diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/mn/officecfg | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/mn/officecfg')
3 files changed, 305 insertions, 163 deletions
diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 64c411f284f..5ba1b3866a2 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Forward" -msgstr "Урагшлах" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Back" -msgstr "Буцах" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Left" -msgstr "Зүүн" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Right" -msgstr "баруун" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Stop" -msgstr "Stop" +msgstr "" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Templates" -msgstr "Хэвүүд" +msgstr "" #: Common.xcu msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" -msgstr "Nickname" +msgstr "Хоч нэр" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "HomeCity\n" "value.text" msgid "City" -msgstr "City" +msgstr "Хот" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "Department\n" "value.text" msgid "Department" -msgstr "Department" +msgstr "Хэлтэс" #: DataAccess.xcu msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "Comments" +msgstr "Сэтгэгдэл" #: Embedding.xcu msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Header" -msgstr "Тайлангийн толгой" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Report Footer" -msgstr "Тайлангийн хөл" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Header" -msgstr "Хуудасны толгой" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Page Footer" -msgstr "Хуудасны хөл" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Header" -msgstr "Бүлгийн толгой" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Group Footer" -msgstr "Бүлгийн хөл" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Detail" -msgstr "Тодруулга" +msgstr "" #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Light Gray" -msgstr "Цайвар саарал" +msgstr "Тод саарал" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Water" -msgstr "Ус" +msgstr "Усан цэнхэр" #: FormWizard.xcu msgctxt "" @@ -932,9 +932,10 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Previous" -msgstr "Previous" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n" @@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Slides" -msgstr "Слайдууд" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "Тусламж" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "Хаах" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "Хаах" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Close" -msgstr "Хаах" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "End" -msgstr "Төгсгөл" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt "" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." -msgstr "Үзүүлэнгээс гарахын тулд товшино уу..." +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1346,7 +1347,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Next Slide" -msgstr "Дараагийн слайд" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -1373,7 +1374,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Help" -msgstr "Тусламж" +msgstr "" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" @@ -11138,7 +11139,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Флэш" #: WebWizard.xcu msgctxt "" @@ -11147,7 +11148,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Flash" -msgstr "Flash" +msgstr "Флэш" #: WebWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0626de45b87..709a82b604c 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-13 17:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-28 13:22+0000\n" "Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -71,6 +71,7 @@ msgid "Goto Line Number..." msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n" @@ -116,6 +117,7 @@ msgid "Form Combo Box" msgstr "" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n" @@ -125,6 +127,7 @@ msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" #: BasicIDECommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n" @@ -179,6 +182,7 @@ msgid "Language" msgstr "Хэл" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" @@ -206,6 +210,7 @@ msgid "Full Screen" msgstr "Дэлгэц дүүрэн" #: BasicIDEWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" "..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -314,13 +319,14 @@ msgid "Flip Vertically" msgstr "Босоогоор эргүүлэх" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatType\n" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format Type" -msgstr "" +msgstr "Тооны хэлбэр: Цаг" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -341,6 +347,7 @@ msgid "Trace ~Precedents" msgstr "~Урдийн зүйлсийг шинжлэх" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -593,6 +600,7 @@ msgid "~Events..." msgstr "~Үзэгдэл..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n" @@ -608,7 +616,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next Page" -msgstr "Дараагийн хуудас" +msgstr "Дараах хуудас" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -644,7 +652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom In" -msgstr "Томсгох" +msgstr "Томруулах" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -665,6 +673,7 @@ msgid "Margins" msgstr "Эмжээр" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n" @@ -836,6 +845,7 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Блокийн доод эмжээр хүртэл тэмдэглэх" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -845,6 +855,7 @@ msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "Залуурт хүснэгт үүсгэх" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -977,7 +988,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Багана тэмдэглэх" +msgstr "Багана сонгох" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -998,6 +1009,7 @@ msgid "Select Row" msgstr "Мөр сонгох" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n" @@ -1007,6 +1019,7 @@ msgid "C~onditional Formatting" msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n" @@ -1445,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Record" -msgstr "~Бичлэг" +msgstr "~Бичих" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1502,6 +1515,7 @@ msgid "Show Comment" msgstr "Тэмдэглэл харуулах" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowNote\n" @@ -1517,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Comment" -msgstr "Тэмдэглэл далдлах" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu #, fuzzy @@ -1879,7 +1893,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Мөрүүд" +msgstr "~Мөр" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1936,6 +1950,7 @@ msgid "Shee~t From File..." msgstr "Хү~снэгтийг файлаас..