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "ഒറ്റ കോട്ടുകളുടെ അവസാന കോട്ട്" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -608,7 +611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "ഒറ്റ കോട്ടുകള്" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -617,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "_മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -644,7 +647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -653,7 +656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേ" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -701,22 +704,24 @@ msgid "Double Quotes" msgstr "" #: areadialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areadialog.ui\n" "AreaDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "വിസ്താരം" #: areadialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areadialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "വിസ്താരം" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -725,7 +730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "നിഴല്" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -734,16 +739,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: areadialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areadialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റുകള്" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ഹാച്ചിങ്" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്പുകള്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +785,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ഉദാഹരണം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +794,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ഉദാഹരണം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "വര്ദ്ധനവുകള്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -824,16 +830,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "_പശ്ചാത്തല നിറം" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -845,31 +852,34 @@ msgid "_Original" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_X_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ഉയരം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -892,15 +902,6 @@ msgstr "" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_X_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "FT_Y_OFFSET\n" "label\n" "string.text" @@ -910,20 +911,11 @@ msgstr "" #: areatabpage.ui msgctxt "" "areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_Y_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "ടൈല്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -944,22 +936,14 @@ msgid "Auto_Fit" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_ROW\n" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"MTR_FLD_OFFSET\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0" -msgstr "" +msgstr "Row" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "_സ്തംഭം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "ഓഫ്സെറ്റ്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു..." #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -995,7 +979,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +988,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +997,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "ഹാച്ചിങ്" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1015,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റമാപ്പ്" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "" +msgstr "വരി മാറ്റുക" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1060,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "ഘടകം നല്കുക" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1069,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgstr "ഘടകത്തിന്റെ മാര്ഗ്ഗ നാമം:" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1169,22 +1153,24 @@ msgid "Smart Tags" msgstr "സ്മാര്ട്ട് റ്റാഗുകള്" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "asft\n" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "A_s" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "forft\n" "label\n" "string.text" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1232,22 +1218,24 @@ msgid "Character" msgstr "അക്ഷരം" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "transparencyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1361,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രാഫിക്" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "ഉറവിട ഫയല്" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "എലമെന്റ്:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "തരം" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "അവസ്ഥ" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "കണ്ണികള് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "ഉറവിട ഫയല്" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "എലമെന്റ്:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "തരം:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരണം:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1508,16 +1496,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "MANUAL\n" "label\n" "string.text" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "മാനുവല്" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1538,22 +1527,24 @@ msgid "Pattern Editor" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "പശ്ചാത്തല നിറം" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1598,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്പ് പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുക" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്പ് പട്ടിക സൂക്ഷിക്കുക" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Bitmap List" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റ്മാപ്പ് പട്ടിക സൂക്ഷിക്കുക" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "ബിറ്റമാപ്പ്" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "അതിരു് / പശ്ചാത്തലം" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "അതിരുകള്" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "വിസ്താരം" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "അതിരു് / പശ്ചാത്തലം" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "അതിരുകള്" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1700,40 +1691,44 @@ msgid "Background" msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "ഉപഭോക്താവ് നിര്ണ്ണയിച്ച" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgstr "വരി ക്രമീകരണം" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1742,16 +1737,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1763,13 +1759,14 @@ msgid "Line" msgstr "വര" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്ത്" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1778,25 +1775,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "വലത്ത്:" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "topft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "മുകളില്" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "bottomft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "താഴെ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കമനുസരിച്ചു് സ്പെയിസ് നല്കുക" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാ_നം:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "_ദൂരം:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "നി_റം:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "നിഴല് ശൈലി" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "ഹൈഫനേഷന്" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "ബ്രെയിക്കിനു് മുമ്പുള്ള അക്ഷരങ്ങള്" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "പ്രെയിക്കിനു് ശേഷമുള്ള അക്ഷരങ്ങള്" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "വാക്കിന്റെ ചുരുങ്ങിയ ദൈര്ഘ്യം " #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1922,25 +1921,27 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: calloutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutdialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: calloutdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutdialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1970,22 +1971,24 @@ msgid "_Length:" msgstr "" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "optimal\n" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "മുകളില്" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +2015,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "താഴെ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +2033,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടതു്" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2048,16 +2051,17 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "വലതു്" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "അകലമിടുക" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "നേരെയുള്ള വരി" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2079,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "ആങ്കിള്ഡ് വരി" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2088,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "ആങ്കിള്ഡ് കണക്ടര് വരി" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2097,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "അനുകൂലാത്മകം" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2106,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "മുകളില് നിന്നു്" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +2115,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്തു് നിന്നു്" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +2133,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "കുത്തനെ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgstr "_ഡിഗ്രി:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +2151,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgstr "സൂ_ചന എഡ്ജ്:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2168,13 +2172,14 @@ msgid "Asian layout _mode" msgstr "ഏഷ്യന് ശൈലി _മോഡ്" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2204,13 +2209,14 @@ msgid "Hyphenation _active" msgstr "ഹൈഫനേഷന് _സജീവം" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTxtDir\n" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "_ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2249,13 +2255,14 @@ msgid "I_ndent" msgstr "_ഇന്റന്റ്" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "LabelTextAlig\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ അലൈന്മെന്റ്" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2417,7 +2424,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2426,7 +2433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_ചേര്ക്കുക..