diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-06 15:15:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2020-08-07 08:33:39 +0200 |
commit | 80fd00392cf42b43802f213b6d26006b66c51b7d (patch) | |
tree | 1abd1b7dcbee7daa9bf0cb84b93ac45ed1eca77e /source/mn/officecfg | |
parent | 21f66967c66f18806293286970f7931e7da5c86d (diff) |
update translations for 6.4.6 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id908ccd8e13508c60a4a0cd1fbede491bb0bf2bb
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg')
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 339 |
1 files changed, 140 insertions, 199 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b49f8eb6bd2..b9668e73ec9 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,28 +4,27 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-17 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 12:57+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024187.000000\n" #. W5ukN #: BaseWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" "..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/edit\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Database Object" -msgstr "Өгөгдлийн сан Объект" +msgstr "Өгөгдлийн сангийн объект" #. AGLtk #: BaseWindowState.xcu @@ -79,14 +78,13 @@ msgstr "Стандарт" #. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "Мөр лүү очих" +msgstr "Шугам руу очих ..." #. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu @@ -96,18 +94,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Search" -msgstr "" +msgstr "Хайлтыг дахин хийх" #. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" "Label\n" "value.text" msgid "Line Numbers" -msgstr "Мөр дугаарлалт" +msgstr "Мөрийн дугаарууд" #. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu @@ -117,7 +114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Option Button" -msgstr "" +msgstr "Маягтын сонголтын товчлуур" #. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu @@ -127,7 +124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Check Box" -msgstr "" +msgstr "Маягтын шалгах хайрцаг" #. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu @@ -137,7 +134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form List Box" -msgstr "" +msgstr "Маягтын жагсаалтын хайрцаг" #. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu @@ -147,18 +144,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Combo Box" -msgstr "" +msgstr "Маягт - Combo box" #. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Form Vertical Scroll Bar" -msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" +msgstr "Босоо гүйлгэх мөрийг бүрдүүлэх" #. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu @@ -168,7 +164,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Хэвтээ гүйлгэх самбарыг хэлбэржүүлэх" #. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu @@ -178,29 +174,27 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Form Spin Button" -msgstr "" +msgstr "Фазын дарааллын элемент" #. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewModule\n" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Module" -msgstr "БЭЙСИК Модуль" +msgstr "BASIC модуль" #. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:NewDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "BASIC Dialog" -msgstr "БЭЙСИК диалог" +msgstr "BASIC яриа" #. aMskS #: BasicIDECommands.xcu @@ -214,47 +208,43 @@ msgstr "Устгах" #. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:RenameCurrent\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rename" -msgstr "~Сольж нэрлэх" +msgstr "Дахин нэрлэх" #. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:HideCurPage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hide" -msgstr "~Далдлах" +msgstr "Нууна" #. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:RunMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Run" -msgstr "Ажиллуулах" +msgstr "~Ажиллуулах" #. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "Диалог" +msgstr "~Харилцан яриа" #. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -274,7 +264,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Цонхны хэсэг" #. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -318,14 +308,13 @@ msgstr "Хэл" #. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" -msgstr "Маягтын контролууд" +msgstr "Маягтын хяналт" #. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu @@ -445,7 +434,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reset Filter" -msgstr "" +msgstr "Шүүлтүүрийг дахин тохируулах" #. Z7XAb #: CalcCommands.xcu @@ -469,25 +458,23 @@ msgstr "Босоогоор эргүүлэх" #. wZRbB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" +msgstr "Тоон форматын төрөл" #. T8FmH #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" +msgstr "Хөндлөн хэвтэх" #. wFQNy #: CalcCommands.xcu @@ -507,7 +494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Устгах" #. 