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n" @@ -1954,6 +1969,7 @@ msgid "~Define..." msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n" @@ -1999,6 +2015,7 @@ msgid "~Create Names..." msgstr "Нэр ~үүсгэх..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n" @@ -2239,7 +2256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "Нүд нэгтгэх" +msgstr "Нүднүүд нэгтгэх" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2248,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Split Cells" -msgstr "Нүд таслах" +msgstr "Нүднүүд хуваах" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2338,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Sheet..." -msgstr "~Хүснэгт..." +msgstr "~Хуудас..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2365,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Spreadsheet Options" -msgstr "Хүснэгтийн тохиргоо" +msgstr "Хүснэгт баримтын тохиргоо" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2377,6 +2394,7 @@ msgid "Sc~enarios..." msgstr "~Байдлууд..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n" @@ -2395,6 +2413,7 @@ msgid "~Refresh" msgstr "~Сэргээх" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n" @@ -2521,6 +2540,7 @@ msgid "~Remove Filter" msgstr "Шүүлтүүр ~устгах" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n" @@ -2674,6 +2694,7 @@ msgid "Select All Sheets" msgstr "Бүх хүснэгтийг сонгох" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n" @@ -2797,7 +2818,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Number Format: Percent" -msgstr "Тооны хэлбэр: Хувь" +msgstr "Тооны хэлбэр: Процент" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2878,7 +2899,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "Х~олбоосууд..." +msgstr "Х~олбоос..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2923,7 +2944,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To P~age" -msgstr "~Хуудас руу" +msgstr "Х~уудас руу" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3079,6 +3100,7 @@ msgid "~Names" msgstr "~Нэрс" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n" @@ -3205,6 +3227,7 @@ msgid "Show Formula" msgstr "" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n" @@ -3214,6 +3237,7 @@ msgid "Assign Macro..." msgstr "~Макро олгох..." #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n" @@ -3223,6 +3247,7 @@ msgid "Mark Precedents" msgstr "Өмнөхийн мөр" #: CalcCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n" @@ -3427,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Маягт зохиомж" +msgstr "Маягтын зохиомж" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3466,6 +3491,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: CalcWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -3481,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "Бичвэрийн хэлбэр" +msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3499,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" -msgstr "Дэлгэц дүүрэн" +msgstr "Бүтэн дэлгэцэнд" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3607,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" -msgstr "Фонтворк" +msgstr "ФонтВорк" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -3637,6 +3663,7 @@ msgid "~Legend..." msgstr "~Тайлбар..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n" @@ -3646,6 +3673,7 @@ msgid "~Axes..." msgstr "~Муж..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n" @@ -3673,6 +3701,7 @@ msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n" @@ -3787,7 +3816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bring ~Forward" -msgstr "~Наашлуулах" +msgstr "Бүр ~наашлуулах" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3796,7 +3825,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Send Back~ward" -msgstr "~Цаашлуулах" +msgstr "Бүр ~цаашлуулах" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -3988,6 +4017,7 @@ msgid "~All Grids..." msgstr "~Бүх солбицолын тор..." #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n" @@ -4015,6 +4045,7 @@ msgid "Format Chart Area..." msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n" @@ -4204,6 +4235,7 @@ msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n" @@ -4213,6 +4245,7 @@ msgid "Insert R²" msgstr "Мөр оруулах" #: ChartCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n" @@ -4789,6 +4822,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" @@ -4798,6 +4832,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n" @@ -4822,9 +4857,10 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing objects" -msgstr "Дүрслэл объектууд" +msgstr "" #: DbReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" ".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" @@ -5488,7 +5524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Mail Merge..." -msgstr "~Имэйл нэгтгэх..." +msgstr "~Мэйл нэгтгэх..." #: DbuCommands.xcu msgctxt "" @@ -6094,13 +6130,14 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Зам явцыг буцааж олгох" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate ~Slide" -msgstr "" +msgstr "Слайд ~Хувилах" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6235,7 +6272,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Number" -msgstr "~Хуудасны дугаар" +msgstr "Хуудасны ~дугаар" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6409,13 +6446,14 @@ msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" "Label\n" "value.text" msgid "Paste ~Special..." -msgstr "~Тусгайлан буулгах..." +msgstr "~Тусгай Буулгах..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6427,13 +6465,14 @@ msgid "Duplicat~e..." msgstr "~Хувилах..