diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/mn/officecfg | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg')
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4173 |
1 files changed, 4039 insertions, 134 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index de50016505b..824ac9e1bc3 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024187.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "Өгөгдлийн сан Объект" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Асуулга" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Тайлан" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Маягт" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -81,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "Мөр лүү очих" +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -90,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -100,6 +109,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Мөр дугаарлалт" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -109,6 +119,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -118,6 +129,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -127,6 +139,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -136,6 +149,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -146,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -155,6 +170,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -174,6 +191,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "БЭЙСИК Модуль" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -184,6 +202,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "БЭЙСИК диалог" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "~Сольж нэрлэх" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,6 +234,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "~Далдлах" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -223,6 +245,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "Ажиллуулах" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -233,6 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "Диалог" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -242,6 +266,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Диалог" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -251,6 +276,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -260,6 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -269,6 +296,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Макро" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Диалог" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -287,6 +316,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Хэл" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -297,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -306,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Хэрэгсэл" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -315,6 +347,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -324,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -333,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "~Баганын өрөлт..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -342,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Шүүлтүүр..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -351,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Бичлэг ~устгах" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -360,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -369,6 +407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Өгөгдлийн эхийг ~сонгоно уу..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -378,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -387,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Хайх түлхүүр үг" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -396,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автомат шүүлтүүр" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -405,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -414,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Томьёо..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -423,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Босоогоор эргүүлэх" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -433,6 +478,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,6 +489,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -452,6 +499,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -461,6 +509,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -470,6 +519,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -479,6 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -488,6 +539,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -497,6 +549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -506,6 +559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "Цонх ~хуваах" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -515,6 +569,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -524,6 +579,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -533,6 +589,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -542,6 +599,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -551,6 +609,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -560,6 +619,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "~Алдааг мөрдөх" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -569,6 +629,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Диаграмм оруулах" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -579,6 +640,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -589,6 +651,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -599,6 +662,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -609,6 +673,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -618,6 +683,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -627,6 +693,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "~Бүх мөрдөлтийг устгах" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -636,6 +703,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "~Дүүрэн горим" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -645,6 +713,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "Хүчингүй өгөгдлийг ~тэмдэглэх" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -654,6 +723,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "~Мөрдөлт сэргээх" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -663,6 +733,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "Мөрдөлт ~автоматаар сэргээх" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -672,6 +743,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "А~втомат сэргээлт" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -681,6 +753,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -690,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Евро хөрвүүлэгч" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -699,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "~Гадаад өгөгдөл рүү холбох..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -708,6 +783,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Таслагч зураас..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -717,6 +793,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Нэр..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -726,6 +803,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Шулуун оруулах" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -735,6 +813,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Хүснэгт сонгох..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -744,6 +823,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "" +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -754,6 +834,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -763,6 +844,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Шүүлтүүр..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -772,6 +854,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Дараах хуудас" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -781,6 +864,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудас" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -790,6 +874,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Эхний хуудас" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -799,6 +884,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Сүүлийн хуудас" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -808,6 +894,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Томруулах" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -817,6 +904,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Багасгах" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -826,6 +914,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Эмжээр" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -836,6 +925,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Хэмжээсийн ~фактор" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -845,6 +935,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Нягтлан харалт хаах" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -854,6 +945,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Баримт дахь байрлал" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -863,6 +955,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,6 +966,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Сонголтын горим" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -882,6 +976,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Лавлагаанууд оруулах" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -891,6 +986,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Төлөв нөхсөн сонголт" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -900,6 +996,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Төлөв өргөтгөсөн сонголт" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -909,6 +1006,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Зүүн хуудас" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -918,6 +1016,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Баруун хуудас" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -927,6 +1026,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Баруун хуудас хүртэл тэмдэглэх" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -936,6 +1036,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Блокийн дээд эмжээр рүү" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -945,6 +1046,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Блокийн доод эмжээр рүү" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -954,6 +1056,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Блокийн зүүн эмжээр рүү" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -963,6 +1066,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Блок баруун эмжээр рүү" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -972,6 +1076,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Блокийн дээд эмжээр хүртэл тэмдэглэх" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -981,6 +1086,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "~Бичвэрийг багана руу..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -990,6 +1096,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Нэгтгэх..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -999,6 +1106,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1009,6 +1117,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Хүснэгт байхгүй" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1018,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1027,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1036,6 +1147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1045,6 +1157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1054,6 +1167,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Блокийн зүүн эмжээр хүртэл тэмдэглэх" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1063,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Функц..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1072,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Блокийн баруун эмжээр хүртэл тэмдэглэх" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1081,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "~Зорилго утга хайх..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1090,6 +1207,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Sol~ver..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1099,6 +1217,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1108,6 +1227,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "~Олон удаагийн үйлдлүүд..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1117,6 +1237,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1126,6 +1247,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "~Диаграмм..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1135,6 +1257,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1144,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Өмнөх хамгаалалтгүй нүд рүү" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1153,6 +1277,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Багана сонгох" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1162,6 +1287,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Диаграммын өгөгдлийн мужийг өөрчлөх" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1171,6 +1297,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Мөр сонгох" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1181,6 +1308,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1190,6 +1318,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1200,6 +1329,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1209,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Нөхцөл" +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1218,6 +1349,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1228,6 +1360,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1237,6 +1370,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "" +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1247,6 +1381,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1256,6 +1391,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "" +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1266,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1275,6 +1412,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "" +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1285,6 +1423,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1294,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "" +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1303,6 +1443,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "" +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1312,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1321,6 +1463,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Сонголтыг буцаах" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1330,6 +1473,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Идэвхтэй нүд рүү" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1339,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Өгөгдлийн муж сонгох" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1348,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1357,6 +1503,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Агуулгуудыг устгах" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1366,6 +1513,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Өгөгдлийн цувааг автоматаар дүүргэх" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1375,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Болих" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1384,6 +1533,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Матриц томьёо сонгох" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1393,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Дараагийн хүснэгт хүртэл тэмдэглэх" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1402,6 +1553,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1412,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "Зүүн талаас нугалах " +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1421,6 +1574,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1430,6 +1584,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1439,6 +1594,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Тодорхойлох" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1449,6 +1605,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "Хэвлэх муж ~тодорхойлох" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1458,6 +1615,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1467,6 +1625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1476,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1485,6 +1645,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1494,6 +1655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Засах..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1503,6 +1665,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1513,6 +1676,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "~Нэмэх" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1522,6 +1686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Нэмэх" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1531,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1540,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1549,6 +1716,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгайлан буулгах..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1558,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Сонголт жагсаалт" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1567,6 +1736,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "~Нүд устгах..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1577,6 +1747,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "~Устгах..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1586,6 +1757,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Хайлт давтах" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1596,6 +1768,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "~Хүснэгт сонгох..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1605,6 +1778,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "Д~оош дүүргэх" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1614,6 +1788,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1623,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "~Баруунш дүүргэх" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1632,6 +1808,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1641,6 +1818,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Д~ээш дүүргэх" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1650,6 +1828,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1659,6 +1838,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "~Зүүнш дүүргэх" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1668,6 +1848,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1677,6 +1858,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1686,6 +1868,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1695,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "~Хүснэгт дүүргэх..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1704,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1713,6 +1898,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "~Цувааг бөглөх..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1722,6 +1908,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1731,6 +1918,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1740,6 +1928,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1749,6 +1938,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Статистик" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1759,6 +1949,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "~Дүрэм шалгалт..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1768,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "" +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1777,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "" +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1786,6 +1979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "" +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1795,6 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1804,6 +1999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1814,6 +2010,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1823,6 +2020,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1832,6 +2030,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1841,6 +2040,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1850,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1859,6 +2060,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1868,6 +2070,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1878,6 +2081,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "~Толгой ба хөл..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1887,6 +2091,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "~Хүчинтэй байдал..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1896,6 +2101,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1905,6 +2111,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Мөрүүдийг устгах" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1914,6 +2121,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1923,6 +2131,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Багануудыг устгах" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1932,6 +2141,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Нүд оруулах" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1941,6 +2151,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1950,6 +2161,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1959,6 +2171,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1968,6 +2181,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1977,6 +2191,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "~Бичээс тодорхойлох..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1986,6 +2201,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Бичээс..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1995,6 +2211,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Тэмдэглэл харуулах" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2004,6 +2221,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Тэмдэглэл харуулах" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2013,6 +2231,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Тэмдэглэл далдлах" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2022,6 +2241,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2031,6 +2251,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2040,6 +2261,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2050,6 +2272,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2060,6 +2283,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Тушаал оруулах" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2069,6 +2293,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2078,6 +2303,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "~Томьёоны самбар" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2087,6 +2313,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2096,6 +2323,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Дэлгэц дүрслэлийн масштаб" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2105,6 +2333,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Утга онцлох" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2114,6 +2343,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Энгийн харагдац" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2123,6 +2353,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2133,6 +2364,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Гар таслалт" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2142,6 +2374,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "~Функцүүдийн жагсаалт" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2151,6 +2384,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Муж ~сэргээх" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2160,6 +2394,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Хүснэгтийн муж - Оруулах талбар" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2169,6 +2404,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2178,6 +2414,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Доогуур зураас: Байхгүй" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2187,6 +2424,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Доогуур зураас: Дан" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2196,6 +2434,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2205,6 +2444,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2214,6 +2454,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2223,6 +2464,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2232,6 +2474,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Доогуур зураас: Цэгэн" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2241,6 +2484,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2251,6 +2495,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Агуулгуудыг устгах" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2260,6 +2505,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2269,6 +2515,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "~Мөр таслалт оруулах" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2278,6 +2525,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Мөр таслах" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2287,6 +2535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "~Багана таслалт оруулах" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2296,6 +2545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "~Багана таслах" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2305,6 +2555,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Хэмжээ тохируулах" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2314,6 +2565,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "~Мөр таслалт устгах" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2323,6 +2575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Мөр таслах" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2332,6 +2585,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Хэмжээ буцааж олгох" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2341,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "~Баганын таслалт устгах" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2350,6 +2605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "~Багана таслах" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2359,6 +2615,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Тусгайлан буулгах" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2368,6 +2625,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "~Нүд оруулах..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2378,6 +2636,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Оруулах..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2388,6 +2647,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "~Мөр оруулах" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2398,6 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "~Багана оруулах" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2407,6 +2668,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2416,6 +2678,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2425,6 +2688,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2434,6 +2698,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2443,6 +2708,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2452,6 +2718,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2461,6 +2728,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2470,6 +2738,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2479,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2488,6 +2758,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2497,6 +2768,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2506,6 +2778,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2515,6 +2788,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "~Хүснэгт оруулах..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2525,6 +2799,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2535,6 +2810,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "Муж ~тодорхойлох..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2544,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "" +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2554,6 +2831,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "Нэр ~үүсгэх..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2563,6 +2841,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2572,6 +2851,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2581,6 +2861,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2590,6 +2871,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2599,6 +2881,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "Нэр ~үүсгэх..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2609,6 +2892,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Үүсгэх..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2618,6 +2902,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Нэр олгох" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2627,6 +2912,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Нүд оруулах, доош" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2636,6 +2922,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Нүд оруулах, баруунш" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2645,6 +2932,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2654,6 +2942,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "~Нүд..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2664,6 +2953,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2673,6 +2963,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Мөрийн ~өндөр..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2682,6 +2973,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Өндөр..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2691,6 +2983,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Мөрийн ~өндөр..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2700,6 +2993,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "Мөрийн ~оновчтой өндөр..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2709,6 +3003,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "~Оновчтой өндөр..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2718,6 +3013,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Мөр ~далдлах" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2727,6 +3023,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "~Далдлах" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2736,6 +3033,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Мөр ~далдлах" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2745,6 +3043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "Мөр ~харуулах" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2754,6 +3053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Харуулах" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2764,6 +3064,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "Мөр ~харуулах" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2773,6 +3074,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Баганын ө~ргөн..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2782,6 +3084,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "Ө~ргөн..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2791,6 +3094,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "Баганын ө~ргөн..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2800,6 +3104,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "Баганын ~оновчтой өргөн..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2809,6 +3114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "~Оновчтой өргөн..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2818,6 +3124,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Багануудыг далдлах" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2827,6 +3134,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Далдлах" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2837,6 +3145,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "~Багануудыг далдлах" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2846,6 +3155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Багануудыг харуулах" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2855,6 +3165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Харуулах" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2865,6 +3176,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "~Багануудыг харуулах" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2874,6 +3186,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2884,6 +3197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "Хүснэгт ~харуулах..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2893,6 +3207,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүд нэгтгэх" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2902,6 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Нүднүүд хуваах" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2911,6 +3227,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2920,6 +3237,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2929,6 +3247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2939,6 +3258,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2948,6 +3268,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2957,6 +3278,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2967,6 +3289,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Бичвэр..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2976,6 +3299,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Оновчтой баганын өргөн, шууд" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2985,6 +3309,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Автомат ~тооцоолох" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2994,6 +3319,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~Дахин тооцоолох" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3003,6 +3329,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "~Хуудас хамгаалах..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3012,6 +3339,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3021,6 +3349,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "~Байдлууд..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3031,6 +3360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "Хүснэгт шинэчлэх" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3040,6 +3370,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Сэргээх" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3050,6 +3381,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "Залуурт хүснэгт устгах" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3059,6 +3391,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Устгах" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3068,6 +3401,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Дахин хатуу тооцоолох" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3077,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~Авто оруулалт" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3086,6 +3421,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3095,6 +3431,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3104,6 +3441,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3113,6 +3451,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3122,6 +3461,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3131,6 +3471,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3140,6 +3481,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3149,6 +3491,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "" +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3158,6 +3501,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3167,6 +3511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Стандарт шүүлтүүр..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3176,6 +3521,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "~Нарийвчилсан шүүлтүүр..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3185,6 +3531,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "Автомат ~шүүлтүүр" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3194,6 +3541,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3204,6 +3552,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "Маягт..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3213,6 +3562,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "~Завсрын үр дүн..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3222,6 +3572,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "~Автомат тойм" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3231,6 +3582,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Өгөгдлийн импорт шинэчлэх" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3240,6 +3592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "Автомат шүүлтүүр ~далдлах" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3249,6 +3602,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3258,6 +3612,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3267,6 +3622,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Хүснэгт~сольж нэрлэх..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3276,6 +3632,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Хүснэгт сольж нэрлэх" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3285,6 +3642,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3294,6 +3652,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "" +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3303,6 +3662,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3313,6 +3673,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "Хүснэгт ~зөөх/хуулах..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3322,6 +3683,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3332,6 +3694,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3341,6 +3704,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3350,6 +3714,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3359,6 +3724,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3368,6 +3734,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3377,6 +3744,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Тэгшилсэн" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3386,6 +3754,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Дээш жигдрүүлэх" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3395,6 +3764,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Доош жигдрүүлэх" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3404,6 +3774,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3413,6 +3784,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Байдал сонгох" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3422,6 +3794,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Диаграмм дахин зурах" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3431,6 +3804,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Гадас өөрчлөх" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3441,6 +3815,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Тооны хэлбэр..." +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3450,6 +3825,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3459,6 +3835,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3468,6 +3845,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3477,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3486,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Хувь" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3495,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3504,6 +3885,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ерөнхий" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3513,6 +3895,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3523,6 +3906,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Огноо" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3532,6 +3916,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3542,6 +3927,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Тоо" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3551,6 +3937,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3560,6 +3947,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3569,6 +3957,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3578,6 +3967,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3587,6 +3977,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3596,6 +3987,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3605,6 +3997,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3614,6 +4007,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3623,6 +4017,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3632,6 +4027,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3641,6 +4037,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "~Баруунаас зүүнш" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3650,6 +4047,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3659,6 +4057,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Гадас: Х~уудас руу" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3668,6 +4067,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Х~уудас руу" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3677,6 +4077,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3686,6 +4087,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Гадас: ~Нүд рүү" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3695,6 +4097,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "~Нүд рүү" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3704,6 +4107,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3713,6 +4117,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3722,6 +4127,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3731,6 +4137,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3740,6 +4147,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3749,6 +4157,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3758,6 +4167,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3767,6 +4177,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3776,6 +4187,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3785,6 +4197,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3795,6 +4208,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "~Огноо" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3804,6 +4218,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3813,6 +4228,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3823,6 +4239,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Талбарууд оруулах" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3832,6 +4249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "~Мөрдөгч" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3842,6 +4260,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "~Мөр таслалт оруулах" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3851,6 +4270,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Гар ~таслалт устгах" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3860,6 +4280,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3870,6 +4291,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "~Тооцоолох" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3879,6 +4301,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3888,6 +4311,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Тэмдэглэл засах" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3898,6 +4322,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "Хүснэгт байхгүй" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3907,6 +4332,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Хүснэгт" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3916,6 +4342,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3925,6 +4352,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Илгээх" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3934,6 +4362,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "Баримт ~хамгаалах" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3943,6 +4372,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3952,6 +4382,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Бүлэглэл ба Бүдүүвч" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3962,6 +4393,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "Мөрүүд" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3972,6 +4404,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "Б~агана" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3981,6 +4414,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Хүснэгт" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3990,6 +4424,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3999,6 +4434,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4009,6 +4445,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Муж х~эвлэх" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4019,6 +4456,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Шинэ Томьёо" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4029,6 +4467,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "~Макро олгох..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4039,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Өмнөхийн мөр" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4049,6 +4489,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Дараахын мөр" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4058,6 +4499,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4067,6 +4509,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Огноо" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4076,6 +4519,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4085,6 +4529,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Цаг" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4094,6 +4539,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4103,6 +4549,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4112,6 +4559,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4121,6 +4569,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4130,6 +4579,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4140,6 +4590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "~Томьёо" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4149,6 +4600,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4159,6 +4611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "Бичвэр" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4168,6 +4621,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4178,6 +4632,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Тоо" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4188,6 +4643,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Б~агана" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4198,6 +4654,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "~Мөр" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4208,6 +4665,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Оруулах..