aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/basctl
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mn/basctl
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mn/basctl')
-rw-r--r--source/mn/basctl/source/basicide.po164
-rw-r--r--source/mn/basctl/source/dlged.po23
-rw-r--r--source/mn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po7
3 files changed, 3 insertions, 191 deletions
diff --git a/source/mn/basctl/source/basicide.po b/source/mn/basctl/source/basicide.po
index a3ea18ff261..5dc1c5933cc 100644
--- a/source/mn/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/mn/basctl/source/basicide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. deMc
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Объект каталог"
-#. V`%U
#: objdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects Tree"
msgstr "Объектууд"
-#. ZE~=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All>"
msgstr "<Бүх>"
-#. W2+)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "< No Module >"
msgstr "<Модульгүй>"
-#. M]dX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect Password"
msgstr "Нууц үг буруу"
-#. r,H6
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load"
msgstr "Ачаалах"
-#. g+qX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
-#. :\(K
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgstr ""
"Эх бичвэр хэтэрхий том тул хөрвүүлэгдэх ч хадгалагдах ч боломжгүй.\n"
"Зарим тайлбар устгах эсвэл зарим методуудыг өөр модуль руу зөөнө үү."
-#. 6Nvl
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error opening file"
msgstr "Файл нээж байхад алдаа"
-#. I#3L
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error loading library"
msgstr "Сан ачаалж байхад алдаа"
-#. $@^F
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "Файл ямар нэг БЭЙСИК сан агуулаагүй байна"
-#. qcF/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Name"
msgstr "Хүчингүй нэр"
-#. U@~0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "Сангийн нэр 30 хүртэл тэмдэгт байж болно."
-#. JMM[
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "Өөр баримтуудын макрогууд хандах боломжгүй."
-#. %NUf
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "This library is read-only."
msgstr "Энэ сан зөвхөн уншигдана."
-#. CHXF
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX' орлуулах боломжгүй."
-#. pDgK
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX' нэмэгдэх боломжгүй."
-#. 1pz+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX' нэмэгдсэнгүй."
-#. AJK1
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX' -н нууц үгийг оруул"
-#. kC\9
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name already exists"
msgstr "Нэр аль хэдийн байна"
-#. r)bk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Signed)"
msgstr "(Бүртгэгдсэн)"
-#. FxwV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "Ижил нэртэй объект хэдийнэ үүсжээ"
-#. k~#P
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX' гэх файл хэдийнэ үүсжээ"
-#. F[$.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -242,7 +218,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Нэмэлт мэдээллийг авахын тулд хамгаалалтын тохиргоонуудыг шалга."
-#. ZTC%
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compile Error: "
msgstr "Хөрвүүлэлтийн алдаа:"
-#. ~kzi
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "Ажиллах үеийн алдаа: #"
-#. 3.!B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found"
msgstr "Түлхүүр олдсонгүй"
-#. wXS@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "Сүүлийн модуль дахь хайлт төгсөв. Эхний модулиас эхлүүлэх үү?"
-#. ?Hng
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "Хайсан түлхүүрийг XX удаа орлуулав."
-#. dX9n
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be read"
msgstr "Файл уншигдах боломжгүй"
-#. 9[xg
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be saved"
msgstr "Файл хадгалагдах боломжгүй"
-#. lKe\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "Стандарт сангийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй."
-#. ,#9v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "Холбогдох сангийн нэрийг өөрчлөх боломжгүй."
-#. ^}M`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "Стандарт санг хаах боломжгүй"
-#. Zr~A
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating source"
msgstr "Эхийг үүсгэж байна"
-#. W83h
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name:"
msgstr "Файлын нэр:"
-#. ,=wX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Libraries"
msgstr "Сан импортлох"
-#. e3f;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "Та XX макрог устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. H~pG
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "Та XX диалогийг устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. |SeE
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "Та XX санг устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. je{o
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "Та XX сан руу заасан холбоосыг устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. Xm7Q
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "Та XX модулыг устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. =z=.
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object or method not found"
msgstr "Объект буюу метод олдсонгүй"
-#. 5lGk
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "БЭЙСИК"
-#. q#Ee
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ln"
msgstr "Мөр"
-#. d@%(
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Col"
msgstr "Баг."
-#. GksX
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
-#. [HYz
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Bar"
msgstr "Макро самбар"
-#. WT!/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "БЭЙСИК ажиллаж байгаа тул цонх хаагдах боломжгүй. "
-#. ob;X
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "Стандарт санг оруулах боломжгүй."
-#. _sL@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "XX' рүү холбох боломжгүй."
