aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-06 15:15:20 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2020-08-07 08:33:39 +0200
commit80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch)
tree1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/mn/officecfg
parent21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff)
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg')
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po339
1 files changed, 140 insertions, 199 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index b49f8eb6bd2..b9668e73ec9 100644
--- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,28 +4,27 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 12:57+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024187.000000\n"
#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Database Object"
-msgstr "Өгөгдлийн сан Объект"
+msgstr "Өгөгдлийн сангийн объект"
#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
@@ -79,14 +78,13 @@ msgstr "Стандарт"
#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Line..."
-msgstr "Мөр лүү очих"
+msgstr "Шугам руу очих ..."
#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -96,18 +94,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Repeat Search"
-msgstr ""
+msgstr "Хайлтыг дахин хийх"
#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Numbers"
-msgstr "Мөр дугаарлалт"
+msgstr "Мөрийн дугаарууд"
#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -117,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын сонголтын товчлуур"
#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -127,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын шалгах хайрцаг"
#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -137,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form List Box"
-msgstr ""
+msgstr "Маягтын жагсаалтын хайрцаг"
#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -147,18 +144,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Combo Box"
-msgstr ""
+msgstr "Маягт - Combo box"
#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар"
+msgstr "Босоо гүйлгэх мөрийг бүрдүүлэх"
#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -168,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвтээ гүйлгэх самбарыг хэлбэржүүлэх"
#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -178,29 +174,27 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Form Spin Button"
-msgstr ""
+msgstr "Фазын дарааллын элемент"
#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Module"
-msgstr "БЭЙСИК Модуль"
+msgstr "BASIC модуль"
#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "BASIC Dialog"
-msgstr "БЭЙСИК диалог"
+msgstr "BASIC яриа"
#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
@@ -214,47 +208,43 @@ msgstr "Устгах"
#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename"
-msgstr "~Сольж нэрлэх"
+msgstr "Дахин нэрлэх"
#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide"
-msgstr "~Далдлах"
+msgstr "Нууна"
#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Run"
-msgstr "Ажиллуулах"
+msgstr "~Ажиллуулах"
#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "Диалог"
+msgstr "~Харилцан яриа"
#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -274,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Tab Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Цонхны хэсэг"
#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -318,14 +308,13 @@ msgstr "Хэл"
#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "FormControls"
-msgstr "Маягтын контролууд"
+msgstr "Маягтын хяналт"
#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
@@ -445,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reset Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Шүүлтүүрийг дахин тохируулах"
#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
@@ -469,25 +458,23 @@ msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format Type"
-msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг"
+msgstr "Тоон форматын төрөл"
#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх"
+msgstr "Хөндлөн хэвтэх"
#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
@@ -507,7 +494,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Устгах"
#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
@@ -517,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Устгах ~Шууд форматлах"
#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
@@ -527,7 +514,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Шууд форматыг арилгана уу"
#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
@@ -577,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Cells"
-msgstr ""
+msgstr "~Мөрнүүдийг хөлдөөх"
#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
@@ -587,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
-msgstr ""
+msgstr "Хөлдөөх ~мөр ба багана"
#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
@@ -597,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Column"
-msgstr ""
+msgstr "Эхний баганыг хөлдөө"
#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
@@ -607,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Freeze First Row"
-msgstr ""
+msgstr "Эхний мөрийг хөлдөө"
#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
@@ -631,29 +618,26 @@ msgstr "Диаграмм оруулах"
#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх"
+msgstr "~Урьдийн зүйлсийг шинжлэх"
#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах"
+msgstr "Урьдийн зүйлсийг ~устгах"
#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n"
@@ -664,7 +648,6 @@ msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх"
#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n"
@@ -681,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Дүүргэлт горимоос гарах"
#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
@@ -751,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Spreadsheet Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Хүснэгтийн сэдэв"
#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
@@ -821,18 +804,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
-msgstr ""
+msgstr "Хуудас ~Үйл явдал..."