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4217,6 +4675,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4226,6 +4685,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4235,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4245,6 +4706,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "Аялга " +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4254,6 +4716,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4263,6 +4726,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4273,6 +4737,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "Аялга " +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4282,6 +4747,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4291,6 +4757,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4301,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "Аялга " +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4310,6 +4778,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4319,6 +4788,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4329,6 +4799,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Гарчиг 10" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4338,6 +4809,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4347,6 +4819,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4356,6 +4829,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Гарчиг 2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4365,6 +4839,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4374,6 +4849,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4383,6 +4859,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4392,6 +4869,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4401,6 +4879,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4410,6 +4889,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Алдаа" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4419,6 +4899,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4428,6 +4909,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4438,6 +4920,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "Алт" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4447,6 +4930,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4456,6 +4940,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4465,6 +4950,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4474,6 +4960,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4483,6 +4970,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4492,6 +4980,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Сануулга" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4501,6 +4990,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4510,6 +5000,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4519,6 +5010,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Зүүлт" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4528,6 +5020,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4537,6 +5030,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4547,6 +5041,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Байхгүй" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4556,6 +5051,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4565,6 +5061,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4575,6 +5072,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "~Мөрдөгч" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4584,6 +5082,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Нүд" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4593,6 +5092,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4602,6 +5102,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4612,6 +5113,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4622,6 +5124,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4632,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4641,6 +5145,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4650,6 +5155,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4659,6 +5165,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4669,6 +5176,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4678,6 +5186,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4688,6 +5197,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4698,6 +5208,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "~Гар таслалт" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4708,6 +5219,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Хүснэгт байхгүй" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4717,6 +5229,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4727,6 +5240,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Толгой руу" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4736,6 +5250,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4745,15 +5260,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Шулуунууд" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4763,6 +5280,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4772,6 +5290,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4781,6 +5300,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4790,6 +5310,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4799,6 +5320,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4808,6 +5330,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4817,6 +5340,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4826,6 +5350,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4835,6 +5360,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4844,6 +5370,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4853,6 +5380,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягтын зохиомж" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4862,6 +5390,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4871,6 +5400,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4880,6 +5410,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Нүд оруулах" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4889,6 +5420,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4898,6 +5430,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4907,6 +5440,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4916,6 +5450,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4925,6 +5460,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Бүтэн дэлгэцэнд" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4934,6 +5470,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4943,6 +5480,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4952,6 +5490,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4961,6 +5500,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4970,6 +5510,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4979,6 +5520,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4988,6 +5530,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4997,6 +5540,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5006,6 +5550,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5015,6 +5560,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5024,6 +5570,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5033,6 +5580,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5042,6 +5590,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5051,15 +5600,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Сумууд" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5069,6 +5620,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5078,6 +5630,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "" +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5087,6 +5640,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5096,6 +5650,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Тайлбар..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5106,6 +5661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Муж..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5116,6 +5672,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "Тор..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5125,6 +5682,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "" +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5134,6 +5692,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "" +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5144,6 +5703,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Дундаж утгын шулуун" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5154,6 +5714,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "Y алдааны самбар" +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5164,6 +5725,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y алдааны самбар" +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5173,6 +5735,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "" +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5182,6 +5745,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5191,6 +5755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Тайлбар..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5200,6 +5765,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "Диаграммын хажуу..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5209,6 +5775,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Диаграммын ~суурь..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5218,6 +5785,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "Диаграммын ~муж..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5227,6 +5795,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "Диаграммын т~өрөл..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5236,6 +5805,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Өгөгдлийн ~мужууд..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5245,6 +5815,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "" +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5254,6 +5825,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "~3D Харагдац..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5263,6 +5835,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Бүр ~наашлуулах" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5272,6 +5845,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Бүр ~цаашлуулах" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5281,6 +5855,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Үндсэн гарчиг..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5290,6 +5865,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Дэд гарчиг..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5299,6 +5875,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "~X тэнхлэгийн гарчиг..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5308,6 +5885,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "~Y тэнхлэгийн гарчиг..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5317,6 +5895,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "~Z тэнхлэгийн гарчиг..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5326,6 +5905,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Х~оёрдогч X тэнхлэгийн гарчиг..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5335,6 +5915,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Хо~ёрдогч Y тэнхлэгийн гарчиг..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5344,6 +5925,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "~Бүх гарчиг..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5353,6 +5935,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "~X тэнхлэг..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5362,6 +5945,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "~Y тэнхлэг..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5371,6 +5955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "~Z тэнхлэг..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5380,6 +5965,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "~Хоёрдогч X Тэнхлэг..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5389,6 +5975,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "Х~оёрдогч Y Тэнхлэг..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5398,6 +5985,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~Бүх тэнхлэг..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5407,6 +5995,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "~Y Тэнхлэгийн үндсэн тор..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5416,6 +6005,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "~X Тэнхлэгийн үндсэн тор..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5425,6 +6015,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "~Z Тэнхлэгийн үндсэн тор..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5434,6 +6025,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Y тэнхлэгийн т~услах тор..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5443,6 +6035,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "X тэнхлэгийн т~услах тор..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5452,6 +6045,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Z тэнхлэгийн ту~слах тор..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5461,6 +6055,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~Бүх солбицолын тор..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5471,6 +6066,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5480,6 +6076,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "" +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5489,6 +6086,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "" +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5499,6 +6097,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "~Нүд оруулах..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5508,6 +6107,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "" +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5517,6 +6117,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "~Тайлбар..." +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5526,6 +6127,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5535,6 +6137,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "" +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5544,6 +6147,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "" +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5553,6 +6157,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "~Тэнхлэгүүд..." +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5562,6 +6167,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5571,6 +6177,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "" +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5580,6 +6187,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5589,6 +6197,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5598,6 +6207,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5607,6 +6217,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "" +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5616,6 +6227,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5625,6 +6237,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5634,6 +6247,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "" +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5643,6 +6257,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "" +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5652,6 +6267,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5661,6 +6277,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "" +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5670,6 +6287,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5679,6 +6297,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5689,6 +6308,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Мөр оруулах" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5699,6 +6319,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Мөр устгах" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5708,6 +6329,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5717,6 +6339,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "" +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5726,6 +6349,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5735,6 +6359,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5744,6 +6369,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "" +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5753,6 +6379,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "" +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5762,6 +6389,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5771,6 +6399,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "" +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5780,6 +6409,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "" +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5789,6 +6419,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5798,6 +6429,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "" +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5807,6 +6439,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5816,6 +6449,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5825,6 +6459,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "" +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5834,6 +6469,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5843,6 +6479,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5852,6 +6489,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "" +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5861,6 +6499,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "" +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5870,6 +6509,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "" +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5879,6 +6519,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5888,6 +6529,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5897,6 +6539,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "" +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5906,6 +6549,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "" +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5915,6 +6559,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5925,6 +6570,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Хэвтээ дотогш" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5934,6 +6580,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5943,6 +6590,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Автомат загвар" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5952,6 +6600,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Диаграмм шинэчлэх" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5961,6 +6610,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Тайлбар харуулах/далдлах" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5970,6 +6620,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Тэнхлэгийн тайлбар харуулах/далдлах" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5979,6 +6630,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5988,6 +6640,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Мөрийн өгөгдөл" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5997,6 +6650,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Баганын өгөгдөл" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6006,6 +6660,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Багаж сонгох" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6015,6 +6670,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Диаграммын төрөл" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6024,6 +6680,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Диаграммийн өгөгдлийн гарчгийн төрөл" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6033,6 +6690,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Тайлбарын байрлал" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6042,6 +6700,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Өгөгдлийн цувааны өгөгдмөл өнгөнүүд" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6051,6 +6710,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Самбарын өндөр" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6060,6 +6720,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Хосолсон диаграммын шулууны тоо" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6069,6 +6730,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Бичвэр..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6078,6 +6740,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Тайлбар..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6087,6 +6750,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Нэр..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6096,6 +6760,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6105,6 +6770,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "~Өрөлт" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6114,6 +6780,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Гарчиг" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6123,6 +6790,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "Т~энхлэг" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6132,6 +6800,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Солбицолын тор" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6142,6 +6811,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6152,6 +6822,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6161,6 +6832,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6170,6 +6842,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6179,6 +6852,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6188,6 +6862,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6197,6 +6872,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6206,6 +6882,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6215,6 +6892,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6224,6 +6902,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6233,6 +6912,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6242,6 +6922,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Хөтөч" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6251,6 +6932,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6260,6 +6942,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Зохиомж" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6269,6 +6952,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6278,6 +6962,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Асуулга зохиомж" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6287,6 +6972,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6296,6 +6982,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Тайлан" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6305,6 +6992,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6314,6 +7002,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6323,6 +7012,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6332,6 +7022,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Дүрслэл объектууд" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6342,6 +7033,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Жигдрүүлэлт" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6351,6 +7043,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6360,6 +7053,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6370,6 +7064,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Объектын хэмжээ ~өөрчлөх" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6379,6 +7074,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6388,6 +7084,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6397,6 +7094,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Асуулга арчих" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6406,6 +7104,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Шинэ хамаарал..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6415,6 +7114,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Хүснэгт нэмэх..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6424,6 +7124,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "~Индексийн зохиомж..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6433,6 +7134,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Зохиомж харагдац нээх/хаах" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6442,6 +7144,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функцүүд" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6451,6 +7154,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Хуурмаг" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6460,6 +7164,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Хүснэгтийн нэр" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6469,6 +7174,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Давхардахгүй утгууд" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6478,6 +7184,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6488,6 +7195,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "Маягтын шинжүүд" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6497,6 +7205,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгайлан буулгах..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6506,6 +7215,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6515,6 +7225,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Сольж нэрлэх..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6524,6 +7235,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6533,6 +7245,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL харагдацаар засах..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6542,6 +7255,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6552,6 +7266,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "~Нээх..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6561,6 +7276,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6570,6 +7286,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Сольж нэрлэх..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6579,6 +7296,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6588,6 +7306,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6597,6 +7316,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6606,6 +7326,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Сольж нэрлэх..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6615,6 +7336,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6624,6 +7346,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6633,6 +7356,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6642,6 +7366,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Сольж нэрлэх..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6651,6 +7376,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6660,6 +7386,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6669,6 +7396,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Устгах" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6678,6 +7406,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Сольж нэрлэх..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6687,6 +7416,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Засах..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6696,6 +7426,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6705,6 +7436,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Харагдацаар үүсгэх" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6714,6 +7446,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Маягтын залуурч..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6723,6 +7456,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Хүснэгтийн залуурч..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6732,6 +7466,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Асуулгын залуурч..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6741,6 +7476,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Маягтын залуурч..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6750,6 +7486,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Тайлан..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6759,6 +7496,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Тайлангийн залуурч..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6768,6 +7506,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Тайлангийн залуурч..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6777,6 +7516,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6786,6 +7526,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Тодруулга..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6795,6 +7536,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Холболтын төрөл..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6804,6 +7546,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6813,6 +7556,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6822,6 +7566,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Асуулгууд" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6831,6 +7576,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Маягтууд" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6840,6 +7586,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Тайлангууд" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6849,6 +7596,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Өсөхөөр" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6858,6 +7606,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Буурахаар" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6867,6 +7616,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Байхгүй" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6876,6 +7626,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Баримтын мэдээлэл" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6885,6 +7636,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Баримт" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6894,6 +7646,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Маягт..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6903,6 +7656,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Асуулга (Зохиомж харагдац)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6912,6 +7666,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6921,6 +7676,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Асуулга (SQL харагдац)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6930,6 +7686,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6939,6 +7696,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Хүснэгт зохиомж..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6948,6 +7706,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6957,6 +7716,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Дүрслэл зохиомж..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6966,6 +7726,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6975,6 +7736,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Дүрслэл (Энгийн)" +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6984,6 +7746,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Хавтас..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6993,6 +7756,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Харилцан хамаарал..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7002,6 +7766,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Хэрэглэгчийн захиргаа..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7011,6 +7776,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Хүснэгт шүүлтүүр..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7020,6 +7786,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Хүснэгт шинэчлэх" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7029,15 +7796,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "" - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7047,6 +7806,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Өгөгдөл засах" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7056,6 +7816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Мэйл нэгтгэх..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7065,6 +7826,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Өгөгдлийг Бичвэр рүү..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7074,6 +7836,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Өгөгдлийг талбарууд руу" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7083,6 +7846,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Энэ баримтын өгөгдлийн эх код" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7092,6 +7856,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7101,6 +7866,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Тайланг бичвэр баримт руу..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7110,6 +7876,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Бичлэг ~устгах" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7119,6 +7886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7128,6 +7896,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7138,6 +7907,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "Дахин хийх" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7147,6 +7917,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Тайлан..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7156,6 +7927,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7165,6 +7937,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7174,6 +7947,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7183,6 +7957,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7192,6 +7967,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7202,6 +7978,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "~Объект хаах" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7211,6 +7988,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Хар & Цагаан харагдац" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7221,6 +7999,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "Слай~д" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7230,6 +8009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7239,6 +8019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7249,6 +8030,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Горим" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7259,6 +8041,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "~Хуудас сольж нэрлэх" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7268,6 +8051,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Слайд сольж нэрлэх" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7278,6 +8062,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "~Давхаргыг сольж нэрлэх..." +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7287,6 +8072,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7296,6 +8082,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7305,6 +8092,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7314,6 +8102,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7323,6 +8112,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "~Хугацаат дэлгэцэн үзүүлэн" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7332,6 +8122,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7341,6 +8132,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Слайд шилжилт" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7350,6 +8142,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Слайд ~үзүүлэх" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7359,6 +8152,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Слайд ~далдлах" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7368,6 +8162,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "~Бичвэр..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7378,6 +8173,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "Слайд мөр тус бүрээр" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7387,6 +8183,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7396,6 +8193,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Босоо бичвэрийг Блокт багтаах" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7405,6 +8203,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3D Объектууд" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7414,6 +8213,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Куб" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7423,6 +8223,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Бөмбөлөг" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7432,6 +8233,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7441,6 +8243,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Конус" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7450,6 +8253,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Пирамид" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7459,6 +8263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7468,6 +8273,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7477,6 +8283,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Бэхлэгдсэн цэг оруулах" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7486,6 +8293,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Харьцангуй бэхлэгдсэн цэг" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7495,6 +8303,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Гарах чиглэл" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7504,6 +8313,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Хэвтээгээр төвд бэхлэгдсэн цэг" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7513,6 +8323,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Хэвтээгээр бэхлэгдсэн цэг" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7522,6 +8333,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Хэвтээгээр баруун бэхлэгдсэн цэг авах" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7531,6 +8343,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Босоогоор төвд бэхлэгдсэн цэг" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7540,6 +8353,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Босоо дээр бэхлэгдсэн цэг" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7549,6 +8363,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Босоогоор доор бэхлэгдсэн цэг" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7558,6 +8373,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Бүрхүүл" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7567,6 +8383,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Бөгж" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7576,6 +8393,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Хагас бөмбөлөг" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7585,6 +8403,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Гаралтын чиглэл зүүнш" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7594,6 +8413,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Гаралтын чиглэл баруунш" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7603,6 +8423,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Гаралтын чиглэл дээш" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7612,6 +8433,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Гаралтын чиглэл доош" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7621,6 +8443,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7630,6 +8453,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Дам гандалт..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7639,6 +8463,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Солбицолын тор ~наана" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7648,6 +8473,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7657,6 +8483,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7666,6 +8493,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "~Объектын өмнө" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7676,6 +8504,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Хөдөлгөөнүүд" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7686,6 +8515,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7695,6 +8525,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Холбогч..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7704,6 +8535,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "~Слайд үзүүлэх тохиргоо..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7713,6 +8545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Таслагч зураас" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7722,6 +8555,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Зам явцыг буцааж олгох" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7731,6 +8565,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7741,6 +8576,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Слайд ~Хувилах" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7750,6 +8586,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Хуудсыг ангиллаас ~гаргах" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7759,6 +8596,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "~Дүгнэлт Слайд" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7768,6 +8606,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Бүх ангиллаас гаргах" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7777,6 +8616,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7786,6 +8626,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7795,6 +8636,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Слайд шууд оруулах" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7804,6 +8646,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "~Огноо (хувьсах)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7813,6 +8656,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Огноо (хатуу)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7822,6 +8666,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "~Хугацаа (хувьсах)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7831,6 +8676,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Хугацаа (хатуу)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7840,6 +8686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Хуудасны ~дугаар" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7849,6 +8696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7858,6 +8706,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7867,6 +8716,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7876,6 +8726,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Хуудасны ~тоо" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7885,6 +8736,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7894,6 +8746,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Талбарууд..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7903,6 +8756,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Файлын Нэр" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7912,6 +8766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Зохиогч" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7921,6 +8776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~Хувийн дэлгэцийн үзүүлэн..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7930,6 +8786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7939,6 +8796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сааралжилт" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7948,6 +8806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Хар ба цагаан" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7957,6 +8816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7966,6 +8826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Сааралжилт" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7975,6 +8836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Хар ба цагаан" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7984,6 +8846,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "3D ~рүү" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7993,6 +8856,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "~3D дугуй биет рүү" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8002,6 +8866,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "~Битмап руу" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8011,6 +8876,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "~Метафайл руу" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8020,16 +8886,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Ха~ялбар руу" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "~Гиперхолбоос..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8039,6 +8896,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8048,6 +8906,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8057,6 +8916,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8066,6 +8926,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8075,6 +8936,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8084,6 +8946,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Тодруулга..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8094,6 +8957,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгай Буулгах..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8103,6 +8967,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "~Хувилах..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8112,6 +8977,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8121,6 +8987,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "З хэмжээст дугуй биетэд" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8130,6 +8997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~Зурах харагдац" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8139,6 +9007,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Бүдүүвч" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8148,6 +9017,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Өндөр контраст" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8157,6 +9027,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Слайд эрэмбэлэгч" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8166,6 +9037,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Өндөр контраст" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8176,6 +9048,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Дараах хуудас" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8186,6 +9059,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "~Шинэ слайд" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8195,6 +9069,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8204,6 +9079,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8213,6 +9089,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Шилжүүлэх" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8222,6 +9099,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Пиксел горим" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8231,6 +9109,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Өрөлт" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8240,15 +9139,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "~Хослуулах" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Холбогч" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8258,6 +9159,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Наашлуулах" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8267,6 +9169,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Цаашлуулах" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8276,6 +9179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Босоогоор" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8285,6 +9189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Хэвтээгээр" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8294,6 +9199,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "~Муруй руу" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8303,6 +9209,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "~Олон өнцөгт рүү" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8313,6 +9220,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "Хараа ~шугамууд" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8322,6 +9230,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8332,6 +9241,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Шугам" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8342,6 +9252,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Бичээс оруулах" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8352,6 +9263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Төвшин..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8362,6 +9274,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "Нэр ~оруулах..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8372,6 +9285,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Слайдын ~загвар..." +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8381,6 +9295,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Давхаргыг өөрчлөх" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8391,6 +9306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Төвшин..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8401,6 +9317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "~Давхарга өөрчлөх..." +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8410,6 +9327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8419,6 +9337,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Төвшин" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8428,6 +9347,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Мастер" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8437,6 +9357,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Слайдын эффект" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8446,6 +9367,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Автомат шилжилт" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8455,6 +9377,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8464,6 +9387,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Холбогч" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8473,6 +9397,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Харилцан үйлчлэл зөвшөөрөх" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8482,6 +9407,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Хөдөлгөөнт зураг..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8491,6 +9417,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "Харилцан ~үйлчлэл..