-#. $;d+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch"
msgstr "Манаас"
-#. q[F0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Хувьсагч"
-#. [\2#
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Утга"
-#. `~4,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#. IPB!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Call Stack"
msgstr "Дуудалтын стек"
-#. mK3f
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "БЭЙСИК бэлтгэл"
-#. 8;n!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
-#. U5LV
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"
-#. *?3+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "Сангууд"
-#. p-J$
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Library"
msgstr "Шинэ сан"
-#. wl|E
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Module"
msgstr "Шинэ модуль"
-#. )f3c
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Dialog"
msgstr "Шинэ диалог"
-#. Ub!,
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Бүх"
-#. }RLC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
-#. :WO!
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "A name must be entered."
msgstr "Нэр өгөх ёстой."
-#. -@v4
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -633,7 +566,6 @@ msgstr ""
"Энэ өөрчлөлтийн дараа та програмыг дахин эхлүүлэх ёстой болно.\n"
"Үргэлжлүүлэх үү?"
-#. dU+x
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Та бүх идэвхитэй модуль дахь бичвэрүүдийг орлуулахыг хүсэж байна уу?"
-#. fOE;
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. $`24
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Watch"
msgstr "Remove Watch"
-#. p0?t
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Watch:"
msgstr "Манаас:"
-#. )hOO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calls: "
msgstr "Дуудалтууд:"
-#. C-#U
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros"
msgstr "Миний макрогууд"
-#. ?!XO
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Dialogs"
msgstr "Миний диалогууд"
-#. sJGU
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "Макро & диалогууд"
-#. iWd/
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME макро"
-#. RsXB
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME диалог"
-#. gllN
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME макро & диалог"
-#. lH-y
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "Идэвхтэй"
-#. mQvu
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
-#. 3sc.
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -768,7 +687,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Тодруулга"
-#. a@W+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -778,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "Таслалтын цэгүүдийг удирдах..."
-#. Wcy=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -787,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Таслалтын цэгүүдийг удирдах"
-#. s2^S
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "БЭЙСИК Модуль"
-#. 5IIo
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "БЭЙСИК диалог"
-#. \%gc
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
-#. LAie
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#. UkD8
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Сольж нэрлэх"
-#. M.5i
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -847,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Далдлах"
-#. CQ?d
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -857,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Модулиуд..."
-#. SdR)
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -867,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
-#. aau`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "Та XX макрог дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
-#. %DZ@
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Нутагшуулагдаагүй>"
-#. ofo`
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Өгөгдмөл хэл]"
-#. G@B=
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Objects"
msgstr ""
-#. ^X3N
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Маягтууд"
-#. L4Z+
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Модулиуд"
-#. Mx!0
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class Modules"
msgstr ""
-#. M@CT
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Сольж нэрлэх"
-#. eq\m
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -959,7 +859,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Орлуулах"
-#. W@VC
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -968,7 +867,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr ""
-#. T3_B
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -983,7 +881,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. :_6e
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -992,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Нэмэх"
-#. Yr+\
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1001,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Omit"
msgstr ""
-#. ^T?v
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1010,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr ""
-#. :5]p
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1025,7 +919,6 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#. cm14
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr ""
-#. t.GK
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
-#. lKY=
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help information"
msgstr "Тусламжийн мэдээлэл"
-#. ?gj(
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help ID"
msgstr "Тусламжийн ID"
-#. -p|Q
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file name"
msgstr "Тусламж файлын нэр"
-#. #``S
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
@@ -1083,7 +971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
-#. Mq-_
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1093,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Шинэ"
-#. qYmA
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1103,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#. I$iQ
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1113,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active"
msgstr "Идэвхтэй"
-#. jk[T
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1123,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pass Count:"
msgstr "Тэнцсэн тоо:"
-#. WAj7
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1133,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoints"
msgstr "Таслалтын цэгүүд"
-#. jB*a
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -1142,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Таслалтын цэгүүдийг удирдах"
-#. D?0f
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1152,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modules"
msgstr "Модулиуд"
-#. W_]=
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1162,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialogs"
msgstr "Диалогууд"
-#. 36Js
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1172,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Libraries"
msgstr "Сангууд"
-#. !*g@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1181,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро зохицуулагч"
-#. i6H6
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1191,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "M~odule"
msgstr "М~одуль"
-#. }0uw
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1201,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Засах"
-#. sCzN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1211,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#. ,ASe
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1221,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Шинэ..."
-#. WT=T
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1231,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Шинэ..."
-#. frR:
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1241,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. #kf+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1251,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"
-#. Fpj/
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1261,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Засах"
-#. ~UGN
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1271,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#. ABdx
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1281,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Шинэ..."
-#. JU]Z
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1291,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Шинэ..."
-#. YAwH
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1301,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. 78@@
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1311,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ocation"
msgstr "~Байрлал"
-#. nCdL
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1321,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Library"
msgstr "~Сан"
-#. \U8x
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1331,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Засах"
-#. hP(Q
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1341,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#. 1tDJ
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1351,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Password..."
msgstr "~Нууц үг..."