#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
-msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр"
+msgstr "Pivot хүснэгтийн шүүлтүүр"
#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
@@ -916,14 +898,13 @@ msgstr "Эмжээр"
#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Scaling Factor"
-msgstr "Хэмжээсийн ~фактор"
+msgstr "Хэмжээст хүчин зүйл"
#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
@@ -957,14 +938,13 @@ msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Se~lection Mode"
-msgstr "Сонголтын горим"
+msgstr "Горимын сонголт"
#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
@@ -1108,14 +1088,13 @@ msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pivot Table"
-msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт"
#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
@@ -1125,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Pi~vot Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт ..."
#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
@@ -1135,7 +1114,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
-msgstr ""
+msgstr "Pivot хүснэгт оруулах буюу засах"
#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
@@ -1145,7 +1124,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "~Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "~Тохирхоонууд..."
#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
@@ -1155,7 +1134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert or Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "~Оруулах, засах ..."
#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
@@ -1205,7 +1184,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sol~ver..."
-msgstr "Sol~ver..."
+msgstr "Ший~дэгч..."
#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
@@ -1299,14 +1278,13 @@ msgstr "Мөр сонгох"
#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Unprotected Cells"
-msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү"
+msgstr "Хамгаалалтгүй нүдийг сонгоно уу"
#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
@@ -1316,18 +1294,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~onditional"
-msgstr ""
+msgstr "Нөхцөл байдал"
#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
-msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+msgstr "Нөхцөл байдал: Нөхцөл байдал"
#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1347,18 +1324,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэх ..."
#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
-msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+msgstr "Нөхцөлт формат: Өнгөний цар хүрээ"
#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
@@ -1368,18 +1344,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "Өнгөний хүрээ ..."
#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
-msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+msgstr "Нөхцөлт форматлах: Мэдээллийн мөр"
#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
@@ -1389,18 +1364,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Мэдээллийн мөр ..."
#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
-msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+msgstr "Нөхцөлт форматлах: Дүрсний багц"
#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
@@ -1410,18 +1384,17 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
-msgstr ""
+msgstr "Дүрсний багц ..."
#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
-msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+msgstr "Нөхцөлт формат: Огноо"
#. egG95
#: CalcCommands.xcu
@@ -1431,7 +1404,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
-msgstr ""
+msgstr "Огноо ..."
#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
@@ -1441,7 +1414,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "Удирдах ..."
#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1451,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Manage Conditional Formatting..."
-msgstr ""
+msgstr "Нөхцөлт форматыг тохируулах ..."
#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
@@ -1491,7 +1464,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Edit Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Нүд засах горим"
#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
@@ -1555,14 +1528,13 @@ msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх"
#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
-msgstr "Зүүн талаас нугалах "
+msgstr "Текстийг нугалах"
#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
@@ -1572,7 +1544,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr ""
+msgstr "Нүний хамгаалалт"
#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
@@ -1582,7 +1554,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Area"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвлэх талбар"
#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
@@ -1596,14 +1568,13 @@ msgstr "~Тодорхойлох"
#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Define Print Area"
-msgstr "Хэвлэх муж ~тодорхойлох"
+msgstr "Хэвлэх талбарыг тодорхойлох"
#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1613,7 +1584,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Устгах"
#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
@@ -1623,7 +1594,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Clear"
-msgstr ""
+msgstr "~Устгах"
#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
@@ -1633,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвлэх талбарыг устгах"
#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
@@ -1663,18 +1634,17 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Print Ranges"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвлэх талбарыг засварлах"
#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add"
-msgstr "~Нэмэх"
+msgstr "Нэмэх"
#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1694,7 +1664,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Add Print Range"
-msgstr ""
+msgstr "Хэвлэх талбар нэмэх"
#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1704,7 +1674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cycle Cell Reference Types"
-msgstr ""
+msgstr "Нүдний лавлах төрлийг шилжүүлэх"
#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1738,7 +1708,6 @@ msgstr "~Нүд устгах..."
#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
@@ -1759,14 +1728,13 @@ msgstr "Хайлт давтах"
#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~Хүснэгт сонгох..."
+msgstr "~Хуудас устгах..."
