aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/mn/officecfg
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg')
-rw-r--r--source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4173
1 files changed, 4039 insertions, 134 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index de50016505b..824ac9e1bc3 100644
--- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024187.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Өгөгдлийн сан Объект"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Асуулга"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Тайлан"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Маягт"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -81,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Мөр лүү очих"
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -90,6 +98,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -100,6 +109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Мөр дугаарлалт"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -109,6 +119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -118,6 +129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -127,6 +139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -136,6 +149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -146,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -155,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -164,6 +180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -174,6 +191,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "БЭЙСИК Модуль"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -184,6 +202,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "БЭЙСИК диалог"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -193,6 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -203,6 +223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "~Сольж нэрлэх"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,6 +234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "~Далдлах"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -223,6 +245,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "Ажиллуулах"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -233,6 +256,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "Диалог"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -242,6 +266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -251,6 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -260,6 +286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -269,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -278,6 +306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Диалог"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -287,6 +316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Хэл"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -297,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -306,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -315,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -324,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -333,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "~Баганын өрөлт..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -342,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Шүүлтүүр..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -351,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Бичлэг ~устгах"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -360,6 +397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Бичлэг"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -369,6 +407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Өгөгдлийн эхийг ~сонгоно уу..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -378,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -387,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Хайх түлхүүр үг"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -396,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Автомат шүүлтүүр"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -405,6 +447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr ""
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -414,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Томьёо..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -423,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -433,6 +478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -443,6 +489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -452,6 +499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -461,6 +509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -470,6 +519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -479,6 +529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -488,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -497,6 +549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -506,6 +559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "Цонх ~хуваах"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -515,6 +569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -524,6 +579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -533,6 +589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -542,6 +599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -551,6 +609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -560,6 +619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "~Алдааг мөрдөх"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -569,6 +629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Диаграмм оруулах"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -579,6 +640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -589,6 +651,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Урдийн зүйлсийг ~устгах"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -599,6 +662,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "Хамаарлуудыг ~шинжлэх"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -609,6 +673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Хамаарлуудыг ~устгах"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -618,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr ""
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -627,6 +693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "~Бүх мөрдөлтийг устгах"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -636,6 +703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "~Дүүрэн горим"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -645,6 +713,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Хүчингүй өгөгдлийг ~тэмдэглэх"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -654,6 +723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "~Мөрдөлт сэргээх"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -663,6 +733,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Мөрдөлт ~автоматаар сэргээх"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -672,6 +743,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "А~втомат сэргээлт"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -681,6 +753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -690,6 +763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Евро хөрвүүлэгч"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -699,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "~Гадаад өгөгдөл рүү холбох..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -708,6 +783,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Таслагч зураас..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -717,6 +793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Нэр..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -726,6 +803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Шулуун оруулах"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -735,6 +813,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~Хүснэгт сонгох..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -744,6 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr ""
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -754,6 +834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Хүснэгтийн шүүлтүүр"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -763,6 +844,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "~Шүүлтүүр..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -772,6 +854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Дараах хуудас"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -781,6 +864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудас"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -790,6 +874,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -799,6 +884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "Сүүлийн хуудас"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -808,6 +894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Томруулах"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -817,6 +904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Багасгах"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -826,6 +914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Эмжээр"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -836,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Хэмжээсийн ~фактор"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -845,6 +935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -854,6 +945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Баримт дахь байрлал"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -863,6 +955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Сонголтын горим"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -882,6 +976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Лавлагаанууд оруулах"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -891,6 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Төлөв нөхсөн сонголт"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -900,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Төлөв өргөтгөсөн сонголт"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -909,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Зүүн хуудас"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -918,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Баруун хуудас"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -927,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Баруун хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -936,6 +1036,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Блокийн дээд эмжээр рүү"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -945,6 +1046,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Блокийн доод эмжээр рүү"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -954,6 +1056,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Блокийн зүүн эмжээр рүү"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -963,6 +1066,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Блок баруун эмжээр рүү"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -972,6 +1076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Блокийн дээд эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -981,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "~Бичвэрийг багана руу..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -990,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Нэгтгэх..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -999,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1009,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1018,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1027,6 +1137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1036,6 +1147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1045,6 +1157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1054,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Блокийн зүүн эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1063,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~Функц..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1072,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Блокийн баруун эмжээр хүртэл тэмдэглэх"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1081,6 +1197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "~Зорилго утга хайх..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1090,6 +1207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "Sol~ver..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1099,6 +1217,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1108,6 +1227,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~Олон удаагийн үйлдлүүд..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1117,6 +1237,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1126,6 +1247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "~Диаграмм..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1135,6 +1257,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1144,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Өмнөх хамгаалалтгүй нүд рүү"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1153,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Багана сонгох"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1162,6 +1287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Диаграммын өгөгдлийн мужийг өөрчлөх"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1171,6 +1297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Мөр сонгох"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1181,6 +1308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Дараагийн хамгаалалтгүй нүд рүү"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1190,6 +1318,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1200,6 +1329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1209,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Нөхцөл"
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1218,6 +1349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1228,6 +1360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1237,6 +1370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr ""
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1247,6 +1381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1256,6 +1391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr ""
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1266,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1275,6 +1412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr ""
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1285,6 +1423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1294,6 +1433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr ""
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1303,6 +1443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr ""
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1312,6 +1453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1321,6 +1463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Сонголтыг буцаах"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1330,6 +1473,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Идэвхтэй нүд рүү"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1339,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Өгөгдлийн муж сонгох"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1348,6 +1493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1357,6 +1503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Агуулгуудыг устгах"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1366,6 +1513,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Өгөгдлийн цувааг автоматаар дүүргэх"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1375,6 +1523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Болих"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1384,6 +1533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Матриц томьёо сонгох"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1393,6 +1543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Дараагийн хүснэгт хүртэл тэмдэглэх"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1402,6 +1553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Өмнөх хүснэгт хүртэл тэмдэглэх"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1412,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Зүүн талаас нугалах "
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1421,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr ""
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1430,6 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1439,6 +1594,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~Тодорхойлох"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1449,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "Хэвлэх муж ~тодорхойлох"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1458,6 +1615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1467,6 +1625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr ""
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1476,6 +1635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1485,6 +1645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1494,6 +1655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Засах..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1503,6 +1665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1513,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "~Нэмэх"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1522,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Нэмэх"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1531,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr ""
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1540,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1549,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1558,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Сонголт жагсаалт"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1567,6 +1736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "~Нүд устгах..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1577,6 +1747,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "~Устгах..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1586,6 +1757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Хайлт давтах"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1596,6 +1768,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "~Хүснэгт сонгох..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1605,6 +1778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "Д~оош дүүргэх"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1614,6 +1788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1623,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "~Баруунш дүүргэх"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1632,6 +1808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1641,6 +1818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Д~ээш дүүргэх"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1650,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1659,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "~Зүүнш дүүргэх"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1668,6 +1848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1677,6 +1858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1686,6 +1868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1695,6 +1878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "~Хүснэгт дүүргэх..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1704,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1713,6 +1898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "~Цувааг бөглөх..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1722,6 +1908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1731,6 +1918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1740,6 +1928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1749,6 +1938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Статистик"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1759,6 +1949,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "~Дүрэм шалгалт..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1768,6 +1959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr ""
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1777,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr ""
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1786,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr ""
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1795,6 +1989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1804,6 +1999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr ""
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1814,6 +2010,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "_Хувирамтгай дундаж утга"
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1823,6 +2020,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1832,6 +2030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1841,6 +2040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1850,6 +2050,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1859,6 +2060,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1868,6 +2070,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1878,6 +2081,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~Толгой ба хөл..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1887,6 +2091,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "~Хүчинтэй байдал..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1896,6 +2101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1905,6 +2111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Мөрүүдийг устгах"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1914,6 +2121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1923,6 +2131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Багануудыг устгах"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1932,6 +2141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Нүд оруулах"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1941,6 +2151,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1950,6 +2161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1959,6 +2171,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1968,6 +2181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1977,6 +2191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "~Бичээс тодорхойлох..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1986,6 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Бичээс..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1995,6 +2211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2004,6 +2221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2013,6 +2231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Тэмдэглэл далдлах"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2022,6 +2241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2031,6 +2251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2040,6 +2261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2050,6 +2272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2060,6 +2283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Тушаал оруулах"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2069,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2078,6 +2303,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~Томьёоны самбар"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2087,6 +2313,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2096,6 +2323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Дэлгэц дүрслэлийн масштаб"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2105,6 +2333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "~Утга онцлох"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2114,6 +2343,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "~Энгийн харагдац"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2123,6 +2353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Энгийн"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2133,6 +2364,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Гар таслалт"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2142,6 +2374,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "~Функцүүдийн жагсаалт"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2151,6 +2384,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Муж ~сэргээх"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2160,6 +2394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Хүснэгтийн муж - Оруулах талбар"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2169,6 +2404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2178,6 +2414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Доогуур зураас: Байхгүй"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2187,6 +2424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Доогуур зураас: Дан"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2196,6 +2434,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2205,6 +2444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2214,6 +2454,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2223,6 +2464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2232,6 +2474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Доогуур зураас: Цэгэн"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2241,6 +2484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2251,6 +2495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Агуулгуудыг устгах"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2260,6 +2505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Хуудас таслалтуудыг устгах"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2269,6 +2515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "~Мөр таслалт оруулах"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2278,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "~Мөр таслах"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2287,6 +2535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "~Багана таслалт оруулах"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2296,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "~Багана таслах"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2305,6 +2555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Хэмжээ тохируулах"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2314,6 +2565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "~Мөр таслалт устгах"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2323,6 +2575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "~Мөр таслах"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2332,6 +2585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Хэмжээ буцааж олгох"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2341,6 +2595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "~Баганын таслалт устгах"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2350,6 +2605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "~Багана таслах"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2359,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Тусгайлан буулгах"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2368,6 +2625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "~Нүд оруулах..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2378,6 +2636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Оруулах..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2388,6 +2647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "~Мөр оруулах"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2398,6 +2658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "~Багана оруулах"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2407,6 +2668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2416,6 +2678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2425,6 +2688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr ""
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2434,6 +2698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2443,6 +2708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2452,6 +2718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2461,6 +2728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr ""
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2470,6 +2738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2479,6 +2748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr ""
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2488,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2497,6 +2768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2506,6 +2778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2515,6 +2788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "~Хүснэгт оруулах..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2525,6 +2799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Файлаас хү~снэгт оруулах..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2535,6 +2810,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "Муж ~тодорхойлох..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2544,6 +2820,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr ""
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2554,6 +2831,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2563,6 +2841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2572,6 +2851,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2581,6 +2861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2590,6 +2871,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2599,6 +2881,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2609,6 +2892,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Үүсгэх..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2618,6 +2902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Нэр олгох"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2627,6 +2912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Нүд оруулах, доош"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2636,6 +2922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Нүд оруулах, баруунш"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2645,6 +2932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2654,6 +2942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "~Нүд..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2664,6 +2953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2673,6 +2963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Мөрийн ~өндөр..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2682,6 +2973,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "~Өндөр..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2691,6 +2983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Мөрийн ~өндөр..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2700,6 +2993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "Мөрийн ~оновчтой өндөр..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2709,6 +3003,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "~Оновчтой өндөр..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2718,6 +3013,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Мөр ~далдлах"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2727,6 +3023,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "~Далдлах"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2736,6 +3033,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Мөр ~далдлах"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2745,6 +3043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "Мөр ~харуулах"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2754,6 +3053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Харуулах"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2764,6 +3064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "Мөр ~харуулах"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2773,6 +3074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Баганын ө~ргөн..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2782,6 +3084,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "Ө~ргөн..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2791,6 +3094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "Баганын ө~ргөн..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2800,6 +3104,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "Баганын ~оновчтой өргөн..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2809,6 +3114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "~Оновчтой өргөн..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2818,6 +3124,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Багануудыг далдлах"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2827,6 +3134,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "~Далдлах"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2837,6 +3145,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~Багануудыг далдлах"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2846,6 +3155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "~Багануудыг харуулах"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2855,6 +3165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Харуулах"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2865,6 +3176,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "~Багануудыг харуулах"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2874,6 +3186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2884,6 +3197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "Хүснэгт ~харуулах..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2893,6 +3207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Нүднүүд нэгтгэх"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2902,6 +3217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Нүднүүд хуваах"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2911,6 +3227,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2920,6 +3237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2929,6 +3247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2939,6 +3258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "~Хуудас хэлбэржүүлэх..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2948,6 +3268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Стандарт бичвэр атрибут олгох"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2957,6 +3278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2967,6 +3289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Бичвэр..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2976,6 +3299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Оновчтой баганын өргөн, шууд"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2985,6 +3309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Автомат ~тооцоолох"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2994,6 +3319,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "~Дахин тооцоолох"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3003,6 +3329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "~Хуудас хамгаалах..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3012,6 +3339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3021,6 +3349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "~Байдлууд..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3031,6 +3360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "Хүснэгт шинэчлэх"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3040,6 +3370,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "~Сэргээх"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3050,6 +3381,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "Залуурт хүснэгт устгах"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3059,6 +3391,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3068,6 +3401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Дахин хатуу тооцоолох"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3077,6 +3411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "~Авто оруулалт"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3086,6 +3421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3095,6 +3431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3104,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3113,6 +3451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3122,6 +3461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3131,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3140,6 +3481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3149,6 +3491,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr ""
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3158,6 +3501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3167,6 +3511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "~Стандарт шүүлтүүр..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3176,6 +3521,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "~Нарийвчилсан шүүлтүүр..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3185,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "Автомат ~шүүлтүүр"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3194,6 +3541,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr ""
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3204,6 +3552,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "Маягт..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3213,6 +3562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "~Завсрын үр дүн..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3222,6 +3572,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "~Автомат тойм"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3231,6 +3582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Өгөгдлийн импорт шинэчлэх"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3240,6 +3592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Автомат шүүлтүүр ~далдлах"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3249,6 +3602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3258,6 +3612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3267,6 +3622,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Хүснэгт~сольж нэрлэх..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3276,6 +3632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Хүснэгт сольж нэрлэх"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3285,6 +3642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3294,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3303,6 +3662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr ""
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3313,6 +3673,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "Хүснэгт ~зөөх/хуулах..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3322,6 +3683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3332,6 +3694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3341,6 +3704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3350,6 +3714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3359,6 +3724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3368,6 +3734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3377,6 +3744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Тэгшилсэн"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3386,6 +3754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3395,6 +3764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Доош жигдрүүлэх"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3404,6 +3774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3413,6 +3784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Байдал сонгох"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3422,6 +3794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Диаграмм дахин зурах"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3431,6 +3804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Гадас өөрчлөх"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3441,6 +3815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Тооны хэлбэр..."
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3450,6 +3825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3459,6 +3835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3468,6 +3845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Мөнгөн тэмдэгт"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3477,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3486,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Хувь"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3495,6 +3875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr ""
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3504,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Ерөнхий"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3513,6 +3895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr ""
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3523,6 +3906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Огноо"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3532,6 +3916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr ""
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3542,6 +3927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Тоо"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3551,6 +3937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr ""
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3560,6 +3947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3569,6 +3957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3578,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3587,6 +3977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr ""
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3596,6 +3987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3605,6 +3997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3614,6 +4007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3623,6 +4017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3632,6 +4027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3641,6 +4037,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "~Баруунаас зүүнш"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3650,6 +4047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "Хүснэгт ~баруунаас зүүнш"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3659,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "Гадас: Х~уудас руу"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3668,6 +4067,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Х~уудас руу"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3677,6 +4077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3686,6 +4087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Гадас: ~Нүд рүү"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3695,6 +4097,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "~Нүд рүү"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3704,6 +4107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3713,6 +4117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3722,6 +4127,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3731,6 +4137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3740,6 +4147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3749,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3758,6 +4167,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3767,6 +4177,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3776,6 +4187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr ""
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3785,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3795,6 +4208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "~Огноо"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3804,6 +4218,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Нээх..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3813,6 +4228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3823,6 +4239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Талбарууд оруулах"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3832,6 +4249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "~Мөрдөгч"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3842,6 +4260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "~Мөр таслалт оруулах"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3851,6 +4270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Гар ~таслалт устгах"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3860,6 +4280,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3870,6 +4291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "~Тооцоолох"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3879,6 +4301,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3888,6 +4311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Тэмдэглэл засах"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3898,6 +4322,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3907,6 +4332,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Хүснэгт"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3916,6 +4342,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3925,6 +4352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "~Илгээх"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3934,6 +4362,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "Баримт ~хамгаалах"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3943,6 +4372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3952,6 +4382,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Бүлэглэл ба Бүдүүвч"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3962,6 +4393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "Мөрүүд"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3972,6 +4404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "Б~агана"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3981,6 +4414,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Хүснэгт"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3990,6 +4424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr ""
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3999,6 +4434,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "Нүднүүд ~нэгтгэх"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4009,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Муж х~эвлэх"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4019,6 +4456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Шинэ Томьёо"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4029,6 +4467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "~Макро олгох..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4039,6 +4478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Өмнөхийн мөр"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4049,6 +4489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Дараахын мөр"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4058,6 +4499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4067,6 +4509,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Огноо"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4076,6 +4519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4085,6 +4529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Цаг"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4094,6 +4539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4103,6 +4549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr ""
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4112,6 +4559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr ""
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4121,6 +4569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr ""
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4130,6 +4579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr ""
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4140,6 +4590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "~Томьёо"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4149,6 +4600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr ""
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4159,6 +4611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4168,6 +4621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4178,6 +4632,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Тоо"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4188,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Б~агана"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4198,6 +4654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "~Мөр"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4208,6 +4665,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Оруулах..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4217,6 +4675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4226,6 +4685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4235,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4245,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Аялга "
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4254,6 +4716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4263,6 +4726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4273,6 +4737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Аялга "
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4282,6 +4747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4291,6 +4757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4301,6 +4768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Аялга "
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4310,6 +4778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4319,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4329,6 +4799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Гарчиг 10"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4338,6 +4809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4347,6 +4819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4356,6 +4829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Гарчиг 2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4365,6 +4839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4374,6 +4849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4383,6 +4859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4392,6 +4869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4401,6 +4879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4410,6 +4889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4419,6 +4899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4428,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4438,6 +4920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Алт"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4447,6 +4930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4456,6 +4940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4465,6 +4950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4474,6 +4960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4483,6 +4970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4492,6 +4980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Сануулга"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4501,6 +4990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4510,6 +5000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4519,6 +5010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Зүүлт"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4528,6 +5020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4537,6 +5030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4547,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Байхгүй"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4556,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4565,6 +5061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4575,6 +5072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "~Мөрдөгч"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4584,6 +5082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Нүд"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4593,6 +5092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4602,6 +5102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4612,6 +5113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4622,6 +5124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4632,6 +5135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4641,6 +5145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4650,6 +5155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4659,6 +5165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4669,6 +5176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4678,6 +5186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4688,6 +5197,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4698,6 +5208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "~Гар таслалт"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4708,6 +5219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Хүснэгт байхгүй"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4717,6 +5229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4727,6 +5240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Толгой руу"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4736,6 +5250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4745,15 +5260,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Шулуунууд"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4763,6 +5280,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4772,6 +5290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4781,6 +5300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4790,6 +5310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4799,6 +5320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4808,6 +5330,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4817,6 +5340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4826,6 +5350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4835,6 +5360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4844,6 +5370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4853,6 +5380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягтын зохиомж"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4862,6 +5390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4871,6 +5400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4880,6 +5410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Нүд оруулах"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4889,6 +5420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4898,6 +5430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4907,6 +5440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4916,6 +5450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4925,6 +5460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Бүтэн дэлгэцэнд"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4934,6 +5470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4943,6 +5480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4952,6 +5490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4961,6 +5500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4970,6 +5510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4979,6 +5520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4988,6 +5530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4997,6 +5540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5006,6 +5550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5015,6 +5560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5024,6 +5570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5033,6 +5580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "ФонтВорк"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5042,6 +5590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5051,15 +5600,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Сумууд"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5069,6 +5620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5078,6 +5630,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr ""
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5087,6 +5640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5096,6 +5650,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Тайлбар..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5106,6 +5661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Муж..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5116,6 +5672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "Тор..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5125,6 +5682,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr ""
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5134,6 +5692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5144,6 +5703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "Дундаж утгын шулуун"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5154,6 +5714,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "Y алдааны самбар"
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5164,6 +5725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y алдааны самбар"
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5173,6 +5735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr ""
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5182,6 +5745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr ""
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5191,6 +5755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "~Тайлбар..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5200,6 +5765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "Диаграммын хажуу..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5209,6 +5775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Диаграммын ~суурь..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5218,6 +5785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "Диаграммын ~муж..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5227,6 +5795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "Диаграммын т~өрөл..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5236,6 +5805,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Өгөгдлийн ~мужууд..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5245,6 +5815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr ""
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5254,6 +5825,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "~3D Харагдац..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5263,6 +5835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Бүр ~наашлуулах"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5272,6 +5845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Бүр ~цаашлуулах"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5281,6 +5855,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "~Үндсэн гарчиг..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5290,6 +5865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Дэд гарчиг..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5299,6 +5875,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "~X тэнхлэгийн гарчиг..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5308,6 +5885,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "~Y тэнхлэгийн гарчиг..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5317,6 +5895,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "~Z тэнхлэгийн гарчиг..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5326,6 +5905,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Х~оёрдогч X тэнхлэгийн гарчиг..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5335,6 +5915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Хо~ёрдогч Y тэнхлэгийн гарчиг..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5344,6 +5925,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "~Бүх гарчиг..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5353,6 +5935,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "~X тэнхлэг..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5362,6 +5945,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "~Y тэнхлэг..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5371,6 +5955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "~Z тэнхлэг..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5380,6 +5965,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "~Хоёрдогч X Тэнхлэг..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5389,6 +5975,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Х~оёрдогч Y Тэнхлэг..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5398,6 +5985,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "~Бүх тэнхлэг..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5407,6 +5995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "~Y Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5416,6 +6005,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "~X Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5425,6 +6015,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "~Z Тэнхлэгийн үндсэн тор..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5434,6 +6025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Y тэнхлэгийн т~услах тор..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5443,6 +6035,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "X тэнхлэгийн т~услах тор..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5452,6 +6045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Z тэнхлэгийн ту~слах тор..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5461,6 +6055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "~Бүх солбицолын тор..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5471,6 +6066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "~Нүд хэлбэржүүлэх..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5480,6 +6076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr ""
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5489,6 +6086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr ""
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5499,6 +6097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "~Нүд оруулах..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5508,6 +6107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr ""
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5517,6 +6117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "~Тайлбар..."
