diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mn/sc | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mn/sc')
-rw-r--r-- | source/mn/sc/messages.po | 100 |
1 files changed, 0 insertions, 100 deletions
diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index b4fb0838bf2..8e8b6806e37 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -60,7 +60,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: compiler.hrc:35 -#, fuzzy msgctxt "RID_FUNCTION_CATEGORIES" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -467,7 +466,6 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Хүснэгтийг хамгаалах" #: globstr.hrc:110 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_UNPROTECT_TAB" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Хүснэгтийн түгжээ тайлах" @@ -1212,7 +1210,6 @@ msgid "(required)" msgstr "(шаардлагатай)" #: globstr.hrc:263 -#, fuzzy msgctxt "STR_NOTES" msgid "Comments" msgstr "Зөвлөмж" @@ -1326,7 +1323,6 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Хүснэгт устгах" #: globstr.hrc:284 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_RENAME_TAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Хүснэгтийг сольж нэрлэх" @@ -2116,7 +2112,6 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Мужийн нэр" #: globstr.hrc:425 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2591,13 +2586,11 @@ msgid "Currency" msgstr "Мөнгөн тэмдэгт" #: globstr.hrc:512 -#, fuzzy msgctxt "STR_DATE" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: globstr.hrc:513 -#, fuzzy msgctxt "STR_TIME" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -3421,7 +3414,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:222 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3432,7 +3424,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:224 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3469,7 +3460,6 @@ msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indic msgstr "" #: scfuncs.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -3480,7 +3470,6 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.hrc:238 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "End date" msgstr "Төгсгөл огноо" @@ -3517,7 +3506,6 @@ msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workday msgstr "" #: scfuncs.hrc:250 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" msgstr "Эхлэл огноо" @@ -5084,7 +5072,6 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Хэрэв нүд томьёоны нүд бол ҮНЭН буцаана." #: scfuncs.hrc:797 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_IS_FORMULA" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -6359,7 +6346,6 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Таслалаас хойшхи орон нь тайрагдах ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1380 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_TRUNC" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6386,7 +6372,6 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1390 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6414,7 +6399,6 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Бүхэлтгэх ёстой тоо." #: scfuncs.hrc:1400 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_UP" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -6441,7 +6425,6 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Таслалыг нь хасаж бүхэлтгэх тоо." #: scfuncs.hrc:1410 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROUND_DOWN" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -8549,7 +8532,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2244 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8586,7 +8568,6 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Пуоссоны тархалтыг тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2256 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_POISSON_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8715,7 +8696,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2296 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8752,7 +8732,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Урвуу энгийн тархалтыг тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2308 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_NORM_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8864,7 +8843,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2354 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8911,7 +8889,6 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Лог (Log) энгийн тархалтыг нь тооцоолох утга." #: scfuncs.hrc:2368 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8962,7 +8939,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2382 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -8999,7 +8975,6 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Урвуу лог энгийн тархалтыг нь тооцоолох магадлалын утга." #: scfuncs.hrc:2394 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_LOG_INV_MS" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -10467,7 +10442,6 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Стандартчилагдах утга." #: scfuncs.hrc:2875 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_STANDARD" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -11742,7 +11716,6 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "(үржвэр) мужид харъяалагдах нэгж мужуудын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3289 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_AREAS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11784,7 +11757,6 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Хамаарлын дотоод баганын тоог тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3307 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_COLUMN" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11801,7 +11773,6 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Заалтын дотоод мөрийн дугаарыг тодорхойлно." #: scfuncs.hrc:3315 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ROW" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11817,7 +11788,6 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Заалтын эсвэл тэмдэгт мөрийн дотоод хүснэгтийн дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3323 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11865,7 +11835,6 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Өгөгдсөн заалтын хуудаснуудын тоог буцаана. Хэрэв параметр ороогүй байвал баримтын хуудаснуудын нийт тоо буцаагдана." #: scfuncs.hrc:3347 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_SHEETS" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -11974,7 +11943,6 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Өгөгдсөн мужийн нүдний заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3383 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDEX" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12020,7 +11988,6 @@ msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Бичвэр хэлбэрээр заагдсан нүдний агуулгыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3397 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_INDIRECT" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12120,7 +12087,6 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Эхлэх цэгтэй харьцуулахаар зөөгдсөн заалтыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3431 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_OFFSET" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -12178,7 +12144,6 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Гарсан алдааны алдааны дугаарыг буцаана." #: scfuncs.hrc:3447 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_ERROR_TYPE" msgid "Reference" msgstr "Заалт" @@ -13998,7 +13963,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хүснэгт" #: strings.hrc:28 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -14364,7 +14328,6 @@ msgid "(Preview mode)" msgstr "~Нягтлан харах горим" #: strings.hrc:102 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -14510,7 +14473,6 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "" #: strings.hrc:130 -#, fuzzy msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -15030,7 +14992,6 @@ msgid "Descriptive Statistics" msgstr "" #: strings.hrc:240 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15094,7 +15055,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: strings.hrc:252 -#, fuzzy msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -15174,7 +15134,6 @@ msgid "Maximum" msgstr "~Хамгийн их" #: strings.hrc:268 -#, fuzzy msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "дундаж" @@ -15485,13 +15444,11 @@ msgid "Kilometer" msgstr "Километр" #: units.hrc:31 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Inch" msgstr "Инч" #: units.hrc:32 -#, fuzzy msgctxt "SCSTR_UNIT" msgid "Foot" msgstr "Хөл" @@ -15682,7 +15639,6 @@ msgid "Parameters" msgstr "Параметер" #: autoformattable.ui:9 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog" msgid "AutoFormat" msgstr "Автомат хэлбэржүүлэлт" @@ -15693,7 +15649,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Сольж нэрлэх" #: autoformattable.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "autoformattable|label1" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" @@ -15799,7 +15754,6 @@ msgid "First _row as label" msgstr "_Эхний мөрөөр гарчиглах" #: changesourcedialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "changesourcedialog|label1" msgid "Labels" msgstr "Пайз" @@ -16527,7 +16481,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: consolidatedialog.ui:126 -#, fuzzy msgctxt "consolidatedialog|func" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -17371,7 +17324,6 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Өгөгдлийн сангийн муж солих" #: definedatabaserangedialog.ui:61 -#, fuzzy msgctxt "definedatabaserangedialog|Name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17687,7 +17639,6 @@ msgid "Macro" msgstr "Макро" #: erroralerttabpage.ui:181 -#, fuzzy msgctxt "erroralerttabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -18151,7 +18102,6 @@ msgid "Statistical" msgstr "Статистик" #: functionpanel.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "functionpanel|category" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -18373,7 +18323,6 @@ msgid "Custom footer" msgstr "" #: headerfootercontent.ui:204 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" msgstr "Бичвэрийн атрибут" @@ -18396,19 +18345,16 @@ msgid "Page" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" #: headerfootercontent.ui:280 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_DATE|tooltip_text" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: headerfootercontent.ui:296 -#, fuzzy msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TIME|tooltip_text" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -18486,13 +18432,11 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: headerfooterdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: headerfooterdialog.ui:128 -#, fuzzy msgctxt "headerfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -18808,7 +18752,6 @@ msgid "_Insert before" msgstr "" #: movecopysheet.ui:279 -#, fuzzy msgctxt "movecopysheet|label2" msgid "Location" msgstr "Location" @@ -18975,7 +18918,6 @@ msgid "End" msgstr "Төгсгөл" #: navigatorpanel.ui:125 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|contents|tooltip_text" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -19903,7 +19845,6 @@ msgid "Merge" msgstr "Нэгтгэх" #: notebookbar_groups.ui:1394 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|splitb" msgid "Split" msgstr "Таслах" @@ -19933,7 +19874,6 @@ msgid "Bottom" msgstr "Доор" #: notebookbar_groups.ui:1663 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт" @@ -20157,7 +20097,6 @@ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" #: optcalculatepage.ui:489 -#, fuzzy msgctxt "optcalculatepage|label3" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -20236,7 +20175,6 @@ msgid "_Always apply manual breaks" msgstr "" #: optdlg.ui:68 -#, fuzzy msgctxt "optdlg|label1" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" @@ -20377,7 +20315,6 @@ msgid "_Default value" msgstr "Өгөгдмөл утга " #: optimalrowheightdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "optimalrowheightdialog|OptimalRowHeightDialog" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Мөрийн оновчтой өндөр" @@ -20446,7 +20383,6 @@ msgid "_Delete" msgstr "Устгах" #: pagetemplatedialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|PageTemplateDialog" msgid "Page Style" msgstr "Хуудасны загвар" @@ -20475,13 +20411,11 @@ msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" #: pagetemplatedialog.ui:197 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" #: pagetemplatedialog.ui:220 -#, fuzzy msgctxt "pagetemplatedialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -20780,25 +20714,21 @@ msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #: pivotfilterdialog.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:105 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" #: pivotfilterdialog.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: pivotfilterdialog.ui:122 -#, fuzzy msgctxt "pivotfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -21649,7 +21579,6 @@ msgid "_Type:" msgstr "Төрөл:" #: selectdatasource.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "selectdatasource|type" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" @@ -21740,7 +21669,6 @@ msgid "Header (left)" msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui:151 -#, fuzzy msgctxt "sharedfooterdialog|footer" msgid "Footer" msgstr "Хөл" @@ -21751,7 +21679,6 @@ msgid "Headers/Footers" msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui:106 -#, fuzzy msgctxt "sharedheaderdialog|header" msgid "Header" msgstr "Толгой" @@ -21783,7 +21710,6 @@ msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number for msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sharedocumentdlg|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -22157,7 +22083,6 @@ msgid "Date " msgstr "Огноо" #: sidebarnumberformat.ui:46 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -22184,7 +22109,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: sidebarnumberformat.ui:54 -#, fuzzy msgctxt "sidebarnumberformat|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал" @@ -22604,7 +22528,6 @@ msgid "Restore Previous" msgstr "" #: sortdialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "sortdialog|SortDialog" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -22768,13 +22691,11 @@ msgid "Standard Filter" msgstr "Стандарт шүүлтүүр " #: standardfilterdialog.ui:119 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:120 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect1" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22785,13 +22706,11 @@ msgid "Operator 1" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:141 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect2" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22802,13 +22721,11 @@ msgid "Operator 2" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:163 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:164 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect3" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -22819,13 +22736,11 @@ msgid "Operator 3" msgstr "" #: standardfilterdialog.ui:182 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "AND" msgstr "БА" #: standardfilterdialog.ui:183 -#, fuzzy msgctxt "standardfilterdialog|connect4" msgid "OR" msgstr "БУЮУ" @@ -23262,7 +23177,6 @@ msgid "Sum" msgstr "Нийлбэр" #: subtotalgrppage.ui:15 -#, fuzzy msgctxt "subtotalgrppage|liststore1" msgid "Count" msgstr "Тоо" @@ -23375,7 +23289,6 @@ msgid "C_ustom sort order" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "subtotaloptionspage|label2" msgid "Sort" msgstr "Эрэмбэлэх" @@ -23494,7 +23407,6 @@ msgid "Text to Columns" msgstr "~Бичвэрийг багана руу..." #: textimportcsv.ui:654 -#, fuzzy msgctxt "textimportcsv|label4" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -23621,7 +23533,6 @@ msgid "_Color:" msgstr "" #: tpviewpage.ui:399 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" @@ -23632,7 +23543,6 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: tpviewpage.ui:401 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|grid" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -23671,43 +23581,36 @@ msgid "_Drawing objects:" msgstr "Дүрслэл объектууд" #: tpviewpage.ui:548 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:549 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|objgrf" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:564 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:565 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|diagram" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:580 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Show" msgstr "Үзүүл" #: tpviewpage.ui:581 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|draw" msgid "Hide" msgstr "Далдал" #: tpviewpage.ui:599 -#, fuzzy msgctxt "tpviewpage|label2" msgid "Objects" msgstr "Объектууд" @@ -23799,13 +23702,11 @@ msgid "Decimal" msgstr "Аравтын" #: validationcriteriapage.ui:27 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" #: validationcriteriapage.ui:31 -#, fuzzy msgctxt "validationcriteriapage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Хугацаа" @@ -23956,7 +23857,6 @@ msgid "_Input help:" msgstr "" #: validationhelptabpage.ui:132 -#, fuzzy msgctxt "validationhelptabpage|label1" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" |