#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
@@ -1786,7 +1754,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Down"
-msgstr ""
+msgstr "Дүүргэх ~Доошоо"
#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
@@ -1806,7 +1774,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Дүүргэх ~Баруун"
#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
@@ -1826,7 +1794,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Up"
-msgstr ""
+msgstr "Дүүргэх ~Дээшээ"
#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
@@ -1846,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Left"
-msgstr ""
+msgstr "Дүүргэх ~Зүүн"
#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
@@ -1856,7 +1824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Ганц бөглөх ~Засах"
#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
@@ -1866,7 +1834,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Single ~Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Дан ~Засварлах"
#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
@@ -1886,7 +1854,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
-msgstr ""
+msgstr "Бөглөх ~Хуудаснууд..."
#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
@@ -1906,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
-msgstr ""
+msgstr "Цуврал бөглөх..."
#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
@@ -1916,7 +1884,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "~Санамсаргүй тоогоор бөглөнө үү ..."
#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
@@ -1926,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Fill R~andom Number..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Санамсаргүй тоогоор ..."
#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
@@ -1940,14 +1908,13 @@ msgstr "Статистик"
#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Sampling..."
-msgstr "~Дүрэм шалгалт..."
+msgstr "~ Дээж авах ..."
#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
@@ -1957,7 +1924,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Descriptive Statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Тайлбартай статистик ..."
#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
@@ -1967,7 +1934,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Хувилбарын шинжилгээ (ANOVA)"
#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -1977,7 +1944,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Correlation..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Харьцаа ..."
#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
@@ -1987,7 +1954,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Covariance..."
-msgstr ""
+msgstr "~Коварианц ..."
#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
@@ -1997,18 +1964,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Exponential Smoothing..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Экспоненциаль толигор болгох ..."
#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Moving Average..."
-msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга"
+msgstr "~ Дундаж хэмжээг шилжүүлж байна ..."
#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2018,7 +1984,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Regression..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Регресс ..."
#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
@@ -2028,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Т-тестээс хамааралтай ..."
#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
@@ -2038,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~F-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~ F-тест хийх ..."
#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
@@ -2048,7 +2014,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Z-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Гаусс тест ..."
#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
@@ -2058,7 +2024,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Чи-Квадрат-Туршилт ..."
#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
@@ -2068,18 +2034,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ourier Analysis..."
-msgstr ""
+msgstr "Фурье шинжилгээ ..."
#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Headers and Footers..."
-msgstr "~Толгой ба хөл..."
+msgstr "~ Хуудас ба доод хэсэг ..."
#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
@@ -2099,7 +2064,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data ~Validation..."
-msgstr ""
+msgstr "Өгөгдөл ~ Баталгаажуулалт ..."
#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
@@ -2149,7 +2114,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record"
-msgstr ""
+msgstr "~ Бичлэг хийх"
#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
@@ -2159,7 +2124,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг тэмдэглэ"
#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
@@ -2169,7 +2134,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show..."
-msgstr ""
+msgstr "~Үзүүлэх ..."
#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
@@ -2179,7 +2144,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг харуул"
#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
@@ -2239,7 +2204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг харуулах"
#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
@@ -2249,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hide All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Бүх сэтгэгдлийг нуух"
#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
@@ -2263,25 +2228,23 @@ msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Comm~ent"
-msgstr "~Тэмдэглэл"
+msgstr "~Сэтгэгдэл"
#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "Тушаал оруулах"
+msgstr "Сэ~тгэгдэл оруулах"
#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
@@ -2311,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "View Headers"
-msgstr ""
+msgstr "Гарчиг харах"
#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
@@ -2355,14 +2318,13 @@ msgstr "~Энгийн"
#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Гар таслалт"
+msgstr "~ Хуудасны завсарлага"
#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
@@ -2402,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "Хамтрах ..."
#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
@@ -2412,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Удирдах ..."
#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
@@ -2422,7 +2384,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг удирдах"
#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2432,7 +2394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment..."
-msgstr ""
+msgstr "~ Сэтгэгдэл бичих ..."
#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
@@ -2442,7 +2404,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийн талаар сэтгэгдэл оруулах"
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2452,18 +2414,17 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cle~ar Cells..."
-msgstr ""
+msgstr "Агуулга устгах ..."
#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr "Агуулгуудыг устгах"
+msgstr "Нүдний агуулгыг устгах ..."