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8500,6 +9437,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8509,6 +9447,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8519,6 +9458,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Слайдын ~загвар..." +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8529,6 +9469,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "Notes" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8539,6 +9480,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "Талбарыг харуулах" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8548,6 +9490,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8557,6 +9500,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8566,6 +9510,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8576,6 +9521,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "~Хуудас устгах" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8586,6 +9532,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "~Слайд устгах" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8596,6 +9543,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "Мастерыг устгах" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8606,6 +9554,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Тасархай" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8615,6 +9564,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Слайд/Төвшин" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8624,6 +9574,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Загвар" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8633,6 +9584,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Тойрог болгох (хаялбар)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8642,6 +9594,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Тойрог болгох (налуу)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8651,6 +9604,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Тойрог болгох (муруй)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8660,6 +9614,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "Х~олбох" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8669,6 +9624,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Таслах" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8678,6 +9634,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8687,6 +9644,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8696,6 +9654,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8705,6 +9664,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8714,6 +9674,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8723,6 +9684,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Мушгих" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8732,6 +9694,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Объектын ~ард" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8741,6 +9704,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Урвуулах" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8750,6 +9714,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй холбогч" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8759,6 +9724,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй холбогч" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8768,6 +9734,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Сумтай холбогч" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8777,6 +9744,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуй эхлэлтэй холбогч" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8786,6 +9754,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуй төгсгөлтэй холбогч" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8795,6 +9764,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай холбогч" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8804,6 +9774,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8813,6 +9784,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Шууд холбоос" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8822,6 +9794,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8831,6 +9804,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шууд холбоос" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8840,6 +9814,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8849,6 +9824,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8858,6 +9834,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шууд холбоос" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8867,6 +9844,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Сумтай шууд холбоос" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8876,6 +9854,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шууд холбоос" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8885,6 +9864,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шууд холбоос" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8894,6 +9874,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай шууд холбоос" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8903,6 +9884,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Муруй холбогч" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8912,6 +9894,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй муруй холбогч" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8921,6 +9904,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй муруй холбогч" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8930,6 +9914,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Сумтай муруй холбогч" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8939,6 +9924,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй муруй холбогч" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8948,6 +9934,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй муруй холбогч" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8957,6 +9944,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай муруй холбогчид" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8966,6 +9954,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Шулуун холбогч" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8975,6 +9964,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун холбогч" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8984,6 +9974,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун холбогч" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8993,6 +9984,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Сумтай шулуун холбогч" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9002,6 +9994,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шулуун холбогч" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9011,6 +10004,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шулуун холбогч" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9020,6 +10014,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Дугуйтай шулуун холбогч" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9029,6 +10024,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9038,6 +10034,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Хаялбар горим" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9047,6 +10044,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9056,6 +10054,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Зөвхөн шугаман хаялбар" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9065,6 +10064,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Атрибуттай объект үүсгэх" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9074,6 +10074,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9083,6 +10084,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Хуудасны эмжээрт барих" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9092,6 +10094,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Объектын хүрээнд барих" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9101,6 +10104,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Объект цэгт барих" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9110,6 +10114,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Түргэн засалт зөвшөөрөх" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9119,6 +10124,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Зөвхөн бичвэр муж сонгох" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9128,6 +10134,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Бичвэр засахдаа давхар товшилт хийнэ үү" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9138,6 +10145,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Хуудас..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9147,6 +10155,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9156,6 +10165,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9165,6 +10175,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "" +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9174,6 +10185,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "" +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9183,6 +10195,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9192,6 +10205,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9202,6 +10216,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "Загвар засах..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9211,6 +10226,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Объект товшсоны дараа эргүүлэх горим" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9220,6 +10236,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэх" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9229,6 +10246,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Шинэ мастер" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9238,6 +10256,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Мастерыг устгах" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9247,6 +10266,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Мастерыг сольж нэрлэх" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9256,6 +10276,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Мастерын харагдацыг хаах" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9265,6 +10286,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9274,6 +10296,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9283,6 +10306,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9292,6 +10316,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9301,6 +10326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Өөрчлөх" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9310,6 +10336,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "~Ажлын талбар" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9319,6 +10346,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Эргүүлэх" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9328,6 +10356,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "~Нягтлан харах горим" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9337,6 +10366,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~Төвшин" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9346,6 +10376,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хувиргах" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9355,6 +10386,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Өрөлтлэх" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9364,6 +10396,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Өнгө/Саарал" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9373,6 +10406,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9382,6 +10416,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9391,6 +10426,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Илгээх" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9400,6 +10436,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9410,6 +10447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "Хараа ~шугамууд" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9419,6 +10457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Мастер" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9428,6 +10467,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Мастерын ~загвар" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9438,6 +10478,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "Мастер ~элементүүд..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9447,6 +10488,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9456,6 +10498,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9465,6 +10508,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Толгой ба хөл..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9474,6 +10518,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Хуудасны ~дугаар..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9483,6 +10528,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9492,6 +10538,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Огноо ба ~цаг..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9501,6 +10548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9510,6 +10558,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Слайд ~эрэмбэлэгч" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9520,6 +10569,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "Слайдын ~муж" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9529,6 +10579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "~Хуудасны муж" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9538,6 +10589,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "~Даалгаварын муж" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9548,6 +10600,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9558,6 +10611,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Нүд таслах" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9567,6 +10621,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9576,6 +10631,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9585,6 +10641,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9594,6 +10651,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9603,6 +10661,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9612,6 +10671,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9621,6 +10681,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Мөрүүдийг тэнцүү хуваарилах " +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9631,6 +10692,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "Мөр таслалтыг оруулах" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9640,6 +10702,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9650,6 +10713,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "~Мөр оруулах" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9659,6 +10723,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9668,6 +10733,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9678,6 +10744,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "~Багана оруулах" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9687,6 +10754,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Мөр устгах" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9696,6 +10764,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Багана устгах" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9705,6 +10774,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Хүснэгт сонгох" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9714,6 +10784,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9723,6 +10794,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9733,6 +10805,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Багана сонгох" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9742,6 +10815,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9751,6 +10825,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9760,6 +10835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9769,6 +10845,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9778,6 +10855,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9787,6 +10865,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Хүснэгт..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9796,6 +10875,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9806,6 +10886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9816,6 +10897,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9826,6 +10908,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Тэмдэглэл засах" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9836,6 +10919,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Өмнөх тушаал" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9846,6 +10930,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "Бичвэрийн АвтоматХэмжээ" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9856,6 +10941,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Төлөв оруулах" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9865,6 +10951,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9875,6 +10962,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "Эхний хуудас" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9885,6 +10973,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "Эхний хуудас" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9895,6 +10984,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9905,6 +10995,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9915,6 +11006,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9925,6 +11017,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9935,6 +11028,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9945,6 +11039,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9955,6 +11050,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "Эхний хуудас" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9965,6 +11061,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9975,6 +11072,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9985,6 +11083,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9995,6 +11094,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "Эхний хуудас" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10005,6 +11105,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "Сүүлийн хуудас" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10015,6 +11116,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10025,6 +11127,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "Эхний хуудас" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10034,6 +11137,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10043,6 +11147,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10052,6 +11157,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10061,6 +11167,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10070,6 +11177,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10079,6 +11187,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Хуудас дээш" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10088,6 +11197,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10097,6 +11207,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10106,6 +11217,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10115,6 +11227,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Хуудас доош" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10124,6 +11237,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10133,6 +11247,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10142,6 +11257,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10151,6 +11267,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10160,6 +11277,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10169,6 +11287,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10178,6 +11297,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Хоосон Слайд" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10187,6 +11307,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Зөвхөн гарчиг" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10196,6 +11317,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Гарчиг Слайд" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10205,6 +11327,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Гарчиг, Агуулга" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10214,6 +11337,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Голлуулсан бичвэр" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10223,6 +11347,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Гарчиг ба 2 Агуулга" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10232,6 +11357,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Гарчиг, Агуулга ба 2 Агуулга" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10241,6 +11367,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Гарчиг, 2 Агуулга ба Агуулга" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10250,6 +11377,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Гарчиг, Агуулгын Агуулга" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10259,6 +11387,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Гарчиг, 2 Агуулгын Агуулга" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10268,6 +11397,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Гарчиг, 4 Агуулга" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10277,6 +11407,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Гарчиг, 6 Агуулга" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10286,6 +11417,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10295,6 +11427,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10304,6 +11437,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10314,6 +11448,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр, Клипарт" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10323,6 +11458,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Загвар" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10333,6 +11469,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "~Хуудас" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10342,6 +11479,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10352,6 +11490,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "Нүд" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10361,6 +11500,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Мөр" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10371,6 +11511,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Б~агана" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10381,6 +11522,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~Үзүүлэнгийн объект..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10390,6 +11532,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10399,6 +11542,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10408,6 +11552,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10418,6 +11563,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "3D Объектууд" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10428,6 +11574,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "3D орчин" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10437,6 +11584,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10446,6 +11594,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10455,6 +11604,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10465,6 +11615,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10475,6 +11626,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10485,6 +11637,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10494,6 +11647,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10504,6 +11658,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10513,6 +11668,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10523,6 +11679,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~Бүлэг" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10532,6 +11689,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10542,6 +11700,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Шулууны сум" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10552,6 +11711,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Хэмжээсийн шулуун" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10562,6 +11722,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10572,6 +11733,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "олон сонголт" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10582,6 +11744,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10591,6 +11754,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Хуудас" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10601,6 +11765,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "~Хуудасны муж" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10610,6 +11775,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10619,6 +11785,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10628,6 +11795,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10637,15 +11805,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10655,6 +11815,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10664,6 +11825,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10673,6 +11835,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10682,6 +11845,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10691,6 +11855,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10700,6 +11865,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10709,6 +11875,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Шугам ба дүүргэлт" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10718,6 +11885,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10727,6 +11895,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-Объект" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10736,15 +11905,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Сумууд" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10754,6 +11925,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10763,6 +11935,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10772,6 +11945,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Холбогчууд" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10781,6 +11955,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10790,6 +11965,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10799,6 +11975,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10808,6 +11985,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10817,6 +11995,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10826,6 +12005,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10835,6 +12015,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10844,6 +12025,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10853,6 +12035,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягтын дизайн" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10863,6 +12046,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10872,6 +12056,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10881,15 +12066,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Шулуунууд" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10899,6 +12086,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10908,6 +12096,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10917,6 +12106,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10926,6 +12116,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэрийн хэлбэр" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10935,6 +12126,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10944,6 +12136,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10953,6 +12146,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10962,6 +12156,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10971,6 +12166,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10980,6 +12176,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Симбол дүрсүүд" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10989,6 +12186,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10998,6 +12196,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11007,6 +12206,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11016,6 +12216,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11025,6 +12226,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11034,6 +12236,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11044,6 +12247,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэл" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11053,6 +12257,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Мастер харагдац" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11062,6 +12267,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11071,6 +12277,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11080,6 +12287,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Үзэгд" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11089,6 +12297,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Нисэж орж ирэх" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11098,6 +12307,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецийн хөшиг" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11107,6 +12317,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Хайрцаг" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11116,6 +12327,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шатрын хөлөг " +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11125,6 +12337,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11134,6 +12347,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11143,6 +12357,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Удаанаар нисэн ирэх" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11152,6 +12367,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11161,6 +12377,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Дотроосоо сарних" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11170,6 +12387,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Алгуур уусалт" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11179,6 +12397,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Шууд хурдан" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11188,6 +12407,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Цухуйлт" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11197,6 +12417,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11206,6 +12427,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Дурын дөрвөлжин" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11215,6 +12437,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Дотогш мушгиа" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11224,6 +12447,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Тасархай" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11233,6 +12457,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Сунгалт" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11242,6 +12467,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Диагональ квадрат" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11251,6 +12477,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Нугасан суналт" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11260,6 +12487,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11269,6 +12497,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Хүрд" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11278,6 +12507,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11288,6 +12518,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11297,6 +12528,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Санамсаргүй эффект" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11306,6 +12538,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумааринг" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11315,6 +12548,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Харайлт" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11324,6 +12558,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Өнгөт зурлага" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11333,6 +12568,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Кино журнал" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11342,6 +12578,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Болгоомжтой оруулалт" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11351,6 +12588,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Хий эргэлт" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11360,6 +12598,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Гарч ирээд сунах" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11369,6 +12608,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Налтал түлхэх" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11378,6 +12618,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Дугуйн бул" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11387,6 +12628,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Нар мандалт" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11396,6 +12638,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Уналт" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11405,6 +12648,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Сийлбэр" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11414,6 +12658,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Дэлгэх" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11423,6 +12668,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Боолт" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11432,6 +12678,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Алгуур мандалт" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11441,6 +12688,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Төвд эргэлдэгч" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11450,6 +12698,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Алгуур уусан сунах" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11459,6 +12708,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Алгуур доошлох" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11468,6 +12718,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Шидэлт" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11477,6 +12728,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Ээрүүл" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11486,6 +12738,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Шахалт" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11495,6 +12748,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Томруулалт" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11504,6 +12758,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Дээш муруйлт" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11513,6 +12768,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Алгуур уусалт ба томруулалт" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11522,6 +12778,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Алгуур гулсалт" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11531,6 +12788,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Задлах" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11540,6 +12798,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэлт" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11549,6 +12808,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Хумилт" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11558,6 +12818,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Дүүргэх өнгө солих" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11567,6 +12828,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Фонтыг солих" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11576,6 +12838,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Фонтын өнгө солих" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11585,6 +12848,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Фонтын хэмжээг солих" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11594,6 +12858,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Фонтын хэлбэрийг солих" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11603,6 +12868,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Суналт ба агшилт" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11612,6 +12878,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Шугамын өнгө өөрчлөх" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11621,6 +12888,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Эргүүлэг" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11630,6 +12898,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11639,6 +12908,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Тод гялбаа" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11648,6 +12918,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Үг үгээр будах" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11657,6 +12928,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Илэрхий доогуур зураас" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11666,6 +12938,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Өнгө хослуулах" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11675,6 +12948,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Үсэг үсгээр будах" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11684,6 +12958,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Нэмэгдэл өнгө" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11693,6 +12968,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Нэмэгдэл өнгө 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11702,6 +12978,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Хурц өнгө" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11711,6 +12988,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Харанхуйлах" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11720,6 +12998,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Контраст бууруулах" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11729,6 +13008,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Цахилгаан гэрэл" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11738,6 +13018,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Гэрэлтүүлэх" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11747,6 +13028,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Босоо гэрэлтүүлэг" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11756,6 +13038,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Анивчилт" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11765,6 +13048,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Өнгөт суналт" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11774,6 +13058,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Гялалзалт" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11783,6 +13068,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Савлуур" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11792,6 +13078,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Тэсрэлт" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11801,6 +13088,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Анивчилт" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11810,6 +13098,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Загвар тодотгол" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11819,6 +13108,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Тод илчлэлт" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11828,6 +13118,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11837,6 +13128,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Венецийн хөшиг" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11846,6 +13138,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Хайрцаг" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11855,6 +13148,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Шатрын хөлөг" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11864,6 +13158,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11873,6 +13168,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Сажлах" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11882,6 +13178,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11891,6 +13188,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Алга болох" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11900,6 +13198,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Аажмаар устах" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11909,6 +13208,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Шууд хурдан" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11918,6 +13218,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Нисэн одох" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11927,6 +13228,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Сэм гарах" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11936,6 +13238,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11945,6 +13248,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Дурын дөрвөлжин" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11954,6 +13258,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Санамсаргүй эффектүүд" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11963,6 +13268,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Тасархай" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11972,6 +13278,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Диагональ квадрат" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11981,6 +13288,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11990,6 +13298,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Хүрд" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11999,6 +13308,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12008,6 +13318,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Агшилт" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12017,6 +13328,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Алга болгох" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12026,6 +13338,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Алгуур уусан агших" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12035,6 +13348,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Алгуур жижигсэн агших" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12044,6 +13358,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Алгуур хөөрөх" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12053,6 +13368,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Төвд эргэлдэгч" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12062,6 +13378,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Хумих" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12071,6 +13388,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Өнгөт үсэгүүд" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12080,6 +13398,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Алгуур доошлох" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12089,6 +13408,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Болгоомжтой гаралт" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12098,6 +13418,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Гарч ирээд сунах" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12107,6 +13428,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Доош уусах" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12116,6 +13438,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Шингэх" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12125,6 +13448,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Сунгалт" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12134,6 +13458,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Дэлгэх" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12143,6 +13468,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Жижигсгэх" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12152,6 +13478,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Бумааринг" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12161,6 +13488,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Харайлт" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12170,6 +13498,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Кино журнал" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12179,6 +13508,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Доош муруйлт" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12188,6 +13518,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Эргүүлэлт" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12197,6 +13528,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Хий эргэлт" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12206,6 +13538,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Хумилт" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12215,6 +13548,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Алгуур гулсалт" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12224,6 +13558,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Налтал түлхэх" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12233,6 +13568,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Томруулалт" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12242,6 +13578,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Дугуйн бул" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12251,6 +13588,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Шидэлт" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12260,6 +13598,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Гадагш мушгиа" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12269,6 +13608,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Исгэрээ" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12278,6 +13618,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Нугасан суналт" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12287,6 +13628,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Сийлбэр" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12296,6 +13638,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Боолт" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12305,6 +13648,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "4 хошуу од" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12314,6 +13658,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "5 хошуу од" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12323,6 +13668,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "6 хошуу од" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12332,6 +13678,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "8 хошуу од" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12341,6 +13688,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12350,6 +13698,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Хавирган сар" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12359,6 +13708,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12368,6 +13718,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Тэнцүү талт гурвалжин" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12377,6 +13728,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Зууван" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12386,6 +13738,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Зүрх" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12395,6 +13748,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Зургаан өнцөгт" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12404,6 +13758,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Найман өнцөгт" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12413,6 +13768,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12422,6 +13778,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Таван өнцөгт" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12431,6 +13788,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12440,6 +13798,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12449,6 +13808,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Нулимсан дусал" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12458,6 +13818,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапец" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12467,6 +13828,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Доош нумрах" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12476,6 +13838,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Зүүнш нумрах" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12485,6 +13848,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Баруунш нумрах" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12494,6 +13858,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Дээш нумрах" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12503,6 +13868,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Зүүнш дэвхрэх" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12512,6 +13878,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Баруунш дэвхрэх" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12521,6 +13888,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Зүүнш муруйх" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12530,6 +13898,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12539,6 +13908,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12548,6 +13918,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Зүүнш мушгирах" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12557,6 +13928,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Баруунш мушгирах" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12566,6 +13938,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Синус долгио" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12575,6 +13948,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S Муруй 1" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12584,6 +13958,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S Муруй 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12593,6 +13968,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Лугшилт" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12602,6 +13978,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Баруунш муруйх" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12611,6 +13988,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Мөлхөө долгион" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12620,6 +13998,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Диагоналиар баруун доош" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12629,6 +14008,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Диагоналиар баруун дээш" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12638,6 +14018,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доош" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12647,6 +14028,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Юүлүүр" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12656,6 +14038,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Пүрш" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12665,6 +14048,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Шатлан доош" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12674,6 +14058,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Доош хагас дугуй" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12683,6 +14068,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Баруун доош хагас дугуй" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12692,6 +14078,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Дээш хагас дугуй" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12701,6 +14088,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Баруун дээш хагас дугуй" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12710,6 +14098,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Дээш" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12719,6 +14108,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12728,6 +14118,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Хөрөөний ир хэлбэрт" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12737,6 +14128,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Бүрээ" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12746,6 +14138,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Чулуудалт" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12755,6 +14148,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Дугуйрсан квадрат" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12764,6 +14158,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Муруй X" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12773,6 +14168,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Муруй од" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12782,6 +14178,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Биет 8 дөрөв" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12791,6 +14188,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Хэвтээ биет 8" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12800,6 +14198,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Урвуу квадрат" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12809,6 +14208,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Урвуу гурвалжин" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12818,6 +14218,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Гогцоо" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12827,6 +14228,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Нейтрон" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12836,6 +14238,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Газрын самар" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12845,6 +14248,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Хошоонгор" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12854,6 +14258,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Одон хошуу" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12863,6 +14268,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Хаях" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12872,6 +14278,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Босоо биет 8" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12881,6 +14288,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12890,6 +14298,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12899,6 +14308,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12908,6 +14318,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12917,6 +14328,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12926,6 +14338,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12935,6 +14348,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12944,6 +14358,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Чамин тансаг" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12953,6 +14368,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Шулуун ба муруй" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12962,6 +14378,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Босоо" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12971,6 +14388,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хэвтээ" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12980,6 +14398,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "д" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12989,6 +14408,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Хөндлөн" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12998,6 +14418,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доош" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13007,6 +14428,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Дээш" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13016,6 +14438,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Доороос" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13025,6 +14448,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Зүүнээс" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13034,6 +14458,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Баруунаас" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13043,6 +14468,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Дээрээс" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13052,6 +14478,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Зүүн доороос" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13061,6 +14488,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Баруун доороос" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13070,6 +14498,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Зүүн дээрээс" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13079,6 +14508,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Баруун дэээрээс" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13088,6 +14518,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Хэвтээ дотогш" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13097,6 +14528,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Хэвтээ гадагш" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13106,6 +14538,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Босоо дотогш" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13115,6 +14548,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Босоо гадагш" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13124,6 +14558,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Гадагш" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13133,6 +14568,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Дэлгэцийн голоос гарах" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13142,6 +14578,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Дэлгэцийн төв рүү орох" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13151,6 +14588,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Хөнгөн оролт" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13160,6 +14598,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Хөнгөн гаралт" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13169,6 +14608,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Зүүн доош" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13178,6 +14618,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Зүүн дээш" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13187,6 +14628,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Баруун дээш" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13196,6 +14638,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Баруун доош" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13205,6 +14648,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Доошоо" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13214,6 +14658,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Зүүнш" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13223,6 +14668,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Баруунш" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13232,6 +14678,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Дээшээ" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13241,6 +14688,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Зүүн доош" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13250,6 +14698,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Баруун доош" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13259,6 +14708,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Зүүн дээш" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13268,6 +14718,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Баруун дээш" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13277,6 +14728,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Цагийн зүүний дагуу" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13286,6 +14738,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Цагийн зүүний эсрэг" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13295,6 +14748,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Доош уруудан" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13304,6 +14758,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "Баруун доороос хэвтээгээр" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13313,6 +14768,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "Баруун доороос босоогоор" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13322,6 +14778,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Төвөөс цагийн зүүний дагуу" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13331,6 +14788,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Төвөөс цагийн зүүний эсрэг" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13340,6 +14798,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Зүүн дээрээс цагийн зүүний дагуу" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13349,6 +14808,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "Зүүн дээрээс хэвтээгээр" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13358,6 +14818,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "Зүүн дээрээс босоогоор" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13367,6 +14828,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Баруун дээрээс цагийн зүүний эсрэг" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13376,6 +14838,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Зүүн доороос" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13385,6 +14848,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Зүүнээс дээшээ" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13394,6 +14858,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Баруун доороос" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13403,6 +14868,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Баруун дээрээс" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13412,6 +14878,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Чамин тансаг" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13421,6 +14888,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13430,6 +14898,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13439,6 +14908,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13448,6 +14918,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Хайрцаг" +#. u4Fjw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13458,6 +14929,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "Баярлалаа" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13467,6 +14939,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13477,6 +14950,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Хошоонгор" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13486,6 +14960,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13495,6 +14970,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13504,6 +14980,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Гурван өнцөгт призм" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13513,6 +14990,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Хүрд" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13522,6 +15000,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13532,6 +15011,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Огтлох" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13541,6 +15021,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13551,6 +15032,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "Тэгш өнцөгт дөрвөлжин" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13561,6 +15043,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13570,6 +15053,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Тасархай" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13580,6 +15064,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Диагональ" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13589,6 +15074,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13598,6 +15084,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Аажмаар устах" +#. EgYBf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13607,6 +15094,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13617,6 +15105,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Шуурхай мэдээ" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13627,6 +15116,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "Гарчиг" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13636,6 +15126,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Куб" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13646,6 +15137,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Тойрог" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13655,6 +15147,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13665,6 +15158,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Дүүргэх" +#. USVqq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13674,6 +15168,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13683,6 +15178,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Доош хагас дугуй" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13693,6 +15189,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Ирланд хэл" +#. WKvMA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13702,6 +15199,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "" +#. t4ZfE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13711,6 +15209,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13720,6 +15219,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13729,6 +15229,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13738,6 +15239,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13747,6 +15249,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13757,6 +15260,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "Энгийн" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13767,6 +15271,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "Толийлголт" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13777,6 +15282,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Хараар огтлох" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13787,6 +15293,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "Зүүнээс баруун" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13796,6 +15303,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13806,6 +15314,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "Дээрээс доош" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13815,6 +15324,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13825,6 +15335,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "Баруунаас зүүн" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13834,6 +15345,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13843,6 +15355,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Доороос дээш" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13852,6 +15365,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13861,6 +15375,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Босоо" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13870,6 +15385,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Хэвтээ" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13879,6 +15395,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "д" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13888,6 +15405,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Гадагш" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13897,6 +15415,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Хөндлөн" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13906,6 +15425,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Доош" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13915,6 +15435,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Дээш" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13924,6 +15445,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13933,6 +15455,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" +#. HqeDD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13943,6 +15466,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13953,6 +15477,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "Налуу хэвтээ" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13962,6 +15487,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13971,6 +15497,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13980,6 +15507,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Нэмэх тэмдэг" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13990,6 +15518,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "Хэвтээ дотогш" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14000,6 +15529,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "Хэвтээ гадагш" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14010,6 +15540,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "Босоо дотогш" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14020,6 +15551,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "Босоо гадагш" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14029,6 +15561,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14038,6 +15571,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14047,6 +15581,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14056,6 +15591,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14065,6 +15601,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14074,6 +15611,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14083,6 +15621,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14092,6 +15631,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14101,6 +15641,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14110,6 +15651,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14120,6 +15662,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Дотор" +#. gpGW7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14130,6 +15673,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Гадна" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14139,6 +15683,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14148,6 +15693,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14157,6 +15703,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14166,6 +15713,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14175,6 +15723,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14184,6 +15733,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14193,6 +15743,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14202,6 +15753,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14211,6 +15763,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14220,6 +15773,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14229,6 +15783,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Аядуухан" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14238,6 +15793,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14247,6 +15803,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Үндсэн" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14256,6 +15813,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Шулуунууд ба муруйнууд" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14265,6 +15823,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Тусгай" +#. q9LDF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14275,6 +15834,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14284,6 +15844,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Дотоод" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14293,6 +15854,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14302,6 +15864,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Харагдац" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14311,6 +15874,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14320,6 +15884,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14329,6 +15894,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "БЭЙСИК" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14338,6 +15904,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14347,6 +15914,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Мат" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14356,6 +15924,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Жолоодох" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14365,6 +15934,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14374,6 +15944,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14383,6 +15954,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14392,6 +15964,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14401,6 +15974,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14410,6 +15984,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14419,6 +15994,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14428,6 +16004,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14437,6 +16014,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Өгөгдөл" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14446,6 +16024,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Тусгай функцууд" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14455,6 +16034,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14464,6 +16044,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Диаграмм" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14473,6 +16054,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Хөтөч" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14482,6 +16064,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Холбогч" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14491,6 +16074,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Өөрчлөх" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14500,6 +16084,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14509,6 +16094,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контрол" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14519,6 +16105,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "Олон өнцөгт, будсан" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14529,6 +16116,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "Тэмдэглэл харуулах" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14539,6 +16127,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэл" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14549,6 +16138,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Орлуулга" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14559,6 +16149,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14568,6 +16159,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Вэб хөтчид нягтлан харах" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14577,6 +16169,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Шинэ үзүүлэн" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14586,6 +16179,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14596,6 +16190,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14605,6 +16200,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14614,6 +16210,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14623,6 +16220,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Фонтворк Ижил Үсгийн Өндөрүүд" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14632,6 +16230,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Фонтворк жигдрүүлэлт" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14641,6 +16240,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Фонтворк тэмдэгт зай" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14650,25 +16250,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "Үндсэн" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14678,16 +16280,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "Тэмдгүүд" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14697,6 +16300,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14706,6 +16310,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14715,6 +16320,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14724,6 +16330,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14733,6 +16340,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14742,6 +16350,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14751,16 +16360,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "Сум" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14770,6 +16390,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14780,6 +16401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14789,16 +16411,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "Тайлбарууд" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14808,15 +16431,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" + +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" msgstr "" +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14826,6 +16461,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14835,6 +16471,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Тэгш өнцөгт, Дугуйлсан" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14844,6 +16481,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14853,6 +16491,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Квадрат, Дугуйлсан" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14862,6 +16501,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Тойрог" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14871,6 +16511,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14880,6 +16521,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Дугуй" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14889,6 +16531,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Тэгш талт гурвалжин" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14898,6 +16541,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Зөв гурвалжин" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14907,6 +16551,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Трапец" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14916,6 +16561,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Ромбо" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14925,6 +16571,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Параллелограмм" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14934,6 +16581,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Энгийн таван өнцөгт" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14943,6 +16591,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Зургаан өнцөгт" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14952,6 +16601,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Найман өнцөгт" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14961,6 +16611,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Хэрээс" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14970,6 +16621,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Дугуй" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14979,6 +16631,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Нум" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14988,6 +16641,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Цилиндр" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14997,6 +16651,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Куб" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15006,6 +16661,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Дэлгэмэл өнцөг" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15015,6 +16671,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15024,6 +16681,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Инээмсэглэл" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15033,6 +16691,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Нар" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15042,6 +16701,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Сар" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15051,6 +16711,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Цахилгаан" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15060,6 +16721,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Зүрх" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15069,6 +16731,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Цэцэг" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15078,6 +16741,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Үүл" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15087,6 +16751,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15096,6 +16761,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Эвлүүлэг дүрс" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15105,6 +16771,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Давхар хаалт" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15114,6 +16781,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Зүүн хаалт" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15123,6 +16791,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Баруун хаалт" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15132,6 +16801,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Давхар гоё хаалт" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15141,6 +16811,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Зүүн гоё хаалт" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15150,6 +16821,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Баруун гоё хаалт" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15159,6 +16831,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Квадрат налуу" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15168,6 +16841,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Найман өнцөгт налуу" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15177,6 +16851,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Ромбо налуу" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15186,6 +16861,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Зүүн сум" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15195,6 +16871,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Баруун сум" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15204,6 +16881,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Дээш сум" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15213,6 +16891,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Доош сум" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15222,6 +16901,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Зүүн ба баруун сум" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15231,6 +16911,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Дээш ба доош сум" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15240,6 +16921,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Дээш ба баруун сум" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15249,6 +16931,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Дээш, баруун ба доош сум" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15258,6 +16941,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "4-чигтэй сум" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15267,6 +16951,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Баруун сумтай булан" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15276,6 +16961,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Салаа сум" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15285,6 +16971,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Судалтай баруун сум" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15294,6 +16981,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Салаатай баруун сум" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15303,6 +16991,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Таван өнцөгт" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15312,6 +17001,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Өнцөглөсөн хэлбэрт" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15321,6 +17011,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Баруун сумтай тайлбар" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15330,6 +17021,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Зүүн сумтай тайлбар" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15339,6 +17031,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Дээш сумтай тайлбар" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15348,6 +17041,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Доош сумтай тайлбар" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15357,6 +17051,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Зүүн ба баруун сумтай тайлбар" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15366,6 +17061,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Дээш ба доош сумтай тайлбар" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15375,6 +17071,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Дээш ба баруун сумтай тайлбар" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15384,6 +17081,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "4 чигийн сумтай тайлбар" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15393,6 +17091,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Дугуй сум" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15402,6 +17101,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Баруун эсвэл зүүн сум" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15411,6 +17111,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-хэлбэрт сум" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15420,6 +17121,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Процесс" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15429,6 +17131,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Альтернатив процесс" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15438,6 +17141,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Урсгалын диаграмм: Шийдвэр" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15447,6 +17151,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Урсгалын диаграмм: Өгөгдөл" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15456,6 +17161,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Урсгалын диаграмм: Урьд тод. процесс" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15465,6 +17171,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Урсгалын диаграмм: Дотоод хадгалагч" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15474,6 +17181,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Урсгалын диаграмм: Баримт" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15483,6 +17191,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Урсгалын диаграмм: Олон баримт" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15492,6 +17201,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Урсгалын диаграмм: Төгсгөл" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15501,6 +17211,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Урсгалын диаграмм: Бэлтгэл" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15510,6 +17221,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар оруулалт" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15519,6 +17231,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар үйлдэл" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15528,6 +17241,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Урсгалын диаграмм: Холбогч" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15537,6 +17251,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хуудас холбогч" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15546,6 +17261,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Урсгалын диаграмм: Карт" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15555,6 +17271,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Урсгалын диаграмм: Долгионт тууз" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15564,6 +17281,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Урсгалын диаграмм: Дүгнэлт зангилаа" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15573,6 +17291,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Урсгалын диаграмм: Эсвэл" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15582,6 +17301,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Урсгалын диаграмм: Жишилт" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15591,6 +17311,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Урсгалын диаграмм: Эрэмбэлэлт" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15600,6 +17321,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Урсгалын диаграмм: Задлах" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15609,6 +17331,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Урсгалын диаграмм: Нэгтгэх" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15618,6 +17341,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хадгалагдсан өгөгдөл" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15627,6 +17351,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хүлээлт" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15636,6 +17361,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Урсгалын диаграмм: Хандалт" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15645,6 +17371,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Урсгалын диаграмм: Соронзон диск" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15654,6 +17381,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Урсгалын диаграмм: Шууд хандалтат хадгалагч" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15663,6 +17391,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Урсгалын диаграмм: Харуулах" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15672,6 +17401,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Тэгш өнцөгт тайлбар" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15681,6 +17411,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт тайлбар" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15690,6 +17421,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Дугуйлсан тайлбар" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15699,6 +17431,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Үүл" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15708,6 +17441,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Шулуун тайлбар 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15717,6 +17451,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Шулуун тайлбар 1" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15726,6 +17461,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Шулуун тайлбар 1" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15735,6 +17471,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Огцом өсөлт" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15744,6 +17481,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "4-хошуу од" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15753,6 +17491,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "5-хошуу од" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15762,6 +17501,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "6-хошуу од" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15771,6 +17511,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "8-хошуу од" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15780,6 +17521,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "12-хошуу од" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15789,6 +17531,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "24-хошуу од" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15799,6 +17542,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "6-хошуу од. хотгор" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15808,6 +17552,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Босоо хуйлаас" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15817,6 +17562,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Хэвтээ хуйлаас" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15826,6 +17572,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Лац" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15835,6 +17582,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Өрөөний тэмдэглээс" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15844,6 +17592,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Энгийн бичвэр" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15853,6 +17602,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Долгион" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15862,6 +17612,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Хийлсэн" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15871,6 +17622,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Зогсолт" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15880,6 +17632,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Дээш муруйлт" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15889,6 +17642,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Доош муруйлт" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15898,6 +17652,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Дээш гурвалжин" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15907,6 +17662,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Доош гурвалжин" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15916,6 +17672,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Баруунш багассан" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15925,6 +17682,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Зүүнш багассан" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15934,6 +17692,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Дээш багассан" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15943,6 +17702,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Доош багассан" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15952,6 +17712,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Дээш ташуу" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15961,6 +17722,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Доош ташуу" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15970,6 +17732,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Баруун дээш багассан" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15979,6 +17742,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Зүүн дээш багассан" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15988,6 +17752,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Дээш өнцөглөсөн" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15997,6 +17762,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Доош өнцөглөсөн" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16006,6 +17772,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Дээш нум (Муруй)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16015,6 +17782,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Доош нум (Муруй)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16024,6 +17792,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Зүүн нум (Муруй)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16033,6 +17802,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Баруун нум (Муруй)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16042,6 +17812,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Дугуй (Муруй)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16051,6 +17822,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Задгай дугуй (Муруй)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16060,6 +17832,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Дээш нум (Цутгасан)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16069,6 +17842,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Доош нум (Цутгасан)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16078,6 +17852,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Зүүн нум (Цутгасан)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16087,6 +17862,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Баруун нум (Цутгасан)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16096,6 +17872,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Дугуй (Цутгасан)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16105,6 +17882,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Задгай дугуй (Цутгасан)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16115,6 +17893,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Буцаах" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16124,6 +17903,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16133,6 +17913,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Гүйлгэгч" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16143,6 +17924,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "Масштаб" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16152,6 +17934,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Масштаб..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16161,6 +17944,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Гүйх талбар" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16170,6 +17954,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Гүйлгэгчээр орлуулах" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16179,6 +17964,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Гүйх талбараар орлуулах" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16188,6 +17974,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Жолоодлогын самбараар орлуулах" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16197,6 +17984,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Таслах цэг тавих/авах" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16207,6 +17995,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16216,6 +18005,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16225,6 +18015,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Зураг боловсруулагч эхлүүлэх" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16234,6 +18025,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Манаасыг идэвхжүүлэх" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16243,6 +18035,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Тодруулгын өнгө" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16252,6 +18045,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Фонтын нэр" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16261,6 +18055,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Макро сонгох" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16270,6 +18065,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Налуу" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16279,6 +18075,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Бүдүүн" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16288,6 +18085,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16297,6 +18095,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16306,6 +18105,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16315,6 +18115,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16324,6 +18125,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16333,6 +18135,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16342,6 +18145,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Модуль сонгох" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16352,6 +18156,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Модулиуд..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16361,6 +18166,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16370,6 +18176,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16379,6 +18186,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Объект каталог" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16388,6 +18196,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16397,6 +18206,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Дарах" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16406,6 +18216,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Доогуур зураас" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16415,6 +18226,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Доогуур зураас" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16424,6 +18236,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16433,6 +18246,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Дарсан" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16442,6 +18256,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~Тусламж" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16451,6 +18266,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Фонтын хэмжээ" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16460,6 +18276,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16469,6 +18286,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16478,6 +18296,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16487,6 +18306,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16496,6 +18316,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16506,6 +18327,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Бүгдийг хайх" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16515,6 +18337,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16524,6 +18347,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16533,6 +18357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "Х~айх..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16543,6 +18368,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "Энэ ~юу вэ?