3dpQt #: CalcCommands.xcu @@ -517,7 +504,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Устгах ~Шууд форматлах" #. uGVyg #: CalcCommands.xcu @@ -527,7 +514,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Шууд форматыг арилгана уу" #. BDpWM #: CalcCommands.xcu @@ -577,7 +564,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Cells" -msgstr "" +msgstr "~Мөрнүүдийг хөлдөөх" #. p5wLA #: CalcCommands.xcu @@ -587,7 +574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Хөлдөөх ~мөр ба багана" #. aoeKN #: CalcCommands.xcu @@ -597,7 +584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Эхний баганыг хөлдөө" #. WL7vy #: CalcCommands.xcu @@ -607,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Эхний мөрийг хөлдөө" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -631,29 +618,26 @@ msgstr "Диаграмм оруулах" #. csZtu #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTracePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Trace ~Precedent" -msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх" +msgstr "~Урьдийн зүйлсийг шинжлэх" #. Eob2h #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemovePredescessor\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Precedent" -msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах" +msgstr "Урьдийн зүйлсийг ~устгах" #. fWMFQ #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeTraceSuccessor\n" @@ -664,7 +648,6 @@ msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх" #. nSNFf #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillModeRemoveSuccessor\n" @@ -681,7 +664,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Exit Fill Mode" -msgstr "" +msgstr "Дүүргэлт горимоос гарах" #. JEXBA #: CalcCommands.xcu @@ -751,7 +734,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Theme" -msgstr "" +msgstr "Хүснэгтийн сэдэв" #. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu @@ -821,18 +804,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Events..." -msgstr "" +msgstr "Хуудас ~Үйл явдал..." #. QfBmZ #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table Filter" -msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр" +msgstr "Pivot хүснэгтийн шүүлтүүр" #. BGjMw #: CalcCommands.xcu @@ -916,14 +898,13 @@ msgstr "Эмжээр" #. AdWGG #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Scaling Factor" -msgstr "Хэмжээсийн ~фактор" +msgstr "Хэмжээст хүчин зүйл" #. pimpB #: CalcCommands.xcu @@ -957,14 +938,13 @@ msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" #. fCGME #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Se~lection Mode" -msgstr "Сонголтын горим" +msgstr "Горимын сонголт" #. 2hAao #: CalcCommands.xcu @@ -1108,14 +1088,13 @@ msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх" #. bDWP8 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Pivot Table" -msgstr "Хүснэгт байхгүй" +msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт" #. MsgbY #: CalcCommands.xcu @@ -1125,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "" +msgstr "Тэнхлэгийн хүснэгт ..." #. xCb7D #: CalcCommands.xcu @@ -1135,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Pivot хүснэгт оруулах буюу засах" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -1145,7 +1124,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Тохирхоонууд..." #. kvbcj #: CalcCommands.xcu @@ -1155,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Оруулах, засах ..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1205,7 +1184,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sol~ver..." -msgstr "Sol~ver..." +msgstr "Ший~дэгч..." #. iQYDu #: CalcCommands.xcu @@ -1299,14 +1278,13 @@ msgstr "Мөр сонгох" #. 5aW7s #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectUnprotectedCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Unprotected Cells" -msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү" +msgstr "Хамгаалалтгүй нүдийг сонгоно уу" #. LEvrC #: CalcCommands.xcu @@ -1316,18 +1294,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~onditional" -msgstr "" +msgstr "Нөхцөл байдал" #. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Condition" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +msgstr "Нөхцөл байдал: Нөхцөл байдал" #. YxEsD #: CalcCommands.xcu @@ -1347,18 +1324,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Нөхцөлт хэлбэржүүлэх ..." #. YFKd7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +msgstr "Нөхцөлт формат: Өнгөний цар хүрээ" #. bkSZz #: CalcCommands.xcu @@ -1368,18 +1344,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Color Scale..." -msgstr "" +msgstr "Өнгөний хүрээ ..." #. ruQuC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +msgstr "Нөхцөлт форматлах: Мэдээллийн мөр" #. rP7Qh #: CalcCommands.xcu @@ -1389,18 +1364,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Data Bar..." -msgstr "" +msgstr "Мэдээллийн мөр ..." #. FgA4z #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +msgstr "Нөхцөлт форматлах: Дүрсний багц" #. DV5V6 #: CalcCommands.xcu @@ -1410,18 +1384,17 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Icon Set..." -msgstr "" +msgstr "Дүрсний багц ..." #. Jsx5v #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Conditional Formatting: Date" -msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +msgstr "Нөхцөлт формат: Огноо" #. egG95 #: CalcCommands.xcu @@ -1431,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Date..." -msgstr "" +msgstr "Огноо ..." #. K5t9E #: CalcCommands.xcu @@ -1441,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage..." -msgstr "" +msgstr "Удирдах ..." #. jsKhi #: CalcCommands.xcu @@ -1451,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Нөхцөлт форматыг тохируулах ..." #. qAuk5 #: CalcCommands.xcu @@ -1491,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Нүд засах горим" #. UZKmr #: CalcCommands.xcu @@ -1555,14 +1528,13 @@ msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх" #. Xqr9k #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Text" -msgstr "Зүүн талаас нугалах " +msgstr "Текстийг нугалах" #. ib38Y #: CalcCommands.xcu @@ -1572,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "" +msgstr "Нүний хамгаалалт" #. tRqmi #: CalcCommands.xcu @@ -1582,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Area" -msgstr "" +msgstr "Хэвлэх талбар" #. hSKoU #: CalcCommands.xcu @@ -1596,14 +1568,13 @@ msgstr "~Тодорхойлох" #. p8JoC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Define Print Area" -msgstr "Хэвлэх муж ~тодорхойлох" +msgstr "Хэвлэх талбарыг тодорхойлох" #. ZKFGB #: CalcCommands.xcu @@ -1613,7 +1584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Устгах" #. EECDZ #: CalcCommands.xcu @@ -1623,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Clear" -msgstr "" +msgstr "~Устгах" #. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu @@ -1633,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Хэвлэх талбарыг устгах" #. PFJ6t #: CalcCommands.xcu @@ -1663,18 +1634,17 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Edit Print Ranges" -msgstr "" +msgstr "Хэвлэх талбарыг засварлах" #. t8Rwk #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n" "Label\n" "value.text" msgid "Add" -msgstr "~Нэмэх" +msgstr "Нэмэх" #. oDTYB #: CalcCommands.xcu @@ -1694,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Add Print Range" -msgstr "" +msgstr "Хэвлэх талбар нэмэх" #. qwxGD #: CalcCommands.xcu @@ -1704,7 +1674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cycle Cell Reference Types" -msgstr "" +msgstr "Нүдний лавлах төрлийг шилжүүлэх" #. 8Zduf #: CalcCommands.xcu @@ -1738,7 +1708,6 @@ msgstr "~Нүд устгах..." #. R9Vru #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n" @@ -1759,14 +1728,13 @@ msgstr "Хайлт давтах" #. BkfR7 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Хүснэгт сонгох..." +msgstr "~Хуудас устгах..." #. LpECW #: CalcCommands.xcu @@ -1786,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "Дүүргэх ~Доошоо" #. b3SoG #: CalcCommands.xcu @@ -1806,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "Дүүргэх ~Баруун" #. XFAhB #: CalcCommands.xcu @@ -1826,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "Дүүргэх ~Дээшээ" #. QdDYA #: CalcCommands.xcu @@ -1846,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "Дүүргэх ~Зүүн" #. 4tV7E #: CalcCommands.xcu @@ -1856,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Ганц бөглөх ~Засах" #. zvx7S #: CalcCommands.xcu @@ -1866,7 +1834,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Single ~Edit" -msgstr "" +msgstr "Дан ~Засварлах" #. 55MC3 #: CalcCommands.xcu @@ -1886,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "Бөглөх ~Хуудаснууд..." #. PbKaP #: CalcCommands.xcu @@ -1906,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Цуврал бөглөх..." #. kbp4m #: CalcCommands.xcu @@ -1916,7 +1884,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "~Санамсаргүй тоогоор бөглөнө үү ..." #. hss5z #: CalcCommands.xcu @@ -1926,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill R~andom Number..." -msgstr "" +msgstr "~ Санамсаргүй тоогоор ..." #. nJgAK #: CalcCommands.xcu @@ -1940,14 +1908,13 @@ msgstr "Статистик" #. 