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5526,6 +6127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr ""
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5535,6 +6137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr ""
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5544,6 +6147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr ""
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5553,6 +6157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "~Тэнхлэгүүд..."
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5562,6 +6167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr ""
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5571,6 +6177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr ""
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5580,6 +6187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr ""
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5589,6 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr ""
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5598,6 +6207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr ""
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5607,6 +6217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr ""
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5616,6 +6227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr ""
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5625,6 +6237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr ""
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5634,6 +6247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr ""
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5643,6 +6257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5652,6 +6267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr ""
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5661,6 +6277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr ""
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5670,6 +6287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5679,6 +6297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr ""
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5689,6 +6308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Мөр оруулах"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5699,6 +6319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Мөр устгах"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5708,6 +6329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5717,6 +6339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr ""
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5726,6 +6349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr ""
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5735,6 +6359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr ""
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5744,6 +6369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr ""
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5753,6 +6379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5762,6 +6389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr ""
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5771,6 +6399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr ""
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5780,6 +6409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5789,6 +6419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr ""
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5798,6 +6429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr ""
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5807,6 +6439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr ""
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5816,6 +6449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr ""
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5825,6 +6459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr ""
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5834,6 +6469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr ""
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5843,6 +6479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr ""
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5852,6 +6489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr ""
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5861,6 +6499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr ""
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5870,6 +6509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr ""
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5879,6 +6519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr ""
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5888,6 +6529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr ""
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5897,6 +6539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr ""
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5906,6 +6549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr ""
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5915,6 +6559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr ""
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5925,6 +6570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Хэвтээ дотогш"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5934,6 +6580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5943,6 +6590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Автомат загвар"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5952,6 +6600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Диаграмм шинэчлэх"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5961,6 +6610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Тайлбар харуулах/далдлах"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5970,6 +6620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Тэнхлэгийн тайлбар харуулах/далдлах"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5979,6 +6630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr ""
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5988,6 +6640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Мөрийн өгөгдөл"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5997,6 +6650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Баганын өгөгдөл"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6006,6 +6660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Багаж сонгох"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6015,6 +6670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Диаграммын төрөл"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6024,6 +6680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Диаграммийн өгөгдлийн гарчгийн төрөл"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6033,6 +6690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Тайлбарын байрлал"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6042,6 +6700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Өгөгдлийн цувааны өгөгдмөл өнгөнүүд"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6051,6 +6710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Самбарын өндөр"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6060,6 +6720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Хосолсон диаграммын шулууны тоо"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6069,6 +6730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "~Бичвэр..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6078,6 +6740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Тайлбар..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6087,6 +6750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Нэр..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6096,6 +6760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6105,6 +6770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "~Өрөлт"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6114,6 +6780,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Гарчиг"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6123,6 +6790,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "Т~энхлэг"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6132,6 +6800,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Солбицолын тор"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6142,6 +6811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6152,6 +6822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6161,6 +6832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6170,6 +6842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6179,6 +6852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6188,6 +6862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6197,6 +6872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6206,6 +6882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6215,6 +6892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6224,6 +6902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6233,6 +6912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6242,6 +6922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Хөтөч"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6251,6 +6932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6260,6 +6942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Зохиомж"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6269,6 +6952,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6278,6 +6962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Асуулга зохиомж"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6287,6 +6972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6296,6 +6982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Тайлан"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6305,6 +6992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6314,6 +7002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6323,6 +7012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6332,6 +7022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Дүрслэл объектууд"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6342,6 +7033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6351,6 +7043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6360,6 +7053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr ""
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6370,6 +7064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Объектын хэмжээ ~өөрчлөх"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6379,6 +7074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Хүснэгтийн өгөгдөл"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6388,6 +7084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6397,6 +7094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Асуулга арчих"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6406,6 +7104,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Шинэ хамаарал..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6415,6 +7114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Хүснэгт нэмэх..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6424,6 +7124,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "~Индексийн зохиомж..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6433,6 +7134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Зохиомж харагдац нээх/хаах"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6442,6 +7144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функцүүд"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6451,6 +7154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Хуурмаг"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6460,6 +7164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Хүснэгтийн нэр"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6469,6 +7174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Давхардахгүй утгууд"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6478,6 +7184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr ""
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6488,6 +7195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "Маягтын шинжүүд"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6497,6 +7205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6506,6 +7215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6515,6 +7225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6524,6 +7235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Засах..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6533,6 +7245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL харагдацаар засах..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6542,6 +7255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6552,6 +7266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "~Нээх..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6561,6 +7276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6570,6 +7286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6579,6 +7296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Засах..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6588,6 +7306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6597,6 +7316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6606,6 +7326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6615,6 +7336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Засах..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6624,6 +7346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6633,6 +7356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6642,6 +7366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6651,6 +7376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Засах..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6660,6 +7386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6669,6 +7396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Устгах"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6678,6 +7406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Сольж нэрлэх..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6687,6 +7416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Засах..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6696,6 +7426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Өгөгдлийн сан объект нээх..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6705,6 +7436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Харагдацаар үүсгэх"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6714,6 +7446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Маягтын залуурч..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6723,6 +7456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Хүснэгтийн залуурч..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6732,6 +7466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Асуулгын залуурч..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6741,6 +7476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Маягтын залуурч..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6750,6 +7486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Тайлан..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6759,6 +7496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Тайлангийн залуурч..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6768,6 +7506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Тайлангийн залуурч..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6777,6 +7516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6786,6 +7526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6795,6 +7536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Холболтын төрөл..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6804,6 +7546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Нарийвчилсан тохиргоо..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6813,6 +7556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Хүснэгтүүд"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6822,6 +7566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Асуулгууд"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6831,6 +7576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Маягтууд"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6840,6 +7586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Тайлангууд"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6849,6 +7596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Өсөхөөр"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6858,6 +7606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Буурахаар"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6867,6 +7616,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6876,6 +7626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Баримтын мэдээлэл"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6885,6 +7636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6894,6 +7646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Маягт..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6903,6 +7656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Асуулга (Зохиомж харагдац)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6912,6 +7666,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6921,6 +7676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Асуулга (SQL харагдац)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6930,6 +7686,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6939,6 +7696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Хүснэгт зохиомж..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6948,6 +7706,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6957,6 +7716,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Дүрслэл зохиомж..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6966,6 +7726,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6975,6 +7736,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Дүрслэл (Энгийн)"
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6984,6 +7746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Хавтас..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6993,6 +7756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Харилцан хамаарал..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7002,6 +7766,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Хэрэглэгчийн захиргаа..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7011,6 +7776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Хүснэгт шүүлтүүр..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7020,6 +7786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Хүснэгт шинэчлэх"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7029,15 +7796,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr ""
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7047,6 +7806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Өгөгдөл засах"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7056,6 +7816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Мэйл нэгтгэх..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7065,6 +7826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Өгөгдлийг Бичвэр рүү..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7074,6 +7836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Өгөгдлийг талбарууд руу"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7083,6 +7846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Энэ баримтын өгөгдлийн эх код"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7092,6 +7856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7101,6 +7866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Тайланг бичвэр баримт руу..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7110,6 +7876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Бичлэг ~устгах"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7119,6 +7886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Бичлэг"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7128,6 +7896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Нягтлан харах"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7138,6 +7907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "Дахин хийх"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7147,6 +7917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Тайлан..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7156,6 +7927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7165,6 +7937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7174,6 +7947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7183,6 +7957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7192,6 +7967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Нягтлан харах"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7202,6 +7978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "~Объект хаах"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7211,6 +7988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Хар & Цагаан харагдац"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7221,6 +7999,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "Слай~д"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7230,6 +8009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7239,6 +8019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7249,6 +8030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Горим"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7259,6 +8041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "~Хуудас сольж нэрлэх"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7268,6 +8051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Слайд сольж нэрлэх"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7278,6 +8062,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "~Давхаргыг сольж нэрлэх..."
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7287,6 +8072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr ""
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7296,6 +8082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr ""
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7305,6 +8092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7314,6 +8102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7323,6 +8112,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "~Хугацаат дэлгэцэн үзүүлэн"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7332,6 +8122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr ""
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7341,6 +8132,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Слайд шилжилт"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7350,6 +8142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "Слайд ~үзүүлэх"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7359,6 +8152,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "Слайд ~далдлах"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7368,6 +8162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "~Бичвэр..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7378,6 +8173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Слайд мөр тус бүрээр"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7387,6 +8183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7396,6 +8193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Босоо бичвэрийг Блокт багтаах"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7405,6 +8203,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D Объектууд"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7414,6 +8213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Куб"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7423,6 +8223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Бөмбөлөг"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7432,6 +8233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Цилиндр"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7441,6 +8243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Конус"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7450,6 +8253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Пирамид"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7459,6 +8263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7468,6 +8273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7477,6 +8283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Бэхлэгдсэн цэг оруулах"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7486,6 +8293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Харьцангуй бэхлэгдсэн цэг"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7495,6 +8303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "Гарах чиглэл"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7504,6 +8313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Хэвтээгээр төвд бэхлэгдсэн цэг"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7513,6 +8323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Хэвтээгээр бэхлэгдсэн цэг"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7522,6 +8333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Хэвтээгээр баруун бэхлэгдсэн цэг авах"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7531,6 +8343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Босоогоор төвд бэхлэгдсэн цэг"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7540,6 +8353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Босоо дээр бэхлэгдсэн цэг"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7549,6 +8363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Босоогоор доор бэхлэгдсэн цэг"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7558,6 +8373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Бүрхүүл"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7567,6 +8383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Бөгж"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7576,6 +8393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Хагас бөмбөлөг"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7585,6 +8403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "Гаралтын чиглэл зүүнш"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7594,6 +8413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "Гаралтын чиглэл баруунш"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7603,6 +8423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "Гаралтын чиглэл дээш"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7612,6 +8433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "Гаралтын чиглэл доош"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7621,6 +8443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7630,6 +8453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Дам гандалт..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7639,6 +8463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Солбицолын тор ~наана"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7648,6 +8473,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr ""
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7657,6 +8483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr ""
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7666,6 +8493,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Объектын өмнө"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7676,6 +8504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Хөдөлгөөнүүд"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7686,6 +8515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Слайдын шилжилт"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7695,6 +8525,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Холбогч..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7704,6 +8535,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "~Слайд үзүүлэх тохиргоо..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7713,6 +8545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~Таслагч зураас"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7722,6 +8555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Зам явцыг буцааж олгох"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7731,6 +8565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr ""
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7741,6 +8576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Слайд ~Хувилах"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7750,6 +8586,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Хуудсыг ангиллаас ~гаргах"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7759,6 +8596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "~Дүгнэлт Слайд"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7768,6 +8606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Бүх ангиллаас гаргах"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7777,6 +8616,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7786,6 +8626,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7795,6 +8636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Слайд шууд оруулах"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7804,6 +8646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "~Огноо (хувьсах)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7813,6 +8656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "~Огноо (хатуу)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7822,6 +8666,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "~Хугацаа (хувьсах)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7831,6 +8676,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "~Хугацаа (хатуу)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7840,6 +8686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Хуудасны ~дугаар"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7849,6 +8696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7858,6 +8706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7867,6 +8716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7876,6 +8726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Хуудасны ~тоо"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7885,6 +8736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7894,6 +8746,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "~Талбарууд..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7903,6 +8756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "~Файлын Нэр"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7912,6 +8766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "~Зохиогч"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7921,6 +8776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "~Хувийн дэлгэцийн үзүүлэн..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7930,6 +8786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Өнгө"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7939,6 +8796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Сааралжилт"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7948,6 +8806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Хар ба цагаан"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7957,6 +8816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Өнгө"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7966,6 +8826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Сааралжилт"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7975,6 +8836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Хар ба цагаан"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7984,6 +8846,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3D ~рүү"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7993,6 +8856,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "~3D дугуй биет рүү"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8002,6 +8866,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "~Битмап руу"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8011,6 +8876,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "~Метафайл руу"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8020,16 +8886,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "Ха~ялбар руу"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "~Гиперхолбоос..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8039,6 +8896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8048,6 +8906,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8057,6 +8916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8066,6 +8926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8075,6 +8936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8084,6 +8946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8094,6 +8957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~Тусгай Буулгах..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8103,6 +8967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "~Хувилах..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8112,6 +8977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8121,6 +8987,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "З хэмжээст дугуй биетэд"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8130,6 +8997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Зурах харагдац"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8139,6 +9007,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Бүдүүвч"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8148,6 +9017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Өндөр контраст"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8157,6 +9027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~Слайд эрэмбэлэгч"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8166,6 +9037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "~Өндөр контраст"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8176,6 +9048,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Дараах хуудас"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8186,6 +9059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "~Шинэ слайд"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8195,6 +9069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8204,6 +9079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8213,6 +9089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Шилжүүлэх"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8222,6 +9099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Пиксел горим"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8231,6 +9109,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Өрөлт"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8240,15 +9139,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "~Хослуулах"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Холбогч"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8258,6 +9159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "~Наашлуулах"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8267,6 +9169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Цаашлуулах"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8276,6 +9179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "~Босоогоор"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8285,6 +9189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Хэвтээгээр"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8294,6 +9199,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "~Муруй руу"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8303,6 +9209,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "~Олон өнцөгт рүү"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8313,6 +9220,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "Хараа ~шугамууд"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8322,6 +9230,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8332,6 +9241,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Шугам"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8342,6 +9252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Бичээс оруулах"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8352,6 +9263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Төвшин..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8362,6 +9274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "Нэр ~оруулах..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8372,6 +9285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Слайдын ~загвар..."
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8381,6 +9295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Давхаргыг өөрчлөх"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8391,6 +9306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Төвшин..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8401,6 +9317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "~Давхарга өөрчлөх..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8410,6 +9327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Энгийн"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8419,6 +9337,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Төвшин"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8428,6 +9347,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8437,6 +9357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Слайдын эффект"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8446,6 +9367,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Автомат шилжилт"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8455,6 +9377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Хугацаа"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8464,6 +9387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Холбогч"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8473,6 +9397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Харилцан үйлчлэл зөвшөөрөх"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8482,6 +9407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Хөдөлгөөнт зураг..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8491,6 +9417,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "Харилцан ~үйлчлэл..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8500,6 +9437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8509,6 +9447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8519,6 +9458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Слайдын ~загвар..."