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16552,6 +18378,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "~Өргөтгөсөн зөвлөмжүүд" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16561,6 +18388,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16570,6 +18398,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Зөвлөмж" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16579,6 +18408,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Эхийг хайх" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16588,6 +18418,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Макро засах" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16597,6 +18428,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Одоогийн сан" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16606,6 +18438,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16615,6 +18448,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16624,6 +18458,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16633,6 +18468,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16642,6 +18478,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Төв" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16651,6 +18488,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16660,6 +18498,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Тэгшилсэн" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16669,6 +18508,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Өгөгдмөл факс илгээх" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16679,6 +18519,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Мөрийн зай: 1" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16689,6 +18530,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "Мөрийн зай: 1" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16698,6 +18540,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Мөрийн зай: 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16708,6 +18551,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "Мөрийн зай: 1.5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16718,6 +18562,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "Мөрийн зай: 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16727,6 +18572,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16736,6 +18582,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Одоогийн Бэйсик модуль" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16745,6 +18592,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Таслах цэгүүд хянах" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16755,6 +18603,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16764,6 +18613,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16773,6 +18623,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Гэрэлтэлт" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16782,6 +18633,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Контраст" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16791,6 +18643,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16800,6 +18653,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Улаан" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16809,6 +18663,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Томсгох" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16818,6 +18673,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Ногоон" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16827,6 +18683,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Багасгах" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16836,6 +18693,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Багасгах" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16845,6 +18703,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Цэнхэр" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16854,6 +18713,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Тохиргоо..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16863,6 +18723,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16873,6 +18734,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "50%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16882,6 +18744,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16891,6 +18754,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16900,6 +18764,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16909,6 +18774,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Гамма" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16918,6 +18784,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Бүтэн хуудас" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16927,6 +18794,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Тунгалагжилт" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16936,6 +18804,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Оптимал" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16945,6 +18814,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16954,6 +18824,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Урвуулах" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16963,6 +18834,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16973,6 +18845,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "Бичээс оруулах" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16983,6 +18856,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Шулуунууд ба Сумнууд" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16993,6 +18867,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17002,6 +18877,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17012,6 +18888,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Сумтай шулуун" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17022,6 +18899,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Сум/Дугуйтай шулуун" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17032,6 +18910,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Дугуй/Сумтай шулуун" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17042,6 +18921,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Сум/Дөрвөлжинтэй шулуун" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17052,6 +18932,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Дөрвөлжин/Сумтай шулуун" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17062,6 +18943,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Хэмжээсийн шулуун" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17071,6 +18953,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17080,6 +18963,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Шулуун (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17089,6 +18973,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Тэгш өнцөгт" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17098,6 +18983,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17107,6 +18993,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17116,6 +19003,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17125,6 +19013,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Тэгш өнцөгт, дугуйлсан" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17134,6 +19023,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Эллипс" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17143,6 +19033,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17152,6 +19043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Ном зүйн өгөгдлийн сан" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17161,6 +19053,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Эллипс дугуй" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17170,6 +19063,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Цэгийг арилгах" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17179,6 +19073,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "~Өгөгдлийн эхүүд..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17188,6 +19083,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17197,6 +19093,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17206,6 +19103,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Ухах" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17215,6 +19113,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17224,6 +19123,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17233,6 +19133,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17242,6 +19143,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17251,6 +19153,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17260,6 +19163,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17270,6 +19174,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "~Хуудас..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17280,6 +19185,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Жинхэнэ хэмжээ" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17289,6 +19195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17298,6 +19205,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17308,6 +19216,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "Маягтууд" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17317,6 +19226,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17326,6 +19236,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17335,6 +19246,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17344,6 +19256,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Нум" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17353,6 +19266,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17362,6 +19276,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "" +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17372,6 +19287,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "Вэб Файл нээх" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17382,6 +19298,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "Вэб Файл нээх" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17391,6 +19308,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17401,6 +19319,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "Вэб Файл нээх" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17410,6 +19329,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17419,6 +19339,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Дугуйн сегмент" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17428,6 +19349,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "~Өөрөөр хадгалах..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17438,6 +19360,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17447,6 +19370,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17457,6 +19381,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17466,6 +19391,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "" +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17475,6 +19401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17484,6 +19411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Хэв~лэх..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17493,6 +19421,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Муруй, дүүргэсэн" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17502,6 +19431,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "Ха~дгалах" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17512,6 +19442,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Баримтын файл" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17521,6 +19452,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Цэгүүд оруулах" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17530,6 +19462,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Цэгүүдийг устгах" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17539,6 +19472,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17549,6 +19483,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "Дахин ачаалах" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17558,6 +19493,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Безег хаах" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17567,6 +19503,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17576,6 +19513,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Толийлголт үйлдэл" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17585,6 +19523,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17595,6 +19534,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "~Заагчууд" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17604,6 +19544,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17614,6 +19565,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Тушаал оруулах" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17623,6 +19575,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Зууван хуваах" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17632,6 +19585,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Сонгох" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17641,6 +19595,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Эргүүлэх" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17650,6 +19605,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Зүүнш" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17659,6 +19615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Голлуулсан" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17668,6 +19625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Баруунш" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17677,6 +19635,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Д~ээш" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17686,6 +19645,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Төв" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17695,6 +19655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "Д~оор" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17704,6 +19665,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Босоо бичвэр" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17713,6 +19675,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17722,6 +19685,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Босоо тайлбар" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17731,6 +19695,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс баруун" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17740,6 +19705,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Бичвэрийн чиглэл дээрээс доош" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17749,6 +19715,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Диаграмм..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17758,6 +19725,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Диаграмм оруулах" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17767,6 +19735,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Сумнууд" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17776,6 +19745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17785,6 +19755,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17794,6 +19765,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Дугаарлах" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17803,6 +19775,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17812,6 +19785,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17821,6 +19795,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17831,6 +19806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "~Тойм харагдац" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17840,6 +19816,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17849,6 +19826,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~Муж..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17858,6 +19836,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Шулуун..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17867,6 +19846,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17876,6 +19856,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Хэлний төлөв" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17885,6 +19866,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Удирдлагууд оруулах" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17894,6 +19876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17903,6 +19886,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~Жижиг үсэг" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17912,6 +19896,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~Том үсэг" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17921,6 +19906,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17930,6 +19916,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17939,6 +19926,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17948,6 +19936,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17957,6 +19946,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "~Хагас-өргөн" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17966,6 +19956,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17975,6 +19966,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Товч" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17984,6 +19976,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Бүтэн-өргөн" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17993,6 +19986,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Муруй болгож хөрвүүлэх" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18002,6 +19996,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Ачаалалт зогсоох" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18011,6 +20006,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Сонголт товч" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18020,6 +20016,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Хирагана" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18029,6 +20026,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Булангийн цэг" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18038,6 +20036,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Чек бокс" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18047,6 +20046,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Катакана" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18056,6 +20056,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Тодруулга..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18065,6 +20066,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Симметр буулгалт" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18074,6 +20076,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18083,6 +20086,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Шинэ" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18092,6 +20096,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18101,6 +20106,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "" +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18110,6 +20116,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Ахиулах" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18120,6 +20127,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18129,6 +20137,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18138,6 +20147,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18147,6 +20157,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18156,6 +20167,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "төвшин бууруулах" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18166,6 +20178,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18175,6 +20188,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18184,6 +20198,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18193,6 +20208,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18203,6 +20219,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Засах горим сэлгэх" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18212,6 +20229,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18221,6 +20239,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18230,6 +20249,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Зургийн контрол" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18239,6 +20259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18248,6 +20269,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18257,6 +20279,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Явцын шугам" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18266,6 +20289,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Хэвтээ шулуун" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18275,6 +20299,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Баримтын файл" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18284,6 +20309,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Босоо шулуун" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18293,6 +20319,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Мужийн хэлбэр / дүүргэлт" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18302,6 +20329,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Автомат залуурч: Хаягийн өгөгдлийн эх" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18311,6 +20339,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Дүүргэх өнгө" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18320,6 +20349,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Хэлбэр олгох" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18329,6 +20359,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18338,6 +20369,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18348,6 +20380,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "Загвар засах..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18357,6 +20390,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Засах" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18366,6 +20400,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18376,6 +20411,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "~Шинэ" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18385,6 +20421,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Шулууны хэлбэр" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18394,6 +20431,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Тоон талбар" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18403,6 +20441,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18413,6 +20452,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "~Шинэчлэх" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18422,6 +20462,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18431,6 +20472,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Шулуун Зураас/Цэг" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18440,6 +20482,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18450,6 +20493,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "Шулууны нэвт харагдалт" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18459,6 +20503,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Шулууны өргөн" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18468,6 +20513,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржсэн талбар" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18477,6 +20523,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Шулууны өнгө" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18486,6 +20533,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Маскт талбар" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18495,6 +20543,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Файл сонголт" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18504,6 +20553,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Мод контрол" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18513,6 +20563,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18522,6 +20573,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18531,6 +20583,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE ~объект..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18541,6 +20594,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "~Блок" +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18550,6 +20604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Бүлэг оруулах" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18560,6 +20615,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "~Бүлгээс гарах" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18569,6 +20625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "Тодруулга ~далдлах" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18578,6 +20635,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Хуудасны өргөн" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18587,6 +20645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Нарийвчлалуудыг харуулах" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18596,6 +20655,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Объектыг томруулах" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18605,6 +20665,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Зүүнээс баруун" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18614,6 +20675,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Бүлэг..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18623,6 +20685,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Баруунаас зүүн" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18632,6 +20695,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Бүлгээс гаргах..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18641,6 +20705,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Дэвсгэр өнгө" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18650,6 +20715,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Тодруулгын өнгө" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18659,6 +20725,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Дэвсгэрийн загвар" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18668,6 +20735,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос нээх" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18677,6 +20775,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18686,6 +20785,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18695,6 +20795,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Томьёо..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18704,6 +20805,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Нэр талбар" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18713,6 +20815,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "~Объект" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18722,6 +20825,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Групп бокс" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18731,6 +20835,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "~XML Шүүлтүүрийн тохиргоо" +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18740,6 +20845,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18749,6 +20855,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Хангул/Ханяа хөрвүүлэгч" +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18758,6 +20865,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Хятад орчуулга..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18767,6 +20875,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18776,6 +20885,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18785,6 +20895,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Гүйх талбар" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18794,6 +20905,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18803,6 +20915,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18812,6 +20925,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Баримт өөрчлөгдсөн" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18822,6 +20936,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "Элемент устгах" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18831,6 +20946,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Баримт ачаалах" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18840,6 +20956,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18849,6 +20966,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18858,6 +20976,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Хүрээний загвар" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18867,6 +20986,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Хүрээний өнгө" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18876,6 +20996,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18885,6 +21006,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Хаяг (URL) ачаалах" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18894,6 +21016,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "~Хүснэгт баримт" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18903,6 +21026,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Төлөв оруулах" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18912,6 +21036,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18921,6 +21046,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Нүд" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18930,6 +21056,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Залуурч" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18939,6 +21066,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг далдлах" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18948,6 +21076,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18957,6 +21086,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг харуулах" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18966,6 +21096,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "~Шинэ цонх" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18975,6 +21106,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18984,6 +21116,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18993,6 +21126,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Цонх хаах" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19002,6 +21136,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Торонд барих" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19011,6 +21146,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Бичвэр хүснэгт оруулах" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19020,6 +21156,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Дүүрэн дэлгэц" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19030,6 +21167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "Блок" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19040,6 +21178,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "~Зүүлт..." +#. ugArR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19050,6 +21189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "Зураг" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19059,6 +21199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19069,6 +21210,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Шүүлтүүр" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19079,6 +21221,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Бичвэр" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19089,6 +21232,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "Алслалт" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19099,6 +21243,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "Жагсаалтууд" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19109,6 +21254,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19118,6 +21264,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19127,6 +21274,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19137,6 +21285,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "~Хуудас..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19147,6 +21296,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "~Нүд оруулах..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19156,6 +21306,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19165,6 +21316,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "" +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19174,6 +21326,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Хүснэгт зохиомж..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19183,6 +21336,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Дүрэм шалгалт..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19192,6 +21346,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19201,6 +21356,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "" +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19210,6 +21366,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Зөв бичгийн дүрэм" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19220,6 +21377,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Дүрэм шалгалт..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19229,6 +21387,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19238,6 +21397,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19247,6 +21407,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19256,6 +21417,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Дүрэм шалгах..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19265,6 +21427,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19275,6 +21438,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Зургийн функцүүд харуулах" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19285,6 +21449,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "~Дүрс" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19295,6 +21460,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "Шулуун" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19305,6 +21471,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Шугам" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19315,6 +21482,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "Гүйлгэгч" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19324,6 +21492,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19333,6 +21502,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Шинэ FrameSet" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19342,6 +21512,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тайлбар толь..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19352,6 +21523,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19361,6 +21533,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19370,6 +21543,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19379,6 +21553,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Фонтворк" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19388,6 +21563,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19398,6 +21574,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "Баримтыг Хаяг (URL) болгон хадгалах" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19407,6 +21584,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Нэгээр наашлуулах" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19416,6 +21594,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Нэгээр цаашлуулах" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19425,6 +21604,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "FrameSet засах" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19434,6 +21614,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19443,6 +21624,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Блокийг босоо хуваах" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19452,6 +21634,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19461,6 +21644,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Блокийг босоо хуваах" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19470,6 +21654,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Блокийн тодруулга" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19479,6 +21664,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Хүрээг устгах" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19488,6 +21674,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Дэвсгэрт" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19497,6 +21684,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Нүүрэнд" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19506,6 +21694,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Бичээс оруулах" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19516,6 +21705,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "Нэрийн хуудас оруулах" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19525,6 +21715,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Наашлуулах" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19534,6 +21725,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Цаашлуулах" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19543,6 +21735,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HT~ML эх код" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19553,6 +21746,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Гиперхолбоос..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19562,6 +21756,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос оруулах" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19571,6 +21766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Нэгтгэх" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19580,6 +21776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Хасах" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19589,6 +21786,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19598,6 +21796,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19607,6 +21806,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Дээр бичилт" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19616,6 +21816,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Огтлолцох" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19625,6 +21826,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Доор бичилт" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19634,6 +21836,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19643,6 +21846,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Тархац..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19652,6 +21856,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Параграф" +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19661,6 +21866,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19670,6 +21876,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Сумны загвар" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19680,6 +21887,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "Сэргээх" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19690,6 +21898,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "Буцаах" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19700,6 +21909,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Конус" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19710,6 +21920,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19719,6 +21930,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19729,6 +21941,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "Давтах" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19738,6 +21951,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Түүхийг устгах" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19748,6 +21962,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "Огтлох" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19758,6 +21973,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "Хуулах" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19767,6 +21983,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Буулгах" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19776,6 +21993,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19786,6 +22004,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "Хэлбэржүүлээгүй бичвэр" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19795,6 +22014,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "~Агуулгыг устгах..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19804,6 +22024,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19813,6 +22034,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19822,6 +22044,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19831,6 +22054,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19840,6 +22064,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Эхийг сонгох..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19849,6 +22074,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Хүсэлт..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19858,6 +22084,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19867,6 +22094,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Контур засах..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19876,6 +22104,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19885,6 +22114,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19894,6 +22124,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19903,6 +22134,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19912,6 +22144,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19921,6 +22154,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Хуудас доош" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19930,6 +22164,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Хуудас дээш" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19940,6 +22175,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "Нийлүүр" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19949,6 +22185,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Зүүн хуудас" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19958,6 +22195,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Блокуудын зай" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19967,6 +22205,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Файлын төгсгөл рүү" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19976,6 +22215,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Файлын эхлэл рүү" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19985,6 +22225,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Баримт эхлэл рүү" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19994,6 +22235,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл рүү" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20003,6 +22245,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Жолоодлого" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20012,6 +22255,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20021,6 +22265,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20030,6 +22275,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20039,6 +22285,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20048,6 +22295,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Макрог тасалдуулах" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20057,6 +22305,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Хүрээнд багтаах" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20067,6 +22316,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "Зурган тэмдэглэлт" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20076,6 +22326,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Доош сонгох" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20085,6 +22336,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Дээш сонгох" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20094,6 +22346,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Зүүн сонгох" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20103,6 +22356,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Баруун сонгох" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20112,6 +22366,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Хуудас доош сонгох" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20121,6 +22376,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Хуудас дээш сонгох" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20130,6 +22386,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Тэгш өнцөгт, будагдаагүй" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20139,6 +22396,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт, будаагүй" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20148,6 +22406,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Хуудас зүүн сонгох" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20157,6 +22416,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Квадрат" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20166,6 +22426,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Дугуйлсан квадрат" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20175,6 +22436,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Файлын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20184,6 +22446,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20193,6 +22456,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Дугуйлсан квадрат, будаагүй" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20202,6 +22466,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Файлын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20211,6 +22476,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Эллипс, Дүүргээгүй" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20220,6 +22486,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20229,6 +22496,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Дугуй" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20238,6 +22506,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20247,6 +22516,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Дугуй, дүүргээгүй" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20256,6 +22526,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Эллипс цагираг, дүүргээгүй" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20265,6 +22536,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Цагираг" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20274,6 +22546,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Цагираг, дүүргээгүй" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20283,6 +22556,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Дугуйн нум" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20292,6 +22566,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Дугуйн сегмент, дүүргээгүй" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20301,6 +22576,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Эллипсийн сегмент" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20310,6 +22586,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Эллипсийн сегмент, Дүүргээгүй" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20319,6 +22596,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Олон өнцөгт (45°), будсан" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20328,6 +22606,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Олон өнцөгт" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20337,6 +22616,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Олон өнцөгт (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20346,6 +22626,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20355,6 +22636,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Дараагийн масштаб" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20364,6 +22646,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Өмнөх масштаб" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20374,6 +22657,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "~Солбицолын тор" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20384,6 +22668,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Тор харуулах" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20394,6 +22679,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "~Тор харуулах" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20403,15 +22689,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Гялбаа" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "Макро засах" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20421,6 +22699,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Интернет сонголтууд" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20430,6 +22709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Өнгөний самбар" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20439,6 +22719,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "~Автомат засалт..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20448,6 +22729,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Автомат залуурч: Тойм" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20457,6 +22739,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Автомат залуурч: Факс" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20466,6 +22749,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Автомат залуурч: Үсэг" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20475,6 +22759,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Хувилбар..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20484,6 +22769,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Автомат залуурч: Тэмдэглэл" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20493,6 +22779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20502,6 +22789,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20511,6 +22799,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Харьцуулах" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20521,6 +22810,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Баримт х~арьцуулах..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20530,6 +22820,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20540,6 +22831,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "~Нэгтгэх" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20550,6 +22842,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "~Баримт нэгтгэх..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20559,6 +22852,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20569,6 +22863,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20578,6 +22873,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Босоогоор эргүүлэх" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20587,6 +22883,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Бичвэр баримтын Тохиргоо" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20596,6 +22893,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Үзүүлэнгийн сонголт" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20605,6 +22903,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Хүснэгтийн тохиргоо" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20614,6 +22913,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Томьёоны сонголтууд" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20623,6 +22923,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Диаграммийн сонголтууд" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20632,6 +22933,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Нэр" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20641,6 +22943,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Агуулгууд" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20650,6 +22953,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Өнгөний хэв" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20659,6 +22963,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "~Экспортлох..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20669,6 +22974,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "Үзүүлэнгийн График Тохиргоо" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20678,6 +22984,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Жолоодлогын самбар үзэгдэхүйц" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20687,6 +22994,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20696,6 +23004,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Бүлэглэлт задлах" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20705,6 +23014,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20714,6 +23024,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20723,6 +23034,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20732,6 +23044,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20742,6 +23055,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Доголыг багасгах" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20752,6 +23066,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Доголыг багасгах" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20761,6 +23076,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20770,6 +23086,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20779,15 +23096,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Муруй" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20797,6 +23116,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Чөлөөт шулуун, будагдсан" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20806,6 +23126,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Чөлөөт шулуун" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20815,6 +23136,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20824,6 +23146,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20833,6 +23156,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20842,6 +23166,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20851,6 +23176,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Урвуулах" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20860,6 +23186,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Толийлголт" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20869,6 +23196,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Хурцлах" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20878,6 +23206,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Чимээ устгах" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20887,6 +23216,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Нүүрсэн зураас" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20896,6 +23226,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Шигтгэмэл зураг" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20905,6 +23236,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Суллах" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20914,6 +23246,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Хэв салгах" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20923,6 +23256,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Поп Арт" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20932,6 +23266,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Эрин" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20941,6 +23276,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Цацаргалт" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20951,6 +23287,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "~Автоматаар зөв бичгийн дүрэм шалгах" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20960,6 +23297,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20969,6 +23307,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20978,6 +23317,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Алдааг үл тэмдэглэх" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20987,6 +23327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "~Хаягийн дэвтрийн эх..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20997,6 +23338,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "~Ази авиа зүйн зөвлөмж..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21007,6 +23349,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Тэмдгүүд" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21017,6 +23360,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "~Тусгай тэмдэгт..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21027,6 +23371,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21036,6 +23381,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21045,6 +23391,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21055,6 +23402,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21064,6 +23442,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "~Өгөгдлийн эх" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21073,6 +23452,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Макро бичих" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21082,6 +23462,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Бичилт зогсоох" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21091,6 +23472,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21100,6 +23482,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "" +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21109,6 +23492,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21119,6 +23503,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21129,6 +23514,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr " P~DF-ээр экспортлох..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21139,6 +23525,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr " P~DF-ээр экспортлох..." +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21149,6 +23536,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21159,6 +23547,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Шууд PDF-р экспортлох" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21168,6 +23557,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21177,6 +23567,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21186,6 +23577,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21195,6 +23587,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21204,6 +23597,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21213,6 +23607,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21223,6 +23618,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr " P~DF-ээр экспортлох..." +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21232,6 +23628,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21242,6 +23639,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "Шууд PDF-р экспортлох" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21252,6 +23650,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr " P~DF-ээр экспортлох..." +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21261,6 +23660,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21270,6 +23670,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21279,6 +23680,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21288,6 +23720,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Өөриймсгөх..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21297,6 +23730,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "~Объект самбар" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21306,6 +23740,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Өөриймсгөх..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21315,6 +23750,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Үндсэн ~багаж самбар" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21324,6 +23760,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Функцийн самбар" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21333,6 +23770,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "~Сонголт самбар" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21342,6 +23780,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21351,6 +23790,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21360,6 +23800,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21369,6 +23810,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21378,6 +23820,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21387,6 +23830,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21396,6 +23840,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21405,6 +23850,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21414,6 +23860,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21423,6 +23870,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "Төлөв ~самбар" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21432,6 +23880,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Макро багажны самбар үзүүлэх/үгүй" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21441,6 +23890,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Үзүүлэн" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21450,6 +23900,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21459,6 +23910,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21468,6 +23920,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Диалог экспортлох" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21478,6 +23931,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Диалог экспортлох" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21487,6 +23941,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Хөрвүүлэх" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21496,6 +23951,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Ажиллуулах" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21505,6 +23961,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Дотогшоо алхам" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21514,6 +23971,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Дээгүүр алхам" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21523,15 +23981,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Зогсолт" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~Бэйсик..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21541,6 +24001,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "~Диалогийг зохицуулах..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21550,6 +24011,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Макрогууд ~эмхлэх" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21559,6 +24021,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Макро ~ажиллуулах..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21569,6 +24032,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "~Галерей" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21579,6 +24043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Галерей" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21588,6 +24053,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21598,6 +24064,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "~Хайх & Орлуулах..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21607,6 +24074,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Гадагшаа алхам" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21616,6 +24084,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Контролууд" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21625,6 +24094,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21634,6 +24104,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Дарах товч" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21643,6 +24114,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Сонголт товч" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21652,6 +24124,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Чек бокс" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21662,6 +24135,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Гарчиг" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21671,6 +24145,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Бүлэглэх бокс" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21680,6 +24155,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Бичвэр бокс" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21689,6 +24165,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Жагсаалт бокс" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21698,6 +24175,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Комбо бокс" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21707,6 +24185,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Хүснэгт контрол" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21716,6 +24195,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Зурагт товч" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21725,6 +24205,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Файл сонголт" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21734,6 +24215,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21744,6 +24226,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "Маягтын шинжүүд" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21753,6 +24236,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Идэвхжүүлэх дараалал..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21762,6 +24246,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Эхний бичлэг" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21771,6 +24256,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Дараагийн бичлэг" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21780,6 +24266,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Өмнөх бичлэг" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21789,6 +24276,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Сүүлчийн бичлэг" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21798,6 +24286,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Шинэ бичлэг" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21807,6 +24296,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Бичлэг устгах" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21816,6 +24306,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Абсолют бичлэг" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21825,6 +24316,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Талбар нэмэх..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21834,6 +24326,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Бичлэг" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21843,6 +24336,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Бичвэр --> Бичлэг" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21852,6 +24346,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Нийт бичлэгийн дугаар" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21861,6 +24356,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Бичлэг хадгалах" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21870,6 +24366,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21879,6 +24376,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21888,6 +24386,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Зохиомж горим нээх/хаах" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21897,6 +24396,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Буцаах: Өгөгдлийн бичлэг" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21906,6 +24406,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Дахин зурах" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21915,6 +24416,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Маягт жолоодлого..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21924,6 +24426,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Өгөгдлийн жолоодлого..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21933,6 +24436,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3Х эффектүүд" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21942,6 +24446,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "Га~рах" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21952,6 +24457,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME ~тухай" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21961,6 +24467,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "Хэ~влэгчийн тохиргоо..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21970,6 +24477,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Бүгдийг ~хадгалах" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21979,6 +24487,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Идэвхтэй хам бичвэр" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21988,6 +24497,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21997,6 +24507,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Идэвхтэй цаг" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22006,6 +24517,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22015,6 +24527,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Идэвхтэй огноо" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22024,6 +24537,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Элементийн хөтөч идэвхтэй/үгүй" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22033,6 +24547,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Огноо талбар" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22042,6 +24557,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Цаг талбар" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22051,6 +24567,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Тоон талбар" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22060,6 +24577,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбар" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22069,6 +24587,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22078,6 +24597,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22087,6 +24607,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Нягтлан харалт хаах" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22096,6 +24617,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Маскт талбар" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22105,6 +24627,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Зохиомж горимд нээх" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22114,6 +24637,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Зургийн контрол" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22123,6 +24647,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22132,6 +24657,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22141,6 +24667,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22150,6 +24677,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22159,6 +24687,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22168,6 +24697,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22177,6 +24707,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Эрэмбэлэх..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22186,6 +24717,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22196,6 +24728,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "Шулууны нэвт харагдалт" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22205,6 +24738,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Стандарт шүүлтүүр..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22214,6 +24748,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Автомат шүүлтүүр" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22223,6 +24758,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL илэрхийллийг шууд ажиллуулах" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22232,6 +24768,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Асуулга ажиллуулах" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22241,6 +24778,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Хүснэгт нэмэх..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22250,6 +24788,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Шүүлтүүр олгох" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22259,6 +24798,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Шинэчлэх" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22268,6 +24808,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22277,6 +24818,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Бичлэг хайх..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22286,6 +24828,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22295,6 +24838,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22304,6 +24848,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22313,6 +24858,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22322,6 +24868,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Маягтанд суурилсан шүүлтүүр" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22331,6 +24878,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Хаах" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22340,6 +24888,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Маягтад буурилсан шүүлтүүр хэрэглэх" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22349,6 +24898,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Шүүлтүүрийн жолоодлого" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22358,6 +24908,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Бичвэр талбараар орлуулах" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22367,6 +24918,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Товчоор орлуулах" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22376,6 +24928,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Бичээс талбараар орлуулах" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22385,6 +24938,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Жагсаалт боксоор орлуулах" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22394,6 +24948,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Чек боксоор орлуулах" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22403,6 +24958,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Радио боксоор орлуулах" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22412,6 +24968,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Бүлэглэл боксоор орлуулах" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22421,6 +24978,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Комбо боксоор орлуулах" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22430,6 +24988,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Зурагт товчоор орлуулах" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22439,6 +24998,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Файл сонголтоор орлуулах" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22448,6 +25008,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Огноо талбараар орлуулах" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22457,6 +25018,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Цаг талбараар орлуулах" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22466,6 +25028,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Тоон талбараар орлуулах" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22475,6 +25038,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Мөнгөний талбараар орлуулах" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22484,6 +25048,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Маскт талбараар орлуулах" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22493,6 +25058,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Зураг талбараар орлуулах" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22502,6 +25068,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Хэлбэржсэн талбараар орлуулах" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22511,6 +25078,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Өгөгдлийн эхийг хүснэгтээр" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22520,6 +25088,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Автомат хяналтын фокус" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22529,6 +25098,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Explorer асаах/унтраах" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22538,6 +25108,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22547,6 +25118,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Доош хазгай" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22556,6 +25128,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Дээш хазгай" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22565,6 +25138,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Зүүнш хазгай" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22574,6 +25148,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Баруунш хазгай" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22583,6 +25158,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Чиглэл" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22592,6 +25168,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Гэрэлтүүлэг" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22601,6 +25178,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Гадарга" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22610,6 +25188,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D Өнгө" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22619,6 +25198,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Шахалт" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22628,6 +25208,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Шахалтын гүн" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22637,6 +25218,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Гүн" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22646,6 +25228,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22655,6 +25238,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22664,6 +25248,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22673,6 +25258,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Жолоодлогын самбар" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22682,6 +25268,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Таслах цэг идэвхтэй/идэвхгүй" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22691,6 +25278,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Өргөтгөлийн удирдлага..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22700,6 +25288,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Тоон гарын ~үсэг..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22709,6 +25298,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22718,6 +25308,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Тоон гарын үсэг..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22727,6 +25318,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Зүүн" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22736,6 +25328,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22745,6 +25338,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Баруун" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22754,6 +25348,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Дээр" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22763,6 +25358,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Төв" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22772,6 +25368,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22781,6 +25378,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Тэгшилсэн" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22790,6 +25388,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22799,6 +25398,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22808,6 +25408,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Шинэхэн ~баримтууд" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22817,6 +25418,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22826,6 +25428,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22835,6 +25438,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Энэ зохиогчтой бүх тэмдэглэлийг устгах" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22845,6 +25449,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22854,6 +25459,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22863,6 +25479,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Дээр" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22872,6 +25489,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Дээш жигдрүүлэх" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22881,6 +25499,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Төв" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22890,6 +25509,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22899,6 +25519,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Доор" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22908,6 +25529,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Доош жигдрүүлэх" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22917,6 +25539,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22926,6 +25549,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22935,6 +25559,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22944,6 +25569,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22953,6 +25579,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22963,6 +25600,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "Тусгайлан буулгах" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22973,6 +25611,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22982,6 +25621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22991,6 +25631,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23000,6 +25641,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23009,6 +25651,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23018,6 +25661,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23028,6 +25672,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Жигдрүүлэлт" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23038,6 +25683,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Жигдрүүлэлт" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23047,6 +25693,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Дүрс" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23056,6 +25703,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Сканераас" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23066,6 +25714,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Тэмдэгт..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23075,6 +25724,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "" +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23084,6 +25734,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Х~элбэржүүлэлт" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23093,6 +25744,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Объект" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23103,6 +25755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "Диаграмм" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23112,6 +25765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Засвар" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23121,6 +25775,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Оруулга" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23130,6 +25785,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23139,6 +25795,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "~Илгээх" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23148,6 +25805,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23158,6 +25816,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Тоон гарын үсэг..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23167,6 +25826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Макро" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23176,6 +25836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23185,6 +25846,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Цонх" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23194,6 +25856,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23204,6 +25867,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "Заалт" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23213,6 +25877,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23223,6 +25888,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Шүүлтүүр" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23232,6 +25898,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Хэрэ~гсэл" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23241,6 +25908,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Зөв бичгийн дүрэм шалгах" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23250,6 +25918,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Хэл" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23259,6 +25928,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "Х~арагдац" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23268,6 +25938,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Багаж самбар" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23278,6 +25949,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "~Талбарууд" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23287,6 +25959,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23296,6 +25969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23305,6 +25979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Бүлэг" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23314,6 +25989,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "~Өрөлт" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23324,6 +26000,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "Эргүүлэх" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23334,6 +26011,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "Эргүүлэх" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23343,6 +26021,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23352,6 +26031,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Гадас өөрчлөх" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23362,6 +26042,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "Гадас" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23372,6 +26053,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "Медиа ~тоглуулагч" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23382,6 +26064,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23391,6 +26074,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23400,6 +26084,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Аудео эсвэл Видео оруулах" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23409,6 +26094,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23418,6 +26104,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Нэмэлтүүд" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23427,6 +26114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Өнгө" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23436,6 +26124,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23445,6 +26134,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23454,6 +26144,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23463,6 +26154,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23472,6 +26164,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23481,6 +26174,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23490,6 +26184,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23499,6 +26194,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23508,6 +26204,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23517,6 +26214,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23526,6 +26224,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Хэлний удирдлага" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23535,6 +26234,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Идэвхтэй хэл" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23544,6 +26244,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Сонголтын хувьд" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23553,6 +26254,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Парграфын хувьд" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23563,6 +26265,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "Бүх бичвэрийн хувьд" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23572,6 +26275,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Онлайнаар өөр толь бичиг..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23581,16 +26285,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро зохицуулагч" +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23600,6 +26305,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23609,6 +26315,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23618,6 +26325,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23628,6 +26336,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "Хэвүүд" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23637,6 +26346,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23646,6 +26356,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23655,6 +26366,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23664,6 +26376,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23673,6 +26386,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Сонгох" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23682,6 +26396,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Тусгайлан буулгах" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23691,6 +26406,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23700,6 +26416,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Нэр..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23709,6 +26426,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Тайлбар..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23718,6 +26436,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23727,6 +26446,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23736,6 +26456,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23745,6 +26466,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23754,6 +26476,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23763,6 +26486,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23772,6 +26516,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23781,6 +26526,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23791,6 +26557,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "3D Объектууд" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23801,6 +26568,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "3D орчин" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23810,6 +26578,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23819,6 +26588,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23828,6 +26598,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Муруй" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23838,6 +26609,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23848,6 +26620,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23858,6 +26631,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23867,6 +26641,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23877,6 +26652,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23886,6 +26662,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23896,6 +26673,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "~Бүлэг" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23906,6 +26684,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Шулууны сум" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23916,6 +26695,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Хэмжээсийн шулуун" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23926,6 +26706,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23936,6 +26717,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "олон сонголт" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23945,6 +26727,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23955,6 +26738,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23964,6 +26748,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23974,6 +26759,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Слай~д" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23983,6 +26769,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23992,6 +26779,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24001,6 +26789,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24010,6 +26799,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24019,15 +26809,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24037,6 +26819,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24046,6 +26829,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24055,6 +26839,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Шулуун ба дүүргэлт" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24064,6 +26849,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-Объектууд" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24073,15 +26859,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Сумууд" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24091,6 +26879,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24100,6 +26889,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24109,6 +26899,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Холбогчууд" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24118,6 +26909,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24127,6 +26919,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24136,6 +26929,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24145,6 +26939,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24154,6 +26949,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24163,6 +26959,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24172,6 +26969,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24181,6 +26979,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24190,6 +26989,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24199,6 +26999,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24208,6 +27009,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24217,6 +27019,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Тойм" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24226,15 +27029,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Шулуунууд" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24244,6 +27049,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24253,6 +27059,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24262,6 +27069,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24271,6 +27079,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24280,6 +27089,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24289,6 +27099,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24298,6 +27109,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24307,6 +27119,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Сонголтууд" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24316,6 +27129,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24325,6 +27139,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24334,6 +27149,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Слайд эрэмбэлэгч" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24343,6 +27159,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Слайд харах" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24352,6 +27169,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24361,6 +27179,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24370,6 +27189,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24379,6 +27199,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24388,6 +27209,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24397,6 +27219,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24406,6 +27229,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Хяналтын цэгүүд" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24415,6 +27239,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24424,6 +27249,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24433,6 +27259,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24442,6 +27269,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24452,6 +27280,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэл" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24461,6 +27290,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Мастер харагдац" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24470,6 +27300,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24479,6 +27310,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24488,6 +27320,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24497,6 +27330,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24506,6 +27340,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Фонтууд..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24515,6 +27350,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "Ф~онтын хэмжээ..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24524,6 +27360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Зай..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24533,6 +27370,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "~Жигдрүүлэлт..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24542,6 +27380,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "~Автомат шинэчлэлт үзүүлэх" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24551,6 +27390,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "~Бичвэр горим" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24560,6 +27400,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "Томьёо ~импортлох..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24569,6 +27410,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24578,6 +27420,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Цонхонд багтаах" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24587,6 +27430,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Бичвэр оруулах" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24596,6 +27440,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Тушаал оруулах" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24605,6 +27450,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Өөрчлөгдсөн" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24614,6 +27460,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Бичвэр төлөв" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24623,6 +27470,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "~Дараагийн алдаа" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24632,6 +27480,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "~Өмнөх алдаа" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24641,6 +27490,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "Дараагийн заагч" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24650,6 +27500,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "Өмнөх ~заагч" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24660,6 +27511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "Тэмдгүүд" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24669,6 +27521,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "~Томруулах" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24678,6 +27531,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "~Багасгах" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24687,6 +27541,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "~Шинэчлэх" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24697,6 +27552,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Бүгдийг х~аруулах" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24707,6 +27563,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Сонголт" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24716,6 +27573,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Томьёоны түүчээ" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24725,6 +27583,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "~Шинэ мөр" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24734,6 +27593,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Богино завсар" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24744,6 +27604,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Зай" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24754,6 +27615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Нэг буюу хоёр байрт оператор" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24764,6 +27626,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Харьцаа" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24774,6 +27637,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "~Олонлогийн үйлдэл" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24784,6 +27648,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "Функцүүд" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24794,6 +27659,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "О~ператор" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24804,6 +27670,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "~Атрибут" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24814,6 +27681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "Х~аалт" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24824,6 +27692,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24834,6 +27703,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Бусад" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24843,6 +27713,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24852,6 +27723,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24861,6 +27733,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24870,6 +27743,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24879,6 +27753,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24889,6 +27764,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "Тайлангийн Толгой/Хөл" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24899,6 +27775,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "Хуудасны Толгой/Хөл" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24909,6 +27786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Шугам" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24919,6 +27797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "Эрэмбэлэлт ба бүлэглэлт" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24929,6 +27808,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "Талбар нэмэх" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24939,6 +27819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24948,6 +27829,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Хуудасны тохиргоо" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24957,6 +27839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24967,6 +27850,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24977,6 +27861,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Хуудасны ~дугаар..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24987,6 +27872,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "Огноо ба ~цаг..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24996,6 +27882,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25005,6 +27892,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25014,6 +27902,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25024,6 +27913,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "~Тор" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25033,6 +27923,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25042,6 +27933,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгайлан буулгах..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25051,6 +27943,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25061,6 +27954,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "~Хуудас..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25070,6 +27964,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Бичвэр баримт" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25079,6 +27974,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25089,6 +27985,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "Тайлангийн залуурч" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25099,6 +27996,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "Х/б өргөнд ~тааруул" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25109,6 +28007,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "Х/б өндөрт ~тааруул" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25119,6 +28018,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "Х/и өргөнд ~тааруул" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25129,6 +28029,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "Х/и өндөрт ~тааруул" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25138,6 +28039,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25148,6 +28050,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "~Тархац..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25157,6 +28060,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25166,6 +28070,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25175,6 +28080,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25184,6 +28090,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25193,6 +28100,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25202,6 +28110,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25211,6 +28120,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25220,6 +28130,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25229,6 +28140,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25238,6 +28150,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25248,6 +28161,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Контролууд" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25258,6 +28172,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "~Жигдрүүлэлт" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25267,6 +28182,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Хэмжээ өөрчлөх" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25276,6 +28192,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25285,6 +28202,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25294,6 +28212,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Хэсэг" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25304,6 +28223,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Shrink" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25313,6 +28233,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25322,6 +28243,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25332,6 +28254,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Дэвсгэр өнгө" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25341,6 +28264,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25350,6 +28274,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "Хараа ~шугамууд" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25360,6 +28285,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Объектын хэмжээ ~өөрчлөх" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25369,6 +28295,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25378,6 +28305,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Хуудас" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25388,6 +28316,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "~Дүрс" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25398,6 +28327,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "~Галерей" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25407,6 +28337,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25417,6 +28348,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Хөдөлгөөнүүд" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25427,6 +28359,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25437,6 +28370,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "~Жолоодлого" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25447,6 +28381,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25456,6 +28391,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функцүүд" +#. 933jA #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25466,6 +28402,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Нэр ~үүсгэх..." +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25475,6 +28412,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Зохиомж" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25484,6 +28422,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25494,6 +28433,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. zb84E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25504,6 +28444,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "~Тэмдэгт..." +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25513,6 +28454,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25523,6 +28465,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25533,6 +28476,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25543,6 +28487,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "~Толгой" +#. V5auD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25553,6 +28498,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Хө~л" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25563,6 +28509,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Муж" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25572,6 +28519,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Сүүдэр" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25581,6 +28529,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25591,6 +28540,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "~Галерей" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25601,6 +28551,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..." +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25610,6 +28561,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25619,6 +28571,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25629,6 +28582,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Слай~д" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25638,6 +28592,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Загварууд" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25648,6 +28603,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Энэ үзүүлэнд ашиглагдсан" +#. wdioB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25658,6 +28614,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Саяхан ашигласан" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25668,6 +28625,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Ашиглах боломжтой" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25678,6 +28636,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Хөдөлгөөнүүд" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25688,6 +28647,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25698,6 +28658,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Хүснэгт зохиомж..." +#. D4pod #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25708,6 +28669,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "хоосон" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25718,6 +28680,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "~Жигдрүүлэлт" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25727,6 +28690,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25737,6 +28701,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Тооны хэлбэр..." +#. DiLQa #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25747,6 +28712,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25756,6 +28722,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25766,6 +28733,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "~Нугалах" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25776,6 +28744,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "~Жолоодлого" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25786,6 +28755,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "~Жолоодлого" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25796,6 +28766,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "~Жолоодлого" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25806,6 +28777,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Нэр ~үүсгэх..." +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25816,6 +28788,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Х~элбэрүүд" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25825,6 +28798,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Функцүүд" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25834,6 +28808,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25843,6 +28818,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25853,6 +28829,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Сонголт" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25862,6 +28839,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Өгөгдлийн цуваа" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25872,6 +28850,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "Хандлагын шугам" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25882,6 +28861,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "Алдааны самбарууд" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25892,6 +28872,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Т~энхлэг" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25902,6 +28883,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Муж" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25911,6 +28893,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" +#. KV8za #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25921,6 +28904,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "~Тэмдэгт..." +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25930,6 +28914,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25939,6 +28924,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25948,6 +28934,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25957,6 +28944,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25966,6 +28954,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25975,6 +28964,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25984,6 +28974,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25993,6 +28984,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26002,6 +28994,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26011,6 +29004,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26020,6 +29014,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26029,6 +29024,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26038,6 +29034,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26047,6 +29044,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26056,6 +29054,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26065,6 +29064,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26074,6 +29074,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26083,6 +29084,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26092,6 +29094,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26101,6 +29104,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26110,6 +29114,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26119,6 +29124,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26128,6 +29134,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26137,6 +29144,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26146,6 +29164,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26155,6 +29174,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26164,6 +29184,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26173,6 +29194,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26182,6 +29204,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26191,6 +29214,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26200,6 +29224,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26209,6 +29234,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26218,6 +29244,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26227,6 +29254,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26236,6 +29264,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26245,6 +29274,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Автомат ~бичвэр..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26254,6 +29284,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Энгийн харагдац" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26263,6 +29294,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Энгийн" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26272,6 +29304,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Толгой оруулах" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26281,6 +29314,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Хөл оруулах" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26290,6 +29324,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Автомат бичвэр бичлэгийг ажиллуулах" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26299,6 +29334,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26308,6 +29344,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "~Скрипт..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26317,6 +29354,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Тэмдгийг заах гадас" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26326,6 +29364,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "~Тэмдэгт рүү" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26335,6 +29374,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Хуудасны дугаар" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26345,6 +29385,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "~Толгой ба хөл..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26354,6 +29395,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "~Толгой" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26363,6 +29405,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Хө~л" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26372,6 +29415,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Масштабаар нягтлах" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26382,6 +29426,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26391,6 +29436,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26400,6 +29446,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Дугаар танигч" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26410,6 +29457,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "~Хэсэг..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26420,6 +29468,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "Агуулгын хүснэгт" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26429,6 +29478,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26438,6 +29488,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26447,6 +29498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Ном зүй..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26456,6 +29508,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26465,6 +29518,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26474,6 +29528,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Автомат засалт" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26483,6 +29538,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26493,6 +29549,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26503,6 +29560,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "~Жагсаалт ба хүснэгтүүд" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26512,6 +29570,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26522,6 +29581,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Идэвхтэй индекс" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26531,6 +29591,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26540,6 +29601,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Индексийг устгах" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26549,6 +29611,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26558,6 +29621,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26568,6 +29632,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26578,6 +29663,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26587,6 +29673,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26596,6 +29683,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26605,6 +29693,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Зөвшөөрөх" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26614,6 +29703,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26624,6 +29714,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26633,6 +29744,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "Бүгдийг зөвшөөрөх" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26642,6 +29754,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26651,6 +29764,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26661,6 +29775,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Бичвэр" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26670,6 +29785,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26680,6 +29796,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "өмнөх" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26689,6 +29806,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26698,6 +29816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "Х~олбоосууд" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26707,6 +29826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26716,6 +29836,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26725,6 +29846,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26734,6 +29856,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26743,6 +29866,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Харуулах" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26752,6 +29876,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26761,6 +29886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26770,6 +29896,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26779,6 +29906,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26788,6 +29916,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26797,6 +29926,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26806,6 +29936,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26815,6 +29946,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Сэтгэгдэл..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26824,6 +29956,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26833,6 +29966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26842,6 +29976,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "~Дугтуй..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26851,6 +29986,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26860,6 +29996,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26869,6 +30006,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Индекс засах" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26878,6 +30016,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Ном зүй..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26888,43 +30027,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "Диаграмм" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "~Гипер холбоос" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26934,6 +30037,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Х~авчуурга..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26943,6 +30047,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26952,6 +30057,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26961,6 +30067,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Параграф оруулах" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26970,6 +30077,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Гараар ~таслах..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26979,6 +30087,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Баганын таслалт оруулах" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26988,6 +30097,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "" +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26998,6 +30108,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "Өгөгдлийн сан ~солилцох..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27007,6 +30118,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Гарчиг..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27017,6 +30129,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "Хэсэг оруулах" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27026,6 +30139,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27036,6 +30150,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "~Зүүлт..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27045,6 +30160,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Солбисон лавалгаа..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27054,6 +30170,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27063,6 +30180,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Гипер холбоос оруулах" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27072,6 +30190,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Мөрийн гар таслалт оруулах" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27081,6 +30200,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Өөр объект оруулах" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27091,6 +30211,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Гар таслалт" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27101,6 +30222,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "~Мөр таслалт оруулах" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27110,6 +30232,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27120,6 +30243,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "~Нүд оруулах..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27129,6 +30253,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27138,6 +30263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27147,6 +30273,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27157,6 +30284,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "~Блок..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27167,6 +30295,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "Хүрээ оруулах" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27177,6 +30306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Жагсаалтын ~бичлэг..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27186,6 +30316,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Индекс бичлэг оруулах" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27195,6 +30326,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Нэг баганан хүрээ гараар оруулах" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27204,6 +30336,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Гадас өөрчлөх" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27213,6 +30346,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Хуудсыг заах гадас" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27222,6 +30356,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "~Хуудас руу" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27231,6 +30366,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Параграфыг заах гадас" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27240,6 +30376,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "~Параграф руу" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27249,6 +30386,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Байрлалыг өөрчлөх" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27258,6 +30396,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Имэйл нэгтгэх..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27267,6 +30406,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "~Имэйл нэгтгэх залуурч..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27276,6 +30416,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27285,6 +30426,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27294,6 +30436,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27303,6 +30446,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27312,6 +30456,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27321,6 +30466,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27330,6 +30476,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27340,6 +30487,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27349,6 +30497,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27358,6 +30507,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27367,6 +30517,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Блок руу туших" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27376,6 +30527,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Блок ~руу" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27385,6 +30537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Томьёо..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27394,6 +30547,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "Томьёо оруулах" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27403,6 +30557,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27412,6 +30567,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Тэмдэгт туших" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27421,6 +30577,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "~Тэмдэгтээр" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27430,6 +30587,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27439,6 +30597,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27448,6 +30607,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27458,6 +30618,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "~Талбарууд" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27468,6 +30629,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Талбарууд оруулах" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27477,6 +30639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Огноо" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27486,6 +30649,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Мастер ~баримт үүсгэх" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27495,6 +30659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Цаг" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27504,6 +30669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "~Хуудасны дугаар" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27513,6 +30679,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Хуудасны ~тоо" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27522,6 +30689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Сэдэв" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27531,6 +30699,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Цол" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27540,6 +30709,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27550,6 +30720,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "Зүүлт" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27560,6 +30731,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "Зүүлт оруулах" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27569,6 +30741,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Хэрэглэх" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27578,6 +30751,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "Шивж ~байхад" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27587,6 +30761,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Хуудасны дугаар" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27596,6 +30771,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны загвар" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27605,6 +30781,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "~Өөрчлөлт хэрэглэх ба засах" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27615,6 +30792,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Сонголтын горим" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27624,6 +30802,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Гипер холбооснууд идэвхтэй" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27633,6 +30812,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Дээр бичилт" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27642,6 +30822,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Доор бичилт" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27651,6 +30832,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Зүүн тэмдэгт сонгох" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27660,6 +30842,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Баруун тэмдэгт сонгох" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27669,6 +30852,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Дээд шугам хүртэл тэмдэглэх" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27678,6 +30862,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Доош тэмдэглэх" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27687,6 +30872,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Мөрийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27696,6 +30882,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Шулууны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27705,6 +30892,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27714,6 +30902,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27723,6 +30912,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27732,6 +30922,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27741,6 +30932,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27750,6 +30942,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27759,6 +30952,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27768,6 +30962,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "~Үзүүлэнгийн тойм" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27777,6 +30972,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27786,6 +30982,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Тоймыг ~клипборд руу" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27795,6 +30992,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27804,6 +31002,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27813,6 +31012,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27822,6 +31022,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27831,6 +31032,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "HTML ~баримт үүсгэх" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27840,6 +31042,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Параграфын эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27849,6 +31052,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Параграфын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27858,6 +31062,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Баруун талын үг хүртэл тэмдэглэх" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27867,6 +31072,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Үгийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27876,6 +31082,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Дараагийн өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27885,6 +31092,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Өмнөх өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27894,6 +31102,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудас хүртэл тэмдэглэх" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27903,6 +31112,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Дараагийн хуудас хүртэл тэмдэглэх" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27912,6 +31122,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Дараагийн хэсэг рүү" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27921,6 +31132,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Өмнөх хэсэг рүү" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27930,6 +31142,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Тооны хэлбэр..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27940,6 +31153,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "Загварууд ачаалах..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27949,6 +31163,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "А~втомат Товч Агуулга үүсгэх..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27958,6 +31173,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Үзүүлэнгийн автомат ~Товч Агуулга..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27967,6 +31183,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27976,6 +31193,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Хуудасны баганууд" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27985,6 +31203,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27994,24 +31213,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Хуудасны тохиргоо" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "~Хуудас..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28021,6 +31233,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "" +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28030,6 +31243,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "~Баганууд..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28039,6 +31253,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Шад үсэг" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28049,6 +31264,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28059,6 +31275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Тодруулга..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28069,6 +31286,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28079,6 +31297,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Тодруулга..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28088,6 +31307,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28098,6 +31318,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "Тодруулга..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28108,6 +31329,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28118,6 +31340,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Зүүлт..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28128,6 +31351,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Зүүлт..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28137,6 +31361,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28147,6 +31372,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28157,6 +31383,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28166,6 +31393,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Мөр нугалахгүй" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28175,6 +31403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Хуудас нугалах" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28184,6 +31413,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28193,6 +31423,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28202,6 +31433,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Ө~ргөжилт" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28211,6 +31443,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28221,6 +31454,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28230,6 +31464,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28239,6 +31474,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Нягтлан харалт хаах" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28248,6 +31484,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Баруунш жигдрүүлэх" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28257,6 +31494,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Хэвтээгээр төвд" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28266,6 +31504,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28275,6 +31514,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28284,6 +31524,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28293,6 +31534,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Хуудасны хэлбэр хэрэглэх" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28302,6 +31544,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "~Талбарууд..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28311,6 +31554,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28320,6 +31564,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28329,6 +31574,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "~Бичвэр <-> Хүснэгт..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28338,6 +31584,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "~Хүснэгт бичвэр рүү..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28347,6 +31594,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "Бичвэр ~хүснэгт рүү..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28356,6 +31604,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28365,6 +31614,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28374,6 +31624,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Мөрүүд..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28383,6 +31634,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28392,6 +31644,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28401,6 +31654,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28410,6 +31664,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28419,6 +31674,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Баганууд..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28428,6 +31684,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28437,6 +31694,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28446,6 +31704,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28455,6 +31714,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28464,6 +31724,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "~Тусгайлан буулгах..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28473,6 +31734,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "" +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28482,6 +31744,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Мөрүүдийг устгах" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28491,6 +31754,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Мөрүүд" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28500,6 +31764,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28509,6 +31774,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Багануудыг устгах" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28518,6 +31784,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Баганууд" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28527,6 +31794,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28537,6 +31805,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "Хүснэгт сонгох" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28546,6 +31815,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28555,6 +31825,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28565,6 +31836,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Нүд таслах" +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28574,6 +31846,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүд нэгтгэх" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28583,6 +31856,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Мөрийн өндөр..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28592,6 +31866,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Баганын өргөн..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28601,6 +31876,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28610,6 +31886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28619,6 +31896,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Тэмдэгт мөрийн зүүнтээ" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28629,6 +31907,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Жагсаалтын ~бичлэг..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28638,6 +31917,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Баруун тийш очих" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28647,6 +31927,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Мөр сонгох" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28656,6 +31937,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Мөр" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28666,6 +31948,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28676,6 +31959,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "~Нүднүүд" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28685,6 +31969,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28694,6 +31979,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Дээд шулуун руу" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28703,6 +31989,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Багана тэмдэглэх" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28713,6 +32000,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~Баганууд" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28722,6 +32010,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Талбарууд" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28731,6 +32020,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Хүснэгт сонгох" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28740,6 +32030,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28749,6 +32040,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28758,6 +32050,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Шулууны доош" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28767,6 +32060,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Шулууны эхлэл рүү" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28776,6 +32070,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Макро талбар ажиллуулах" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28785,6 +32080,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Нүд хамгаалах" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28794,6 +32090,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөл рүү" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28803,6 +32100,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "~Томьёо" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28812,6 +32110,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Баримтын эхлэл рүү" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28821,6 +32120,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Хүснэгтийг тооцоолох" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28831,6 +32131,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Нүдний хамгаалалт авах" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28840,6 +32141,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Баримтын төгсгөл рүү" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28849,6 +32151,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Нэг төвшин бууруулах" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28858,6 +32161,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл рүү" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28867,6 +32171,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Нэг төвшин ахиулах" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28876,6 +32181,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Баганын оновчтой өргөн" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28885,6 +32191,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Өмнөх төвшний Параграф руу" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28894,6 +32201,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл рүү" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28903,6 +32211,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28912,6 +32221,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Төвшин дахь дараагийн параграф руу" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28921,6 +32231,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Дээшлүүлэх" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28930,6 +32241,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл рүү" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28939,6 +32251,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Доошлуулах" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28948,6 +32261,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Хуудасны эхлэл руу" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28957,6 +32271,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Хуудасны эхлэл руу" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28966,6 +32281,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Дугаарлагдаагүй бичлэг оруулах" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28975,6 +32291,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Дугаарлахыг унтраах" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28984,6 +32301,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Оптимал мөрийн өндөр" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28993,6 +32311,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Баганын эхлэл рүү" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29002,6 +32321,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин бууруулах" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29011,6 +32331,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Баганын төгсгөл руу" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29020,6 +32341,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин ахиулах" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29029,6 +32351,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Дэд хэсэг дээшлүүлэх" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29038,6 +32361,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Параграфын эхлэл рүү" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29047,6 +32371,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Дэд хэсэг доошлуулах" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29056,6 +32381,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Параграфын төгсгөл рүү" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29065,6 +32391,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Оролтын талбар шинэчлэх" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29074,6 +32401,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Үгийн баруун руу" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29083,6 +32411,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Үгийн зүүн рүү" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29092,6 +32421,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Дараагийн өгүүлбэр рүү" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29101,6 +32431,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Дугаарлалт-тай/гүй" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29110,6 +32441,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Өмнөх өгүүлбэр рүү" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29119,6 +32451,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Дараагийн оруулалтын талбар руу" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29128,6 +32461,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Ухрах алхам" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29137,6 +32471,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Өмнөх оруулалтын талбар руу" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29146,6 +32481,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Өгүүлбэрийн төгсгөлийг устгах" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29155,6 +32491,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Хайлт давтах" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29164,6 +32501,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Өгүүлбэрийн эхлэлийг устгах" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29173,6 +32511,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Үгийн төгсгөлийг устгах" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29182,6 +32521,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Үгийн эхлэлийг устгах" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29191,6 +32531,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Мөрийн төгсгөлийг устгах" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29200,6 +32541,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Мөрийн эхлэлийг устгах" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29209,6 +32551,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Параграфын төгсгөлийг устгах" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29218,6 +32561,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Параграфын эхлэлийг устгах" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29227,6 +32571,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Мөр устгах" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29236,6 +32581,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Өмнөх хуудас" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29245,6 +32591,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29254,6 +32601,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Дараагийн хуудас" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29263,6 +32611,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Олон тооны сонголттой" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29272,6 +32621,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29281,6 +32631,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Үүн дэх өргөтгөгдсөн сонголт:" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29291,6 +32642,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "~Зүүлт..