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2438,13 +2445,14 @@ msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory msgstr "" #: certdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "certdialog.ui\n" "manual\n" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "മാനുവല്" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2480,16 +2488,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "സര്ട്ടിഫിക്കേറ്റിലേക്കുള്ള പാഥ്" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2498,7 +2507,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "കുടുംബം:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2507,7 +2516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2516,7 +2525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2525,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "കുടുംബം:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2534,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2543,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2552,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2561,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgstr "പടിഞ്ഞാറന് പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2570,88 +2579,97 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "കുടുംബം:" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgstr "ഏഷ്യന് പദാവലിയുടെ അക്ഷരസഞ്ചയം" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "കുടുംബം" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "CTL അക്ഷരസഞ്ചയം" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3146,7 +3164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3155,7 +3173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "നി_റം" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3164,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "" +msgstr "നിറത്തിന്റെ പട്ടിക:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3173,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Old Color" -msgstr "" +msgstr "പഴയ നിറം" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3182,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "New Color" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ നിറം" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3344,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Pick a Color" -msgstr "" +msgstr "ഒരു നിറം തെരഞ്ഞെടുക്കുക" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3353,7 +3371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Red:" -msgstr "" +msgstr "ചു_വപ്പു്:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3362,7 +3380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Green:" -msgstr "" +msgstr "_പച്ച:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3371,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Blue:" -msgstr "" +msgstr "_നീല:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Key:" -msgstr "" +msgstr "_കീ:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "സിഎംവൈകെ" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3542,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_രീതി:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3551,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _1:" -msgstr "" +msgstr "വരി _1:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _2:" -msgstr "" +msgstr "വരി _2:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3569,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _3:" -msgstr "" +msgstr "വരി _3:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgstr "ലൈന് സ്ക്യൂ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgstr "നേരെ _ആരംഭിയ്ക്കുക:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgstr "_നേരെ അവസാനിപ്പിയ്ക്കുക:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgstr "_കുറുകെ ആരംഭിയ്ക്കുക:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "തിരനോട്ടം" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3713,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep image si_ze" -msgstr "" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ _വ്യാപ്തി സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3722,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_ഇടത്ത്:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3731,7 +3749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_വലത്ത്:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3740,7 +3758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "മു_കളില്:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3749,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_താഴെ:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3758,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "മുറിക്കുക" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3767,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3776,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_ഉയരം:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "അളവ്" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3794,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3803,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_ഉയരം:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3812,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ വ്യാപ്തി" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "_ശരിയായ വലിപ്പം" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3830,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3851,13 +3869,14 @@ msgid "F_rame:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "പേരു്" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3869,13 +3888,14 @@ msgid "Alternative _text:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_വിവരണം" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3887,22 +3907,24 @@ msgid "Customize" msgstr "" #: customizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customizedialog.ui\n" "menus\n" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "മെനു" #: customizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customizedialog.ui\n" "keyboard\n" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "കീവേര്ഡ്" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "സംഭവങ്ങള്" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3929,7 +3951,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് കണ്ണി നിര്മ്മിക്കുക" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3938,7 +3960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr " ..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3947,7 +3969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "_ഡേറ്റാബെയിസ് ഫയല്:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3956,7 +3978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgstr "_രജിസ്ടര് ചെയ്ത പേരു്:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3965,7 +3987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "ഡേറ്റാബെയിസ് കണ്ണി ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3974,7 +3996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "പുതി_യ..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +4005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "വെട്ടി നീക്കു_ക" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +4014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +4023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "രജിസ്ടര് ചെയ്ത ഡേറ്റാബെയിസുകള്" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4010,7 +4032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgstr "വരിയുടെ ദൈര്_ഘ്യം:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4049,13 +4071,14 @@ msgid "_Right guide:" msgstr "" #: dimensionlinestabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dimensionlinestabpage.ui\n" "FT_DECIMALPLACES\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4073,7 +4096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "വര" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4109,7 +4132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Parallel to line" -msgstr "" +msgstr "വരിയ്ക്കു് _നേരെ" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4118,7 +4141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "_അളക്കുന്ന യൂണിറ്റുകള് കാണിയ്ക്കുക" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4127,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "ലെജന്റ്" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +4159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: distributiondialog.ui msgctxt "" @@ -4145,7 +4168,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "വിതരണം" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4154,7 +4177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "_ഒന്നുമില്ല" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4163,7 +4186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്ത്" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4172,7 +4195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_മദ്ധ്യത്തില്" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4181,7 +4204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_വലത്" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4190,7 +4213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "_വിടവുകള്" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4199,16 +4222,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vernone\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4217,25 +4241,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "മുകളില്" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vercenter\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "verdistance\n" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "അകലമിടുക" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4244,16 +4270,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "താഴെ" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "കുത്തനെ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4274,22 +4301,24 @@ msgid "_Book:" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "lang_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: editdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "word_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "വാക്കുകള്" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4307,7 +4336,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_പുതിയ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4316,7 +4345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_വെട്ടി നീക്കുക" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4325,7 +4354,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "ഘടകങ്ങള് ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +4363,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല് നിഘണ്ടകള് ഓണ്ലൈന് ലഭ്യമാക്കുക..." #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4343,7 +4372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ:" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4352,7 +4381,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "മുകളിലേക്കു് നീക്കുക" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4361,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "താഴേക്കു് നീക്കുക" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4370,7 +4399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Back" -msgstr "" +msgstr "പു_റകോട്ട്" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4379,7 +4408,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4388,70 +4417,77 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള നിറം:" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "" +msgstr "പ്രഭാവം" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "" +msgstr "റിലീഫ്" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgstr "അടിവരയിടുക" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "ഇടയിലൂടെയുള്ള വര" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgstr "അടിവരയിടുക" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgstr "അടിവരയുടെ നിറം" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgstr "അടിവരയുടെ നിറം" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4490,22 +4526,24 @@ msgid "Individual words" msgstr "വാക്കുകള് ഓരോന്നായി" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgstr "പ്രധാന്യമുള്ളതിന്റെ അടയാളം" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4868,13 +4906,14 @@ msgid "Double Wave" msgstr "ഡബിള് വേവ്" #: embossdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "EmbossDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "എംബോസ് ചെയ്തതു്" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്ററുകള്" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4940,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ ലഭ്യമാക്കുക" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4910,7 +4949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgstr "നിലവിലുള്ള മാക്രോകള്" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4919,7 +4958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "എവിടെ നിന്നുള്ള മാക്രോ" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "ഇവന്റ്" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4937,7 +4976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "ലഭ്യമാക്കിയിരിയ്ക്കുന്ന പ്രവര്ത്തി" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assignments" -msgstr "" +msgstr "ജോലികള്" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +5003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4985,22 +5024,24 @@ msgid "M_acro..." msgstr "" #: eventsconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" #: eventsconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "_ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +5077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_earch" -msgstr "" +msgstr "തെ_രയുക" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_പദാവലി:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "" +msgstr "ഇതു് _തെരയുക" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All fields" -msgstr "" +msgstr "_എല്ലാ മണ്ഡലങ്ങളും" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "ഫോം:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5108,16 +5149,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgstr "എവിടെ തിരയണം" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr " ..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "..." -msgstr "" +msgstr " ..." #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search _backwards" -msgstr "" +msgstr "പു_റകോട്ട് തെരയുക" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Wildcard expression" -msgstr "" +msgstr "വൈള്ഡ്കാര്_ഡ് എക്സ്പ്രഷന്" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +5267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5234,7 +5276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "റിക്കോര്ഡ് ചെയ്യുക:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "record count" -msgstr "" +msgstr "റിക്കോര്ഡ് എണ്ണം" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +5294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാനം" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5261,7 +5303,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "സെല്ലുകള് ഫോര്മാറ്റ് ചെയ്യുക" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5270,7 +5312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +5321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പ്രഭാവങ്ങള്" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +5330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "അതിരുകള്" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5297,7 +5339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "പശ്ചാത്തലം" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5306,7 +5348,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Number" -msgstr "" +msgstr "സംഖ്യയിലേക്ക് മാറ്റുക" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +5366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ഫയല്" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5345,13 +5387,14 @@ msgid "Files Found" msgstr "" #: galleryfilespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "preview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "തിരനോട്ടം" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +5403,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "തിരനോട്ടം" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5387,7 +5430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റം വരുത്തിയത്:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "തരം:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5414,7 +5457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കങ്ങള്:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5466,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "പ്രമേയത്തിന്റെ പേരു്" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5475,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "കണ്ടുപിടിയ്ക്കുക" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "ഫയലിന്റെ തരം" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "ഡയറക്ടറി" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5502,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "ഗുണഗണങ്ങള്" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5468,16 +5511,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "സാധാരണ" #: gallerythemedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerythemedialog.ui\n" "files\n" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ഫയല്" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5507,13 +5551,14 @@ msgid "Enter Title" msgstr "" #: gallerytitledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerytitledialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "ശീര്ഷകം " #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5531,16 +5576,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ഫയല്" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "വിഭാഗം" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5597,22 +5643,24 @@ msgid "Square" msgstr "ചതുരം" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centerxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം _X" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centeryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5621,7 +5669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "_കോണം:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5630,7 +5678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_അതിരു്:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5639,7 +5687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_എവിടെ നിന്ന്:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5648,7 +5696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "_എങ്ങോട്ട്:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5705,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ഉദാഹരണം" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5720,7 +5768,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "പുതിയ നിഘണ്ടു" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5729,7 +5777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5738,7 +5786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "നിഘണ്ടു" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5747,7 +5795,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +msgstr "ഹാങ്കുല്/ഹാഞ്ചാ പരിഭാഷ" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5765,7 +5813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "വാക്കുകള്" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5777,22 +5825,24 @@ msgid "_Find" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "_നിര്ദ്ദേശങ്ങള്" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "_ശൈലി" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5809,7 +5859,7 @@ msgctxt "" "hangulbracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hanja(Han_gul)" +msgid "Hanja (Han_gul)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -5818,7 +5868,7 @@ msgctxt "" "hanjabracket\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hang_ul(Hanja)" +msgid "Hang_ul (Hanja)" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui @@ -5846,7 +5896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "ഹാങ്കുല്" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +5905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "ഹാങ്കുല്" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5864,7 +5914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "വേര്തിരിയ്ക്കല്" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5873,7 +5923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul _only" -msgstr "" +msgstr "ഹാങ്കുല് _മാത്രം" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5882,7 +5932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hanja onl_y" -msgstr "" +msgstr "ഹാഞ്ചാ _മാത്രം" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5891,7 +5941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "_അവഗണിയ്ക്കുക" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5900,7 +5950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +msgstr "എപ്പോഴും _അവഗണിയ്ക്കുക" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5909,7 +5959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5918,7 +5968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +msgstr "എപ്പോഴും _മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5927,7 +5977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace b_y character" -msgstr "" +msgstr "ഓരോ അക്ഷ~രങ്ങളായി മാറ്റുക" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5936,7 +5986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5966,13 +6016,14 @@ msgid "Original" msgstr "" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaeditdictdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "_നിര്ദ്ദേശങ്ങള്" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5993,13 +6044,14 @@ msgid "New..." msgstr "" #: hangulhanjaoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6026,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "ഏറ്റവും ഒടുവില് ഉപയോഗിച്ച എന്ട്രികള് കാണിയ്ക്കുക" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6035,7 +6087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ ഏകീയമായ എന്ട്രികളും സ്വയമായി മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കുക" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6044,7 +6096,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6053,7 +6105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_അകലമിടുക:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6062,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "_കോണം:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6071,7 +6123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgstr "_വരി ശൈലി:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6080,7 +6132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgstr "വരിയുടെ _നിറം:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6089,7 +6141,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ഒന്ന്" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +6150,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "ക്രോസ്സ്ഡ്" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +6159,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "ട്രിപ്പിള്" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6116,7 +6168,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "ഉദാഹരണം" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6125,7 +6177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6170,7 +6222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6224,7 +6276,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "ഫയല് തുറക്കുക" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "രേഖ" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Targ_et:" -msgstr "" +msgstr "_ലക്ഷ്യം:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6251,7 +6303,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "യുആര്എല്:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6321,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6278,7 +6330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "പരീക്ഷണ ടെക്സ്റ്റ്" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6287,7 +6339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6296,7 +6348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6308,22 +6360,24 @@ msgid "Te_xt:" msgstr "" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr " നാമം" #: hyperlinkdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkdocpage.ui\n" "form_label\n" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_or" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6386,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "വെബ് ബ്രൌസര് തുറന്നു്, യുആര്എല് പകര്ത്തി, ആവശ്യമുള്ള ഫീള്ഡിലേക്കു് ഒട്ടിയ്ക്കുക" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6395,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Login name:" -msgstr "" +msgstr "പ്രവേ_ശന നാമം:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6404,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_രഹസ്യവാക്ക്:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6413,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "അജ്ഞാത _ഉപയോക്താവ്" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6422,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" +msgstr "ഹൈപ്പര്ലിങ്ക് രീതി" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6431,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6440,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_പദാവലി:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6449,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6458,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "ഫോറം:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6548,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "ഫ്രെ_യിം:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6557,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_പദാവലി:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6566,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6575,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "_ഫോറം:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6584,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "സംഭവങ്ങള്" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6593,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6602,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "രേഖയിലുള്ള ലക്ഷ്യസ്ഥാനം" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6611,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_കമ്പ്യൂട്ടറില് സൂക്ഷിക്കുക" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6620,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_അടയ്ക്കുക" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6686,13 +6740,14 @@ msgid "File _type:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ് ഡോക്കുമെന്റ്്" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6710,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_പദാവലി:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6719,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_പേരു്:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6728,7 +6783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "_ഫോറം:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6737,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "സംഭവങ്ങള്" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6746,7 +6801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "അധികമായ സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word:" -msgstr "" +msgstr "വാക്ക്:" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6800,7 +6855,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6812,6 +6867,8 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"താഴെ കാണിച്ചിരിയ്ക്കുന്ന ഫയലുകള് ഇംപോര്ട്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല.\n" +"ഫയലിന്റെ ശൈലി ഏതെന്നു് മനസ്സിലാക്കുവാന് സാധ്യമായില്ല." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6820,7 +6877,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "പ്രതിരൂപം മാറ്റുക" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6841,13 +6898,14 @@ msgid "I_mport..." msgstr "" #: iconselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "iconselectordialog.ui\n" "deleteButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6871,22 +6929,24 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "ഫ്ലോട്ടിങ് ഫ്രെയിം വിശേഷതകള്" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr " നാമം" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6925,13 +6985,14 @@ msgid "Automatic" msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "സ്ക്രോള് ബാര്" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6961,22 +7022,24 @@ msgid "Border" msgstr " അതിര്" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "_ഉയരം:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7003,7 +7066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കമനുസരിച്ചു് സ്പെയിസ് നല്കുക" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7039,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "ഒബ്ജക്ട് രീതി" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7048,7 +7111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "തെരയുക…" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7165,7 +7228,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "ക്ലാസ്സ് പാഥ്" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7174,7 +7237,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ssigned folders and archives" -msgstr "" +msgstr "~ലഭ്യമാക്കിയ ഫോള്ഡറുകളും ആര്ക്കൈവുകളും" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7183,7 +7246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "ആര്ക്കൈവ് ചേര്ക്കു_ക..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7192,7 +7255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "ഫോള്ഡര് ചേര്ക്കു_ക" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -7201,7 +7264,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യു_ക" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7210,7 +7273,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "ജാവാ പ്രാരംഭ പരാമീറ്ററുകള്" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7249,13 +7312,14 @@ msgid "_Assign" msgstr "" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "removebtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7264,7 +7328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "വര" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7273,7 +7337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "വര" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7282,7 +7346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "നിഴല്" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7303,13 +7367,14 @@ msgid "Arrow Styles" msgstr "" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "FT_TITLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_തലക്കെട്ട്" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7327,7 +7392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "പുതിയ ആരോ ശൈലികള് തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി തെരഞ്ഞെടുത്തൊരു വസ്തു ചേര്ക്കുക." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7336,7 +7401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7345,7 +7410,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ആരോ ശൈലികള് ലഭ്യമാക്കുക" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7354,7 +7419,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ആരോ ശൈലികള് ലഭ്യമാക്കുക" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7363,7 +7428,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ആരോ ശൈലികള് സൂക്ഷിക്കുക" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7372,7 +7437,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "ആരോ ശൈലികള് സൂക്ഷിക്കുക" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7381,7 +7446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "ആരോ ശൈലികള് ക്രമത്തിലാക്കുക" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7390,7 +7455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "_വര ശൈലി:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7399,7 +7464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_രീതി:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7408,7 +7473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_സംഖ്യ:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7417,16 +7482,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_നീളം:" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "അകലമിടുക" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7444,7 +7510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7489,16 +7555,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "liststoreTYPE\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "ബിന്ദു" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7507,25 +7574,27 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "ചെറിയ ഡാഷ്" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_STYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7534,7 +7603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7543,7 +7612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യ_ത:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7552,7 +7621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "വരയുടെ വിശേഷതകള്" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7561,7 +7630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start st_yle:" -msgstr "" +msgstr "പ്രാരംഭ _ശൈലി:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7570,7 +7639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End sty_le:" -msgstr "" +msgstr "അവസാന ശൈ_ലി:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7579,7 +7648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "വീ_തി:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7588,7 +7657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "_മദ്ധ്യം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7597,7 +7666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "W_idth:" -msgstr "" +msgstr "_വീതി:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7606,7 +7675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "_മദ്ധ്യം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7615,7 +7684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchroni_ze ends" -msgstr "" +msgstr "_സിന്ക്രൊണൈസ് അവസാനിയ്ക്കുന്നു" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7660,34 +7729,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Widt_h:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "CB_SYMBOL_RATIO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "ഉയരം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7714,7 +7786,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No Symbol" -msgstr "" +msgstr "_ചിഹ്നമില്ല" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7723,7 +7795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7732,7 +7804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "_ഫയലില് നിന്നും..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7741,7 +7813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "ഗ്യാ_ലറി" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7750,7 +7822,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "_ചിഹ്നങ്ങള്" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7759,7 +7831,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "പരന്നത്" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7768,7 +7840,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "വട്ടത്തില്" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7777,7 +7849,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ചതുരം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7786,7 +7858,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "ഏകദേശം" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7795,7 +7867,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ഒന്നുമില്ല -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7876,7 +7948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "നീക്കം ചെയ്യുക" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7948,7 +8020,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ നാമം" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -7975,7 +8047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "പുതിയ..