diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mn/forms | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mn/forms')
-rw-r--r-- | source/mn/forms/source/resource.po | 62 |
1 files changed, 1 insertions, 61 deletions
diff --git a/source/mn/forms/source/resource.po b/source/mn/forms/source/resource.po index 4c4cc3a00a1..91f15274158 100644 --- a/source/mn/forms/source/resource.po +++ b/source/mn/forms/source/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +QYe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "Комбо боксын эсвэл лист талбарын агуулга тодорхойгүй" -#. #vZY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "График оруулах" -#. vk|m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "substituted" msgstr "Орлуулсан" -#. .jR@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." msgstr " Шалгалт хийх явцад алдаа илэрлээ.Тиймээс энд зай хадгалагч хийгдэв." -#. G8hN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading data from database" msgstr "Өгөгдийн сангаас өгөгдөл унших үеийн алдаа" -#. 4jLM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection failed" msgstr "Холболт амжилтгүй " -#. 9aqb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "Өгөгдлийн агуулга ачаалагдаагүй" -#. Fj5. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be updated" msgstr "Өгөгдлийн агуулга шинэчлэгдээгүй" -#. v_cg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Error inserting the new record" msgstr "Шинэ бичлэг оруулах үеийн алдаа" -#. Pby/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Error updating the current record" msgstr "Одоогийн бичлэгийг шинэчлэх үеийн алдаа" -#. Gb4h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the current record" msgstr "Одоогийн бичлэгийг устгах үеийн алдаа" -#. 2.)M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "Сонгогдсон бичлэгүүдийг устгах үеийн алдаа" -#. =dhV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "Объект ТЭГ болж чадахгүй" -#. P]bw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics from..." msgstr "Графикийг ... аас оруулах" -#. [$;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove graphics" msgstr "Графикийг устгах" -#. cU6U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "The given stream is invalid." msgstr "Өгсөн урсгал хүчингүй" -#. :TaJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Асуулгын илэрхийлэлд дүрмийн алдаа" -#. `A/s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." msgstr "Энэ шалгах өгөгдлийг солиход ,холболт дэмждэг утгын төрлүүд хэрэглэгдэх боломжгүй" -#. hS|Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Бичлэг" -#. \hkl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." msgstr "Энэ контрол нэгэн зэрэг Батлагчаар үйлчлэгч гадаад утгатай холбогдсон байна. Шинэ Батлагчийг хэрэглэхээс өмнө энэ холболтыг устгах ёстой." -#. eI8L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "Аас" -#. RQ:o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgid "" "Do you want to save your changes?" msgstr "Өөрчлөлтөө хадгалах уу?" -#. UDgo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Эрэмбэлэх шинжүүр тавих үеийн алдаа" -#. 6MAG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Шүүх шинжүүр тавих үеийн алдаа" -#. )2J[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "Энэ функцийг гүйцэтгэхийн тулд параметр хэрэгтэй." -#. `9#J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "Энэ функцийг гүйцэтгэхгүй харин төлөвийг асууна." -#. 2Jm9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown function." msgstr "Тодорхойгүй функц" -#. Pi1% #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "Холбох бичиглэлээ оруулна уу" -#. FDCA #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "Энэ хүчингүй холбох бичиглэл байна" -#. U*B_ #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Value is invalid." msgstr "Утга хүчингүй" -#. #Y_Y #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "A value is required." msgstr "Утга шаардлагатай" -#. zi(D #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr " '$1' нөхцөл хүчингүй." -#. _$9C #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "Утга '$2' төрлийнх биш." -#. SFil #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "Утга $2 оос бага буюу тэнцүү байх ёстой." -#. XyW3 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "Утга $2 оос бага байх ёстой." -#. e7+c #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "Утга $2 оос их буюу тэнцүү байх ёстой." -#. ^|1O #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "Утга $2 оос их байх ёстой." -#. pT8q #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "The value does not match the pattern '$2'." msgstr "Утга '$2' схемтэй таарахгүй." -#. lTio #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "$2 заагч ихэнх тохиолдолд зөвшөөрөгдсөн." -#. HqUH #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "$2 орон ихэнх тохиолдолд зөвшөөрөгдсөн." -#. M?=5 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "Тэмдэгт мөр $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой" -#. WrdA #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "Тэмдэгт мөр дор хаяж $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой." -#. @4hv #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "Тэмдэгт мөр дээд тал нь зөвхөн $2 тэмдэгтийн урттай байх ёстой." -#. rbes #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Тэмдэгт мөр" -#. rXuQ #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос " -#. u~~U #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -431,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "True/False (Boolean)" msgstr "Үнэн/Худал (бүүлийн) " -#. 0Sac #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -440,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Аравтын" -#. CmEF #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -449,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating point" msgstr "Хөвдөг таслал" -#. 1qG) #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Давхар" -#. f~uq #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Огноо" -#. P)O) #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -476,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Цаг" -#. )=bo #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Огноо ба цаг" -#. ;c9I #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and year" msgstr "Сар ба жил" -#. {/\k #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -503,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Жил" -#. `|l( #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and day" msgstr "Сар ба өдөр" -#. DD08 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -521,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Сар" -#. D866 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -530,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Өдөр" -#. q08I #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -539,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during evaluation" msgstr "Үнэлгээний явцын алдаа" -#. dgoc #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "Тэмдэгт мөр '$1' шаардлагатай энгийн илэрхийлэл '$2' той таарахгүй байна." -#. C]\5 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" |