6gdsG #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sampling..." -msgstr "~Дүрэм шалгалт..." +msgstr "~ Дээж авах ..." #. GybeN #: CalcCommands.xcu @@ -1957,7 +1924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Descriptive Statistics..." -msgstr "" +msgstr "~ Тайлбартай статистик ..." #. W5kCf #: CalcCommands.xcu @@ -1967,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." -msgstr "" +msgstr "~ Хувилбарын шинжилгээ (ANOVA)" #. zBmfD #: CalcCommands.xcu @@ -1977,7 +1944,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Correlation..." -msgstr "" +msgstr "~ Харьцаа ..." #. 6yu8T #: CalcCommands.xcu @@ -1987,7 +1954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Covariance..." -msgstr "" +msgstr "~Коварианц ..." #. 4xr5v #: CalcCommands.xcu @@ -1997,18 +1964,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Exponential Smoothing..." -msgstr "" +msgstr "~ Экспоненциаль толигор болгох ..." #. XjBZd #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Moving Average..." -msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга" +msgstr "~ Дундаж хэмжээг шилжүүлж байна ..." #. nEyHU #: CalcCommands.xcu @@ -2018,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~ Регресс ..." #. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu @@ -2028,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "~ Т-тестээс хамааралтай ..." #. v9hMC #: CalcCommands.xcu @@ -2038,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~F-test..." -msgstr "" +msgstr "~ F-тест хийх ..." #. Xg3BV #: CalcCommands.xcu @@ -2048,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z-test..." -msgstr "" +msgstr "~ Гаусс тест ..." #. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu @@ -2058,7 +2024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chi-square Test..." -msgstr "" +msgstr "~ Чи-Квадрат-Туршилт ..." #. eXA9f #: CalcCommands.xcu @@ -2068,18 +2034,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ourier Analysis..." -msgstr "" +msgstr "Фурье шинжилгээ ..." #. dTXDB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Headers and Footers..." -msgstr "~Толгой ба хөл..." +msgstr "~ Хуудас ба доод хэсэг ..." #. 9wsip #: CalcCommands.xcu @@ -2099,7 +2064,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Data ~Validation..." -msgstr "" +msgstr "Өгөгдөл ~ Баталгаажуулалт ..." #. xxDxd #: CalcCommands.xcu @@ -2149,7 +2114,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "" +msgstr "~ Бичлэг хийх" #. Vmt38 #: CalcCommands.xcu @@ -2159,7 +2124,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг тэмдэглэ" #. MAuGe #: CalcCommands.xcu @@ -2169,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Show..." -msgstr "" +msgstr "~Үзүүлэх ..." #. eQgBC #: CalcCommands.xcu @@ -2179,7 +2144,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг харуул" #. Cs6vq #: CalcCommands.xcu @@ -2239,7 +2204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Comments" -msgstr "" +msgstr "Бүх сэтгэгдлийг харуулах" #. vtNFG #: CalcCommands.xcu @@ -2249,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide All Comments" -msgstr "" +msgstr "Бүх сэтгэгдлийг нуух" #. 2cACD #: CalcCommands.xcu @@ -2263,25 +2228,23 @@ msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" #. PzCtT #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comm~ent" -msgstr "~Тэмдэглэл" +msgstr "~Сэтгэгдэл" #. HAWW3 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Co~mment" -msgstr "Тушаал оруулах" +msgstr "Сэ~тгэгдэл оруулах" #. uUwKE #: CalcCommands.xcu @@ -2311,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Headers" -msgstr "" +msgstr "Гарчиг харах" #. g3nWt #: CalcCommands.xcu @@ -2355,14 +2318,13 @@ msgstr "~Энгийн" #. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Гар таслалт" +msgstr "~ Хуудасны завсарлага" #. 5cx7F #: CalcCommands.xcu @@ -2402,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Collaborate..." -msgstr "" +msgstr "Хамтрах ..." #. dBXv8 #: CalcCommands.xcu @@ -2412,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "~ Удирдах ..." #. 9WLkW #: CalcCommands.xcu @@ -2422,7 +2384,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийг удирдах" #. gzPVU #: CalcCommands.xcu @@ -2432,7 +2394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Comment..." -msgstr "" +msgstr "~ Сэтгэгдэл бичих ..." #. v7sFr #: CalcCommands.xcu @@ -2442,7 +2404,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Бичлэгийн өөрчлөлтийн талаар сэтгэгдэл оруулах" #. zVBGm #: CalcCommands.xcu @@ -2452,18 +2414,17 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "Агуулга устгах ..." #. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Cl~ear Contents..." -msgstr "Агуулгуудыг устгах" +msgstr "Нүдний агуулгыг устгах ..." #. isi5D #: CalcCommands.xcu @@ -2597,7 +2558,6 @@ msgstr "~Нүд оруулах..." #. FGiEB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n" @@ -2608,7 +2568,6 @@ msgstr "~Оруулах..." #. QiYVA #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -2619,7 +2578,6 @@ msgstr "~Мөр оруулах" #. WKpVB #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" @@ -2636,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Мөрүүдийг дээр нь оруулах" #. bBAVA #: CalcCommands.xcu @@ -2646,7 +2604,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "~Дээр нь" #. BNCeF #: CalcCommands.xcu @@ -2656,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Мөр дээр нь оруул" #. o7QNj #: CalcCommands.xcu @@ -2666,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Before" -msgstr "" +msgstr "Багана өмнө нь оруул" #. 7fDfk #: CalcCommands.xcu @@ -2676,7 +2634,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Өмнөх баганууд" #. AhNfD #: CalcCommands.xcu @@ -2686,7 +2644,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~Before" -msgstr "" +msgstr "Баганууд өмнө нь оруул" #. AGNAm #: CalcCommands.xcu @@ -2696,7 +2654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Мөр доор нь оруул" #. 9EbFk #: CalcCommands.xcu @@ -2706,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Доорхи мөрнүүд" #. EcEz5 #: CalcCommands.xcu @@ -2716,7 +2674,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Мөрнүүд доор нь оруул" #. BzzEU #: CalcCommands.xcu @@ -2726,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns After" -msgstr "" +msgstr "Баганууд хойно нь оруул" #. DQE4i #: CalcCommands.xcu @@ -2736,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "~Дараа нь" #. Q6qKb #: CalcCommands.xcu @@ -2746,7 +2704,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Insert Columns ~After" -msgstr "" +msgstr "Баганууд ~дараа нь оруул" #. oFZEB #: CalcCommands.xcu @@ -2760,7 +2718,6 @@ msgstr "~Хүснэгт оруулах..." #. bHrju #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n" @@ -2771,14 +2728,13 @@ msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..." #. yAKU2 #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Define Name..." -msgstr "Муж ~тодорхойлох..." +msgstr "~ Нэрээ тодорхойлох ..." #. G9xH2 #: CalcCommands.xcu @@ -2792,14 +2748,13 @@ msgstr "" #. 68zKH #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage Names..." -msgstr "Нэр ~үүсгэх..." +msgstr "~ Нэрсийг удирдах ..." #. KB3eh #: CalcCommands.xcu @@ -2853,7 +2808,6 @@ msgstr "Нэр ~үүсгэх..." #. hYffF #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" @@ -2914,7 +2868,6 @@ msgstr "~Нүд..." #. EcwGa #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n" @@ -3025,7 +2978,6 @@ msgstr "~Харуулах" #. qrDGP #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n" @@ -3106,7 +3058,6 @@ msgstr "~Далдлах" #. gXCob #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n" @@ -3137,7 +3088,6 @@ msgstr "~Харуулах" #. xvXRj #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n" @@ -3158,7 +3108,6 @@ msgstr "" #. vsSAb #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" @@ -3219,7 +3168,6 @@ msgstr "~Хуудас..." #. C83UC #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n" @@ -3250,14 +3198,13 @@ msgstr "Өгөгдмөл" #. ZWWbV #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text..." -msgstr "~Бичвэр..." +msgstr "Текст..." #. RBzSW #: CalcCommands.xcu @@ -3321,14 +3268,13 @@ msgstr "~Байдлууд..." #. TFB4R #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Refresh Pivot Table" -msgstr "Хүснэгт шинэчлэх" +msgstr "Пивот хүснэгтийг шинэчлэх ~" #. kGoK3 #: CalcCommands.xcu @@ -4667,14 +4613,13 @@ msgstr "" #. 9tAAv #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 1&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "Аялга " +msgstr "Аялга 1" #. Zu3Km #: CalcCommands.xcu @@ -4698,14 +4643,13 @@ msgstr "" #. XDFxR #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 2&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "Аялга " +msgstr "Аялга 2" #. BAjKh #: CalcCommands.xcu @@ -4729,14 +4673,13 @@ msgstr "" #. QQAeT #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Accent 3&FamilyName:string=CellStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "Аялга " +msgstr "Аялга 3" #. 4pyKM #: CalcCommands.xcu @@ -12305,7 +12248,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "Шатрын хөлөг " +msgstr "Шатрын хөлөг" #. t9GzW #: Effects.xcu @@ -28224,14 +28167,13 @@ msgstr "Хэсэг" #. tENM4 #: ReportCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "Shrink" +msgstr "~ Жижигрүүлэх" #. YxfD8 #: ReportCommands.xcu @@ -33170,7 +33112,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Wrap Left" -msgstr "Зүүн талаас нугалах " +msgstr "Эргэлт ~ зүүн" #. LADWG #: WriterCommands.xcu @@ -34253,14 +34195,13 @@ msgstr "~Гарчиг" #. Cp7pE #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TitleParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Title Paragraph Style" -msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд " +msgstr "Гарчиг параграф загвар" #. GyeoD #: WriterCommands.xcu |