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8529,6 +9469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Notes"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8539,6 +9480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "Талбарыг харуулах"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8548,6 +9490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8557,6 +9500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8566,6 +9510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8576,6 +9521,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "~Хуудас устгах"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8586,6 +9532,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "~Слайд устгах"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8596,6 +9543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Мастерыг устгах"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8606,6 +9554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Тасархай"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8615,6 +9564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Слайд/Төвшин"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8624,6 +9574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Загвар"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8633,6 +9584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Тойрог болгох (хаялбар)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8642,6 +9594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Тойрог болгох (налуу)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8651,6 +9604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Тойрог болгох (муруй)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8660,6 +9614,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "Х~олбох"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8669,6 +9624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Таслах"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8678,6 +9634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8687,6 +9644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8696,6 +9654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8705,6 +9664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8714,6 +9674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8723,6 +9684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Мушгих"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8732,6 +9694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Объектын ~ард"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8741,6 +9704,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "~Урвуулах"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8750,6 +9714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Суман эхлэлтэй холбогч"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8759,6 +9724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй холбогч"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8768,6 +9734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Сумтай холбогч"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8777,6 +9744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Дугуй эхлэлтэй холбогч"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8786,6 +9754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Дугуй төгсгөлтэй холбогч"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8795,6 +9764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Дугуйтай холбогч"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8804,6 +9774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8813,6 +9784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Шууд холбоос"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8822,6 +9794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Тэгш өнцөгт"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8831,6 +9804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Суман эхлэлтэй шууд холбоос"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8840,6 +9814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8849,6 +9824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8858,6 +9834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй шууд холбоос"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8867,6 +9844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Сумтай шууд холбоос"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8876,6 +9854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шууд холбоос"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8885,6 +9864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шууд холбоос"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8894,6 +9874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Дугуйтай шууд холбоос"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8903,6 +9884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Муруй холбогч"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8912,6 +9894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Суман эхлэлтэй муруй холбогч"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8921,6 +9904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй муруй холбогч"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8930,6 +9914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Сумтай муруй холбогч"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8939,6 +9924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Дугуйн эхлэлтэй муруй холбогч"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8948,6 +9934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй муруй холбогч"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8957,6 +9944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Дугуйтай муруй холбогчид"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8966,6 +9954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Шулуун холбогч"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8975,6 +9964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун холбогч"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8984,6 +9974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун холбогч"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8993,6 +9984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Сумтай шулуун холбогч"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9002,6 +9994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Дугуйн эхлэлтэй шулуун холбогч"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9011,6 +10004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Дугуйн төгсгөлтэй шулуун холбогч"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9020,6 +10014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Дугуйтай шулуун холбогч"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9029,6 +10024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9038,6 +10034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Хаялбар горим"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9047,6 +10044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9056,6 +10054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Зөвхөн шугаман хаялбар"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9065,6 +10064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Атрибуттай объект үүсгэх"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9074,6 +10074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr ""
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9083,6 +10084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Хуудасны эмжээрт барих"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9092,6 +10094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Объектын хүрээнд барих"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9101,6 +10104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Объект цэгт барих"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9110,6 +10114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Түргэн засалт зөвшөөрөх"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9119,6 +10124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Зөвхөн бичвэр муж сонгох"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9128,6 +10134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Бичвэр засахдаа давхар товшилт хийнэ үү"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9138,6 +10145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9147,6 +10155,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9156,6 +10165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9165,6 +10175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr ""
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9174,6 +10185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9183,6 +10195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9192,6 +10205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9202,6 +10216,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "Загвар засах..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9211,6 +10226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Объект товшсоны дараа эргүүлэх горим"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9220,6 +10236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Эргүүлэх"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9229,6 +10246,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Шинэ мастер"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9238,6 +10256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Мастерыг устгах"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9247,6 +10266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Мастерыг сольж нэрлэх"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9256,6 +10276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Мастерын харагдацыг хаах"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9265,6 +10286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9274,6 +10296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9283,6 +10306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9292,6 +10316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9301,6 +10326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Өөрчлөх"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9310,6 +10336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "~Ажлын талбар"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9319,6 +10346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Эргүүлэх"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9328,6 +10356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "~Нягтлан харах горим"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9337,6 +10366,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "~Төвшин"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9346,6 +10376,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Хувиргах"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9355,6 +10386,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Өрөлтлэх"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9364,6 +10396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Өнгө/Саарал"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9373,6 +10406,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9382,6 +10416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Бүлэг"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9391,6 +10426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "~Илгээх"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9400,6 +10436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9410,6 +10447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "Хараа ~шугамууд"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9419,6 +10457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Мастер"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9428,6 +10467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Мастерын ~загвар"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9438,6 +10478,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "Мастер ~элементүүд..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9447,6 +10488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9456,6 +10498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9465,6 +10508,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Толгой ба хөл..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9474,6 +10518,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Хуудасны ~дугаар..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9483,6 +10528,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9492,6 +10538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "Огноо ба ~цаг..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9501,6 +10548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Энгийн"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9510,6 +10558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "Слайд ~эрэмбэлэгч"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9520,6 +10569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "Слайдын ~муж"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9529,6 +10579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "~Хуудасны муж"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9538,6 +10589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "~Даалгаварын муж"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9548,6 +10600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9558,6 +10611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Нүд таслах"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9567,6 +10621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9576,6 +10631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9585,6 +10641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9594,6 +10651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9603,6 +10661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9612,6 +10671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9621,6 +10681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Мөрүүдийг тэнцүү хуваарилах "
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9631,6 +10692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "Мөр таслалтыг оруулах"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9640,6 +10702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9650,6 +10713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "~Мөр оруулах"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9659,6 +10723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9668,6 +10733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9678,6 +10744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "~Багана оруулах"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9687,6 +10754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Мөр устгах"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9696,6 +10764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Багана устгах"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9705,6 +10774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Хүснэгт сонгох"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9714,6 +10784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9723,6 +10794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9733,6 +10805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Багана сонгох"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9742,6 +10815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9751,6 +10825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9760,6 +10835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9769,6 +10845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9778,6 +10855,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9787,6 +10865,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Хүснэгт..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9796,6 +10875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9806,6 +10886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9816,6 +10897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9826,6 +10908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "Тэмдэглэл засах"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9836,6 +10919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Өмнөх тушаал"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9846,6 +10930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "Бичвэрийн АвтоматХэмжээ"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9856,6 +10941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Төлөв оруулах"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9865,6 +10951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9875,6 +10962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9885,6 +10973,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9895,6 +10984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9905,6 +10995,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9915,6 +11006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9925,6 +11017,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9935,6 +11028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9945,6 +11039,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9955,6 +11050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9965,6 +11061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9975,6 +11072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9985,6 +11083,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9995,6 +11094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10005,6 +11105,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "Сүүлийн хуудас"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10015,6 +11116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10025,6 +11127,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Эхний хуудас"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10034,6 +11137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10043,6 +11147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10052,6 +11157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10061,6 +11167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10070,6 +11177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr ""
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10079,6 +11187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Хуудас дээш"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10088,6 +11197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10097,6 +11207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10106,6 +11217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr ""
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10115,6 +11227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Хуудас доош"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10124,6 +11237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10133,6 +11247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10142,6 +11257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10151,6 +11267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10160,6 +11277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10169,6 +11287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10178,6 +11297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Хоосон Слайд"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10187,6 +11307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Зөвхөн гарчиг"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10196,6 +11317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Гарчиг Слайд"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10205,6 +11327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Гарчиг, Агуулга"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10214,6 +11337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Голлуулсан бичвэр"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10223,6 +11347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Гарчиг ба 2 Агуулга"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10232,6 +11357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Гарчиг, Агуулга ба 2 Агуулга"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10241,6 +11367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Гарчиг, 2 Агуулга ба Агуулга"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10250,6 +11377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Гарчиг, Агуулгын Агуулга"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10259,6 +11387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Гарчиг, 2 Агуулгын Агуулга"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10268,6 +11397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Гарчиг, 4 Агуулга"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10277,6 +11407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Гарчиг, 6 Агуулга"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10286,6 +11417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Босоо Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10295,6 +11427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Босоо Гарчиг, Бичвэр, Диаграмм"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10304,6 +11437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10314,6 +11448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Гарчиг, Босоо Бичвэр, Клипарт"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10323,6 +11458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Загвар"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10333,6 +11469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "~Хуудас"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10342,6 +11479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10352,6 +11490,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "Нүд"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10361,6 +11500,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Мөр"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10371,6 +11511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Б~агана"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10381,6 +11522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Үзүүлэнгийн объект..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10390,6 +11532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10399,6 +11542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10408,6 +11552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10418,6 +11563,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "3D Объектууд"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10428,6 +11574,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "3D орчин"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10437,6 +11584,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10446,6 +11594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10455,6 +11604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Муруй"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10465,6 +11615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10475,6 +11626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10485,6 +11637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10494,6 +11647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10504,6 +11658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10513,6 +11668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10523,6 +11679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~Бүлэг"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10532,6 +11689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10542,6 +11700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Шулууны сум"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10552,6 +11711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10562,6 +11722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10572,6 +11733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "олон сонголт"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10582,6 +11744,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10591,6 +11754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10601,6 +11765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "~Хуудасны муж"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10610,6 +11775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10619,6 +11785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10628,6 +11795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10637,15 +11805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10655,6 +11815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10664,6 +11825,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10673,6 +11835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10682,6 +11845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10691,6 +11855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10700,6 +11865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10709,6 +11875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Шугам ба дүүргэлт"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10718,6 +11885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10727,6 +11895,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-Объект"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10736,15 +11905,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Сумууд"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10754,6 +11925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10763,6 +11935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10772,6 +11945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Холбогчууд"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10781,6 +11955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10790,6 +11965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10799,6 +11975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10808,6 +11985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10817,6 +11995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10826,6 +12005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10835,6 +12015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10844,6 +12025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10853,6 +12035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягтын дизайн"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10863,6 +12046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10872,6 +12056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10881,15 +12066,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Шулуунууд"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10899,6 +12086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10908,6 +12096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10917,6 +12106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10926,6 +12116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Бичвэрийн хэлбэр"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10935,6 +12126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10944,6 +12136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10953,6 +12146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10962,6 +12156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10971,6 +12166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10980,6 +12176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Симбол дүрсүүд"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10989,6 +12186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10998,6 +12196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11007,6 +12206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11016,6 +12216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11025,6 +12226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11034,6 +12236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11044,6 +12247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Тэмдэглэл"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11053,6 +12257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Мастер харагдац"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11062,6 +12267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11071,6 +12277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11080,6 +12287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Үзэгд"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11089,6 +12297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Нисэж орж ирэх"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11098,6 +12307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Венецийн хөшиг"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11107,6 +12317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Хайрцаг"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11116,6 +12327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шатрын хөлөг "
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11125,6 +12337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Тойрог"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11134,6 +12347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11143,6 +12357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Удаанаар нисэн ирэх"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11152,6 +12367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромбо"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11161,6 +12377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Дотроосоо сарних"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11170,6 +12387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Алгуур уусалт"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11179,6 +12397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Шууд хурдан"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11188,6 +12407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Цухуйлт"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11197,6 +12417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11206,6 +12427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Дурын дөрвөлжин"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11215,6 +12437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Дотогш мушгиа"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11224,6 +12447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Тасархай"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11233,6 +12457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Сунгалт"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11242,6 +12467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Диагональ квадрат"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11251,6 +12477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Нугасан суналт"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11260,6 +12487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11269,6 +12497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Хүрд"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11278,6 +12507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Арчилт"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -11288,6 +12518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11297,6 +12528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Санамсаргүй эффект"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11306,6 +12538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Бумааринг"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11315,6 +12548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Харайлт"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11324,6 +12558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Өнгөт зурлага"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11333,6 +12568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Кино журнал"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11342,6 +12578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Болгоомжтой оруулалт"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11351,6 +12588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Хий эргэлт"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11360,6 +12598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Гарч ирээд сунах"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11369,6 +12608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Налтал түлхэх"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11378,6 +12618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Дугуйн бул"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11387,6 +12628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Нар мандалт"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11396,6 +12638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Уналт"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11405,6 +12648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Сийлбэр"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11414,6 +12658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Дэлгэх"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11423,6 +12668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Боолт"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11432,6 +12678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Алгуур мандалт"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11441,6 +12688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Төвд эргэлдэгч"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11450,6 +12698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Алгуур уусан сунах"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11459,6 +12708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Алгуур доошлох"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11468,6 +12718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Шидэлт"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11477,6 +12728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Ээрүүл"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11486,6 +12738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Шахалт"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11495,6 +12748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Томруулалт"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11504,6 +12758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Дээш муруйлт"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11513,6 +12768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Алгуур уусалт ба томруулалт"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11522,6 +12778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Алгуур гулсалт"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11531,6 +12788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Задлах"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11540,6 +12798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Эргүүлэлт"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11549,6 +12808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Хумилт"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11558,6 +12818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Дүүргэх өнгө солих"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11567,6 +12828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Фонтыг солих"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11576,6 +12838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Фонтын өнгө солих"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11585,6 +12848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Фонтын хэмжээг солих"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11594,6 +12858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Фонтын хэлбэрийг солих"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11603,6 +12868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Суналт ба агшилт"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11612,6 +12878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Шугамын өнгө өөрчлөх"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11621,6 +12888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Эргүүлэг"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11630,6 +12898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Тунгалагжилт"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11639,6 +12908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Тод гялбаа"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11648,6 +12918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Үг үгээр будах"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11657,6 +12928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Илэрхий доогуур зураас"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11666,6 +12938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Өнгө хослуулах"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11675,6 +12948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Үсэг үсгээр будах"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11684,6 +12958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Нэмэгдэл өнгө"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11693,6 +12968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Нэмэгдэл өнгө 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11702,6 +12978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Хурц өнгө"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11711,6 +12988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Харанхуйлах"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11720,6 +12998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Контраст бууруулах"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11729,6 +13008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Цахилгаан гэрэл"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11738,6 +13018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Гэрэлтүүлэх"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11747,6 +13028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Босоо гэрэлтүүлэг"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11756,6 +13038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Анивчилт"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11765,6 +13048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Өнгөт суналт"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11774,6 +13058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Гялалзалт"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11783,6 +13068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Савлуур"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11792,6 +13078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Тэсрэлт"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11801,6 +13088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Анивчилт"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11810,6 +13098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Загвар тодотгол"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11819,6 +13108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Тод илчлэлт"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11828,6 +13118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Долгион"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11837,6 +13128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Венецийн хөшиг"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11846,6 +13138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Хайрцаг"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11855,6 +13148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Шатрын хөлөг"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11864,6 +13158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Тойрог"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11873,6 +13168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Сажлах"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11882,6 +13178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромбо"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11891,6 +13188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Алга болох"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11900,6 +13198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Аажмаар устах"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11909,6 +13208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Шууд хурдан"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11918,6 +13218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Нисэн одох"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11927,6 +13228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Сэм гарах"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11936,6 +13238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11945,6 +13248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Дурын дөрвөлжин"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11954,6 +13258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Санамсаргүй эффектүүд"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11963,6 +13268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Тасархай"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11972,6 +13278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Диагональ квадрат"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11981,6 +13288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11990,6 +13298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Хүрд"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11999,6 +13308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Арчилт"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12008,6 +13318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Агшилт"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12017,6 +13328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Алга болгох"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12026,6 +13338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Алгуур уусан агших"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12035,6 +13348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Алгуур жижигсэн агших"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12044,6 +13358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Алгуур хөөрөх"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12053,6 +13368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Төвд эргэлдэгч"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12062,6 +13378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Хумих"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12071,6 +13388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Өнгөт үсэгүүд"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12080,6 +13398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Алгуур доошлох"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12089,6 +13408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Болгоомжтой гаралт"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12098,6 +13418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Гарч ирээд сунах"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12107,6 +13428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Доош уусах"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12116,6 +13438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Шингэх"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12125,6 +13448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Сунгалт"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12134,6 +13458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Дэлгэх"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12143,6 +13468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Жижигсгэх"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12152,6 +13478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Бумааринг"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12161,6 +13488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Харайлт"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12170,6 +13498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Кино журнал"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12179,6 +13508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Доош муруйлт"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12188,6 +13518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Эргүүлэлт"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12197,6 +13528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Хий эргэлт"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12206,6 +13538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Хумилт"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12215,6 +13548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Алгуур гулсалт"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12224,6 +13558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Налтал түлхэх"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12233,6 +13568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Томруулалт"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12242,6 +13578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Дугуйн бул"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12251,6 +13588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Шидэлт"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12260,6 +13598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Гадагш мушгиа"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12269,6 +13608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Исгэрээ"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12278,6 +13618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Нугасан суналт"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12287,6 +13628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Сийлбэр"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12296,6 +13638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Боолт"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12305,6 +13648,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 хошуу од"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12314,6 +13658,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 хошуу од"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12323,6 +13668,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 хошуу од"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12332,6 +13678,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "8 хошуу од"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12341,6 +13688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Тойрог"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12350,6 +13698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Хавирган сар"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12359,6 +13708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромбо"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12368,6 +13718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Тэнцүү талт гурвалжин"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12377,6 +13728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Зууван"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12386,6 +13738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Зүрх"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12395,6 +13748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Зургаан өнцөгт"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12404,6 +13758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Найман өнцөгт"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12413,6 +13768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Параллелограмм"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12422,6 +13778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Таван өнцөгт"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12431,6 +13788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12440,6 +13798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12449,6 +13808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Нулимсан дусал"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12458,6 +13818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Трапец"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12467,6 +13828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Доош нумрах"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12476,6 +13838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Зүүнш нумрах"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12485,6 +13848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Баруунш нумрах"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12494,6 +13858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Дээш нумрах"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12503,6 +13868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Зүүнш дэвхрэх"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12512,6 +13878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Баруунш дэвхрэх"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12521,6 +13888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Зүүнш муруйх"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12530,6 +13898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12539,6 +13908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12548,6 +13918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Зүүнш мушгирах"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12557,6 +13928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Баруунш мушгирах"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12566,6 +13938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Синус долгио"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12575,6 +13948,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S Муруй 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12584,6 +13958,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S Муруй 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12593,6 +13968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Лугшилт"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12602,6 +13978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Баруунш муруйх"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12611,6 +13988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Мөлхөө долгион"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12620,6 +13998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Диагоналиар баруун доош"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12629,6 +14008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Диагоналиар баруун дээш"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12638,6 +14018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Доош"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12647,6 +14028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Юүлүүр"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12656,6 +14038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Пүрш"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12665,6 +14048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Шатлан доош"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12674,6 +14058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Доош хагас дугуй"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12683,6 +14068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "Баруун доош хагас дугуй"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12692,6 +14078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Дээш хагас дугуй"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12701,6 +14088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Баруун дээш хагас дугуй"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12710,6 +14098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Дээш"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12719,6 +14108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Долгион"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12728,6 +14118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Хөрөөний ир хэлбэрт"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12737,6 +14128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Бүрээ"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12746,6 +14138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Чулуудалт"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12755,6 +14148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Дугуйрсан квадрат"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12764,6 +14158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "Муруй X"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12773,6 +14168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Муруй од"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12782,6 +14178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "Биет 8 дөрөв"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12791,6 +14188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "Хэвтээ биет 8"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12800,6 +14198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Урвуу квадрат"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12809,6 +14208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Урвуу гурвалжин"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12818,6 +14218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Гогцоо"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12827,6 +14228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Нейтрон"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12836,6 +14238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Газрын самар"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12845,6 +14248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Хошоонгор"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12854,6 +14258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Одон хошуу"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12863,6 +14268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Хаях"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12872,6 +14278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "Босоо биет 8"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12881,6 +14288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr ""
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12890,6 +14298,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr ""
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12899,6 +14308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr ""
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12908,6 +14318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12917,6 +14328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Тусгай"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12926,6 +14338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Аядуухан"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12935,6 +14348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12944,6 +14358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Чамин тансаг"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12953,6 +14368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Шулуун ба муруй"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12962,6 +14378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Босоо"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12971,6 +14388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Хэвтээ"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12980,6 +14398,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "д"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12989,6 +14408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Хөндлөн"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12998,6 +14418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Доош"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13007,6 +14428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Дээш"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13016,6 +14438,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "Доороос"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13025,6 +14448,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "Зүүнээс"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13034,6 +14458,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "Баруунаас"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13043,6 +14468,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "Дээрээс"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13052,6 +14478,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "Зүүн доороос"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13061,6 +14488,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "Баруун доороос"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13070,6 +14498,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "Зүүн дээрээс"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13079,6 +14508,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "Баруун дэээрээс"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13088,6 +14518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "Хэвтээ дотогш"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13097,6 +14528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "Хэвтээ гадагш"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13106,6 +14538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "Босоо дотогш"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13115,6 +14548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "Босоо гадагш"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13124,6 +14558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Гадагш"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13133,6 +14568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "Дэлгэцийн голоос гарах"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13142,6 +14578,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "Дэлгэцийн төв рүү орох"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13151,6 +14588,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "Хөнгөн оролт"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13160,6 +14598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "Хөнгөн гаралт"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13169,6 +14608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Зүүн доош"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13178,6 +14618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Зүүн дээш"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13187,6 +14628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Баруун дээш"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13196,6 +14638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Баруун доош"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13205,6 +14648,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "Доошоо"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13214,6 +14658,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "Зүүнш"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13223,6 +14668,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "Баруунш"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13232,6 +14678,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "Дээшээ"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13241,6 +14688,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "Зүүн доош"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13250,6 +14698,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "Баруун доош"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13259,6 +14708,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "Зүүн дээш"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13268,6 +14718,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "Баруун дээш"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13277,6 +14728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Цагийн зүүний дагуу"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13286,6 +14738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Цагийн зүүний эсрэг"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13295,6 +14748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Доош уруудан"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13304,6 +14758,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "Баруун доороос хэвтээгээр"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13313,6 +14768,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "Баруун доороос босоогоор"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13322,6 +14778,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Төвөөс цагийн зүүний дагуу"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13331,6 +14788,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Төвөөс цагийн зүүний эсрэг"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13340,6 +14798,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Зүүн дээрээс цагийн зүүний дагуу"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13349,6 +14808,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "Зүүн дээрээс хэвтээгээр"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13358,6 +14818,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "Зүүн дээрээс босоогоор"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13367,6 +14828,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "Баруун дээрээс цагийн зүүний эсрэг"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13376,6 +14838,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "Зүүн доороос"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13385,6 +14848,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "Зүүнээс дээшээ"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13394,6 +14858,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "Баруун доороос"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13403,6 +14868,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "Баруун дээрээс"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13412,6 +14878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Чамин тансаг"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13421,6 +14888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13430,6 +14898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13439,6 +14908,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13448,6 +14918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Хайрцаг"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13458,6 +14929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "Баярлалаа"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13467,6 +14939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr ""
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13477,6 +14950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Хошоонгор"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13486,6 +14960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13495,6 +14970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Арчилт"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13504,6 +14980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Гурван өнцөгт призм"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13513,6 +14990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Хүрд"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13522,6 +15000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13532,6 +15011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Огтлох"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13541,6 +15021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13551,6 +15032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "Тэгш өнцөгт дөрвөлжин"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13561,6 +15043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13570,6 +15053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Тасархай"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13580,6 +15064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Диагональ"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13589,6 +15074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr ""
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13598,6 +15084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Аажмаар устах"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13607,6 +15094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13617,6 +15105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Шуурхай мэдээ"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13627,6 +15116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Гарчиг"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13636,6 +15126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Куб"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13646,6 +15137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Тойрог"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13655,6 +15147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13665,6 +15158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Дүүргэх"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13674,6 +15168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr ""
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13683,6 +15178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Доош хагас дугуй"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13693,6 +15189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Ирланд хэл"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13702,6 +15199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13711,6 +15209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13720,6 +15219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13729,6 +15229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13738,6 +15239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13747,6 +15249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13757,6 +15260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "Энгийн"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13767,6 +15271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "Толийлголт"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13777,6 +15282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Хараар огтлох"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13787,6 +15293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "Зүүнээс баруун"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13796,6 +15303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13806,6 +15314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Дээрээс доош"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13815,6 +15324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13825,6 +15335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Баруунаас зүүн"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13834,6 +15345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13843,6 +15355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Доороос дээш"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13852,6 +15365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13861,6 +15375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Босоо"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13870,6 +15385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Хэвтээ"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13879,6 +15395,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "д"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13888,6 +15405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "Гадагш"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13897,6 +15415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Хөндлөн"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13906,6 +15425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Доош"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13915,6 +15435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Дээш"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13924,6 +15445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13933,6 +15455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13943,6 +15466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Тойрог"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13953,6 +15477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "Налуу хэвтээ"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13962,6 +15487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13971,6 +15497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромбо"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13980,6 +15507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Нэмэх тэмдэг"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13990,6 +15518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "Хэвтээ дотогш"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14000,6 +15529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "Хэвтээ гадагш"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14010,6 +15540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "Босоо дотогш"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14020,6 +15551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "Босоо гадагш"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14029,6 +15561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14038,6 +15571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14047,6 +15581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14056,6 +15591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14065,6 +15601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14074,6 +15611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14083,6 +15621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14092,6 +15631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14101,6 +15641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14110,6 +15651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14120,6 +15662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "Дотор"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14130,6 +15673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "Гадна"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14139,6 +15683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14148,6 +15693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Тусгай"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14157,6 +15703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Аядуухан"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14166,6 +15713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14175,6 +15723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14184,6 +15733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Тусгай"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14193,6 +15743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Аядуухан"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14202,6 +15753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14211,6 +15763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14220,6 +15773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Тусгай"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14229,6 +15783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Аядуухан"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14238,6 +15793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Сэтгэл хөдөлгөсөн"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14247,6 +15803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Үндсэн"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14256,6 +15813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Шулуунууд ба муруйнууд"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14265,6 +15823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Тусгай"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14275,6 +15834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14284,6 +15844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Дотоод"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14293,6 +15854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Програм"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14302,6 +15864,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Харагдац"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14311,6 +15874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Баримтууд"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14320,6 +15884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14329,6 +15894,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "БЭЙСИК"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14338,6 +15904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14347,6 +15914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Мат"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14356,6 +15924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Жолоодох"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14365,6 +15934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14374,6 +15944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14383,6 +15954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Хэвүүд"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14392,6 +15964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14401,6 +15974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14410,6 +15984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14419,6 +15994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14428,6 +16004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14437,6 +16014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Өгөгдөл"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14446,6 +16024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Тусгай функцууд"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14455,6 +16034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14464,6 +16044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Диаграмм"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14473,6 +16054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Хөтөч"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14482,6 +16064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Холбогч"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14491,6 +16074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Өөрчлөх"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14500,6 +16084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14509,6 +16094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Контрол"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14519,6 +16105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Олон өнцөгт, будсан"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14529,6 +16116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Тэмдэглэл харуулах"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14539,6 +16127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Тэмдэглэл"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14549,6 +16138,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "Орлуулга"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14559,6 +16149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14568,6 +16159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Вэб хөтчид нягтлан харах"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14577,6 +16169,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Шинэ үзүүлэн"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14586,6 +16179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14596,6 +16190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14605,6 +16200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14614,6 +16210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14623,6 +16220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Фонтворк Ижил Үсгийн Өндөрүүд"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14632,6 +16230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Фонтворк жигдрүүлэлт"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14641,6 +16240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Фонтворк тэмдэгт зай"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14650,25 +16250,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "Үндсэн"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14678,16 +16280,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "Тэмдгүүд"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14697,6 +16300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14706,6 +16310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14715,6 +16320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14724,6 +16330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14733,6 +16340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14742,6 +16350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14751,16 +16360,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr ""
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "Сум"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14770,6 +16390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14780,6 +16401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14789,16 +16411,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "Тайлбарууд"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14808,15 +16431,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
msgstr ""
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14826,6 +16461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Тэгш өнцөгт"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14835,6 +16471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Тэгш өнцөгт, Дугуйлсан"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14844,6 +16481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14853,6 +16491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Квадрат, Дугуйлсан"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14862,6 +16501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Тойрог"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14871,6 +16511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14880,6 +16521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Дугуй"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14889,6 +16531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Тэгш талт гурвалжин"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14898,6 +16541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Зөв гурвалжин"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14907,6 +16551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Трапец"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14916,6 +16561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Ромбо"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14925,6 +16571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Параллелограмм"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14934,6 +16581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Энгийн таван өнцөгт"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14943,6 +16591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Зургаан өнцөгт"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14952,6 +16601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Найман өнцөгт"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14961,6 +16611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Хэрээс"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14970,6 +16621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Дугуй"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14979,6 +16631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Нум"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14988,6 +16641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Цилиндр"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14997,6 +16651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Куб"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15006,6 +16661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Дэлгэмэл өнцөг"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15015,6 +16671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15024,6 +16681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Инээмсэглэл"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15033,6 +16691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "Нар"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15042,6 +16701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Сар"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15051,6 +16711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Цахилгаан"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15060,6 +16721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Зүрх"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15069,6 +16731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Цэцэг"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15078,6 +16741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Үүл"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15087,6 +16751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15096,6 +16761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Эвлүүлэг дүрс"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15105,6 +16771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Давхар хаалт"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15114,6 +16781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Зүүн хаалт"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15123,6 +16791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Баруун хаалт"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15132,6 +16801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Давхар гоё хаалт"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15141,6 +16811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Зүүн гоё хаалт"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15150,6 +16821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Баруун гоё хаалт"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15159,6 +16831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Квадрат налуу"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15168,6 +16841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Найман өнцөгт налуу"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15177,6 +16851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Ромбо налуу"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15186,6 +16861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Зүүн сум"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15195,6 +16871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Баруун сум"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15204,6 +16881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Дээш сум"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15213,6 +16891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Доош сум"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15222,6 +16901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Зүүн ба баруун сум"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15231,6 +16911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Дээш ба доош сум"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15240,6 +16921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Дээш ба баруун сум"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15249,6 +16931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Дээш, баруун ба доош сум"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15258,6 +16941,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "4-чигтэй сум"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15267,6 +16951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Баруун сумтай булан"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15276,6 +16961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Салаа сум"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15285,6 +16971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Судалтай баруун сум"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15294,6 +16981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Салаатай баруун сум"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15303,6 +16991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Таван өнцөгт"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15312,6 +17001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Өнцөглөсөн хэлбэрт"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15321,6 +17011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Баруун сумтай тайлбар"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15330,6 +17021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Зүүн сумтай тайлбар"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15339,6 +17031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Дээш сумтай тайлбар"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15348,6 +17041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Доош сумтай тайлбар"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15357,6 +17051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Зүүн ба баруун сумтай тайлбар"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15366,6 +17061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Дээш ба доош сумтай тайлбар"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15375,6 +17071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Дээш ба баруун сумтай тайлбар"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15384,6 +17081,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "4 чигийн сумтай тайлбар"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15393,6 +17091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Дугуй сум"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15402,6 +17101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Баруун эсвэл зүүн сум"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15411,6 +17111,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-хэлбэрт сум"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15420,6 +17121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Процесс"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15429,6 +17131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Альтернатив процесс"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15438,6 +17141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Шийдвэр"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15447,6 +17151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Өгөгдөл"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15456,6 +17161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Урьд тод. процесс"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15465,6 +17171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Дотоод хадгалагч"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15474,6 +17181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Баримт"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15483,6 +17191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Олон баримт"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15492,6 +17201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Төгсгөл"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15501,6 +17211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Бэлтгэл"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15510,6 +17221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар оруулалт"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15519,6 +17231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Гар үйлдэл"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15528,6 +17241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Холбогч"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15537,6 +17251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Хуудас холбогч"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15546,6 +17261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Карт"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15555,6 +17271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Долгионт тууз"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15564,6 +17281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Дүгнэлт зангилаа"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15573,6 +17291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Эсвэл"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15582,6 +17301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Жишилт"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15591,6 +17311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Эрэмбэлэлт"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15600,6 +17321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Задлах"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15609,6 +17331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Нэгтгэх"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15618,6 +17341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Хадгалагдсан өгөгдөл"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15627,6 +17351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Хүлээлт"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15636,6 +17361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Хандалт"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15645,6 +17371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Соронзон диск"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15654,6 +17381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Шууд хандалтат хадгалагч"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15663,6 +17391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Урсгалын диаграмм: Харуулах"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15672,6 +17401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Тэгш өнцөгт тайлбар"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15681,6 +17411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт тайлбар"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15690,6 +17421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Дугуйлсан тайлбар"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15699,6 +17431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Үүл"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15708,6 +17441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15717,6 +17451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15726,6 +17461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Шулуун тайлбар 1"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15735,6 +17471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Огцом өсөлт"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15744,6 +17481,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4-хошуу од"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15753,6 +17491,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-хошуу од"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15762,6 +17501,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-хошуу од"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15771,6 +17511,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-хошуу од"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15780,6 +17521,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-хошуу од"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15789,6 +17531,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-хошуу од"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15799,6 +17542,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "6-хошуу од. хотгор"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15808,6 +17552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Босоо хуйлаас"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15817,6 +17562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Хэвтээ хуйлаас"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15826,6 +17572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Лац"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15835,6 +17582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Өрөөний тэмдэглээс"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15844,6 +17592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Энгийн бичвэр"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15853,6 +17602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Долгион"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15862,6 +17612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Хийлсэн"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15871,6 +17622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Зогсолт"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15880,6 +17632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Дээш муруйлт"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15889,6 +17642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Доош муруйлт"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15898,6 +17652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Дээш гурвалжин"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15907,6 +17662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Доош гурвалжин"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15916,6 +17672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Баруунш багассан"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15925,6 +17682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Зүүнш багассан"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15934,6 +17692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Дээш багассан"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15943,6 +17702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Доош багассан"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15952,6 +17712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Дээш ташуу"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15961,6 +17722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Доош ташуу"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15970,6 +17732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Баруун дээш багассан"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15979,6 +17742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Зүүн дээш багассан"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15988,6 +17752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Дээш өнцөглөсөн"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15997,6 +17762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Доош өнцөглөсөн"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16006,6 +17772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Дээш нум (Муруй)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16015,6 +17782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Доош нум (Муруй)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16024,6 +17792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Зүүн нум (Муруй)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16033,6 +17802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Баруун нум (Муруй)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16042,6 +17812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Дугуй (Муруй)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16051,6 +17822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Задгай дугуй (Муруй)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16060,6 +17832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Дээш нум (Цутгасан)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16069,6 +17842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Доош нум (Цутгасан)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16078,6 +17852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Зүүн нум (Цутгасан)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16087,6 +17862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Баруун нум (Цутгасан)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16096,6 +17872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Дугуй (Цутгасан)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16105,6 +17882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Задгай дугуй (Цутгасан)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16115,6 +17893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Буцаах"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16124,6 +17903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr ""
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16133,6 +17913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Гүйлгэгч"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16143,6 +17924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "Масштаб"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16152,6 +17934,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Масштаб..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16161,6 +17944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Гүйх талбар"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16170,6 +17954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Гүйлгэгчээр орлуулах"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16179,6 +17964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Гүйх талбараар орлуулах"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16188,6 +17974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Жолоодлогын самбараар орлуулах"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16197,6 +17984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Таслах цэг тавих/авах"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16207,6 +17995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16216,6 +18005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16225,6 +18015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Зураг боловсруулагч эхлүүлэх"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16234,6 +18025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Манаасыг идэвхжүүлэх"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16243,6 +18035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Тодруулгын өнгө"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16252,6 +18045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Фонтын нэр"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16261,6 +18055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Макро сонгох"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16270,6 +18065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Налуу"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16279,6 +18075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Бүдүүн"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16288,6 +18085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16297,6 +18095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr ""
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16306,6 +18105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr ""
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16315,6 +18115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16324,6 +18125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16333,6 +18135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr ""
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16342,6 +18145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Модуль сонгох"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16352,6 +18156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Модулиуд..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16361,6 +18166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16370,6 +18176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16379,6 +18186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Объект каталог"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16388,6 +18196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Тойм"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16397,6 +18206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Дарах"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16406,6 +18216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Доогуур зураас"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16415,6 +18226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Доогуур зураас"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16424,6 +18236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16433,6 +18246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Дарсан"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16442,6 +18256,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ~Тусламж"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16451,6 +18266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Фонтын хэмжээ"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16460,6 +18276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr ""
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16469,6 +18286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16478,6 +18296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16487,6 +18306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr ""
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16496,6 +18316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16506,6 +18327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Бүгдийг хайх"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16515,6 +18337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16524,6 +18347,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16533,6 +18357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "Х~айх..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16543,6 +18368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "Энэ ~юу вэ?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16552,6 +18378,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~Өргөтгөсөн зөвлөмжүүд"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16561,6 +18388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Фонтын өнгө"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16570,6 +18398,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Зөвлөмж"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16579,6 +18408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Эхийг хайх"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16588,6 +18418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Макро засах"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16597,6 +18428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "Одоогийн сан"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16606,6 +18438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16615,6 +18448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16624,6 +18458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16633,6 +18468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16642,6 +18478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Төв"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16651,6 +18488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16660,6 +18498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Тэгшилсэн"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16669,6 +18508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Өгөгдмөл факс илгээх"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16679,6 +18519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Мөрийн зай: 1"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16689,6 +18530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Мөрийн зай: 1"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16698,6 +18540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Мөрийн зай: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16708,6 +18551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Мөрийн зай: 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16718,6 +18562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Мөрийн зай: 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16727,6 +18572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16736,6 +18582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Одоогийн Бэйсик модуль"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16745,6 +18592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Таслах цэгүүд хянах"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16755,6 +18603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Эргүүлэлтийн өнцөг"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16764,6 +18613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16773,6 +18623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Гэрэлтэлт"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16782,6 +18633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16791,6 +18643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16800,6 +18653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Улаан"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16809,6 +18663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Томсгох"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16818,6 +18673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Ногоон"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16827,6 +18683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Багасгах"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16836,6 +18693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Багасгах"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16845,6 +18703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Цэнхэр"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16854,6 +18713,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~Тохиргоо..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16863,6 +18723,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16873,6 +18734,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "50%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16882,6 +18744,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16891,6 +18754,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16900,6 +18764,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16909,6 +18774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16918,6 +18784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "Бүтэн хуудас"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16927,6 +18794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Тунгалагжилт"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16936,6 +18804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимал"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16945,6 +18814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16954,6 +18824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Урвуулах"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16963,6 +18834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Шулуун"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16973,6 +18845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Бичээс оруулах"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16983,6 +18856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Шулуунууд ба Сумнууд"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16993,6 +18867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Суман эхлэлтэй шулуун"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17002,6 +18877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Суман төгсгөлтэй шулуун"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17012,6 +18888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Сумтай шулуун"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17022,6 +18899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Сум/Дугуйтай шулуун"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17032,6 +18910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Дугуй/Сумтай шулуун"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17042,6 +18921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Сум/Дөрвөлжинтэй шулуун"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17052,6 +18932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Дөрвөлжин/Сумтай шулуун"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17062,6 +18943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17071,6 +18953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17080,6 +18963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Шулуун (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17089,6 +18973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Тэгш өнцөгт"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17098,6 +18983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17107,6 +18993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17116,6 +19003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17125,6 +19013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Тэгш өнцөгт, дугуйлсан"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17134,6 +19023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Эллипс"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17143,6 +19033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17152,6 +19043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Ном зүйн өгөгдлийн сан"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17161,6 +19053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Эллипс дугуй"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17170,6 +19063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Цэгийг арилгах"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17179,6 +19073,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "~Өгөгдлийн эхүүд..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17188,6 +19083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17197,6 +19093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17206,6 +19103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Ухах"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17215,6 +19113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr ""
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17224,6 +19123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr ""
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17233,6 +19133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17242,6 +19143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17251,6 +19153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17260,6 +19163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17270,6 +19174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17280,6 +19185,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "~Жинхэнэ хэмжээ"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17289,6 +19195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17298,6 +19205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17308,6 +19216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "Маягтууд"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17317,6 +19226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Хэвүүд"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17326,6 +19236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17335,6 +19246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17344,6 +19256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Нум"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17353,6 +19266,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Нээх..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17362,6 +19276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17372,6 +19287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr "Вэб Файл нээх"
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17382,6 +19298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr "Вэб Файл нээх"
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17391,6 +19308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17401,6 +19319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr "Вэб Файл нээх"
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17410,6 +19329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17419,6 +19339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Дугуйн сегмент"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17428,6 +19349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "~Өөрөөр хадгалах..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17438,6 +19360,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr ""
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17447,6 +19370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr ""
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17457,6 +19381,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr ""
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17466,6 +19391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr ""
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17475,6 +19401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Хаах"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17484,6 +19411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "Хэв~лэх..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17493,6 +19421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Муруй, дүүргэсэн"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17502,6 +19431,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "Ха~дгалах"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17512,6 +19442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Баримтын файл"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17521,6 +19452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Цэгүүд оруулах"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17530,6 +19462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Цэгүүдийг устгах"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17539,6 +19472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Цэгүүдийг шилжүүлэх"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17549,6 +19483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "Дахин ачаалах"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17558,6 +19493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Безег хаах"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17567,6 +19503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17576,6 +19513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Толийлголт үйлдэл"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17585,6 +19523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17595,6 +19534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "~Заагчууд"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17604,6 +19544,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17614,6 +19565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Тушаал оруулах"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17623,6 +19575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Зууван хуваах"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17632,6 +19585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Сонгох"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17641,6 +19595,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~Эргүүлэх"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17650,6 +19605,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Зүүнш"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17659,6 +19615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Голлуулсан"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17668,6 +19625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Баруунш"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17677,6 +19635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Д~ээш"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17686,6 +19645,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Төв"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17695,6 +19655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "Д~оор"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17704,6 +19665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Босоо бичвэр"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17713,6 +19675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17722,6 +19685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Босоо тайлбар"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17731,6 +19695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Бичвэрийн чиглэл зүүнээс баруун"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17740,6 +19705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Бичвэрийн чиглэл дээрээс доош"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17749,6 +19715,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Диаграмм..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17758,6 +19725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Диаграмм оруулах"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17767,6 +19735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Сумнууд"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17776,6 +19745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17785,6 +19755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17794,6 +19765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Дугаарлах"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17803,6 +19775,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17812,6 +19785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17821,6 +19795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Тойм"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17831,6 +19806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "~Тойм харагдац"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17840,6 +19816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17849,6 +19826,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "~Муж..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17858,6 +19836,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "~Шулуун..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17867,6 +19846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17876,6 +19856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Хэлний төлөв"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17885,6 +19866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Удирдлагууд оруулах"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17894,6 +19876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17903,6 +19886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~Жижиг үсэг"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17912,6 +19896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~Том үсэг"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17921,6 +19906,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17930,6 +19916,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17939,6 +19926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17948,6 +19936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17957,6 +19946,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "~Хагас-өргөн"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17966,6 +19956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17975,6 +19966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Товч"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17984,6 +19976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Бүтэн-өргөн"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17993,6 +19986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Муруй болгож хөрвүүлэх"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18002,6 +19996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Ачаалалт зогсоох"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18011,6 +20006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Сонголт товч"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18020,6 +20016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Хирагана"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18029,6 +20026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Булангийн цэг"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18038,6 +20036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Чек бокс"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18047,6 +20046,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~Катакана"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18056,6 +20056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~Тодруулга..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18065,6 +20066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Симметр буулгалт"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18074,6 +20076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Дээшлүүлэх"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18083,6 +20086,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Шинэ"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18092,6 +20096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Доошлуулах"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18101,6 +20106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr ""
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18110,6 +20116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Ахиулах"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18120,6 +20127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18129,6 +20137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18138,6 +20147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18147,6 +20157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18156,6 +20167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "төвшин бууруулах"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18166,6 +20178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18175,6 +20188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18184,6 +20198,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18193,6 +20208,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr ""
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18203,6 +20219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Засах горим сэлгэх"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18212,6 +20229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18221,6 +20239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18230,6 +20249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Зургийн контрол"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18239,6 +20259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18248,6 +20269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr ""
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18257,6 +20279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Явцын шугам"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18266,6 +20289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Хэвтээ шулуун"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18275,6 +20299,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Баримтын файл"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18284,6 +20309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Босоо шулуун"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18293,6 +20319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Мужийн хэлбэр / дүүргэлт"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18302,6 +20329,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "Автомат залуурч: Хаягийн өгөгдлийн эх"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18311,6 +20339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Дүүргэх өнгө"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18320,6 +20349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Хэлбэр олгох"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18329,6 +20359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Огноо талбар"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18338,6 +20369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Цаг талбар"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18348,6 +20380,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "Загвар засах..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18357,6 +20390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Засах"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18366,6 +20400,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18376,6 +20411,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "~Шинэ"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18385,6 +20421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Шулууны хэлбэр"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18394,6 +20431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Тоон талбар"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18403,6 +20441,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18413,6 +20452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "~Шинэчлэх"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18422,6 +20462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18431,6 +20472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Шулуун Зураас/Цэг"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18440,6 +20482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Мөнгөний талбар"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18450,6 +20493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "Шулууны нэвт харагдалт"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18459,6 +20503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Шулууны өргөн"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18468,6 +20513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Хэлбэржсэн талбар"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18477,6 +20523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Шулууны өнгө"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18486,6 +20533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Маскт талбар"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18495,6 +20543,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Файл сонголт"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18504,6 +20553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Мод контрол"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18513,6 +20563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18522,6 +20573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Тодруулга"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18531,6 +20583,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE ~объект..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18541,6 +20594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "~Блок"
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18550,6 +20604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Бүлэг оруулах"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18560,6 +20615,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "~Бүлгээс гарах"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18569,6 +20625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "Тодруулга ~далдлах"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18578,6 +20635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Хуудасны өргөн"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18587,6 +20645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "~Нарийвчлалуудыг харуулах"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18596,6 +20655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Объектыг томруулах"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18605,6 +20665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Зүүнээс баруун"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18614,6 +20675,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "~Бүлэг..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18623,6 +20685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Баруунаас зүүн"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18632,6 +20695,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~Бүлгээс гаргах..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18641,6 +20705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18650,6 +20715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Тодруулгын өнгө"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18659,6 +20725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Дэвсгэрийн загвар"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18668,6 +20735,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Гипер холбоос нээх"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18677,6 +20775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18686,6 +20785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18695,6 +20795,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Томьёо..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18704,6 +20805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Нэр талбар"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18713,6 +20815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "~Объект"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18722,6 +20825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Групп бокс"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18731,6 +20835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~XML Шүүлтүүрийн тохиргоо"
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18740,6 +20845,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18749,6 +20855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Хангул/Ханяа хөрвүүлэгч"
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18758,6 +20865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Хятад орчуулга..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18767,6 +20875,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Жагсаалт бокс"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18776,6 +20885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Комбо бокс"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18785,6 +20895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Гүйх талбар"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18794,6 +20905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18803,6 +20915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Босоо гүйлгэгч"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18812,6 +20925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Баримт өөрчлөгдсөн"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18822,6 +20936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "Элемент устгах"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18831,6 +20946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Баримт ачаалах"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18840,6 +20956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18849,6 +20966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18858,6 +20976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "Хүрээний загвар"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18867,6 +20986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "Хүрээний өнгө"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18876,6 +20996,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18885,6 +21006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Хаяг (URL) ачаалах"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18894,6 +21016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "~Хүснэгт баримт"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18903,6 +21026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Төлөв оруулах"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18912,6 +21036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18921,6 +21046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Нүд"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18930,6 +21056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "~Залуурч"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18939,6 +21066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Дэд хэсгийг далдлах"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18948,6 +21076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18957,6 +21086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Дэд хэсгийг харуулах"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18966,6 +21096,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "~Шинэ цонх"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18975,6 +21106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18984,6 +21116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18993,6 +21126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Цонх хаах"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19002,6 +21136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Торонд барих"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19011,6 +21146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Бичвэр хүснэгт оруулах"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19020,6 +21156,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Дүүрэн дэлгэц"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19030,6 +21167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "Блок"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19040,6 +21178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "~Зүүлт..."
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19050,6 +21189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "Зураг"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19059,6 +21199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19069,6 +21210,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Шүүлтүүр"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19079,6 +21221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Бичвэр"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19089,6 +21232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "Алслалт"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19099,6 +21243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "Жагсаалтууд"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19109,6 +21254,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19118,6 +21264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19127,6 +21274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19137,6 +21285,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19147,6 +21296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "~Нүд оруулах..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19156,6 +21306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19165,6 +21316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr ""
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19174,6 +21326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Хүснэгт зохиомж..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19183,6 +21336,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Дүрэм шалгалт..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19192,6 +21346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19201,6 +21356,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19210,6 +21366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Зөв бичгийн дүрэм"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19220,6 +21377,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Дүрэм шалгалт..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19229,6 +21387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19238,6 +21397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19247,6 +21407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr ""
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19256,6 +21417,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Дүрэм шалгах..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19265,6 +21427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19275,6 +21438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Зургийн функцүүд харуулах"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19285,6 +21449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19295,6 +21460,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "Шулуун"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19305,6 +21471,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Шугам"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19315,6 +21482,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "Гүйлгэгч"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19324,6 +21492,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr ""
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19333,6 +21502,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Шинэ FrameSet"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19342,6 +21512,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Тайлбар толь..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19352,6 +21523,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19361,6 +21533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19370,6 +21543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19379,6 +21553,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "~Фонтворк"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19388,6 +21563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19398,6 +21574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Баримтыг Хаяг (URL) болгон хадгалах"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19407,6 +21584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Нэгээр наашлуулах"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19416,6 +21594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Нэгээр цаашлуулах"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19425,6 +21604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "FrameSet засах"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19434,6 +21614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19443,6 +21624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Блокийг босоо хуваах"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19452,6 +21634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Блокийг хэвтээ хуваах"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19461,6 +21644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Блокийг босоо хуваах"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19470,6 +21654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Блокийн тодруулга"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19479,6 +21664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Хүрээг устгах"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19488,6 +21674,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Дэвсгэрт"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19497,6 +21684,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "Нүүрэнд"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19506,6 +21694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Бичээс оруулах"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19516,6 +21705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Нэрийн хуудас оруулах"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19525,6 +21715,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~Наашлуулах"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19534,6 +21725,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Цаашлуулах"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19543,6 +21735,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML эх код"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19553,6 +21746,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "~Гиперхолбоос..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19562,6 +21756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19571,6 +21766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Нэгтгэх"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19580,6 +21776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "~Хасах"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19589,6 +21786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19598,6 +21796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19607,6 +21806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Дээр бичилт"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19616,6 +21816,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "~Огтлолцох"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19625,6 +21826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Доор бичилт"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19634,6 +21836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19643,6 +21846,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Тархац..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19652,6 +21856,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Параграф"
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19661,6 +21866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19670,6 +21876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Сумны загвар"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19680,6 +21887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "Сэргээх"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19690,6 +21898,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "Буцаах"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19700,6 +21909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Конус"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19710,6 +21920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19719,6 +21930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19729,6 +21941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "Давтах"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19738,6 +21951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Түүхийг устгах"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19748,6 +21962,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "Огтлох"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19758,6 +21973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "Хуулах"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19767,6 +21983,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Буулгах"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19776,6 +21993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19786,6 +22004,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "Хэлбэржүүлээгүй бичвэр"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19795,6 +22014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "~Агуулгыг устгах..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19804,6 +22024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19813,6 +22034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19822,6 +22044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr ""
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19831,6 +22054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19840,6 +22064,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "~Эхийг сонгох..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19849,6 +22074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "~Хүсэлт..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19858,6 +22084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19867,6 +22094,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~Контур засах..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19876,6 +22104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "~Бүгдийг тэмдэглэх"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19885,6 +22114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Доошлуулах"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19894,6 +22124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Дээшлүүлэх"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19903,6 +22134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19912,6 +22144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19921,6 +22154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Хуудас доош"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19930,6 +22164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Хуудас дээш"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19940,6 +22175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "Нийлүүр"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19949,6 +22185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Зүүн хуудас"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19958,6 +22195,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Блокуудын зай"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19967,6 +22205,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "Файлын төгсгөл рүү"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19976,6 +22215,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Файлын эхлэл рүү"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19985,6 +22225,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Баримт эхлэл рүү"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19994,6 +22235,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Баримтын төгсгөл рүү"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20003,6 +22245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20012,6 +22255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20021,6 +22265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20030,6 +22275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20039,6 +22285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr ""
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20048,6 +22295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Макрог тасалдуулах"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20057,6 +22305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Хүрээнд багтаах"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20067,6 +22316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "Зурган тэмдэглэлт"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20076,6 +22326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Доош сонгох"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20085,6 +22336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Дээш сонгох"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20094,6 +22346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Зүүн сонгох"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20103,6 +22356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Баруун сонгох"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20112,6 +22366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Хуудас доош сонгох"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20121,6 +22376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Хуудас дээш сонгох"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20130,6 +22386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Тэгш өнцөгт, будагдаагүй"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20139,6 +22396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Дугуйлсан тэгш өнцөгт, будаагүй"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20148,6 +22406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Хуудас зүүн сонгох"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20157,6 +22416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Квадрат"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20166,6 +22426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Дугуйлсан квадрат"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20175,6 +22436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Файлын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20184,6 +22446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Дөрвөлжин, будаагүй"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20193,6 +22456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Дугуйлсан квадрат, будаагүй"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20202,6 +22466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Файлын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20211,6 +22476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Эллипс, Дүүргээгүй"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20220,6 +22486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20229,6 +22496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Дугуй"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20238,6 +22506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20247,6 +22516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Дугуй, дүүргээгүй"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20256,6 +22526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Эллипс цагираг, дүүргээгүй"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20265,6 +22536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Цагираг"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20274,6 +22546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Цагираг, дүүргээгүй"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20283,6 +22556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Дугуйн нум"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20292,6 +22566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Дугуйн сегмент, дүүргээгүй"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20301,6 +22576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Эллипсийн сегмент"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20310,6 +22586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Эллипсийн сегмент, Дүүргээгүй"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20319,6 +22596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Олон өнцөгт (45°), будсан"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20328,6 +22606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Олон өнцөгт"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20337,6 +22616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Олон өнцөгт (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20346,6 +22626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Муруй"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20355,6 +22636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Дараагийн масштаб"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20364,6 +22646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "Өмнөх масштаб"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20374,6 +22657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "~Солбицолын тор"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20384,6 +22668,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Тор харуулах"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20394,6 +22679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "~Тор харуулах"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20403,15 +22689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Гялбаа"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Макро засах"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20421,6 +22699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Интернет сонголтууд"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20430,6 +22709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "~Өнгөний самбар"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20439,6 +22719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "~Автомат засалт..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20448,6 +22729,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "Автомат залуурч: Тойм"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20457,6 +22739,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "Автомат залуурч: Факс"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20466,6 +22749,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "Автомат залуурч: Үсэг"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20475,6 +22759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Хувилбар..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20484,6 +22769,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "Автомат залуурч: Тэмдэглэл"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20493,6 +22779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20502,6 +22789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20511,6 +22799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Харьцуулах"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20521,6 +22810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Баримт х~арьцуулах..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20530,6 +22820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20540,6 +22831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "~Нэгтгэх"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20550,6 +22842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "~Баримт нэгтгэх..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20559,6 +22852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20569,6 +22863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20578,6 +22873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Босоогоор эргүүлэх"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20587,6 +22883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Бичвэр баримтын Тохиргоо"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20596,6 +22893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Үзүүлэнгийн сонголт"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20605,6 +22903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Хүснэгтийн тохиргоо"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20614,6 +22913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Томьёоны сонголтууд"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20623,6 +22923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Диаграммийн сонголтууд"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20632,6 +22933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20641,6 +22943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Агуулгууд"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20650,6 +22953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Өнгөний хэв"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20659,6 +22963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "~Экспортлох..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20669,6 +22974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Үзүүлэнгийн График Тохиргоо"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20678,6 +22984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Жолоодлогын самбар үзэгдэхүйц"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20687,6 +22994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Бүлэг"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20696,6 +23004,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Бүлэглэлт задлах"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20705,6 +23014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20714,6 +23024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20723,6 +23034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20732,6 +23044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20742,6 +23055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Доголыг багасгах"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20752,6 +23066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Доголыг багасгах"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20761,6 +23076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20770,6 +23086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20779,15 +23096,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Догол мөрийг ихэсгэх"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Муруй"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20797,6 +23116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Чөлөөт шулуун, будагдсан"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20806,6 +23126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Чөлөөт шулуун"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20815,6 +23136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20824,6 +23146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20833,6 +23156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Бичвэрийн хөдөлгөөн"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20842,6 +23166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Шүүлтүүр"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20851,6 +23176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Урвуулах"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20860,6 +23186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Толийлголт"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20869,6 +23196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Хурцлах"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20878,6 +23206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Чимээ устгах"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20887,6 +23216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Нүүрсэн зураас"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20896,6 +23226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Шигтгэмэл зураг"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20905,6 +23236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Суллах"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20914,6 +23246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Хэв салгах"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20923,6 +23256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Поп Арт"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20932,6 +23266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Эрин"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20941,6 +23276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Цацаргалт"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20951,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "~Автоматаар зөв бичгийн дүрэм шалгах"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20960,6 +23297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20969,6 +23307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20978,6 +23317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Алдааг үл тэмдэглэх"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20987,6 +23327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~Хаягийн дэвтрийн эх..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20997,6 +23338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "~Ази авиа зүйн зөвлөмж..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21007,6 +23349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Тэмдгүүд"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21017,6 +23360,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "~Тусгай тэмдэгт..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21027,6 +23371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21036,6 +23381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21045,6 +23391,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21055,6 +23402,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Тусгай тэмдэгт оруулах"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21064,6 +23442,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "~Өгөгдлийн эх"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21073,6 +23452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Макро бичих"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21082,6 +23462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Бичилт зогсоох"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21091,6 +23472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21100,6 +23482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr ""
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21109,6 +23492,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21119,6 +23503,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21129,6 +23514,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr " P~DF-ээр экспортлох..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21139,6 +23525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr " P~DF-ээр экспортлох..."
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21149,6 +23536,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21159,6 +23547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Шууд PDF-р экспортлох"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21168,6 +23557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21177,6 +23567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21186,6 +23577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21195,6 +23587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21204,6 +23597,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21213,6 +23607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21223,6 +23618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr " P~DF-ээр экспортлох..."
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21232,6 +23628,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21242,6 +23639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Шууд PDF-р экспортлох"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21252,6 +23650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr " P~DF-ээр экспортлох..."
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21261,6 +23660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21270,6 +23670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21279,6 +23680,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21288,6 +23720,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~Өөриймсгөх..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21297,6 +23730,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "~Объект самбар"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21306,6 +23740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "~Өөриймсгөх..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21315,6 +23750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Үндсэн ~багаж самбар"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21324,6 +23760,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "~Функцийн самбар"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21333,6 +23770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "~Сонголт самбар"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21342,6 +23780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21351,6 +23790,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21360,6 +23800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21369,6 +23810,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21378,6 +23820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21387,6 +23830,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21396,6 +23840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21405,6 +23850,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21414,6 +23860,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21423,6 +23870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "Төлөв ~самбар"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21432,6 +23880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Макро багажны самбар үзүүлэх/үгүй"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21441,6 +23890,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Үзүүлэн"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21450,6 +23900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21459,6 +23910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr ""
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21468,6 +23920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Диалог экспортлох"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21478,6 +23931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Диалог экспортлох"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21487,6 +23941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Хөрвүүлэх"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21496,6 +23951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ажиллуулах"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21505,6 +23961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Дотогшоо алхам"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21514,6 +23971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Дээгүүр алхам"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21523,15 +23981,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Зогсолт"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Бэйсик..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21541,6 +24001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "~Диалогийг зохицуулах..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21550,6 +24011,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "Макрогууд ~эмхлэх"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21559,6 +24021,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "Макро ~ажиллуулах..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21569,6 +24032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "~Галерей"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21579,6 +24043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "~Галерей"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21588,6 +24053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21598,6 +24064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "~Хайх & Орлуулах..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21607,6 +24074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Гадагшаа алхам"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21616,6 +24084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Контролууд"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21625,6 +24094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21634,6 +24104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Дарах товч"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21643,6 +24114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Сонголт товч"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21652,6 +24124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Чек бокс"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21662,6 +24135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Гарчиг"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21671,6 +24145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Бүлэглэх бокс"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21680,6 +24155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21689,6 +24165,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Жагсаалт бокс"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21698,6 +24175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Комбо бокс"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21707,6 +24185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Хүснэгт контрол"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21716,6 +24195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Зурагт товч"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21725,6 +24205,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Файл сонголт"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21734,6 +24215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21744,6 +24226,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "Маягтын шинжүүд"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21753,6 +24236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Идэвхжүүлэх дараалал..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21762,6 +24246,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "Эхний бичлэг"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21771,6 +24256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "Дараагийн бичлэг"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21780,6 +24266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "Өмнөх бичлэг"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21789,6 +24276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "Сүүлчийн бичлэг"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21798,6 +24286,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Шинэ бичлэг"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21807,6 +24296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Бичлэг устгах"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21816,6 +24306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Абсолют бичлэг"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21825,6 +24316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Талбар нэмэх..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21834,6 +24326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Бичлэг"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21843,6 +24336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Бичвэр --> Бичлэг"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21852,6 +24346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Нийт бичлэгийн дугаар"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21861,6 +24356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Бичлэг хадгалах"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21870,6 +24366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21879,6 +24376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21888,6 +24386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Зохиомж горим нээх/хаах"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21897,6 +24396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Буцаах: Өгөгдлийн бичлэг"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21906,6 +24406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Дахин зурах"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21915,6 +24416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Маягт жолоодлого..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21924,6 +24426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Өгөгдлийн жолоодлого..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21933,6 +24436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "~3Х эффектүүд"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21942,6 +24446,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "Га~рах"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21952,6 +24457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME ~тухай"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21961,6 +24467,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "Хэ~влэгчийн тохиргоо..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21970,6 +24477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Бүгдийг ~хадгалах"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21979,6 +24487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "Идэвхтэй хам бичвэр"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21988,6 +24497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21997,6 +24507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "Идэвхтэй цаг"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22006,6 +24517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr ""
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22015,6 +24527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Идэвхтэй огноо"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22024,6 +24537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Элементийн хөтөч идэвхтэй/үгүй"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22033,6 +24547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Огноо талбар"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22042,6 +24557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Цаг талбар"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22051,6 +24567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Тоон талбар"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22060,6 +24577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Мөнгөний талбар"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22069,6 +24587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr ""
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22078,6 +24597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22087,6 +24607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22096,6 +24617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Маскт талбар"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22105,6 +24627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Зохиомж горимд нээх"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22114,6 +24637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Зургийн контрол"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22123,6 +24647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr ""
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22132,6 +24657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Өсөхөөр эрэмбэлэх"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22141,6 +24667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Буурахаар эрэмбэлэх"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22150,6 +24677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22159,6 +24687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22168,6 +24697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22177,6 +24707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Эрэмбэлэх..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22186,6 +24717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr ""
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22196,6 +24728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "Шулууны нэвт харагдалт"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22205,6 +24738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Стандарт шүүлтүүр..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22214,6 +24748,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Автомат шүүлтүүр"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22223,6 +24758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL илэрхийллийг шууд ажиллуулах"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22232,6 +24768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Асуулга ажиллуулах"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22241,6 +24778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Хүснэгт нэмэх..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22250,6 +24788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Шүүлтүүр олгох"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22259,6 +24798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Шинэчлэх"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22268,6 +24808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr ""
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22277,6 +24818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Бичлэг хайх..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22286,6 +24828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22295,6 +24838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22304,6 +24848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22313,6 +24858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22322,6 +24868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Маягтанд суурилсан шүүлтүүр"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22331,6 +24878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22340,6 +24888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Маягтад буурилсан шүүлтүүр хэрэглэх"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22349,6 +24898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Шүүлтүүрийн жолоодлого"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22358,6 +24908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Бичвэр талбараар орлуулах"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22367,6 +24918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Товчоор орлуулах"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22376,6 +24928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Бичээс талбараар орлуулах"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22385,6 +24938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Жагсаалт боксоор орлуулах"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22394,6 +24948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Чек боксоор орлуулах"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22403,6 +24958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Радио боксоор орлуулах"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22412,6 +24968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Бүлэглэл боксоор орлуулах"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22421,6 +24978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Комбо боксоор орлуулах"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22430,6 +24988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Зурагт товчоор орлуулах"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22439,6 +24998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Файл сонголтоор орлуулах"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22448,6 +25008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Огноо талбараар орлуулах"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22457,6 +25018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Цаг талбараар орлуулах"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22466,6 +25028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Тоон талбараар орлуулах"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22475,6 +25038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Мөнгөний талбараар орлуулах"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22484,6 +25048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Маскт талбараар орлуулах"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22493,6 +25058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Зураг талбараар орлуулах"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22502,6 +25068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Хэлбэржсэн талбараар орлуулах"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22511,6 +25078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Өгөгдлийн эхийг хүснэгтээр"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22520,6 +25088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Автомат хяналтын фокус"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22529,6 +25098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Explorer асаах/унтраах"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22538,6 +25108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22547,6 +25118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Доош хазгай"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22556,6 +25128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Дээш хазгай"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22565,6 +25138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Зүүнш хазгай"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22574,6 +25148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Баруунш хазгай"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22583,6 +25158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Чиглэл"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22592,6 +25168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Гэрэлтүүлэг"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22601,6 +25178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Гадарга"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22610,6 +25188,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D Өнгө"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22619,6 +25198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Шахалт"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22628,6 +25208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Шахалтын гүн"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22637,6 +25218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Гүн"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22646,6 +25228,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Багаж самбар"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22655,6 +25238,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22664,6 +25248,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Багаж самбар"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22673,6 +25258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Жолоодлогын самбар"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22682,6 +25268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Таслах цэг идэвхтэй/идэвхгүй"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22691,6 +25278,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "~Өргөтгөлийн удирдлага..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22700,6 +25288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Тоон гарын ~үсэг..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22709,6 +25298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22718,6 +25308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Тоон гарын үсэг..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22727,6 +25318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22736,6 +25328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Голлуулсан"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22745,6 +25338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22754,6 +25348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Дээр"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22763,6 +25358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Төв"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22772,6 +25368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Доор"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22781,6 +25378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Тэгшилсэн"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22790,6 +25388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22799,6 +25398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22808,6 +25408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Шинэхэн ~баримтууд"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22817,6 +25418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22826,6 +25428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22835,6 +25438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Энэ зохиогчтой бүх тэмдэглэлийг устгах"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22845,6 +25449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22854,6 +25459,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Тэмдэглэл устгах"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22863,6 +25479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Дээр"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22872,6 +25489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Дээш жигдрүүлэх"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22881,6 +25499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Төв"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22890,6 +25509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22899,6 +25519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Доор"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22908,6 +25529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Доош жигдрүүлэх"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22917,6 +25539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22926,6 +25549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22935,6 +25559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22944,6 +25569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22953,6 +25579,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22963,6 +25600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Тусгайлан буулгах"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22973,6 +25611,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22982,6 +25621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "~Тусламж"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22991,6 +25631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23000,6 +25641,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23009,6 +25651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23018,6 +25661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Файл"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23028,6 +25672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23038,6 +25683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23047,6 +25693,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "~Дүрс"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23056,6 +25703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Сканераас"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23066,6 +25714,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Тэмдэгт..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23075,6 +25724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr ""
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23084,6 +25734,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Х~элбэржүүлэлт"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23093,6 +25744,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~Объект"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23103,6 +25755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "Диаграмм"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23112,6 +25765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Засвар"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23121,6 +25775,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Оруулга"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23130,6 +25785,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23139,6 +25795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "~Илгээх"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23148,6 +25805,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23158,6 +25816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Тоон гарын үсэг..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23167,6 +25826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Макро"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23176,6 +25836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr ""
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23185,6 +25846,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Цонх"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23194,6 +25856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23204,6 +25867,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "Заалт"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23213,6 +25877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23223,6 +25888,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "~Шүүлтүүр"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23232,6 +25898,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "Хэрэ~гсэл"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23241,6 +25908,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Зөв бичгийн дүрэм шалгах"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23250,6 +25918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Хэл"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23259,6 +25928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "Х~арагдац"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23268,6 +25938,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "~Багаж самбар"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23278,6 +25949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "~Талбарууд"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23287,6 +25959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23296,6 +25969,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Үсгийн хэлбэр ~солих"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23305,6 +25979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Бүлэг"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23314,6 +25989,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "~Өрөлт"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23324,6 +26000,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "Эргүүлэх"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23334,6 +26011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "Эргүүлэх"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23343,6 +26021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23352,6 +26031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Гадас өөрчлөх"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23362,6 +26042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "Гадас"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23372,6 +26053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "Медиа ~тоглуулагч"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23382,6 +26064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23391,6 +26074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23400,6 +26084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Аудео эсвэл Видео оруулах"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23409,6 +26094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23418,6 +26104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Нэмэлтүүд"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23427,6 +26114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Өнгө"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23436,6 +26124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23445,6 +26134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23454,6 +26144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23463,6 +26154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23472,6 +26164,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23481,6 +26174,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23490,6 +26184,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23499,6 +26194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23508,6 +26204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23517,6 +26214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23526,6 +26224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Хэлний удирдлага"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23535,6 +26234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "Идэвхтэй хэл"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23544,6 +26244,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Сонголтын хувьд"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23553,6 +26254,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Парграфын хувьд"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23563,6 +26265,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Бүх бичвэрийн хувьд"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23572,6 +26275,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Онлайнаар өөр толь бичиг..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23581,16 +26285,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро зохицуулагч"
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23600,6 +26305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23609,6 +26315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23618,6 +26325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Хэвүүд"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23628,6 +26336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Хэвүүд"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23637,6 +26346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23646,6 +26356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23655,6 +26366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23664,6 +26376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23673,6 +26386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Сонгох"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23682,6 +26396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Тусгайлан буулгах"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23691,6 +26406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23700,6 +26416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Нэр..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23709,6 +26426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Тайлбар..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23718,6 +26436,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23727,6 +26446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23736,6 +26456,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23745,6 +26466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23754,6 +26476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23763,6 +26486,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23772,6 +26516,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23781,6 +26526,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23791,6 +26557,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "3D Объектууд"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23801,6 +26568,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "3D орчин"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23810,6 +26578,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23819,6 +26588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23828,6 +26598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Муруй"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23838,6 +26609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23848,6 +26620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23858,6 +26631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23867,6 +26641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23877,6 +26652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "~Бэхлэгдсэн цэгүүд"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23886,6 +26662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23896,6 +26673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "~Бүлэг"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23906,6 +26684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Шулууны сум"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23916,6 +26695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Хэмжээсийн шулуун"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23926,6 +26706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23936,6 +26717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "олон сонголт"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23945,6 +26727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23955,6 +26738,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23964,6 +26748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Тойм"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23974,6 +26759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Слай~д"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23983,6 +26769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23992,6 +26779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24001,6 +26789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24010,6 +26799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24019,15 +26809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24037,6 +26819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24046,6 +26829,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24055,6 +26839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Шулуун ба дүүргэлт"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24064,6 +26849,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-Объектууд"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24073,15 +26859,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Сумууд"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24091,6 +26879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24100,6 +26889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Үзүүлэн"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24109,6 +26899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Холбогчууд"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24118,6 +26909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24127,6 +26919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24136,6 +26929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24145,6 +26939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24154,6 +26949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24163,6 +26959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24172,6 +26969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24181,6 +26979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24190,6 +26989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24199,6 +26999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24208,6 +27009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24217,6 +27019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Тойм"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24226,15 +27029,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Шулуунууд"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24244,6 +27049,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24253,6 +27059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24262,6 +27069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24271,6 +27079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24280,6 +27089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24289,6 +27099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24298,6 +27109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24307,6 +27119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Сонголтууд"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24316,6 +27129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24325,6 +27139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24334,6 +27149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Слайд эрэмбэлэгч"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24343,6 +27159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Слайд харах"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24352,6 +27169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24361,6 +27179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24370,6 +27189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24379,6 +27199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24388,6 +27209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24397,6 +27219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24406,6 +27229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Хяналтын цэгүүд"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24415,6 +27239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24424,6 +27249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24433,6 +27259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24442,6 +27269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24452,6 +27280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Тэмдэглэл"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24461,6 +27290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Мастер харагдац"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24470,6 +27300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24479,6 +27310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24488,6 +27320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24497,6 +27330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24506,6 +27340,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "~Фонтууд..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24515,6 +27350,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "Ф~онтын хэмжээ..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24524,6 +27360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Зай..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24533,6 +27370,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "~Жигдрүүлэлт..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24542,6 +27380,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~Автомат шинэчлэлт үзүүлэх"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24551,6 +27390,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "~Бичвэр горим"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24560,6 +27400,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "Томьёо ~импортлох..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24569,6 +27410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24578,6 +27420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Цонхонд багтаах"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24587,6 +27430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Бичвэр оруулах"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24596,6 +27440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Тушаал оруулах"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24605,6 +27450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Өөрчлөгдсөн"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24614,6 +27460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Бичвэр төлөв"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24623,6 +27470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "~Дараагийн алдаа"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24632,6 +27480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "~Өмнөх алдаа"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24641,6 +27490,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "Дараагийн заагч"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24650,6 +27500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "Өмнөх ~заагч"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24660,6 +27511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "Тэмдгүүд"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24669,6 +27521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "~Томруулах"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24678,6 +27531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "~Багасгах"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24687,6 +27541,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "~Шинэчлэх"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24697,6 +27552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Бүгдийг х~аруулах"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24707,6 +27563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Сонголт"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24716,6 +27573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Томьёоны түүчээ"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24725,6 +27583,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "~Шинэ мөр"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24734,6 +27593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Богино завсар"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24744,6 +27604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Зай"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24754,6 +27615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~Нэг буюу хоёр байрт оператор"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24764,6 +27626,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Харьцаа"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24774,6 +27637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "~Олонлогийн үйлдэл"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24784,6 +27648,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "Функцүүд"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24794,6 +27659,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "О~ператор"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24804,6 +27670,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "~Атрибут"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24814,6 +27681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "Х~аалт"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24824,6 +27692,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24834,6 +27703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Бусад"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24843,6 +27713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24852,6 +27723,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24861,6 +27733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24870,6 +27743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24879,6 +27753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24889,6 +27764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "Тайлангийн Толгой/Хөл"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24899,6 +27775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "Хуудасны Толгой/Хөл"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24909,6 +27786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Шугам"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24919,6 +27797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "Эрэмбэлэлт ба бүлэглэлт"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24929,6 +27808,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "Талбар нэмэх"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24939,6 +27819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24948,6 +27829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Хуудасны тохиргоо"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24957,6 +27839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24967,6 +27850,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24977,6 +27861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Хуудасны ~дугаар..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24987,6 +27872,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "Огноо ба ~цаг..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24996,6 +27882,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25005,6 +27892,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25014,6 +27902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Фонтын өнгө"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25024,6 +27913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "~Тор"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25033,6 +27923,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25042,6 +27933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25051,6 +27943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25061,6 +27954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "~Хуудас..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25070,6 +27964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Бичвэр баримт"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25079,6 +27974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25089,6 +27985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "Тайлангийн залуурч"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25099,6 +27996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "Х/б өргөнд ~тааруул"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25109,6 +28007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "Х/б өндөрт ~тааруул"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25119,6 +28018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "Х/и өргөнд ~тааруул"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25129,6 +28029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "Х/и өндөрт ~тааруул"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25138,6 +28039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Тодруулга"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25148,6 +28050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "~Тархац..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25157,6 +28060,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25166,6 +28070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25175,6 +28080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25184,6 +28090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25193,6 +28100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25202,6 +28110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25211,6 +28120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25220,6 +28130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr ""
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25229,6 +28140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25238,6 +28150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25248,6 +28161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Контролууд"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25258,6 +28172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25267,6 +28182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Хэмжээ өөрчлөх"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25276,6 +28192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25285,6 +28202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25294,6 +28212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Хэсэг"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25304,6 +28223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Shrink"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25313,6 +28233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr ""
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25322,6 +28243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr ""
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25332,6 +28254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Дэвсгэр өнгө"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25341,6 +28264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr ""
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25350,6 +28274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "Хараа ~шугамууд"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25360,6 +28285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Объектын хэмжээ ~өөрчлөх"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25369,6 +28295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Тодруулга"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25378,6 +28305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Хуудас"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25388,6 +28316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "~Дүрс"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25398,6 +28327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "~Галерей"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25407,6 +28337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25417,6 +28348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Хөдөлгөөнүүд"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25427,6 +28359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Слайдын шилжилт"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25437,6 +28370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25447,6 +28381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25456,6 +28391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функцүүд"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25466,6 +28402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25475,6 +28412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Зохиомж"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25484,6 +28422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Тодруулга"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25494,6 +28433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25504,6 +28444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "~Тэмдэгт..."