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29300,6 +32652,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Болих" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29309,6 +32662,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29318,6 +32672,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Үг сонгох" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29327,6 +32682,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29336,6 +32692,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Тооны хэлбэр: Стандарт" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29345,6 +32702,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Хэсэг..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29354,6 +32712,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29363,6 +32722,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Хамаарал" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29372,6 +32732,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Дараагийн объект руу" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29381,6 +32742,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29390,6 +32752,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Өмнөх объект руу" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29399,6 +32762,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Тооны хэлбэр: Экспоненциал" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29408,6 +32772,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Дараагийн тэмдэглэгээ рүү" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29418,6 +32783,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "Тооны хэлбэр: Огноо" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29427,6 +32793,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ рүү" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29436,6 +32803,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Хүснэгтийн эхлэл рүү" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29445,6 +32813,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Хэрээс Хуудасны хамгаалалт авах" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29454,6 +32823,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29463,6 +32833,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Хүснэгтийн төгсгөл рүү" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29472,6 +32843,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Тооны хэлбэр: Мөнгө" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29481,6 +32853,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29490,6 +32863,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Тооны хэлбэр: Хувь" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29499,6 +32873,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29508,6 +32883,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Дараагийн баганын эхлэл" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29517,6 +32893,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Оновчтой хуудас ороолт" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29526,6 +32903,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Дараах баганын төгсгөл рүү" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29535,6 +32913,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "~Дэвсгэрт" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29544,6 +32923,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "~Дэвсгэрт" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29553,6 +32933,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Өмнөх баганын эхлэл" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29562,6 +32943,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Өмнөх багана руу" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29571,6 +32953,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Мөрийн дээш жигдрүүлэх" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29580,6 +32963,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Зүүлт рүү" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29589,6 +32973,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Мөрийн доош жигдрүүлэх" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29598,6 +32983,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Дараагийн зүүлт рүү" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29607,6 +32993,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Босоогоор мөрийн төвд жигдрүүлэх" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29616,6 +33003,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Өмнөх зүүлт рүү" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29625,6 +33013,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Тэмдэгтийн дээш жигдрүүлэх" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29634,6 +33023,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29643,6 +33033,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Холбоос хүрээнүүд" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29652,6 +33043,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Тэмдэгтийн доош жигдрүүлэх" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29661,6 +33053,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Блокны холбоос таслах" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29670,6 +33063,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Түүчээг гадас хүртэл олгох" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29679,6 +33073,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Босоогоор тэмдэгтийн төвд жигдрүүлэх" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29688,6 +33083,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29697,6 +33093,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Толгой руу" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29706,6 +33103,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Зүүн талаас нугалах " +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29715,6 +33113,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Хөл рүү" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29724,6 +33123,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Баруун талаас нугалах" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29733,6 +33133,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Хуудас бүрийн Тусгагч Объект" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29742,6 +33143,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Индексийг индекс рүү тэмдэглэх" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29751,6 +33153,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29760,6 +33163,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29770,6 +33174,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Хүснэгт хуваах" +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29779,6 +33184,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Эхний параграфыг нугалах" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29788,6 +33194,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~Эхний параграф" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29797,6 +33204,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29806,6 +33214,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваарилах" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29815,6 +33224,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Догол мөрийн утгыг ихэсгэх" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29824,6 +33234,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29834,6 +33245,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29843,6 +33255,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Контур ороолт идэвхжүүлэх" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29852,6 +33265,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Хүрээ" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29861,6 +33275,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Доголын утгын багасгалт" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29870,6 +33285,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29879,6 +33295,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Өмнөх параграфын руу" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29888,6 +33305,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29897,6 +33315,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Параграф сонгох" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29906,6 +33325,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Дараагийн хэсэг рүү" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29915,6 +33335,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Дараачийн зай хадгалагч руу" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29924,6 +33345,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Өмнөх зай хадгалагч руу" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29933,6 +33355,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Хүснэгт: Хатуу" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29942,6 +33365,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Шууд баримтын эхлэл рүү" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29951,6 +33375,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Хүснэгт: Хатуу, пропорциональ" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29960,6 +33385,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Харагдалтыг сэргээх" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29969,6 +33395,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Шууд баримтын төгсгөл рүү" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29978,6 +33405,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Хүснэгт: Хувьсагч" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29987,6 +33415,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Бичвэр нугалах..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29996,6 +33425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Засах..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30005,6 +33435,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Дараагийн тэмдэглэгдсэн индексэд очих" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30014,6 +33445,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Өмнөх тэмдэглэгдсэн индексэд очих" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30023,6 +33455,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Дараагийн Томьёоны хүснэгтэд очих" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30032,6 +33465,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Өмнөх Томьёоны хүснэгтэд очих" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30041,6 +33475,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Дараагийн алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30050,6 +33485,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Өмнөх алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30059,6 +33495,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Бичвэр тэмдэглэх" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30069,6 +33506,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Шугам" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30078,6 +33516,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "~Мөр дугаарлалт..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30087,6 +33546,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30096,6 +33556,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30105,6 +33566,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Фонтын өнгө дүүргэлт" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30114,6 +33576,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Бичвэр хязгаарлалтууд" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30123,6 +33586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Тайлбар толь..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30132,6 +33596,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Тодруулгын өнгө" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30141,6 +33606,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30150,6 +33616,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Тодруулалтыг дүүргэх" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30159,6 +33626,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Босоо шугам" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30168,6 +33636,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Таслагч зураас..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30177,6 +33646,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30186,6 +33656,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Тодорхойгүй үгс нэмэх" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30195,6 +33666,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30204,6 +33676,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30213,6 +33686,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30223,6 +33697,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30233,6 +33708,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30242,6 +33718,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30251,6 +33728,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30260,6 +33738,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "~Эрэмбэлэх..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30269,6 +33748,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "~Талбарын сүүдэр" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30278,6 +33758,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Тооцоолох" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30287,6 +33768,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "~Талбарын нэрс" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30296,6 +33778,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Хүснэгтийн хязгаарууд" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30305,6 +33788,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Нягтлан харалт тэмдэглэх" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30314,6 +33798,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Шууд тэмдэгтийн хэлбэржүүлэлт устгах" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30323,6 +33808,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30332,6 +33818,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30341,6 +33828,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Стандарт" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30350,6 +33838,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "~Блок муж" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30359,6 +33848,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Нээх..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30368,6 +33858,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30377,6 +33868,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30386,6 +33878,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30395,6 +33888,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30404,6 +33898,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30413,6 +33908,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30422,6 +33918,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30431,6 +33928,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Сонгох" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30440,6 +33938,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хөрвүүлэх" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30449,6 +33948,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Шинэчлэл" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30458,6 +33958,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30468,6 +33969,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "~Сэтгэгдлүүд..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30477,6 +33979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30486,6 +33989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30495,6 +33999,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "~Загвар" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30504,6 +34009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Нугалах" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30513,6 +34019,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Өрөлт" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30522,6 +34029,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "~Автомат хэлбэр" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30531,6 +34039,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30540,6 +34049,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Сонголтын горим" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30549,6 +34059,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Өмнөх дугаарлалтыг үргэлжлүүл" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30558,6 +34069,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30568,6 +34080,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "Өмнөх тушаал" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30578,6 +34091,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "Тэмдэглэл засах" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30587,6 +34101,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Буцах" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30596,6 +34111,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Урагшлах" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30606,6 +34122,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "Хэвтээ шулуун" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30615,6 +34132,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30624,6 +34142,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30633,6 +34152,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30642,6 +34162,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30651,6 +34172,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Гарчиг" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30660,6 +34182,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Гарчиг" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30670,6 +34193,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд " +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30680,6 +34204,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Дэд гарчиг..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30690,6 +34215,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Дэд гарчиг..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30699,6 +34225,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30709,6 +34236,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Гарчиг1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30719,6 +34247,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Гарчиг1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30728,6 +34257,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30738,6 +34268,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Гарчиг 2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30748,6 +34279,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Гарчиг 2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30757,6 +34289,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30767,6 +34300,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Гарчиг 3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30777,6 +34311,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Гарчиг 3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30786,6 +34321,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30796,6 +34332,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Гарчиг 4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30806,6 +34343,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Гарчиг 4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30815,6 +34353,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30825,6 +34364,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Гарчиг 5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30835,6 +34375,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Гарчиг 5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30844,6 +34385,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30854,6 +34396,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Гарчиг 6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30864,6 +34407,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Гарчиг 6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30873,6 +34417,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30883,6 +34428,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "Ишлэлүүд" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30893,6 +34439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "Ишлэлүүд" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30902,6 +34449,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30912,6 +34460,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30922,6 +34471,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30931,6 +34481,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30941,6 +34492,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Бичвэр бокс" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30951,6 +34503,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Бичвэр бокс" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30960,6 +34513,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30969,6 +34523,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30978,6 +34533,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30987,6 +34543,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30997,6 +34554,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Сайжруулалт" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31007,6 +34565,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Сайжруулалт" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31016,6 +34575,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31026,6 +34586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31036,6 +34597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31045,6 +34607,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31055,6 +34618,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Ишлэл" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31065,6 +34629,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Ишлэл" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31074,6 +34639,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31084,6 +34650,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Эх бичвэр" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31094,6 +34661,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "Эх бичвэр" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31103,6 +34671,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31112,6 +34681,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31121,6 +34691,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31130,6 +34701,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31139,6 +34711,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31148,6 +34721,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31157,6 +34731,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31166,6 +34741,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31175,6 +34751,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31184,6 +34761,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31193,6 +34771,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31202,6 +34781,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31211,6 +34791,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31220,6 +34801,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31229,6 +34811,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31238,6 +34821,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31247,6 +34831,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31256,6 +34841,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31265,6 +34851,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31274,6 +34861,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31283,6 +34871,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31292,6 +34881,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31301,6 +34891,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31310,6 +34901,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31319,6 +34911,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31328,6 +34921,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31337,6 +34931,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31347,6 +34942,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Параграфын хэлбэр" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31357,6 +34953,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "Параграфын хэлбэр" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31367,6 +34964,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Үзүүлэн" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31376,6 +34974,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31385,6 +34984,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31394,6 +34994,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31404,6 +35005,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "Усан тэмдэг" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31413,6 +35015,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31422,6 +35025,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31431,6 +35035,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31440,6 +35045,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31450,6 +35056,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31460,6 +35067,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31470,6 +35078,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31480,6 +35089,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31489,6 +35099,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31499,6 +35110,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31508,6 +35120,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31518,6 +35131,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31528,6 +35142,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31537,6 +35152,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31546,6 +35162,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31555,6 +35172,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31564,6 +35182,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31573,6 +35192,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31583,6 +35203,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Мэйл нэгтгэх" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31592,6 +35213,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31601,6 +35223,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31610,6 +35233,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31619,6 +35243,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31628,6 +35253,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31637,6 +35263,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31646,6 +35273,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31655,6 +35283,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31664,6 +35293,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31673,6 +35303,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31682,6 +35313,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31691,6 +35323,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31700,6 +35333,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31709,6 +35343,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31718,6 +35353,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31727,6 +35363,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31736,6 +35373,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31745,6 +35383,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31754,6 +35393,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31763,6 +35403,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31772,6 +35413,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31781,6 +35423,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31790,6 +35433,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31799,6 +35443,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31808,6 +35453,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31817,6 +35463,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31826,6 +35473,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31835,6 +35483,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31844,6 +35493,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31853,6 +35503,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31862,6 +35513,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31871,6 +35523,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31880,6 +35533,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31889,6 +35543,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31899,6 +35554,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31909,6 +35565,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31919,6 +35576,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31929,6 +35587,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31938,6 +35597,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31948,6 +35608,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31957,6 +35618,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31967,6 +35629,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31977,6 +35640,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31986,6 +35650,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31995,6 +35660,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32004,6 +35670,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32013,6 +35680,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32022,6 +35690,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32031,6 +35700,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32040,6 +35710,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32049,6 +35720,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32058,6 +35730,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32067,6 +35740,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32076,6 +35750,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32085,6 +35760,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32094,6 +35770,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32103,6 +35780,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32112,6 +35790,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32121,6 +35800,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32130,6 +35810,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32139,6 +35820,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32148,6 +35830,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32157,6 +35840,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32166,6 +35850,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32175,6 +35860,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32184,6 +35870,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32193,6 +35880,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32202,6 +35890,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32211,6 +35900,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32220,6 +35910,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32229,6 +35920,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32238,6 +35930,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32247,6 +35940,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32256,6 +35950,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32265,6 +35960,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32274,6 +35970,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32283,6 +35980,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32292,6 +35990,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32301,6 +36000,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32310,6 +36010,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32319,6 +36020,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32328,6 +36030,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32338,6 +36041,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "~Жолоодлого" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32347,6 +36051,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32356,6 +36061,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32366,6 +36072,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32376,6 +36083,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32386,6 +36094,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32396,6 +36105,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32405,6 +36115,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32415,6 +36126,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32424,6 +36136,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32434,6 +36147,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32444,6 +36158,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32453,6 +36168,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32462,6 +36178,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32471,6 +36188,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32480,6 +36198,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32489,6 +36208,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32499,6 +36219,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Мэйл нэгтгэх" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32508,6 +36229,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32517,6 +36239,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32526,6 +36249,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32535,6 +36259,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32544,6 +36269,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32553,6 +36279,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32562,6 +36289,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32571,6 +36299,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32580,6 +36309,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32589,6 +36319,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32598,6 +36329,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32607,6 +36339,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32616,6 +36349,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32625,6 +36359,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32634,6 +36369,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32643,6 +36379,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32652,6 +36389,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32661,6 +36399,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32670,6 +36409,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32679,6 +36419,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32688,6 +36429,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32697,6 +36439,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32706,6 +36449,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32715,6 +36459,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32724,6 +36469,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32733,6 +36479,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32742,6 +36489,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32751,6 +36499,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32760,6 +36509,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32769,6 +36519,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32778,6 +36529,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32787,6 +36539,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32796,6 +36549,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32805,6 +36559,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32815,6 +36570,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32825,6 +36581,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32834,6 +36591,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32844,6 +36602,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32853,6 +36612,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32863,6 +36623,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32872,6 +36633,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32882,6 +36644,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HT~ML эх код" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32891,6 +36654,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32900,6 +36664,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32909,6 +36674,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32918,6 +36684,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32927,6 +36694,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32936,6 +36704,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32945,6 +36714,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32954,6 +36724,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32963,6 +36734,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32972,6 +36744,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32981,6 +36754,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32990,6 +36764,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32999,6 +36774,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33008,6 +36784,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33017,6 +36794,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33026,6 +36804,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33035,6 +36814,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33044,6 +36824,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33053,6 +36834,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33062,6 +36844,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33071,6 +36854,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33080,6 +36864,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33089,6 +36874,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33098,6 +36884,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33107,6 +36894,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33116,6 +36904,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33125,6 +36914,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33134,6 +36924,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33143,6 +36934,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33152,6 +36944,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33161,6 +36954,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33170,6 +36964,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33179,6 +36974,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33188,6 +36984,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33198,6 +36995,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33208,6 +37006,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33218,6 +37017,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33228,6 +37028,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33237,6 +37038,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33247,6 +37049,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33256,6 +37059,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33266,6 +37070,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33275,6 +37080,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33285,6 +37091,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33294,6 +37101,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33303,6 +37111,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33312,6 +37121,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33321,6 +37131,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33330,6 +37141,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33339,6 +37151,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33348,6 +37161,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33358,6 +37172,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Мэйл нэгтгэх" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33367,24 +37182,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Шулуунууд" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Сумууд" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33394,6 +37212,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33403,6 +37222,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33412,6 +37232,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33421,6 +37242,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33430,6 +37252,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33439,6 +37262,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33448,6 +37272,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33457,6 +37282,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33466,6 +37292,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33475,6 +37302,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33484,6 +37312,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33493,6 +37322,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33502,6 +37332,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33511,6 +37342,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33520,6 +37352,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33529,6 +37362,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33538,6 +37372,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33547,6 +37382,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33556,6 +37392,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33565,6 +37402,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33574,6 +37412,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33583,6 +37422,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33592,6 +37432,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33601,6 +37442,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33610,6 +37452,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33619,6 +37462,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33628,6 +37472,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33637,6 +37482,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33646,6 +37492,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33655,6 +37502,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33664,6 +37512,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33673,6 +37522,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33682,6 +37532,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33692,6 +37543,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "~Жолоодлого" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33702,6 +37554,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "~Лого" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33711,6 +37564,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33720,6 +37574,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33729,6 +37584,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33739,6 +37595,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "~Тэмдэглэл" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33749,6 +37606,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "~Дүрс" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33759,6 +37617,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Бичвэрийн хэмжээ" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33769,6 +37628,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Маягтын контролууд" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33778,6 +37638,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33788,6 +37649,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Дараагийн жааз руу" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33797,6 +37659,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33807,6 +37670,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "медиа" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33817,6 +37681,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE объект" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33826,6 +37691,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33835,6 +37701,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33844,6 +37711,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33853,6 +37721,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33862,6 +37731,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Хайх" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33871,6 +37741,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33880,6 +37751,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Хэрэгсэл" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33889,6 +37761,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33898,6 +37771,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33907,6 +37781,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33916,6 +37791,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33925,6 +37801,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Цэг засах" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33934,6 +37811,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D тохиргоо" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33943,6 +37821,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33952,6 +37831,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Маягтын шүүлтүүр" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33961,6 +37841,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Маягтын жолоодлого" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33970,6 +37851,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Маягтын контролууд" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33979,6 +37861,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Маягт зохиомж" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33988,6 +37871,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Блок" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33997,6 +37881,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34006,6 +37891,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34015,6 +37901,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Зураг" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34024,6 +37911,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34033,6 +37921,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Объект оруулах" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34042,6 +37931,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34051,6 +37941,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34060,6 +37951,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34069,6 +37961,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Бичвэр объект" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34078,6 +37971,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Стандарт (Харах горим)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34087,6 +37981,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34096,6 +37991,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Медиа тоглуулах" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34105,6 +38001,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34114,6 +38011,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34123,6 +38021,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Блок сумууд" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34132,6 +38031,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34141,6 +38041,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Одод ба баннер" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34150,6 +38051,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Символ дүрсүүд" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34159,6 +38061,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Тайлбарууд" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34168,6 +38071,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Фонтворк" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34176,3 +38080,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Фонтворк дүрс" + |