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks..." -msgstr "Х~олбоосууд..." +msgstr "~Холбоосууд..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6787,6 +6826,7 @@ msgid "Slide D~esign..." msgstr "Слайдын ~дизайн..." #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n" @@ -7612,7 +7652,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Convert" -msgstr "~Хөрвүүлэх" +msgstr "~Хувиргах" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7639,7 +7679,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Show" -msgstr "~Слайд үзүүлэх" +msgstr "~Дэлгэцэнд үзүүлэх" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7666,7 +7706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styl~es" -msgstr "~Загвар" +msgstr "Х~элбэрүүд" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7765,7 +7805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sli~de Sorter" -msgstr "~Слайд эрэмбэлэгч" +msgstr "Слайд ~эрэмбэлэгч" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7795,15 +7835,17 @@ msgid "Tas~k Pane" msgstr "~Даалгаварын муж" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n" "Label\n" "value.text" msgid "Merge Cells" -msgstr "Нүд нэгтгэх" +msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n" @@ -7858,13 +7900,32 @@ msgid "Center ( vertical )" msgstr "Төв ( босоо )" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "Дээш" +msgstr "" +"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд \n" +"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээр\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"Дээд" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7918,7 +7979,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Мөрүүд" +msgstr "~Мөр" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7957,13 +8018,14 @@ msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Column" -msgstr "Багана тэмдэглэх" +msgstr "Багана сонгох" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7990,7 +8052,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Rows" -msgstr "~Мөрүүд" +msgstr "~Мөр" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8047,6 +8109,7 @@ msgid "Reduce Font" msgstr "Бичиг агшаах" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n" @@ -8076,6 +8139,7 @@ msgstr "" "Тайлбарууд" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n" @@ -8085,6 +8149,7 @@ msgid "~Delete Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n" @@ -8094,6 +8159,7 @@ msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Бүх тэмдэглэлийг устгах" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n" @@ -8103,6 +8169,7 @@ msgid "Next Comment" msgstr "Тэмдэглэл засах" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n" @@ -8121,6 +8188,7 @@ msgid "Autofit Text" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TaskPaneInsertPage\n" @@ -8166,6 +8234,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -8325,7 +8394,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" -msgstr "Маягт зохиомж" +msgstr "Маягтын дизайн" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8451,7 +8520,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" -msgstr "Символ дүрсүүд" +msgstr "Симбол дүрсүүд" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8537,6 +8606,7 @@ msgid "Master View" msgstr "Мастер харагдац" #: DrawWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" @@ -8744,6 +8814,7 @@ msgid "Wipe" msgstr "Арчилт" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n" @@ -9002,7 +9073,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Эргүүлэх" +msgstr "Эргүүлэлт" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9317,7 +9388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkerboard" -msgstr "Шатрын хөлөг " +msgstr "Шатрын хөлөг" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9416,7 +9487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random Effects" -msgstr "Санамсаргүй эффект" +msgstr "Санамсаргүй эффектүүд" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9506,7 +9577,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ascend" -msgstr "Алгуур мандалт" +msgstr "Алгуур хөөрөх" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9533,7 +9604,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Colored Lettering" -msgstr "Өнгөт зурлага" +msgstr "Өнгөт үсэгүүд" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9605,7 +9676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Zoom" -msgstr "Масштаб" +msgstr "Жижигсгэх" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9650,7 +9721,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Flip" -msgstr "Эргүүлэх" +msgstr "Эргүүлэлт" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9893,7 +9964,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Right Triangle" -msgstr "Зөв гурвалжин" +msgstr "Тэгш өнцөгт гурвалжин" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11036,7 +11107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Dissolve" -msgstr "Аажмаар устах" +msgstr "Уусан арилах" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11435,6 +11506,7 @@ msgid "Inside turning cube" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n" @@ -11453,6 +11525,7 @@ msgid "Turn around" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n" @@ -11462,6 +11535,7 @@ msgid "Iris" msgstr "Ирланд хэл" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n" @@ -11480,6 +11554,7 @@ msgid "Rochade" msgstr "" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n" @@ -11489,6 +11564,7 @@ msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Венецийн хөшиг босоогоор" #: Effects.