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7984,7 +8056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "മെനു" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -7993,7 +8065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "മെനു" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8002,7 +8074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME മെനുകള്" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8011,7 +8083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "ചേര്ക്കുക..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8020,7 +8092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "പരിഷ്കരിക്കുക" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8029,7 +8101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "_ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8056,16 +8128,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_വിവരണം" #: menuassignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "move\n" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "കൂടുതല്..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8074,7 +8147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "പേരു് മാറ്റുക..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8083,7 +8156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "വെട്ടി നീക്കുക..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8110,7 +8183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "പേരു് മാറ്റുക..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8137,7 +8210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8155,7 +8228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_ഉയരം:" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8167,13 +8240,14 @@ msgid "E_nhance edges" msgstr "" #: mosaicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്റര്" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8185,22 +8259,24 @@ msgid "Move Menu" msgstr "" #: movemenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "menunameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "മെ_നുവിന്റെ പേരു്" #: movemenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgstr "മെനുവിന്റെ സ്ഥാ_നം" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8236,7 +8312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_ചേര്ക്കുക..." #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8356,22 +8432,24 @@ msgid "Name" msgstr " നാമം" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgstr "_ടൂള്ബാറിന്റെ പേരു്" #: newtoolbardialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "_ഇവിടെ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8437,22 +8515,24 @@ msgid "_Format code" msgstr "കോഡ് _ഫോര്മാറ്റ് ചെയ്യുക" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "decimalsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "ദശാംശ സ്ഥാനം" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "മുമ്പുള്ള് _പൂജ്യങ്ങള്" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8500,13 +8580,14 @@ msgid "Fo_rmat" msgstr "_ശൈലി" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "sourceformat\n" "label\n" "string.text" msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgstr "ശ്രോ_തസ്സ് ശൈലി" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8653,67 +8734,74 @@ msgid "Level" msgstr "തലം" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "_സംഖ്യ:" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരശൈലി" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "ഉപലവലുകള് കാണിയ്ക്കുക" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "startatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "ആരംഭിയ്ക്കേണ്ടതു് എവിടെ" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സ്" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "_ഉയരം:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8725,13 +8813,14 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "orientft\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "അലൈന്മെന്റ് " #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8824,31 +8913,34 @@ msgid "Select..." msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കുക..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "colorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "relsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgstr "_റിലേറ്റീവ് വ്യാപ്തി" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalignft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_അലൈന്മെന്റ്" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8878,13 +8970,14 @@ msgid "Right" msgstr "വലതു്" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരങ്ങള്" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8896,22 +8989,24 @@ msgid "..." msgstr " ..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "ശേഷം" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "മുന്പ്" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9193,40 +9288,44 @@ msgid "Level" msgstr "തലം" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "ഇതിനു് ശേഷമുള്ള അക്കമിടല് സംവിധാനം" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "num2align\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "ക്രമീകരണം ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "ഇന്ഡന്റ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നതു്" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9238,13 +9337,14 @@ msgid "at:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indent\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "ഇന്ഡന്റ്" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9256,13 +9356,14 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "ബന്ധപ്പെട്ട" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "അക്കമിടലിന്റെ അകലം" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9276,22 +9377,24 @@ msgid "" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numalign\n" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "നംന്പറിടുന്ന ക്രമീകരണം" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9366,13 +9469,14 @@ msgid "Name" msgstr " നാമം" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "പേരു്" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9384,22 +9488,24 @@ msgid "Description" msgstr "വിവരണം" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_തലക്കെട്ട്" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_വിവരണം" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9456,13 +9562,14 @@ msgid "seconds" msgstr "സെക്കന്റുകള്" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "വിവിധ ഐച്ഛികങ്ങള്" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9492,13 +9599,14 @@ msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "പേജ് ദൃശ്യമാക്കലിന് സിസ്റ്റത്തിന്റെ നിറം ഉപയോഗിക്കുക" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgstr "ഉയര്ന്ന വിശ്ലേഷണത്തില് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതിനുള്ള ഐച്ഛികം" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9600,13 +9708,14 @@ msgid "Location: " msgstr "സ്ഥാനം: " #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Java Options" -msgstr "" +msgstr "ജാവാ ഉപാധികള്" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9636,31 +9745,34 @@ msgid "Expert Configuration" msgstr "" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgstr "അത്യാവശ്യമല്ലാത്ത (അണ്സ്റ്റേബിള്) ഐച്ഛികങ്ങള്" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgstr "_സ്കീം" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "നിറത്തിന്റെ വ്യവസ്ഥ " #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9699,13 +9811,14 @@ msgid "On" msgstr "ഓണ് ചെയ്യുക" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "അംഗീകൃത നിറം" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9777,16 +9890,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9834,13 +9948,14 @@ msgid "Enable code completion" msgstr "" #: optbasicidepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "വാക്ക് പൂര്ത്തിയാക്കല്" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9921,16 +10036,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "നിറത്തിന്റെ പട്ടിക" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10038,16 +10154,17 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "സിസ്റ്റം" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "numerals\n" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "ഉള്ളടക്കം" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10059,13 +10176,14 @@ msgid "General Options" msgstr "" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgstr "ഇ-മെയില് പ്രോഗ്രാം " #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10086,13 +10204,14 @@ msgid "All files" msgstr "എല്ലാ ഫയലുകളും" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgstr "ഇ-മെയിലിനെ ബന്ദിച്ച് ഈ ഡോക്കുമെന്റുകള് അയ്ക്കുക" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10221,22 +10340,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "ഫോണ്ട്" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വാക്ക്" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10284,31 +10405,34 @@ msgid "_Apply replacement table" msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കേണ്ട പട്ടിക _ലഭ്യമാക്കുക" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റിസ്ഥാപിയ്ക്കന്ന പട്ടിക" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgstr "_അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള്" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "പരിമാണം" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10329,13 +10453,14 @@ msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "ചേ_രാത്ത അക്ഷരസഞ്ചയങ്ങള് മാത്രം" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgstr "എച്ടിഎംഎല്, ബേസിക്, എസ്ക്യൂഎല് സോഴ്സുകള് എന്നിവയ്ക്കുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയ സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10374,13 +10499,14 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ഡയലോഗുകള് _ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgstr "ഡയലോഗുകള് തുറക്കുക/സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10392,13 +10518,14 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME _ഡയലോഗുകള് കാണിയ്ക്കുക" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "പ്രിന്റ് ചെയ്യുന്നതിനുള്ള ഡയലോഗുകള്" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10419,13 +10546,14 @@ msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " msgstr "രേഖയില് മാറ്റം വരുത്താത്തപ്പോഴും രേഖ സൂക്ഷിയ്ക്കുവാന് _അനുവദിയ്ക്കുക " #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "രേഖയുടെ അവസ്ഥ" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10446,13 +10574,14 @@ msgid "and " msgstr "പിന്നെ" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" +msgstr "വര്ഷം (രണ്ട് അക്കങ്ങള്)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10860,13 +10989,14 @@ msgid "Ignore" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ്" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11001,7 +11131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11022,13 +11152,14 @@ msgid "_New..." msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11040,13 +11171,14 @@ msgid "_Delete" msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11058,13 +11190,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "linguoptionsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11076,13 +11209,14 @@ msgid "Writing Aids" msgstr "" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgstr "നടപടികളുടെ _എണ്ണം" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11094,31 +11228,34 @@ msgid "Undo" msgstr " അണ്ഡു" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ന്റെ _ഉപയോഗം" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgstr "ഓരോ വസ്തുവിനുള്ള മെമ്മ_റി" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgstr "ഇതിനു് ശേഷം മെമ്മറിയില് _നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11148,31 +11285,34 @@ msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രാഫിക്സിനുള്ള കാഷ്" #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgstr "വസ്തുക്കളുടെ എണ്ണം " #: optmemorypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgstr "ഇടയ്ക്കു് ചേര്ത്ത വസ്തുക്കള്ക്കുള്ള കാഷ്" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11211,22 +11351,24 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "" #: optnewdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "പേരു്" #: optnewdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "language_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "ഭാഷ" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11256,31 +11398,34 @@ msgid "_Check for updates automatically" msgstr "പരിഷ്കരണങ്ങള് സ്വയമായി _പരിശോധിയ്ക്കുക" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyday\n" "label\n" "string.text" msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgstr "_എല്ലാ ദിവസവും" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everyweek\n" "label\n" "string.text" msgid "Every _week" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ _ആഴ്ചയും" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "everymonth\n" "label\n" "string.text" msgid "Every _month" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ മാ_സവും" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11292,13 +11437,14 @@ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "അവസാനം പരിശോധിച്ചതു്: %DATE%, %TIME%" #: optonlineupdatepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" "checknow\n" "label\n" "string.text" msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgstr "_ഉടന് പരിശോധിയ്ക്കുക" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11400,13 +11546,14 @@ msgid "_Edit..." msgstr "ചിട്ടപ്പെടുത്തു_ക..." #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgstr "പ്രോക്സി _സര്വര്" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11436,40 +11583,44 @@ msgid "Manual" msgstr "മാനുവല്" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpft\n" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgstr "HT_TP പ്രോക്സി " #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "" +msgstr "പോര്ട്ട്" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsft\n" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgstr "HT_TP പ്രോക്സി " #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpft\n" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "_FTP പ്രോക്സി" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11481,22 +11632,24 @@ msgid "_No proxy for:" msgstr "ഇതിനു് പ്രോക്സി _ആവശ്യമില്ല:" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "httpsportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "പോര്ട്ട്" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "ftpportft\n" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "പോര്ട്ട്" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11544,22 +11697,24 @@ msgid "Load" msgstr "ലഭ്യമാക്കുക" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave\n" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgstr "എല്ലാ സ്വയം വീണ്ടെടുക്കുന്ന വിവരവും സംഭരിക്കുക" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave_mins\n" "label\n" "string.text" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "മിനിട്ടുകള്" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11652,13 +11807,14 @@ msgid "1.2" msgstr "1.2" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "odfversion\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 എക്സ്റ്റെന്ഡഡ് (കോംപാറ്റ് മോഡ്)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11760,13 +11916,14 @@ msgid "D_ocument type:" msgstr "രേ_ഖയുടെ രീതി:" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgstr "സംസ്ഥാപിത ഫയല് രൂപരേഖ!" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11814,13 +11971,14 @@ msgid "Macro Securit_y..." msgstr "മാക്രോ സു_രക്ഷ..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "മാക്രോ സംരക്ഷണം" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11883,13 +12041,14 @@ msgid "_Master Password..." msgstr "പ്രധാ_ന രഹസ്യവാക്ക്..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "വെബ് കണക്ഷനുകള്ക്കുള്ള രഹസ്യവാക്കുകള്" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -11910,67 +12069,74 @@ msgid "O_ptions..." msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്..." #: optsecuritypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികളും മുന്നറിയിപ്പുകളും" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "companyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "_കമ്പനി" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "ആദ്യത്തെ/അവസാനത്തെ പേര്/ഇനിഷ്യല്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "തെരുവ്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "cityft\n" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "സിറ്റി/സംസ്ഥാനം/_സിപ്പ്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "countryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "രാജ്യം/പ്ര_ദേശം" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "titleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgstr "തലക്കെട്ട്/സ്ഥാനം" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11991,13 +12157,14 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "വീട്ടിലെ ടെലിഫോണ് നംബര്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "faxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "_ഫാക്സ്/ഈമെയില്" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12117,13 +12284,14 @@ msgid "Use data for document properties" msgstr "ഡോക്കുമെന്റ് സവിശേഷതകള്ക്ക് ഡാറ്റാ ഉപയോഗിക്കുക" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "rusnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgstr "അവസാന നാമം/ആദ്യ _നാമം/പിതാവിന്റെ പേരു്/ഇനീഷ്യല്" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12162,13 +12330,14 @@ msgid "First name" msgstr "ആദ്യ നാമം" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "ആദ്യത്തെ/അവസാനത്തെ പേര്/ഇനിഷ്യല്" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12198,13 +12367,14 @@ msgid "Initials" msgstr "ഇനിഷ്യല്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "russtreetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgstr "_നഗരം/ആപ്പാര്ട്ട്മെന്റ് നമ്പര്" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12225,13 +12395,14 @@ msgid "Apartment number" msgstr "അപ്പാര്ട്ട്മെന്റ് നമ്പര്" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "icityft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "_സിപ്പ്/സിറ്റി" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12270,31 +12441,34 @@ msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "_ഹാര്ഡ്വെയര് ആക്സിലറേഷന് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "useaa\n" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgstr "ആന്റി-_അലിയാസിങ് ഉപയോഗിയ്ക്കുക" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Output" -msgstr "" +msgstr "ഗ്റാഫിക്സ് ഔട്ട്പുട്ട്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "trans\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12306,13 +12480,14 @@ msgid "Selection" msgstr "തിരഞ്ഞെടുക്കല്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgstr "_മെനുകളിലുള്ള പ്രതിരൂപങ്ങള്" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12378,22 +12553,24 @@ msgid "Font Lists" msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിനുള്ള പട്ടികകള്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgstr "സ്കെ_യിലിങ്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgstr "പ്രതിരൂ_പത്തിന്റെ വ്യാപ്തിയും ശൈലിയും" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12540,13 +12717,14 @@ msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "സ്ക്രീന് ഫോണ്ട് ആന്റി_അലിയാസിങ്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "aafrom\n" "label\n" "string.text" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "_എവിടെ നിന്നും" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12558,22 +12736,24 @@ msgid "User Interface" msgstr "യൂസര് ഇന്റര്ഫെയിസ്" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgstr "മൌസ് സ്ഥാപിയ്ക്കു_ക" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "label12\n" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യത്തിലുള്ള മൌസ് _ബട്ടണ്" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12711,13 +12891,14 @@ msgid "Paper _tray:" msgstr "പേപ്പര് _ട്രേ:" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelPaperFormat\n" "label\n" "string.text" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "പേപ്പര് ശൈലി" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12855,13 +13036,14 @@ msgid "Reference _Style:" msgstr "സൂചിക ശൈ_ലി:" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgstr "ശൈലിയ്ക്കുള്ള സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13137,34 +13319,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്ത്" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_RIGHTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "വലതു്" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_CENTERALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13218,16 +13403,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "labelFT_VERTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_അലൈന്മെന്റ്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13245,7 +13431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "_ടെക്സ്റ്റിന്റെ ദിശ:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13254,7 +13440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13263,7 +13449,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "സ്വതവേ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13272,7 +13458,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടതു്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13281,7 +13467,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13290,7 +13476,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "സാധൂകരിച്ച" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13299,7 +13485,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13317,7 +13503,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "മുകളില്" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13326,7 +13512,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13335,7 +13521,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "താഴെ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13374,13 +13560,14 @@ msgid "_First line:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "checkCB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13398,7 +13585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ഇന്ഡന്റ്" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13434,7 +13621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "അകലമിടുക" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13464,13 +13651,14 @@ msgid "A_ctivate" msgstr "" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Register-tr_ue" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13479,7 +13667,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "ഒന്ന്" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13497,7 +13685,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "ഇരട്ട" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13533,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13551,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്ത്" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13563,13 +13751,14 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "വലതു്" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13581,22 +13770,24 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യത്തില്" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരം" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13605,16 +13796,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "തരം" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "ഒന്നുമില്ല" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13644,31 +13836,34 @@ msgid "______" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരം" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "അവസാന അക്ഷരം" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "buttonBTN_DELALL\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "_അവസാനമുള്ളതു് വെട്ടി നീക്കുക" #: password.ui msgctxt "" @@ -13743,13 +13938,14 @@ msgid "File Sharing Password" msgstr "" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: password.ui msgctxt "" @@ -13806,13 +14002,14 @@ msgid "Minimum Size" msgstr "" #: personalization_tab.ui +#, fuzzy msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" "no_persona\n" "label\n" "string.text" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "സാധാരണ കാഴ്ച, പെഴ്സോണ ഉപയോഗിയ്ക്കരുതു്" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14094,31 +14291,34 @@ msgid "Condensed" msgstr "സാന്ദ്രീകരിച്ച" #: positionsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionsizedialog.ui\n" "PositionAndSizeDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: positionsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionsizedialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: positionsizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "positionsizedialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനവും അകലവും" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14127,7 +14327,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "കറങ്ങല്" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14139,22 +14339,24 @@ msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14172,34 +14374,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ഉയരം" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14217,16 +14422,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_POSPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14235,7 +14441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "പരിമാണം" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14292,13 +14498,14 @@ msgid "Poster colors:" msgstr "" #: posterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്റര്" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14625,22 +14832,24 @@ msgid "go to record" msgstr "" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_POS_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "FT_POS_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14802,7 +15011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14820,7 +15029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14841,13 +15050,14 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: searchformatdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "searchformatdialog.ui\n" "labelTP_PARA_ALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "അലൈന്മെന്റ് " #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -14877,13 +15087,14 @@ msgid "Background" msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "SecurityOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികളും മുന്നറിയിപ്പുകളും" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14931,13 +15142,14 @@ msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information msgstr "സൂക്ഷിച്ച മാറ്റങ്ങള്, പതിപ്പുകള്, അദൃശ്യമായ വിവരങ്ങള് അല്ലെങ്കില് കുറിപ്പുകള്, രേഖയില് ലഭ്യമെങ്കില് മുന്നറിയിപ്പു് നല്കുക:" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "സുരക്ഷാ മുന്നറിയിപ്പുകള്" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -14976,13 +15188,14 @@ msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro msgstr "" #: securityoptionsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Security Options" -msgstr "" +msgstr "സുരക്ഷാ ഉപാധികള്" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15045,16 +15258,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_ചേര്ക്കുക..." #: selectpathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectpathdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "മാര്ഗ്ഗം" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15066,31 +15280,34 @@ msgid "_Use shadow" msgstr "" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "_ദൂരം" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "നിറം" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15108,7 +15325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15180,7 +15397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15228,13 +15445,14 @@ msgid "Label text with smart tags" msgstr "" #: smarttagoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "properties\n" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -15264,13 +15482,14 @@ msgid "_Smooth radius:" msgstr "" #: smoothdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smoothdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്റര്" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15291,22 +15510,24 @@ msgid "Threshold _value:" msgstr "" #: solarizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "invert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: solarizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "പരാമീറ്റര്" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15320,20 +15541,31 @@ msgstr "പ്രത്യേക അക്ഷരങ്ങള്" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Insert" +msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" + +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയം" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "ഉപസെറ്റ്" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15354,12 +15586,13 @@ msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "വ്യാകരണവും അക്ഷരത്തെറ്റും: $LANGUAGE ($LOCATION)" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" -msgid "O_ptions..." +msgid "_Options..." msgstr "ഐച്ഛി_കങ്ങള്..." #: spellingdialog.ui @@ -15390,12 +15623,13 @@ msgid "_Suggestions" msgstr "_നിര്ദ്ദേശങ്ങള്" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "change\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Correct" +msgid "Co_rrect" msgstr "_ശരി" #: spellingdialog.ui @@ -15408,22 +15642,24 @@ msgid "Correct A_ll" msgstr "_എല്ലാം ശരിയാക്കുക" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "autocorrect\n" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgstr "_എപ്പോഴും ശരി" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "checkgrammar\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check _grammar" -msgstr "" +msgid "Chec_k grammar" +msgstr "വ്യാ_കരണം പരിശോധിയ്ക്കുക" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15444,13 +15680,14 @@ msgid "I_gnore Rule" msgstr "നിയമം _ഉപേക്ഷിയ്ക്കുക" #: spellingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgstr "വാചകത്തിനുള്ള ഭാ_ഷ" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15513,7 +15750,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -15639,25 +15876,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "വീതി" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "ഉയരം" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "റേഷ്യോ സൂക്ഷിയ്ക്കുക" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15666,7 +15905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "വ്യാപ്തി" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15723,13 +15962,14 @@ msgid "Anchor" msgstr "" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "കുറുകെ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15750,22 +15990,24 @@ msgid "_by:" msgstr "" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horitoft\n" "label\n" "string.text" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "വരെ" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "കുത്തനെ" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15801,16 +16043,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15819,7 +16062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "പരിമാണം" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15831,22 +16074,24 @@ msgid "Protect" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_EFFECTS\n" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "പ്രഭാവം" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_DIRECTION\n" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "ദിശ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15900,7 +16145,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "വലതു്" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15927,7 +16172,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ഇടതു്" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16029,13 +16274,14 @@ msgid "Delay:" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "TSB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "ഓട്ടോമാറ്റിക്" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16044,7 +16290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "വിശേഷതകള്" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16152,43 +16398,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ഇടത്ത്" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "വലത്ത്:" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "മുകളില്" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "താഴെ" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16224,7 +16474,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16233,7 +16483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "ടെക്സ്റ്റ്" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16299,40 +16549,44 @@ msgid "_Insert" msgstr "ഉള്പ്പെടുത്തുക" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkPageStyle\n" "label\n" "string.text" msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgstr "പേജ് ശൈലിയോടുകൂടി" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelType\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "വിഭാഗം" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPageNum\n" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "പേജിന്റെ സംഖ്യ" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16416,22 +16670,24 @@ msgid "_Widow control" msgstr "_ജാലക നിയന്ത്രണം" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOrphan\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "രേഖകള്" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelWidow\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "രേഖകള്" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16458,88 +16714,97 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "മാറ്റി വയ്ക്കുക" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word:" -msgstr "" +msgstr "ഇപ്പോഴുള്ള വാക്ക്" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgstr "പകരമുള്ളവ" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "കൂടെ മാറ്റി വയ്ക്കുക" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_OFF\n" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "സുതാര്യത" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "ഗ്രേഡിയന്റ്" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "തരം" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം _X" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "മദ്ധ്യം _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16551,13 +16816,14 @@ msgid "_Angle:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_അതിരു്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16611,7 +16877,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "ലീനിയര്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16620,7 +16886,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "ആക്സിയല്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16629,7 +16895,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "റേഡിയല്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16638,7 +16904,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ഇലിപ്സോയിഡ്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16647,7 +16913,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ക്വാഡ്രാറ്റിക്" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16656,7 +16922,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "ചതുരം" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16695,13 +16961,14 @@ msgid "Final character" msgstr "അവസാന അക്ഷരം" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "ഒപ്പമുള്ള അക്ഷരം" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -16956,13 +17223,14 @@ msgid "Variable:" msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "സൂം ഫാക്ടര്" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -16983,13 +17251,14 @@ msgid "Single page" msgstr "ഒരു താള്" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "സ്തംഭം" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17001,10 +17270,11 @@ msgid "Book mode" msgstr "പുസ്തക മോഡ്" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "ശൈലി കാണുക" diff --git a/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po index 388d936a76a..178b0493ee0 100644 --- a/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/ml/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-25 14:54+0530\n" "Last-Translator: Ani Peter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -777,7 +777,7 @@ msgctxt "" "paramdialog.src\n" "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" -msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" column" msgstr "" #: sqlmessage.src diff --git a/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po b/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po index f11eca913bd..ad822742b41 100644 --- a/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 06:38+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "bundled\n" "label\n" "string.text" -msgid "Bundled with LibreOffice" +msgid "Bundled with %PRODUCTNAME" msgstr "" #: extensionmanager.ui @@ -400,7 +400,7 @@ msgctxt "" "check\n" "label\n" "string.text" -msgid "Check for_Updates..." +msgid "Check for _Updates..." msgstr "" #: updaterequireddialog.ui diff --git a/source/ml/extensions/source/bibliography.po b/source/ml/extensions/source/bibliography.po index 41d609b4874..f7ddd03b88e 100644 --- a/source/ml/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/ml/extensions/source/bibliography.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:25+0200\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgctxt "" "sections.src\n" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" -msgid "e-mail" +msgid "E-mail" msgstr "" #: sections.src diff --git a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index d92b28ea51a..675c73277a2 100644 --- a/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ml/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 05:06+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1012,8 +1012,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Condition" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Condition..." -msgstr "വ്യവസ്ഥ..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1021,8 +1030,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Color Scale" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "കളര് സ്കേല്..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1030,8 +1048,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Data Bar" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "ഡേറ്റാ ബാര്..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1039,8 +1066,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Icon Set" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "പ്രതിരൂപത്തിന്റെ സെറ്റ്..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1048,8 +1084,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Conditional Formatting: Date" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Date..." -msgstr "തീയതി..." +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2920,6 +2965,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Currency" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Currency" msgstr "" @@ -2929,6 +2983,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Percent" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Percent" msgstr "" @@ -2938,6 +3001,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as General" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "General" msgstr "" @@ -2947,6 +3019,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Date" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Date" msgstr "" @@ -2956,6 +3037,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Number" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Number" msgstr "" @@ -2965,6 +3055,15 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Scientific" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Scientific" msgstr "" diff --git a/source/ml/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/ml/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 7f91428f25a..7453598df43 100644 --- a/source/ml/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/ml/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -576,6 +576,15 @@ msgstr "" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CHI_SQUARE_TEST\n" +"string.text" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE\n" "string.text" msgid "Column %NUMBER%" @@ -648,6 +657,42 @@ msgstr "" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n" +"string.text" +msgid "df" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_P_VALUE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "P-value" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Critical Value" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n" +"string.text" +msgid "Test Statistic" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL\n" "string.text" msgid "P (F<=f) right-tail" diff --git a/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po index b9336698589..d44fd9c0c85 100644 --- a/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/ml/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 06:25+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -3085,37 +3085,37 @@ msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionminlabel\n" +"opencldriverversionlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Lower Bound" +msgid "OpenCL Driver Version" msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"opencldriverversionmaxlabel\n" +"listbox-new\n" "label\n" "string.text" -msgid "OpenCL Driver Version Upper Bound" +msgid "_New..." msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-new\n" +"listbox-delete\n" "label\n" "string.text" -msgid "_New..." +msgid "_Delete" msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" "formulacalculationoptions.ui\n" -"listbox-delete\n" +"test\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Delete" +msgid "_Test" msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui @@ -3295,7 +3295,7 @@ msgctxt "" "opencl_blacklist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations" +msgid "OpenCL implementation blacklist" msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui @@ -3304,7 +3304,7 @@ msgctxt "" "opencl_blacklist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-bad OpenCL implementations." +msgid "List of OpenCL implementations known to be not good enough for LibreOffice. All the fields except OS are regular expressions." msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgctxt "" "opencl_whitelist\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations" +msgid "OpenCL implementation whitelist" msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui @@ -3322,7 +3322,7 @@ msgctxt "" "opencl_whitelist_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "List of known-good OpenCL implementations." +msgid "List of OpenCL implementations known to be usable by LibreOffice. All the fields except OS are regular expressions." msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui diff --git a/source/ml/starmath/source.po b/source/ml/starmath/source.po index b62299c555f..446bdb0571c 100644 --- a/source/ml/starmath/source.po +++ b/source/ml/starmath/source.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-05 01:35+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "smres.src\n" "STR_FUCHSIA\n" "string.text" -msgid "funchsia" +msgid "fuchsia" msgstr "" #: smres.src diff --git a/source/ml/svx/source/tbxctrls.po b/source/ml/svx/source/tbxctrls.po index de84daf2d55..d11791eebeb 100644 --- a/source/ml/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ml/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 06:31+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -730,6 +730,30 @@ msgctxt "" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "അക്ഷരസഞ്ചയത്തിന്റെ പേരു്. നിലവിലുള്ള അക്ഷരസഞ്ചയം ഇപ്പോള് ലഭ്യമല്ല, പകരം നല്കുന്നതാണു്." +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n" +"string.text" +msgid "Default palette" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n" +"string.text" +msgid "Document colors" +msgstr "" + +#: tbcontrl.src +msgctxt "" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n" +"string.text" +msgid "Document Color" +msgstr "" + #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" diff --git a/source/ml/svx/uiconfig/ui.po b/source/ml/svx/uiconfig/ui.po index 2c8d0278a2f..d7cfc7bd9e8 100644 --- a/source/ml/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ml/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-08-23 06:29+0000\n" "Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -853,6 +853,15 @@ msgctxt "" msgid "Recent" msgstr "" +#: colorwindow.ui +msgctxt "" +"colorwindow.ui\n" +"color_picker_button\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Custom Color…" +msgstr "" + #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" @@ -1336,6 +1345,15 @@ msgstr "" #: docrecoveryrecoverdialog.ui msgctxt "" "docrecoveryrecoverdialog.ui\n" +"cancel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Discard Recovery Data" +msgstr "" + +#: docrecoveryrecoverdialog.ui +msgctxt "" +"docrecoveryrecoverdialog.ui\n" "desc\n" "label\n" "string.text" @@ -2595,6 +2613,42 @@ msgstr "" #: paralinespacingcontrol.ui msgctxt "" "paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_115\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.15" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.5" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" +"spacing_2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 2" +msgstr "" + +#: paralinespacingcontrol.ui +msgctxt "" +"paralinespacingcontrol.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" |