-#. A^5`
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1361,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Шинэ..."
-#. VTeK
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1371,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Import..."
msgstr "~Импорт..."
-#. NG%_
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1381,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xport..."
msgstr "~Экспорт..."
-#. zp?S
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1391,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. Kc.v
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1401,7 +1257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Тохируулга"
-#. Y1`2
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1411,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as reference (read-only)"
msgstr "Лавлах хэлбэрээр оруулах (Зөвхөн унших)"
-#. 4c8N
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1421,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace existing libraries"
msgstr "Сангуудыг орлуулах"
-#. p;}g
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1431,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Number:"
msgstr ""
-#. `(e~
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1441,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name:"
msgstr "~Нэр:"
-#. iO@h
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1451,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as ~extension"
msgstr "Өргөтгөлөөр ~экспортлох"
-#. 9)l.
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1461,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "БЭЙСИК сангаар экспортлох"
-#. \D2F
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1470,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic library"
msgstr "Бэйсик сангаар экспортлох"
-#. T7$-
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1479,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export library as extension"
msgstr "Санг өргөтгөлөөр экспортлох"
-#. rsB+
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1488,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as BASIC library"
msgstr "БЭЙСИК сангаар экспортлох"
-#. /g+L
#: moduldlg.src
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
@@ -1497,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Өргөтгөл"
-#. ch4W
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1506,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. ,b1I
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1515,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Шинэ"
-#. Kn8D
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1524,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose"
msgstr "Сонгох"
-#. ic*r
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1533,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ажиллуулах"
-#. ,D#!
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
@@ -1542,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Хадгалах"
-#. pRPI
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
@@ -1552,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "Хэвлэх муж"
-#. D_5S
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~Pages"
msgstr "Бүх хуудас"
-#. 2N4s
#: basicprint.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/basctl/source/dlged.po b/source/mn/basctl/source/dlged.po
index 36665576b30..3f40164521a 100644
--- a/source/mn/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/mn/basctl/source/dlged.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. DhnW
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present Languages"
msgstr "Хэрэглэж буй хэл"
-#. JGIq
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add..."
msgstr "Нэмэх..."
-#. _oXj
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
-#. p]vE
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
-#. }IS0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "Хэрвээ хэрэглэж буй хэлний локалын хувьд хэрэглэгчийн гадаргуун орчуулга нь хийгдээгүй байвал өгөгдмөл хэл хэрэглэгдэнэ. Мөн өгөгдмөл хэлний тэмдэгт мөр, үгс шинээр нэмж буй хэлний нөөц рүү хуулагдана."
-#. *TMb
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Хаах"
-#. SfP_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "[Default Language]"
msgstr "[Өгөгдмөл хэл]"
-#. so),
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. @,QV
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<Хэлний нөөц үүсгэх гэж байгаа бол 'Нэмэх' дээр дарна уу>"
-#. Z@]S
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуун хэлнүүдийг зохицуулах [$1]"
-#. {@Ru
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -129,7 +118,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Та эдгээр нөөцүүдийг үнэхээр устгахыг хүсэж байна уу?"
-#. Q13J
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "Delete Language Resources"
-#. Ag$]
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default language"
msgstr "Өгөгдмөл хэл"
-#. ?(~F
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -158,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуун өгөгдмөл хэлээр авах хэлийг сонгоно уу. Одоогийн бүх тэмдэгт мөрүүд үүсгэхээр сонгосон хэлний нөөцөд олгогдоно."
-#. 0~l0
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -168,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуун хэл нэмэх"
-#. \JB_
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available Languages"
msgstr "Боломжит хэлнүүд"
-#. OuG~
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -188,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "Нэмэх хэлээ сонгоно уу. Сонгосон хэлний нөөцүүд санд үүсгэгдэнэ. Одоогоор хэрэглэж буй өгөгдмөл хэрэглэгчийн гадаргуун хэлний тэмдэгт мөрүүд шинэ нөөц рүү хуулагдана."
-#. 6a+c
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Хэрэглэгчийн гадаргуун өгөгдмөл хэлийг тогтоо"
-#. ]nNM
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -206,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "Тодруулга:"
-#. I_7p
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
@@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "Контрол тэмдэглэгдээгүй"
-#. ,!pS
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
diff --git a/source/mn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/mn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
index d8535dd26a8..8ad3ee066dd 100644
--- a/source/mn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
+++ b/source/mn/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. dCgB
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро"
-#. ;$kl
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing macros in:"
msgstr "~Макрогууд:"
-#. peL)
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro from"
msgstr "Макрогийн ~байрлал"
-#. O@}F
#: basicmacrodialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -57,7 +53,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save macro in"
msgstr "М~акрог хадгалах"
-#. 0h%}
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
"basicmacrodialog.ui\n"