diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-11-17 11:06:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-11-17 11:06:57 +0100 |
commit | 6655f2f0d0a0bc781fa6ed710e1141f7362e0697 (patch) | |
tree | b125e6b437147896453364490705d6b3083ead0a /source/ml | |
parent | 983b259ba97a5a8dd916700b6ce0b1c0ceece1b6 (diff) |
remove Android Impress Remote translations
Change-Id: Ic1c958119d0e0875d5cc7e1c110f9d7ed768e7d9
Diffstat (limited to 'source/ml')
-rw-r--r-- | source/ml/android/sdremote/res/values.po | 469 |
1 files changed, 0 insertions, 469 deletions
diff --git a/source/ml/android/sdremote/res/values.po b/source/ml/android/sdremote/res/values.po deleted file mode 100644 index ddf6b72f9be..00000000000 --- a/source/ml/android/sdremote/res/values.po +++ /dev/null @@ -1,469 +0,0 @@ -#. extracted from android/sdremote/res/values -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-15 06:35+0000\n" -"Last-Translator: anipeter <peter.ani@gmail.com>\n" -"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: ml\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1368599738.0\n" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"app_name\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"menu_settings\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങള്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"title_activity_presentation\n" -"string.text" -msgid "PresentationActivity" -msgstr "PresentationActivity" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_ui_resizehandle\n" -"string.text" -msgid "Handle to resize view." -msgstr "കാഴ്ചയുടെ വ്യാപ്തി മാറ്റുന്നതിനുള്ള പ്രയോഗം." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_blank_screen\n" -"string.text" -msgid "Blank Screen" -msgstr "കാലി സ്ക്രീന്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "ഐച്ഛികങ്ങള്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect\n" -"string.text" -msgid "Reconnect..." -msgstr "" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timeformat\n" -"string.text" -msgid "h:mmaa" -msgstr "h:mmaa" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timerformat\n" -"string.text" -msgid "mm:ss" -msgstr "mm:ss" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_start\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "ആരംഭിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_pause\n" -"string.text" -msgid "Pause" -msgstr "തല്ക്കാലത്തേക്കു് നിര്ത്തുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_restart\n" -"string.text" -msgid "Restart" -msgstr "വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_reset\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_resume\n" -"string.text" -msgid "Resume" -msgstr "വീണ്ടും ആരംഭിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_autodecline\n" -"string.text" -msgid "Decline Calls" -msgstr "കോളുകള് അവസാനിപ്പിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"help\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "സഹായം" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"ConnectionFailedHelp\n" -"string.text" -msgid "" -"#1 Verify Impress is running \n" -"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" -"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" -" " -msgstr "" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_description\n" -"string.text" -msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "വരുന്ന എല്ലാ കോളുകളും ഓട്ടോമാറ്റിയ്ക്കായി നിര്ത്തുക." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching\n" -"string.text" -msgid "Volume Switching" -msgstr "വോള്യം മാറ്റുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching_descripton\n" -"string.text" -msgid "Change slides using volume buttons" -msgstr "വോള്യം ബട്ടണുകള് ഉപയോഗിച്ചു് സ്ലൈഡുകള് മാറ്റുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi\n" -"string.text" -msgid "Enable wireless" -msgstr "വയര്ലെസ്സ് പ്രവര്ത്തന സജ്ജമാക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi_descripton\n" -"string.text" -msgid "Try to connect to the computer over wireless" -msgstr "വയര്ലസ്സ് ഉപയോഗിച്ചു് കമ്പ്യൂട്ടറിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_switchcomputer\n" -"string.text" -msgid "Switch computer" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര് മാറ്റുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"blankscreen_return\n" -"string.text" -msgid "Return to Slide" -msgstr "സ്ലൈഡിലേക്കു് തിരികെ പോകുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"bluetooth\n" -"string.text" -msgid "Bluetooth" -msgstr "ബ്ലൂടൂത്ത്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifi\n" -"string.text" -msgid "Wi-Fi" -msgstr "വൈ-ഫൈ" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_noservers\n" -"string.text" -msgid "Searching for computers…" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറുകള്ക്കായി തെരയുന്നു" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_delete\n" -"string.text" -msgid "Remove computer" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടര് നീക്കം ചെയ്യുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_choose_a_computer\n" -"string.text" -msgid "Choose a Computer" -msgstr "ഒരു കമ്പ്യൂട്ടര് തെരഞ്ഞെടുക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connecting\n" -"string.text" -msgid "Attempting to connect to {0}…" -msgstr "{0}-ലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുന്നു…" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ടിനു് {0}-ലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുവാന് സാധ്യമല്ല." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "ശരി" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_1\n" -"string.text" -msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "ഇംപ്രസ്സില്, 'സ്ലൈഡ്ഷോ' മെനുവില് ക്ലിക്ക് ചെയ്തു് 'ഇംപ്രസ്സ് റിമോട്ട്' തെരഞ്ഞെടുക്കുക." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_2_deviceName\n" -"string.text" -msgid "Choose \"{0}\" as your device." -msgstr "നിങ്ങളുടെ ഡിവൈസായി \"{0}\" തെരഞ്ഞെടുക്കുക." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_3\n" -"string.text" -msgid "Then input this PIN:" -msgstr "അതിനു് ശേഷം ഈ പിന് ഇന്പുട്ട് ചെയ്യുക:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_instruction\n" -"string.text" -msgid "No presentation is currently running." -msgstr "ഒരു പ്രസന്റേഷനും നിലവില് പ്രവര്ത്തിയ്ക്കുന്നില്ല." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_button\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "പ്രസന്റേഷന് ആരംഭിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_title\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "പ്രസന്റേഷന് ആരംഭിയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about\n" -"string.text" -msgid "About" -msgstr "സംബന്ധിച്ചു്" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_close\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "അടയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_versionstring\n" -"string.text" -msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "പതിപ്പു്: {0} (ബിള്ഡ് ഐഡി: {1})" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_copyright\n" -"string.text" -msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "പകര്പ്പവകാശം © 2012 ലിബര്ഓഫീസ് സംഭനവക്കാരും കൂട്ടാളികളും." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_licence\n" -"string.text" -msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." -msgstr "ഈ പ്രയോഗം മോസില്ലാ പബ്ലിക് ലൈസന്സ്, v. 2.0-ന്റെ കീഴില് പ്രകാശനം ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_libraries\n" -"string.text" -msgid "" -"This app uses android-coverflow\n" -"\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tNew BSD License.\n" -"\n" -"This app uses ActionBarSherlock:\n" -"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" -"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" -msgstr "" -"ഈ പ്രയോഗം android-coverflow ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു\n" -"\tപകര്പ്പവകാശം © 2011, പോളീഡിയാ\n" -"\tപുതിയ ബിഎസ്ഡി ലൈസന്സ്.\n" -"\n" -"ഈ പ്രയോഗം ActionBarSherlock ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു:\n" -"\tപകര്പ്പവകാശം 2012 ജെയിക്ക് വാര്ട്ടണ്\n" -"\tആപ്പാച്ചെ ലൈസന്സ് പതിപ്പു് 2.0-ല് (\"License\") ലൈസന്സ് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു " - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver\n" -"string.text" -msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" -msgstr "നിങ്ങള് തനിയെ വൈ-ഫൈ കമ്പ്യൂട്ടര് ചേര്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_entername\n" -"string.text" -msgid "Computer name:" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ പേരു്:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_enteraddress\n" -"string.text" -msgid "Computer IP address or hostname:" -msgstr "കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ ഐപി വിലാസവം അല്ലെങ്കില് ഹോസ്റ്റ്നാമം:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_remember\n" -"string.text" -msgid "Remember this computer next time" -msgstr "ഈ കമ്പ്യൂട്ടര് അടുത്ത തവണ ഓര്ത്തു് വയ്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_add\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "ചേര്ക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_cancel\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "റദ്ദാക്കുക" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description1\n" -"string.text" -msgid "Your connection has been dropped." -msgstr "നിങ്ങളുടെ കണക്ഷന് ഡ്രോപ്പായിരിയ്ക്കുന്നു." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description2\n" -"string.text" -msgid "Please try to reconnect" -msgstr "" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifiAlertMsg\n" -"string.text" -msgid "" -"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" -"The use over Bluetooth is recommended." -msgstr "" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wrong_time_format\n" -"string.text" -msgid "You have entered wrong time format" -msgstr "" |