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n" @@ -11639,7 +11715,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lines and Curves" -msgstr "Шулуун ба муруй" +msgstr "Шулуунууд ба муруйнууд" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11891,7 +11967,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "Controls" -msgstr "Контролууд" +msgstr "Контрол" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13298,6 +13374,7 @@ msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Задгай дугуй (Цутгасан)" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n" @@ -13883,6 +13960,7 @@ msgid "200%" msgstr "200%" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n" @@ -14006,7 +14084,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangle, Rounded" -msgstr "Тэгш өнцөгт, Дугуйлсан" +msgstr "Тэгш өнцөгт, дугуйлсан" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14758,6 +14836,7 @@ msgid "Progress Bar" msgstr "Явцын шугам" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n" @@ -15010,6 +15089,7 @@ msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE ~объект..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n" @@ -15277,7 +15357,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Scroll Bar" -msgstr "Босоо гүйлгэгч самбар" +msgstr "Босоо гүйлгэгч" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15349,7 +15429,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Style" -msgstr "Шулууны хэлбэр" +msgstr "Шугамын хэлбэр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15583,7 +15663,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spelling..." -msgstr "~Дүрэм шалгалт..." +msgstr "~Дүрэм шалгах..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15919,6 +15999,7 @@ msgid "Redo" msgstr "Сэргээх" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" @@ -16164,7 +16245,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Document Begin" -msgstr "Баримтын эхлэл рүү" +msgstr "Баримт эхлэл рүү" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16185,6 +16266,7 @@ msgid "Na~vigator" msgstr "~Жолоодлого" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n" @@ -16245,7 +16327,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Down" -msgstr "Доош тэмдэглэх" +msgstr "Доош сонгох" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16398,7 +16480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Тойрог" +msgstr "Дугуй" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16434,7 +16516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Дугуй" +msgstr "Цагираг" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16662,6 +16744,7 @@ msgid "Merge Documen~t..." msgstr "~Баримт нэгтгэх..." #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n" @@ -16671,6 +16754,7 @@ msgid "Flip Horizontally" msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" @@ -17247,6 +17331,7 @@ msgid "Export Dialog" msgstr "Диалог экспортлох" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n" @@ -17346,6 +17431,7 @@ msgid "~Gallery" msgstr "~Галерей" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n" @@ -17442,7 +17528,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Group Box" -msgstr "Групп бокс" +msgstr "Бүлэглэх бокс" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18036,7 +18122,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatted Field" -msgstr "Хэлбэржсэн талбар" +msgstr "Хэлбэржүүлсэн талбар" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18450,7 +18536,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Centered" -msgstr "Голлуулах" +msgstr "Голлуулсан" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18468,7 +18554,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top" -msgstr "Дээш" +msgstr "Дээр" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18543,6 +18629,7 @@ msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Энэ зохиогчтой бүх тэмдэглэлийг устгах" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n" @@ -18552,6 +18639,7 @@ msgid "Reply Comment" msgstr "Тэмдэглэл устгах" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n" @@ -18606,13 +18694,14 @@ msgid "Scan" msgstr "Сканераас" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FontDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Character..." -msgstr "" +msgstr "~Тэмдэгт..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18657,7 +18746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert" -msgstr "~Оруулах" +msgstr "~Оруулга" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18831,6 +18920,7 @@ msgid "Media Pla~yer" msgstr "Медиа ~тоглуулагч" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n" @@ -18984,6 +19074,7 @@ msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" @@ -18993,6 +19084,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME Basic макро зохицуулагч" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n" @@ -19002,6 +19094,7 @@ msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "~Майкрософт Ворд үүсгэн имэйлээр" #: GenericCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n" @@ -19044,7 +19137,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" -msgstr "Шугам ба дүүргэлт" +msgstr "Шулуун ба дүүргэлт" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19053,7 +19146,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" -msgstr "3D-Объект" +msgstr "3D-Объектууд" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19116,7 +19209,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "Тойрог ба зууван" +msgstr "Дугуй ба зууван" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19305,7 +19398,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" -msgstr "Тэгш өнцөгт" +msgstr "Тэгш өнцөгтүүд" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19359,7 +19452,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" -msgstr "Бичвэрийн хэлбэр" +msgstr "Бичвэр хэлбэржүүлэлт" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19395,7 +19488,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" -msgstr "Бэхэлгээ цэг" +msgstr "Хяналтын цэгүүд" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -19481,6 +19574,7 @@ msgid "Layouts" msgstr "Загварууд" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" @@ -19490,6 +19584,7 @@ msgid "Table Design" msgstr "Хүснэгт зохиомж..." #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" @@ -19508,6 +19603,7 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" @@ -19517,6 +19613,7 @@ msgid "Optimize" msgstr "Оновчлох" #: ImpressWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -19706,6 +19803,7 @@ msgid "0.5" msgstr "0.5" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n" @@ -19715,6 +19813,7 @@ msgid "Zoom 100%" msgstr "Масштаб 100%" #: MathCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n" @@ -19832,6 +19931,7 @@ msgid "Page Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -19859,15 +19959,17 @@ msgid "~Add Field" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "~Нөхцөлт хэлбэржүүлэлт..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19877,6 +19979,7 @@ msgid "Page Settings" msgstr "Хуудасны тохиргоо" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" @@ -19886,31 +19989,34 @@ msgid "~Page..." msgstr "~Хуудас..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Хэлбэржүүлэлтийг арилгах" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Numbers..." -msgstr "" +msgstr "Хуудасны ~дугаар..." #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Date and Time..." -msgstr "" +msgstr "Огноо ба ~цаг..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -19931,6 +20037,7 @@ msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n" @@ -19940,6 +20047,7 @@ msgid "Font Color" msgstr "Фонтын өнгө" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n" @@ -19958,6 +20066,7 @@ msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n" @@ -19991,7 +20100,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Document" -msgstr "Бичвэр баримт" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20048,6 +20157,7 @@ msgid "Fit to greatest height" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n" @@ -20057,13 +20167,14 @@ msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribution..." -msgstr "Тархац..." +msgstr "~Тархац..." #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20156,22 +20267,24 @@ msgid "Shape Arrange" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Control" -msgstr "Хяналт" +msgstr "Контролууд" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Жигдрүүлэлт" +msgstr "~Жигдрүүлэлт" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20180,7 +20293,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Resize" -msgstr "Хэмжээ өөрчлөх" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20201,15 +20314,17 @@ msgid "Report Controls" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "Дүрсүүд" +msgstr "~Дүрс" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n" @@ -20219,6 +20334,7 @@ msgid "Basic Shapes" msgstr "Үндсэн дүрсүүд" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n" @@ -20270,7 +20386,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Section" -msgstr "Хэсэг" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20279,7 +20395,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shrink" -msgstr "Shrink" +msgstr "" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -20309,6 +20425,7 @@ msgid "Report Output Format" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" @@ -20327,6 +20444,7 @@ msgid "Object Resizing" msgstr "" #: ReportCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" ".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n" @@ -20336,6 +20454,7 @@ msgid "A~rrange" msgstr "~Өрөлт" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.PropertyDeck\n" @@ -20345,15 +20464,17 @@ msgid "Properties" msgstr "Тодруулга" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.GalleryDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "Галерей" +msgstr "~Галерей" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressMasterPagesDeck\n" @@ -20363,6 +20484,7 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Мастер хуудаснууд" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ImpressAnimationEffects\n" @@ -20372,6 +20494,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Өөрийн хөдөлгөөн..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SlideTransitionDeck\n" @@ -20381,15 +20504,17 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.NavigatorDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Жолооч" +msgstr "~Жолоодлого" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.StyleListDeck\n" @@ -20399,6 +20524,7 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Загвар ба хэлбэржүүлэлт" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.FunctionsDeck\n" @@ -20413,8 +20539,8 @@ msgctxt "" "..Sidebar.Content.PanelList.TextPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Бичвэр" +msgid "Character" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20432,7 +20558,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "Хуудас" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20450,9 +20576,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Area" -msgstr "Муж" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.LinePropertyPanel\n" @@ -20462,24 +20589,27 @@ msgid "Line" msgstr "Шулуун" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GalleryPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "Галерей" +msgstr "~Галерей" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.PosSizePropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "~Байрлал ба хэмжээ..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n" @@ -20489,6 +20619,7 @@ msgid "Graphic" msgstr "График" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress1\n" @@ -20504,7 +20635,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Used in This Presentation" -msgstr "Энэ үзүүлэнд ашиглагдсан" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20513,7 +20644,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Recently Used" -msgstr "Саяхан ашигласан" +msgstr "" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20522,9 +20653,10 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Available for Use" -msgstr "Ашиглах боломжтой" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress5\n" @@ -20534,6 +20666,7 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Өөрийн хөдөлгөөн..." #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress6\n" @@ -20543,6 +20676,7 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Слайдын шилжилт" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.Impress7\n" @@ -20561,13 +20695,14 @@ msgid "Empty" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.AlignmentPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Alignment" -msgstr "Жигдрүүлэлт" +msgstr "~Жигдрүүлэлт" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20579,13 +20714,14 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.NumberFormatPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Number Format" -msgstr "" +msgstr "Тооны хэлбэр..." #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -20594,45 +20730,50 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Paragraph" -msgstr "Параграф" +msgstr "" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.WrapPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Wrap" -msgstr "Мөр ороох" +msgstr "~Нугалах" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Жолооч" +msgstr "~Жолоодлого" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Жолооч" +msgstr "~Жолоодлого" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdNavigatorPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Navigator" -msgstr "Жолооч" +msgstr "~Жолоодлого" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StyleListPanel\n" @@ -20642,6 +20783,7 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Загвар ба хэлбэржүүлэлт" #: Sidebar.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.FunctionsPanel\n" @@ -20747,7 +20889,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Load URL" -msgstr "Хаяг (URL) ачаалах" +msgstr "URL ачаалах" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20765,7 +20907,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Print..." -msgstr "Хэв~лэх..." +msgstr "Хэ~влэх..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20774,7 +20916,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~rinter Settings..." -msgstr "Хэ~влэгчийн тохиргоо..." +msgstr "Хэв~лэгчийн тохиргоо..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20783,7 +20925,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xit" -msgstr "Га~рах" +msgstr "~Гарах" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20792,7 +20934,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Save" -msgstr "Ха~дгалах" +msgstr "~Хадгалах" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20810,7 +20952,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Document as ~E-mail..." -msgstr "Баримтыг ~имэйлээр..." +msgstr "Баримтуудыг ~Имэйлээр..." #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20822,6 +20964,7 @@ msgid "Propert~ies..." msgstr "~Тодруулга..." #: StartModuleCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "StartModuleCommands.xcu\n" "..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n" @@ -20873,7 +21016,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Tools" -msgstr "Хэрэ~гсэл" +msgstr "~Хэрэгсэл" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20882,7 +21025,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~View" -msgstr "Х~арагдац" +msgstr "~Харагдац" #: StartModuleCommands.xcu msgctxt "" @@ -20957,24 +21100,13 @@ msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Далд параграфууд" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тэмдэглэлүүд\n" -"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Зөвлөмж\n" -"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тайлбарууд\n" -"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Сэтгэгдэл\n" -"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"Тайлбарууд" +msgstr "Тэмдэглэл" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -21148,6 +21280,7 @@ msgid "~Protect Records..." msgstr "Бичлэг ~хамгаалах..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n" @@ -21157,6 +21290,7 @@ msgid "Reject Change" msgstr "Өөрчлөлтийг татгалзах: $1" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n" @@ -21175,6 +21309,7 @@ msgid "~Next Change" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousTrackedChange\n" @@ -21202,6 +21337,7 @@ msgid "~Record" msgstr "~Бичлэг" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n" @@ -21310,6 +21446,7 @@ msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n" @@ -21319,6 +21456,7 @@ msgid "Accept Change" msgstr "Өөрчлөлтийг зөвшөөрөх: $1" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n" @@ -21589,6 +21727,7 @@ msgid "To ~Frame" msgstr "Блок ~руу" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n" @@ -21987,15 +22126,6 @@ msgstr "Тоймыг ~клипборд руу" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Flip Horizontally" -msgstr "Хэвтээгээр эргүүлэх" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RotateLeft\n" "Label\n" "value.text" @@ -22300,6 +22430,7 @@ msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Зүүлт..." #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n" @@ -22597,6 +22728,7 @@ msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n" @@ -23731,6 +23863,7 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Тэгш дугаартай хуудаснууд дахь графикуудыг эргүүлэх" #: WriterCommands.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n" @@ -24807,6 +24940,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: WriterGlobalWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -25347,6 +25481,7 @@ msgid "OLE-Object" msgstr "OLE объект" #: WriterReportWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" @@ -25491,6 +25626,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: WriterWebWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -25788,6 +25924,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: WriterWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" @@ -26148,6 +26285,7 @@ msgid "Standard" msgstr "Стандарт" #: XFormsWindowState.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 666cf7e7f29..a12e0dd0708 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Badral <s_badral@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1356517173.0\n" #: Filter.xcu msgctxt "" @@ -24,13 +26,14 @@ msgid "ODF Database Report" msgstr "" #: Filter.xcu +#, fuzzy msgctxt "" "Filter.xcu\n" ".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n" "UIName\n" "value.text" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" -msgstr "" +msgstr "%productname% %formatversion% диаграмм" #: Types.xcu msgctxt "" |