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25513,6 +28454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25523,6 +28465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25533,6 +28476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25543,6 +28487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "~Толгой"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25553,6 +28498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Хө~л"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25563,6 +28509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Муж"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25572,6 +28519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Сүүдэр"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25581,6 +28529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Шулуун"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25591,6 +28540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "~Галерей"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25601,6 +28551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..."
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25610,6 +28561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25619,6 +28571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25629,6 +28582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Слай~д"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25638,6 +28592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Загварууд"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25648,6 +28603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Энэ үзүүлэнд ашиглагдсан"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25658,6 +28614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Саяхан ашигласан"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25668,6 +28625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Ашиглах боломжтой"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25678,6 +28636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Хөдөлгөөнүүд"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25688,6 +28647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Слайдын шилжилт"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25698,6 +28658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Хүснэгт зохиомж..."
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25708,6 +28669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "хоосон"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25718,6 +28680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "~Жигдрүүлэлт"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25727,6 +28690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25737,6 +28701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Тооны хэлбэр..."
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25747,6 +28712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25756,6 +28722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25766,6 +28733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "~Нугалах"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25776,6 +28744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25786,6 +28755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25796,6 +28766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25806,6 +28777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Нэр ~үүсгэх..."
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25816,6 +28788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Х~элбэрүүд"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25825,6 +28798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Функцүүд"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25834,6 +28808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25843,6 +28818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr ""
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25853,6 +28829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Сонголт"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25862,6 +28839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Өгөгдлийн цуваа"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25872,6 +28850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "Хандлагын шугам"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25882,6 +28861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Алдааны самбарууд"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25892,6 +28872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Т~энхлэг"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25902,6 +28883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Муж"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25911,6 +28893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Шулуун"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25921,6 +28904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "~Тэмдэгт..."
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25930,6 +28914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25939,6 +28924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25948,6 +28934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25957,6 +28944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25966,6 +28954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25975,6 +28964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25984,6 +28974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25993,6 +28984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26002,6 +28994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26011,6 +29004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26020,6 +29014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26029,6 +29024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26038,6 +29034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26047,6 +29044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26056,6 +29054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26065,6 +29064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26074,6 +29074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26083,6 +29084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26092,6 +29094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26101,6 +29104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26110,6 +29114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26119,6 +29124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26128,6 +29134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26137,6 +29144,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26146,6 +29164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26155,6 +29174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26164,6 +29184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26173,6 +29194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26182,6 +29204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26191,6 +29214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26200,6 +29224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26209,6 +29234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26218,6 +29244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26227,6 +29254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr ""
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26236,6 +29264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr ""
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26245,6 +29274,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Автомат ~бичвэр..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26254,6 +29284,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "~Энгийн харагдац"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26263,6 +29294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "~Энгийн"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26272,6 +29304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Толгой оруулах"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26281,6 +29314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Хөл оруулах"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26290,6 +29324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Автомат бичвэр бичлэгийг ажиллуулах"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26299,6 +29334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26308,6 +29344,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "~Скрипт..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26317,6 +29354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Тэмдгийг заах гадас"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26326,6 +29364,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "~Тэмдэгт рүү"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26335,6 +29374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Хуудасны дугаар"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26345,6 +29385,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "~Толгой ба хөл..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26354,6 +29395,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "~Толгой"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26363,6 +29405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "Хө~л"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26372,6 +29415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Масштабаар нягтлах"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26382,6 +29426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "Төгсгөлийн тэмдэглэл"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26391,6 +29436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26400,6 +29446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Дугаар танигч"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26410,6 +29457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~Хэсэг..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26420,6 +29468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Агуулгын хүснэгт"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26429,6 +29478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26438,6 +29488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26447,6 +29498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Ном зүй..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26456,6 +29508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26465,6 +29518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26474,6 +29528,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Автомат засалт"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26483,6 +29538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Фонтын өнгө"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26493,6 +29549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26503,6 +29560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "~Жагсаалт ба хүснэгтүүд"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26512,6 +29570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26522,6 +29581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "Идэвхтэй индекс"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26531,6 +29591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26540,6 +29601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Индексийг устгах"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26549,6 +29611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr ""
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26558,6 +29621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26568,6 +29632,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26578,6 +29663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26587,6 +29673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26596,6 +29683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26605,6 +29693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Зөвшөөрөх"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26614,6 +29703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26624,6 +29714,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26633,6 +29744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Бүгдийг зөвшөөрөх"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26642,6 +29754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26651,6 +29764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26661,6 +29775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Бичвэр"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26670,6 +29785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26680,6 +29796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "өмнөх"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26689,6 +29806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26698,6 +29816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "Х~олбоосууд"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26707,6 +29826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Бичлэг"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26716,6 +29836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26725,6 +29846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26734,6 +29856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26743,6 +29866,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Харуулах"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26752,6 +29876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26761,6 +29886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr ""
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26770,6 +29896,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26779,6 +29906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26788,6 +29916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26797,6 +29926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26806,6 +29936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26815,6 +29946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~Сэтгэгдэл..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26824,6 +29956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26833,6 +29966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "Бүгдийг ~шинэчлэх"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26842,6 +29976,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "~Дугтуй..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26851,6 +29986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26860,6 +29996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26869,6 +30006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Индекс засах"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26878,6 +30016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~Ном зүй..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26888,43 +30027,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "Диаграмм"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~Гипер холбоос"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr ""
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26934,6 +30037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Х~авчуурга..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26943,6 +30047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr ""
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26952,6 +30057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26961,6 +30067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Параграф оруулах"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26970,6 +30077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "Гараар ~таслах..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26979,6 +30087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Баганын таслалт оруулах"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26988,6 +30097,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26998,6 +30108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "Өгөгдлийн сан ~солилцох..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27007,6 +30118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Гарчиг..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27017,6 +30129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "Хэсэг оруулах"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27026,6 +30139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr ""
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27036,6 +30150,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "~Зүүлт..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27045,6 +30160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Солбисон лавалгаа..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27054,6 +30170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27063,6 +30180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Гипер холбоос оруулах"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27072,6 +30190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Мөрийн гар таслалт оруулах"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27081,6 +30200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Өөр объект оруулах"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27091,6 +30211,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Гар таслалт"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27101,6 +30222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "~Мөр таслалт оруулах"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27110,6 +30232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27120,6 +30243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "~Нүд оруулах..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27129,6 +30253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27138,6 +30263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27147,6 +30273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27157,6 +30284,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "~Блок..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27167,6 +30295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "Хүрээ оруулах"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27177,6 +30306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Жагсаалтын ~бичлэг..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27186,6 +30316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Индекс бичлэг оруулах"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27195,6 +30326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Нэг баганан хүрээ гараар оруулах"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27204,6 +30336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Гадас өөрчлөх"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27213,6 +30346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Хуудсыг заах гадас"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27222,6 +30356,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "~Хуудас руу"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27231,6 +30366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Параграфыг заах гадас"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27240,6 +30376,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "~Параграф руу"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27249,6 +30386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Байрлалыг өөрчлөх"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27258,6 +30396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Имэйл нэгтгэх..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27267,6 +30406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "~Имэйл нэгтгэх залуурч..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27276,6 +30416,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27285,6 +30426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27294,6 +30436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27303,6 +30446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27312,6 +30456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27321,6 +30466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27330,6 +30476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27340,6 +30487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Нэгтгэсэн баримт хадгалах"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27349,6 +30497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27358,6 +30507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27367,6 +30517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Блок руу туших"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27376,6 +30527,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Блок ~руу"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27385,6 +30537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Томьёо..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27394,6 +30547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Томьёо оруулах"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27403,6 +30557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27412,6 +30567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Тэмдэгт туших"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27421,6 +30577,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "~Тэмдэгтээр"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27430,6 +30587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27439,6 +30597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Объект оруулах"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27448,6 +30607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27458,6 +30618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "~Талбарууд"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27468,6 +30629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Талбарууд оруулах"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27477,6 +30639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "~Огноо"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27486,6 +30649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Мастер ~баримт үүсгэх"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27495,6 +30659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "~Цаг"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27504,6 +30669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "~Хуудасны дугаар"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27513,6 +30679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Хуудасны ~тоо"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27522,6 +30689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Сэдэв"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27531,6 +30699,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "~Цол"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27540,6 +30709,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27550,6 +30720,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "Зүүлт"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27560,6 +30731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Зүүлт оруулах"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27569,6 +30741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "~Хэрэглэх"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27578,6 +30751,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "Шивж ~байхад"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27587,6 +30761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Хуудасны дугаар"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27596,6 +30771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Хуудасны загвар"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27605,6 +30781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "~Өөрчлөлт хэрэглэх ба засах"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27615,6 +30792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Сонголтын горим"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27624,6 +30802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Гипер холбооснууд идэвхтэй"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27633,6 +30812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Дээр бичилт"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27642,6 +30822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Доор бичилт"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27651,6 +30832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Зүүн тэмдэгт сонгох"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27660,6 +30842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Баруун тэмдэгт сонгох"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27669,6 +30852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Дээд шугам хүртэл тэмдэглэх"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27678,6 +30862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Доош тэмдэглэх"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27687,6 +30872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Мөрийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27696,6 +30882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Шулууны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27705,6 +30892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Баримтын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27714,6 +30902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Баримтын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27723,6 +30912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27732,6 +30922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27741,6 +30932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27750,6 +30942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27759,6 +30952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Хуудасны эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27768,6 +30962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "~Үзүүлэнгийн тойм"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27777,6 +30972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Хуудасны төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27786,6 +30982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Тоймыг ~клипборд руу"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27795,6 +30992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr ""
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27804,6 +31002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr ""
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27813,6 +31012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27822,6 +31022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27831,6 +31032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "HTML ~баримт үүсгэх"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27840,6 +31042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Параграфын эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27849,6 +31052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Параграфын төгсгөл хүртэл тэмдэглэх"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27858,6 +31062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Баруун талын үг хүртэл тэмдэглэх"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27867,6 +31072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Үгийн эхлэл хүртэл тэмдэглэх"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27876,6 +31082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Дараагийн өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27885,6 +31092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Өмнөх өгүүлбэр хүртэл тэмдэглэх"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27894,6 +31102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27903,6 +31112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудас хүртэл тэмдэглэх"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27912,6 +31122,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "Дараагийн хэсэг рүү"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27921,6 +31132,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "Өмнөх хэсэг рүү"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27930,6 +31142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Тооны хэлбэр..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27940,6 +31153,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "Загварууд ачаалах..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27949,6 +31163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "А~втомат Товч Агуулга үүсгэх..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27958,6 +31173,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "Үзүүлэнгийн автомат ~Товч Агуулга..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27967,6 +31183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27976,6 +31193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Хуудасны баганууд"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27985,6 +31203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27994,24 +31213,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Дэвсгэр"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Хуудасны тохиргоо"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~Хуудас..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28021,6 +31233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr ""
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28030,6 +31243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "~Баганууд..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28039,6 +31253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Шад үсэг"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28049,6 +31264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28059,6 +31275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28069,6 +31286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28079,6 +31297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28088,6 +31307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28098,6 +31318,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "Тодруулга..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28108,6 +31329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "Хү~снэгтийн тодруулга..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28118,6 +31340,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Зүүлт..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28128,6 +31351,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Зүүлт..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28137,6 +31361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28147,6 +31372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28157,6 +31383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28166,6 +31393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Мөр нугалахгүй"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28175,6 +31403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Хуудас нугалах"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28184,6 +31413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28193,6 +31423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28202,6 +31433,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Ө~ргөжилт"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28211,6 +31443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28221,6 +31454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Баримт бичгийг хэвлэх"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28230,6 +31464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Зүүнш жигдрүүлэх"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28239,6 +31474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Нягтлан харалт хаах"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28248,6 +31484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Баруунш жигдрүүлэх"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28257,6 +31494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Хэвтээгээр төвд"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28266,6 +31504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28275,6 +31514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28284,6 +31524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28293,6 +31534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Хуудасны хэлбэр хэрэглэх"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28302,6 +31544,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "~Талбарууд..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28311,6 +31554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28320,6 +31564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28329,6 +31574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "~Бичвэр <-> Хүснэгт..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28338,6 +31584,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "~Хүснэгт бичвэр рүү..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28347,6 +31594,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "Бичвэр ~хүснэгт рүү..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28356,6 +31604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28365,6 +31614,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28374,6 +31624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Мөрүүд..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28383,6 +31634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28392,6 +31644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28401,6 +31654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28410,6 +31664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28419,6 +31674,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Баганууд..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28428,6 +31684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28437,6 +31694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28446,6 +31704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28455,6 +31714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28464,6 +31724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~Тусгайлан буулгах..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28473,6 +31734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr ""
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28482,6 +31744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Мөрүүдийг устгах"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28491,6 +31754,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Мөрүүд"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28500,6 +31764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28509,6 +31774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Багануудыг устгах"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28518,6 +31784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Баганууд"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28527,6 +31794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28537,6 +31805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Хүснэгт сонгох"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28546,6 +31815,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Хүснэгт"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28555,6 +31825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28565,6 +31836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Нүд таслах"
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28574,6 +31846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Нүд нэгтгэх"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28583,6 +31856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Мөрийн өндөр..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28592,6 +31866,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Баганын өргөн..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28601,6 +31876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28610,6 +31886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Тоочилт ба дугаарлалт..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28619,6 +31896,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "Тэмдэгт мөрийн зүүнтээ"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28629,6 +31907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Жагсаалтын ~бичлэг..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28638,6 +31917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Баруун тийш очих"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28647,6 +31927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Мөр сонгох"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28656,6 +31937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Мөр"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28666,6 +31948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Бүгдийг тэмдэглэх"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28676,6 +31959,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "~Нүднүүд"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28685,6 +31969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28694,6 +31979,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Дээд шулуун руу"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28703,6 +31989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Багана тэмдэглэх"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28713,6 +32000,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Баганууд"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28722,6 +32010,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Талбарууд"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28731,6 +32020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Хүснэгт сонгох"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28740,6 +32030,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Хүснэгт"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28749,6 +32040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28758,6 +32050,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "Шулууны доош"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28767,6 +32060,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Шулууны эхлэл рүү"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28776,6 +32070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Макро талбар ажиллуулах"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28785,6 +32080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Нүд хамгаалах"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28794,6 +32090,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Мөрийн төгсгөл рүү"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28803,6 +32100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "~Томьёо"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28812,6 +32110,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Баримтын эхлэл рүү"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28821,6 +32120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Хүснэгтийг тооцоолох"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28831,6 +32131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Нүдний хамгаалалт авах"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28840,6 +32141,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Баримтын төгсгөл рүү"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28849,6 +32151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Нэг төвшин бууруулах"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28858,6 +32161,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудасны эхлэл рүү"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28867,6 +32171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Нэг төвшин ахиулах"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28876,6 +32181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Баганын оновчтой өргөн"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28885,6 +32191,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Өмнөх төвшний Параграф руу"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28894,6 +32201,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудасны төгсгөл рүү"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28903,6 +32211,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудасны эхлэл"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28912,6 +32221,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Төвшин дахь дараагийн параграф руу"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28921,6 +32231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Дээшлүүлэх"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28930,6 +32241,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудасны төгсгөл рүү"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28939,6 +32251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Доошлуулах"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28948,6 +32261,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Хуудасны эхлэл руу"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28957,6 +32271,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Хуудасны эхлэл руу"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28966,6 +32281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Дугаарлагдаагүй бичлэг оруулах"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28975,6 +32291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "Дугаарлахыг унтраах"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28984,6 +32301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Оптимал мөрийн өндөр"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28993,6 +32311,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Баганын эхлэл рүү"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29002,6 +32321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин бууруулах"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29011,6 +32331,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Баганын төгсгөл руу"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29020,6 +32341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Дэд хэсгийг нэг төвшин ахиулах"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29029,6 +32351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Дэд хэсэг дээшлүүлэх"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29038,6 +32361,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Параграфын эхлэл рүү"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29047,6 +32371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Дэд хэсэг доошлуулах"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29056,6 +32381,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Параграфын төгсгөл рүү"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29065,6 +32391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Оролтын талбар шинэчлэх"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29074,6 +32401,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "Үгийн баруун руу"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29083,6 +32411,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "Үгийн зүүн рүү"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29092,6 +32421,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Дараагийн өгүүлбэр рүү"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29101,6 +32431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Дугаарлалт-тай/гүй"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29110,6 +32441,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Өмнөх өгүүлбэр рүү"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29119,6 +32451,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Дараагийн оруулалтын талбар руу"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29128,6 +32461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Ухрах алхам"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29137,6 +32471,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Өмнөх оруулалтын талбар руу"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29146,6 +32481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Өгүүлбэрийн төгсгөлийг устгах"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29155,6 +32491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Хайлт давтах"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29164,6 +32501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Өгүүлбэрийн эхлэлийг устгах"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29173,6 +32511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Үгийн төгсгөлийг устгах"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29182,6 +32521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Үгийн эхлэлийг устгах"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29191,6 +32531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Мөрийн төгсгөлийг устгах"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29200,6 +32541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Мөрийн эхлэлийг устгах"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29209,6 +32551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Параграфын төгсгөлийг устгах"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29218,6 +32561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Параграфын эхлэлийг устгах"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29227,6 +32571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Мөр устгах"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29236,6 +32581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Өмнөх хуудас"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29245,6 +32591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29254,6 +32601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Дараагийн хуудас"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29263,6 +32611,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Олон тооны сонголттой"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29272,6 +32621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Хуудасны хэлбэржүүлэлт"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29281,6 +32631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Үүн дэх өргөтгөгдсөн сонголт:"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29291,6 +32642,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "~Зүүлт..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29300,6 +32652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Болих"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29309,6 +32662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29318,6 +32672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Үг сонгох"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29327,6 +32682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29336,6 +32692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Тооны хэлбэр: Стандарт"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29345,6 +32702,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Хэсэг..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29354,6 +32712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr ""
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29363,6 +32722,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "Хамаарал"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29372,6 +32732,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "Дараагийн объект руу"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29381,6 +32742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Тооны хэлбэр: Аравтын"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29390,6 +32752,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Өмнөх объект руу"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29399,6 +32762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Тооны хэлбэр: Экспоненциал"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29408,6 +32772,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Дараагийн тэмдэглэгээ рүү"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29418,6 +32783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Тооны хэлбэр: Огноо"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29427,6 +32793,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Өмнөх тэмдэглэгээ рүү"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29436,6 +32803,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Хүснэгтийн эхлэл рүү"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29445,6 +32813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Хэрээс Хуудасны хамгаалалт авах"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29454,6 +32823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29463,6 +32833,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Хүснэгтийн төгсгөл рүү"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29472,6 +32843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Тооны хэлбэр: Мөнгө"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29481,6 +32853,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "Дараагийн хүснэгт рүү"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29490,6 +32863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Тооны хэлбэр: Хувь"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29499,6 +32873,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "Өмнөх хүснэгт рүү"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29508,6 +32883,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Дараагийн баганын эхлэл"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29517,6 +32893,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~Оновчтой хуудас ороолт"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29526,6 +32903,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Дараах баганын төгсгөл рүү"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29535,6 +32913,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Дэвсгэрт"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29544,6 +32923,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Дэвсгэрт"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29553,6 +32933,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Өмнөх баганын эхлэл"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29562,6 +32943,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "Өмнөх багана руу"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29571,6 +32953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Мөрийн дээш жигдрүүлэх"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29580,6 +32963,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Зүүлт рүү"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29589,6 +32973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Мөрийн доош жигдрүүлэх"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29598,6 +32983,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Дараагийн зүүлт рүү"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29607,6 +32993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Босоогоор мөрийн төвд жигдрүүлэх"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29616,6 +33003,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Өмнөх зүүлт рүү"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29625,6 +33013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Тэмдэгтийн дээш жигдрүүлэх"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29634,6 +33023,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29643,6 +33033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Холбоос хүрээнүүд"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29652,6 +33043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Тэмдэгтийн доош жигдрүүлэх"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29661,6 +33053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Блокны холбоос таслах"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29670,6 +33063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Түүчээг гадас хүртэл олгох"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29679,6 +33073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Босоогоор тэмдэгтийн төвд жигдрүүлэх"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29688,6 +33083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Дугаарлалт дахин эхлүүлэх"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29697,6 +33093,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Толгой руу"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29706,6 +33103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Зүүн талаас нугалах "
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29715,6 +33113,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Хөл рүү"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29724,6 +33123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Баруун талаас нугалах"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29733,6 +33133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Хуудас бүрийн Тусгагч Объект"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29742,6 +33143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Индексийг индекс рүү тэмдэглэх"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29751,6 +33153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Хөлийн/төгсгөл тэмдэглэл засах"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29760,6 +33163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr ""
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29770,6 +33174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Хүснэгт хуваах"
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29779,6 +33184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Эхний параграфыг нугалах"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29788,6 +33194,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~Эхний параграф"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29797,6 +33204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29806,6 +33214,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваарилах"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29815,6 +33224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Догол мөрийн утгыг ихэсгэх"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29824,6 +33234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29834,6 +33245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "~Багануудыг тэнцүү хуваах"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29843,6 +33255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Контур ороолт идэвхжүүлэх"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29852,6 +33265,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Хүрээ"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29861,6 +33275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Доголын утгын багасгалт"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29870,6 +33285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Хүснэгтийг нэгтгэх"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29879,6 +33295,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Өмнөх параграфын руу"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29888,6 +33305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29897,6 +33315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Параграф сонгох"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29906,6 +33325,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Дараагийн хэсэг рүү"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29915,6 +33335,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Дараачийн зай хадгалагч руу"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29924,6 +33345,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Өмнөх зай хадгалагч руу"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29933,6 +33355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Хүснэгт: Хатуу"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29942,6 +33365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Шууд баримтын эхлэл рүү"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29951,6 +33375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Хүснэгт: Хатуу, пропорциональ"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29960,6 +33385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Харагдалтыг сэргээх"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29969,6 +33395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Шууд баримтын төгсгөл рүү"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29978,6 +33405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Хүснэгт: Хувьсагч"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29987,6 +33415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Бичвэр нугалах..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29996,6 +33425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Засах..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30005,6 +33435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Дараагийн тэмдэглэгдсэн индексэд очих"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30014,6 +33445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Өмнөх тэмдэглэгдсэн индексэд очих"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30023,6 +33455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Дараагийн Томьёоны хүснэгтэд очих"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30032,6 +33465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Өмнөх Томьёоны хүснэгтэд очих"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30041,6 +33475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Дараагийн алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30050,6 +33485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Өмнөх алдаатай хүснэгтийн томьёо руу оч"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30059,6 +33495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Бичвэр тэмдэглэх"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30069,6 +33506,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Шугам"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30078,6 +33516,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "~Мөр дугаарлалт..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30087,6 +33546,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30096,6 +33556,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30105,6 +33566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Фонтын өнгө дүүргэлт"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30114,6 +33576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~Бичвэр хязгаарлалтууд"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30123,6 +33586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~Тайлбар толь..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30132,6 +33596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Тодруулгын өнгө"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30141,6 +33606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30150,6 +33616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Тодруулалтыг дүүргэх"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30159,6 +33626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "Босоо шугам"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30168,6 +33636,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~Таслагч зураас..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30177,6 +33646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30186,6 +33656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Тодорхойгүй үгс нэмэх"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30195,6 +33666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Хэвтээ гүйлгэгч"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30204,6 +33676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30213,6 +33686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30223,6 +33697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30233,6 +33708,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Тэмдэглэгээний хэлбэр"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30242,6 +33718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30251,6 +33728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30260,6 +33738,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "~Эрэмбэлэх..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30269,6 +33748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "~Талбарын сүүдэр"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30278,6 +33758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "~Тооцоолох"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30287,6 +33768,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "~Талбарын нэрс"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30296,6 +33778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Хүснэгтийн хязгаарууд"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30305,6 +33788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Нягтлан харалт тэмдэглэх"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30314,6 +33798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Шууд тэмдэгтийн хэлбэржүүлэлт устгах"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30323,6 +33808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30332,6 +33818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30341,6 +33828,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Стандарт"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30350,6 +33838,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "~Блок муж"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30359,6 +33848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "~Нээх..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30368,6 +33858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30377,6 +33868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30386,6 +33878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30395,6 +33888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30404,6 +33898,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30413,6 +33908,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30422,6 +33918,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30431,6 +33928,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Сонгох"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30440,6 +33938,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "~Хөрвүүлэх"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30449,6 +33948,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Шинэчлэл"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30458,6 +33958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30468,6 +33969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "~Сэтгэгдлүүд..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30477,6 +33979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30486,6 +33989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30495,6 +33999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "~Загвар"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30504,6 +34009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Нугалах"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30513,6 +34019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Өрөлт"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30522,6 +34029,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "~Автомат хэлбэр"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30531,6 +34039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30540,6 +34049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Сонголтын горим"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30549,6 +34059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Өмнөх дугаарлалтыг үргэлжлүүл"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30558,6 +34069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30568,6 +34080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "Өмнөх тушаал"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30578,6 +34091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "Тэмдэглэл засах"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30587,6 +34101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Буцах"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30596,6 +34111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Урагшлах"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30606,6 +34122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "Хэвтээ шулуун"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30615,6 +34132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30624,6 +34142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30633,6 +34152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30642,6 +34162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30651,6 +34172,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Гарчиг"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30660,6 +34182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Гарчиг"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30670,6 +34193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "Олгогдсон догол мөрийн загварууд "
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30680,6 +34204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Дэд гарчиг..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30690,6 +34215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Дэд гарчиг..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30699,6 +34225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr ""
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30709,6 +34236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Гарчиг1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30719,6 +34247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Гарчиг1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30728,6 +34257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30738,6 +34268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Гарчиг 2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30748,6 +34279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Гарчиг 2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30757,6 +34289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30767,6 +34300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Гарчиг 3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30777,6 +34311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Гарчиг 3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30786,6 +34321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30796,6 +34332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Гарчиг 4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30806,6 +34343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Гарчиг 4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30815,6 +34353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30825,6 +34364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Гарчиг 5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30835,6 +34375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Гарчиг 5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30844,6 +34385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30854,6 +34396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Гарчиг 6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30864,6 +34407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Гарчиг 6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30873,6 +34417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30883,6 +34428,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "Ишлэлүүд"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30893,6 +34439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "Ишлэлүүд"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30902,6 +34449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30912,6 +34460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30922,6 +34471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Урьд. Хэлбэржүүлсэн бичвэр"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30931,6 +34481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30941,6 +34492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30951,6 +34503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Бичвэр бокс"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30960,6 +34513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30969,6 +34523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30978,6 +34533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30987,6 +34543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30997,6 +34554,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Сайжруулалт"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31007,6 +34565,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Сайжруулалт"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31016,6 +34575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31026,6 +34586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31036,6 +34597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "Хатуу цохон тэмдэглэх"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31045,6 +34607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31055,6 +34618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Ишлэл"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31065,6 +34629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Ишлэл"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31074,6 +34639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31084,6 +34650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Эх бичвэр"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31094,6 +34661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "Эх бичвэр"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31103,6 +34671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31112,6 +34681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31121,6 +34691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31130,6 +34701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31139,6 +34711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31148,6 +34721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31157,6 +34731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr ""
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31166,6 +34741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31175,6 +34751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31184,6 +34761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31193,6 +34771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31202,6 +34781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31211,6 +34791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31220,6 +34801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31229,6 +34811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31238,6 +34821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31247,6 +34831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31256,6 +34841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31265,6 +34851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31274,6 +34861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31283,6 +34871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31292,6 +34881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31301,6 +34891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31310,6 +34901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31319,6 +34911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31328,6 +34921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31337,6 +34931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31347,6 +34942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Параграфын хэлбэр"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31357,6 +34953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Параграфын хэлбэр"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31367,6 +34964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Үзүүлэн"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31376,6 +34974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr ""
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31385,6 +34984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31394,6 +34994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr ""
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31404,6 +35005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "Усан тэмдэг"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31413,6 +35015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31422,6 +35025,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31431,6 +35035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31440,6 +35045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31450,6 +35056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31460,6 +35067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31470,6 +35078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31480,6 +35089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31489,6 +35099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31499,6 +35110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31508,6 +35120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31518,6 +35131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31528,6 +35142,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31537,6 +35152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31546,6 +35162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31555,6 +35172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31564,6 +35182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31573,6 +35192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31583,6 +35203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31592,6 +35213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31601,6 +35223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31610,6 +35233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31619,6 +35243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31628,6 +35253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31637,6 +35263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31646,6 +35273,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31655,6 +35283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31664,6 +35293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31673,6 +35303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31682,6 +35313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31691,6 +35323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31700,6 +35333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31709,6 +35343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31718,6 +35353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31727,6 +35363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31736,6 +35373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31745,6 +35383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Объект оруулах"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31754,6 +35393,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31763,6 +35403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31772,6 +35413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31781,6 +35423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31790,6 +35433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31799,6 +35443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31808,6 +35453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31817,6 +35463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31826,6 +35473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31835,6 +35483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31844,6 +35493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31853,6 +35503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31862,6 +35513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31871,6 +35523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31880,6 +35533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31889,6 +35543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31899,6 +35554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31909,6 +35565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31919,6 +35576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31929,6 +35587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31938,6 +35597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31948,6 +35608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31957,6 +35618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31967,6 +35629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31977,6 +35640,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31986,6 +35650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31995,6 +35660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32004,6 +35670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32013,6 +35680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32022,6 +35690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32031,6 +35700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32040,6 +35710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32049,6 +35720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32058,6 +35730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32067,6 +35740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32076,6 +35750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32085,6 +35760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32094,6 +35770,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32103,6 +35780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32112,6 +35790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32121,6 +35800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32130,6 +35810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32139,6 +35820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32148,6 +35830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32157,6 +35840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32166,6 +35850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32175,6 +35860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32184,6 +35870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32193,6 +35880,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32202,6 +35890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32211,6 +35900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32220,6 +35910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32229,6 +35920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32238,6 +35930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32247,6 +35940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32256,6 +35950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32265,6 +35960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32274,6 +35970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32283,6 +35980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32292,6 +35990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32301,6 +36000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32310,6 +36010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32319,6 +36020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32328,6 +36030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32338,6 +36041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32347,6 +36051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32356,6 +36061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32366,6 +36072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32376,6 +36083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32386,6 +36094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32396,6 +36105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32405,6 +36115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32415,6 +36126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32424,6 +36136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32434,6 +36147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32444,6 +36158,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32453,6 +36168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32462,6 +36178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32471,6 +36188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32480,6 +36198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32489,6 +36208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32499,6 +36219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32508,6 +36229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32517,6 +36239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32526,6 +36249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32535,6 +36259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32544,6 +36269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32553,6 +36279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32562,6 +36289,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32571,6 +36299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32580,6 +36309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32589,6 +36319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32598,6 +36329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32607,6 +36339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32616,6 +36349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32625,6 +36359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32634,6 +36369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32643,6 +36379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32652,6 +36389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32661,6 +36399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Объект оруулах"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32670,6 +36409,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32679,6 +36419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32688,6 +36429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32697,6 +36439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32706,6 +36449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32715,6 +36459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32724,6 +36469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32733,6 +36479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32742,6 +36489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32751,6 +36499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32760,6 +36509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32769,6 +36519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32778,6 +36529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32787,6 +36539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32796,6 +36549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32805,6 +36559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32815,6 +36570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32825,6 +36581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32834,6 +36591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32844,6 +36602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32853,6 +36612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32863,6 +36623,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32872,6 +36633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32882,6 +36644,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HT~ML эх код"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32891,6 +36654,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32900,6 +36664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32909,6 +36674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32918,6 +36684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32927,6 +36694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32936,6 +36704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32945,6 +36714,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32954,6 +36724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32963,6 +36734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32972,6 +36744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32981,6 +36754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32990,6 +36764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32999,6 +36774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33008,6 +36784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33017,6 +36794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33026,6 +36804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33035,6 +36814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33044,6 +36824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33053,6 +36834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33062,6 +36844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33071,6 +36854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33080,6 +36864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33089,6 +36874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33098,6 +36884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33107,6 +36894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33116,6 +36904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33125,6 +36914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33134,6 +36924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33143,6 +36934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33152,6 +36944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33161,6 +36954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33170,6 +36964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33179,6 +36974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33188,6 +36984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33198,6 +36995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33208,6 +37006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33218,6 +37017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33228,6 +37028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33237,6 +37038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33247,6 +37049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33256,6 +37059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33266,6 +37070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33275,6 +37080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33285,6 +37091,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33294,6 +37101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33303,6 +37111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33312,6 +37121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33321,6 +37131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33330,6 +37141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33339,6 +37151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33348,6 +37161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33358,6 +37172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Мэйл нэгтгэх"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33367,24 +37182,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Шулуунууд"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Сумууд"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33394,6 +37212,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33403,6 +37222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33412,6 +37232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33421,6 +37242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33430,6 +37252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33439,6 +37262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33448,6 +37272,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33457,6 +37282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33466,6 +37292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33475,6 +37302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33484,6 +37312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33493,6 +37322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33502,6 +37332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33511,6 +37342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33520,6 +37352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33529,6 +37362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33538,6 +37372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33547,6 +37382,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33556,6 +37392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33565,6 +37402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33574,6 +37412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33583,6 +37422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33592,6 +37432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33601,6 +37442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33610,6 +37452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33619,6 +37462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33628,6 +37472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33637,6 +37482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33646,6 +37492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33655,6 +37502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33664,6 +37512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33673,6 +37522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33682,6 +37532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33692,6 +37543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "~Жолоодлого"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33702,6 +37554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "~Лого"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33711,6 +37564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33720,6 +37574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33729,6 +37584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33739,6 +37595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "~Тэмдэглэл"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33749,6 +37606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "~Дүрс"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33759,6 +37617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Бичвэрийн хэмжээ"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33769,6 +37628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33778,6 +37638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33788,6 +37649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Дараагийн жааз руу"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33797,6 +37659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33807,6 +37670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "медиа"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33817,6 +37681,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE объект"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33826,6 +37691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33835,6 +37701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33844,6 +37711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33853,6 +37721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Стандарт"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33862,6 +37731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Хайх"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33871,6 +37741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Хэлбэржүүлэлт"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33880,6 +37751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Хэрэгсэл"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33889,6 +37761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33898,6 +37771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Тоочилт ба дугаарлалт"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33907,6 +37781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Дүрслэл Объектын тодруулга"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33916,6 +37791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33925,6 +37801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Цэг засах"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33934,6 +37811,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D тохиргоо"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33943,6 +37821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Бичвэр бокс хэлбэржүүлэлт"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33952,6 +37831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Маягтын шүүлтүүр"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33961,6 +37841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Маягтын жолоодлого"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33970,6 +37851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Маягтын контролууд"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33979,6 +37861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Маягт зохиомж"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33988,6 +37871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Блок"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33997,6 +37881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Дэлгэц дүүрэн"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34006,6 +37891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34015,6 +37901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Зураг"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34024,6 +37911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34033,6 +37921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Объект оруулах"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34042,6 +37931,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE объект"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34051,6 +37941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Оновчлох"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34060,6 +37951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr ""
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34069,6 +37961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Бичвэр объект"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34078,6 +37971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Стандарт (Харах горим)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34087,6 +37981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34096,6 +37991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Медиа тоглуулах"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34105,6 +38001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34114,6 +38011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Үндсэн дүрсүүд"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34123,6 +38021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Блок сумууд"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34132,6 +38031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Урсгалын диаграмм"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34141,6 +38041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Одод ба баннер"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34150,6 +38051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Символ дүрсүүд"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34159,6 +38061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Тайлбарууд"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34168,6 +38071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Фонтворк"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34176,3 +38080,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Фонтворк дүрс"
+