#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
@@ -2597,7 +2558,6 @@ msgstr "~Нүд оруулах..."
#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
@@ -2608,7 +2568,6 @@ msgstr "~Оруулах..."
#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n"
@@ -2619,7 +2578,6 @@ msgstr "~Мөр оруулах"
#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n"
@@ -2636,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Above"
-msgstr ""
+msgstr "Мөрүүдийг дээр нь оруулах"
#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
@@ -2646,7 +2604,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "~Дээр нь"
#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
@@ -2656,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Above"
-msgstr ""
+msgstr "Мөр дээр нь оруул"
#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
@@ -2666,7 +2624,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns Before"
-msgstr ""
+msgstr "Багана өмнө нь оруул"
#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2676,7 +2634,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Өмнөх баганууд"
#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
@@ -2686,7 +2644,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~Before"
-msgstr ""
+msgstr "Баганууд өмнө нь оруул"
#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
@@ -2696,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Rows Below"
-msgstr ""
+msgstr "Мөр доор нь оруул"
#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
@@ -2706,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Доорхи мөрнүүд"
#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
@@ -2716,7 +2674,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Мөрнүүд доор нь оруул"
#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
@@ -2726,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Co~lumns After"
-msgstr ""
+msgstr "Баганууд хойно нь оруул"
#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
@@ -2736,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "~Дараа нь"
#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
@@ -2746,7 +2704,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Columns ~After"
-msgstr ""
+msgstr "Баганууд ~дараа нь оруул"
#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
@@ -2760,7 +2718,6 @@ msgstr "~Хүснэгт оруулах..."
#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
@@ -2771,14 +2728,13 @@ msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..."
#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Name..."
-msgstr "Муж ~тодорхойлох..."
+msgstr "~ Нэрээ тодорхойлох ..."
#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
@@ -2792,14 +2748,13 @@ msgstr ""
#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Names..."
-msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+msgstr "~ Нэрсийг удирдах ..."
#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
@@ -2853,7 +2808,6 @@ msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
@@ -2914,7 +2868,6 @@ msgstr "~Нүд..."
#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
@@ -3025,7 +2978,6 @@ msgstr "~Харуулах"
#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
@@ -3106,7 +3058,6 @@ msgstr "~Далдлах"
#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
@@ -3137,7 +3088,6 @@ msgstr "~Харуулах"
#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
@@ -3158,7 +3108,6 @@ msgstr ""
#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
@@ -3219,7 +3168,6 @@ msgstr "~Хуудас..."
#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
@@ -3250,14 +3198,13 @@ msgstr "Өгөгдмөл"
#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text..."
-msgstr "~Бичвэр..."
+msgstr "Текст..."
#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
@@ -3321,14 +3268,13 @@ msgstr "~Байдлууд..."
#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
-msgstr "Хүснэгт шинэчлэх"
+msgstr "Пивот хүснэгтийг шинэчлэх ~"
#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
@@ -4667,14 +4613,13 @@ msgstr ""
#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 1"
-msgstr "Аялга "
+msgstr "Аялга 1"
#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
@@ -4698,14 +4643,13 @@ msgstr ""
#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 2"
-msgstr "Аялга "
+msgstr "Аялга 2"
#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
@@ -4729,14 +4673,13 @@ msgstr ""
#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&amp;FamilyName:string=CellStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accent 3"
-msgstr "Аялга "
+msgstr "Аялга 3"
#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
@@ -12305,7 +12248,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Checkerboard"
-msgstr "Шатрын хөлөг "
+msgstr "Шатрын хөлөг"
#. t9GzW
#: Effects.xcu
@@ -28224,14 +28167,13 @@ msgstr "Хэсэг"
#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Shrink"
-msgstr "Shrink"
+msgstr "~ Жижигрүүлэх"
#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
@@ -33170,7 +33112,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Left"
-msgstr "Зүүн талаас нугалах "
+msgstr "Эргэлт ~ зүүн"
#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
@@ -34253,14 +34195,13 @@ msgstr "~Гарчиг"
#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Title Paragraph Style"
-msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд "
+msgstr "Гарчиг параграф загвар"
#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu