aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:03:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-08-17 14:11:04 +0200
commite8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch)
treead1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/mn/scp2
parent1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/mn/scp2')
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/activex.po18
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/base.po29
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/draw.po112
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/extensions.po63
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/gnome.po18
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/impress.po46
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/ooo.po511
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/python.po21
-rw-r--r--source/mn/scp2/source/winexplorerext.po12
9 files changed, 402 insertions, 428 deletions
diff --git a/source/mn/scp2/source/activex.po b/source/mn/scp2/source/activex.po
index b5ce95f5d1c..dcd8c6f5b30 100644
--- a/source/mn/scp2/source/activex.po
+++ b/source/mn/scp2/source/activex.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceactivex/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369351409.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1457703299.000000\n"
+#. jydgc
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
@@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Control"
msgstr "ActiveX удирдлага"
+#. 4XPoA
#: module_activex.ulf
msgctxt ""
"module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
"LngText.text"
msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Internet Explorer-д %PRODUCTNAME документ харуулахын тулд байгаа хоцрогдсон бүрэлдэхүүн хэсэг (хувилбарын тэмдэглэлийг үзнэ үү)."
diff --git a/source/mn/scp2/source/base.po b/source/mn/scp2/source/base.po
index d12848f45fb..64fe5388964 100644
--- a/source/mn/scp2/source/base.po
+++ b/source/mn/scp2/source/base.po
@@ -2,19 +2,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351409.000000\n"
+#. cbtbu
#: folderitem_base.ulf
msgctxt ""
"folderitem_base.ulf\n"
@@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Base ашиглан өгөгдлийн сангуудыг зохицуулах, асуулга үүсгэх, тайлагнах ба өөрийн мэдээллийг зохицуулах."
+#. nSMds
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+#. AGMBG
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "%PRODUCTNAME Base-г ашиглан өгөгдлийн сангуудыг үүсгэх ба засах"
+#. nTWAu
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмын модуль"
+#. Fj3py
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base програм"
+#. NFXnv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Base тусламж"
+#. 7XyZv
#: module_base.ulf
msgctxt ""
"module_base.ulf\n"
@@ -71,22 +79,25 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME Base-н тухай тусламж"
+#. 5fcpj
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
"LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL-Холбогч"
+#. Kfv2H
#: postgresqlsdbc.ulf
msgctxt ""
"postgresqlsdbc.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
"LngText.text"
msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
+msgstr "PostgreSQL-Холбогч"
+#. DXpPd
#: registryitem_base.ulf
msgctxt ""
"registryitem_base.ulf\n"
diff --git a/source/mn/scp2/source/draw.po b/source/mn/scp2/source/draw.po
index 88474de9179..a6f5892f3a5 100644
--- a/source/mn/scp2/source/draw.po
+++ b/source/mn/scp2/source/draw.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:29+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435505376.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n"
+#. txsAG
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
+#. V3A3J
#: folderitem_draw.ulf
msgctxt ""
"folderitem_draw.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Draw ашиглан урсгал диаграммууд, зургууд болон лого үүсгэх ба засах."
+#. w5oJE
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw"
+#. Sm97Z
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "%PRODUCTNAME Draw ашиглан урсгал диаграмм, зургууд ба лого үүсгэх ба засах."
+#. 6iuU9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмын модуль"
+#. oeEM9
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Draw"
+#. MY3tN
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw-н Тусламж"
+#. e6aEb
#: module_draw.ulf
msgctxt ""
"module_draw.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME Draw програмын тусламж"
+#. MrkUJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Шинэ"
+#. jz9C8
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэл"
+#. PZzAA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэлийн эх загварын хэв"
+#. hJF5A
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument Дүрслэл"
+#. MBkrm
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
@@ -120,227 +133,254 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument Дүрслэлийн хэв"
+#. ytnen
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Баримт"
+#. AKHEf
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Загвар"
+#. jsnvo
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Publisher Document"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Publisher Баримт"
+#. KUoBv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
"LngText.text"
msgid "WordPerfect Graphic File"
-msgstr ""
+msgstr "WordPerfect Graphic Файл"
+#. dUyEH
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "AutoCAD File"
-msgstr ""
+msgstr "AutoCAD Файл"
+#. yGCK7
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Enhanced Метафайл"
+#. JFLMJ
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Encapsulated PostScript File"
-msgstr ""
+msgstr "Encapsulated PostScript Файл"
+#. NghGv
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "OS/2 Метафайл"
+#. EQkvP
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Macintosh Picture Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Macintosh Picture Метафайл"
+#. V6RzW
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows Метафайл"
+#. xZDDA
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Windows Bitmap Файл"
+#. nNEpz
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "CorelDraw File"
-msgstr ""
+msgstr "CorelDraw Файл"
+#. Devtb
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "Corel Presentation Exchange File"
-msgstr ""
+msgstr "Corel Presentation Exchange Файл"
+#. EVX44
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Graphics Interchange Format File"
-msgstr ""
+msgstr "Graphics Interchange Format Файл"
+#. ntV8p
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
"LngText.text"
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
-msgstr ""
+msgstr "Joint Photographic Experts Group Файл"
+#. ZVVEE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Format File"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Bitmap Format Файл"
+#. 3hxgC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
"LngText.text"
msgid "Personal Computer Exchange File"
-msgstr ""
+msgstr "Personal Computer Exchange Файл"
+#. nwwUC
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Graymap Format File"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Graymap Format Файл"
+#. RVtoF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Network Graphics File"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Network Graphics Файл"
+#. RWsYE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Portable Pixmap Format File"
-msgstr ""
+msgstr "Portable Pixmap Format Файл"
+#. SKJjB
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
"LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Document"
-msgstr ""
+msgstr "Adobe Photoshop Баримт"
+#. w8kEF
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
"LngText.text"
msgid "Sun Raster Graphic File"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Raster Graphic Файл"
+#. qN4Az
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
"LngText.text"
msgid "Scalable Vector Graphics File"
-msgstr ""
+msgstr "Scalable Vector Graphics Файл"
+#. azsDE
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
"LngText.text"
msgid "Truevision TGA File"
-msgstr ""
+msgstr "Truevision TGA Файл"
+#. B945n
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
"LngText.text"
msgid "Tagged Image File"
-msgstr ""
+msgstr "Tagged Image Файл"
+#. amCHi
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
"LngText.text"
msgid "X BitMap File"
-msgstr ""
+msgstr "X BitMap Файл"
+#. pbQ6P
#: registryitem_draw.ulf
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
"LngText.text"
msgid "X Pixmap File"
-msgstr ""
+msgstr "X Pixmap Файл"
+#. Z89cf
#: registryitem_draw.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_draw.ulf\n"
"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
"LngText.text"
msgid "Kodak Photo CD Image File"
-msgstr "Kodak Photo-CD импортын шүүлтүүр"
+msgstr "Kodak Photo CD Image Файл"
diff --git a/source/mn/scp2/source/extensions.po b/source/mn/scp2/source/extensions.po
index 33e23dbfdb6..5c8ebb7240a 100644
--- a/source/mn/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/mn/scp2/source/extensions.po
@@ -3,146 +3,159 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:35+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceextensions/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385490950.000000\n"
+#. AAPJH
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Extensions"
-msgstr "Өргөтгөл"
+msgstr "Өргөтгөлүүд"
+#. myBG8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
-msgstr ""
+msgstr "Хэрэгтэй %PRODUCTNAME өргөтгөлүүд."
+#. 6wjge
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
+#. QKfYR
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "MediaWiki Publisher"
+#. VvqDP
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Numbertext"
-msgstr ""
+msgstr "Тоон текст"
+#. iR2KG
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
"LngText.text"
msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'."
-msgstr ""
+msgstr "Оруулсан текстийг жишээ болгон хөрвүүлдэг ТООТЕКСТ/МӨНГӨТЕКСТ хүснэгтийн функцуудыг өгдөг. Жишээ нь: '100' -аас 'зуу' байна."
+#. JwC2B
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr "Бичвэрийг хүснэгт рүү хөрвүүлэх"
+msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх"
+#. uHRYR
#: module_extensions.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr "Бичвэрийг хүснэгт рүү хөрвүүлэх"
+msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх"
+#. 5WGAK
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл"
+#. EaiY8
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл"
+#. omdTH
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "ХэлнийХэрэгсэл"
+#. TBHYt
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
-msgstr ""
+msgstr "ХэлнийХэрэгсэл"
+#. LZweA
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+#. CePGk
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
-msgstr ""
+msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+#. vQJCy
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
+#. YAXrN
#: module_extensions.ulf
msgctxt ""
"module_extensions.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч"
diff --git a/source/mn/scp2/source/gnome.po b/source/mn/scp2/source/gnome.po
index 1151a9b903f..863375bb268 100644
--- a/source/mn/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/mn/scp2/source/gnome.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegnome/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369351411.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538497933.000000\n"
+#. VCiDR
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
@@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt ""
msgid "GNOME Integration"
msgstr "Гноме холболт"
+#. u9uG8
#: module_gnome.ulf
msgctxt ""
"module_gnome.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ийн GNOME ширээний орчинд систем нэгтгэх."
diff --git a/source/mn/scp2/source/impress.po b/source/mn/scp2/source/impress.po
index 8021c8ce6a6..b7704219224 100644
--- a/source/mn/scp2/source/impress.po
+++ b/source/mn/scp2/source/impress.po
@@ -3,19 +3,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:31+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1435505473.000000\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n"
+#. USjxN
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Үзүүлэн"
+#. MaeYG
#: folderitem_impress.ulf
msgctxt ""
"folderitem_impress.ulf\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах."
+#. 4XJxj
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress"
+#. 44gb8
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах."
+#. 33n88
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt ""
msgid "Program Module"
msgstr "Програмын модуль"
+#. gfK75
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt ""
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "Програм %PRODUCTNAME Impress"
+#. CsaFh
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress-н тусламж"
+#. vAPBy
#: module_impress.ulf
msgctxt ""
"module_impress.ulf\n"
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME Impress програмын тусламж"
+#. Bg4eB
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "&New"
msgstr "&Шинэ"
+#. A64Em
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Харуулах"
+#. oR4ox
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэн"
+#. AFWjY
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+#. GbPTM
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument үзүүлэн"
+#. 6KPeW
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -128,15 +142,16 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument Үзүүлэнгийн эх загварын хэв"
+#. FPmTX
#: registryitem_impress.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
-msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Танилцуулга"
+#. XVGBP
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -145,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлбэр"
+#. c8FUE
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -153,15 +169,16 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн"
+#. krens
#: registryitem_impress.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Загвар"
+#. DkZrz
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
@@ -170,19 +187,20 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв"
+#. n8qaR
#: registryitem_impress.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
"LngText.text"
msgid "Uniform Office Format Presentation"
-msgstr "Нэгдсэн Офис форматтай үзүүлэн"
+msgstr "Uniform Office Format Танилцуулга"
+#. v6y5o
#: registryitem_impress.ulf
msgctxt ""
"registryitem_impress.ulf\n"
"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
"LngText.text"
msgid "Computer Graphics Metafile"
-msgstr ""
+msgstr "Computer Graphics Метафайл"
diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po
index 1b1814fbd8f..4fab2057e7b 100644
--- a/source/mn/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-14 05:53+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024191.000000\n"
#. CYBGJ
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_NAME_SAFEMODE\n"
"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME (Аюулгүй горим)"
#. sRSeW
#: folderitem_ooo.ulf
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
"LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
-msgstr ""
+msgstr "LibreOffice, баримтын сангаас гаргаж өгсөн оффисын бүтээмжийн иж бүрдэл. Https://www.documentfoundation.org хуудсыг үзнэ үү"
#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц"
#. vaGBF
#: module_helppack.ulf
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
-msgstr ""
+msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц"
#. ydqfu
#: module_helppack.ulf
@@ -77,17 +77,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "Англи (АНУ)"
#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "Англи (Америкийн Нэгдсэн Улс) тусламжийг %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэлбэрээр суулгана"
#. EHWAj
#: module_helppack.ulf
@@ -100,13 +99,12 @@ msgstr "Герман хэл"
#. RsQ3W
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION герман хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр Герман тусламжийг суулгана"
#. GigxH
#: module_helppack.ulf
@@ -119,13 +117,12 @@ msgstr "Франц хэл"
#. TjY3u
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION франц хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэсэгт Францын тусламжийг суулгана"
#. qGeDg
#: module_helppack.ulf
@@ -138,13 +135,12 @@ msgstr "Итали хэл"
#. zCVAe
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итали хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр Италийн тусламжийг суулгана"
#. QG9eB
#: module_helppack.ulf
@@ -157,13 +153,12 @@ msgstr "Испани хэл"
#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испани хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр испани тусламжийг суулгана"
#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
@@ -176,13 +171,12 @@ msgstr "Швед хэл"
#. jXWC4
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр швед тусламжийг суулгана"
#. wPHjA
#: module_helppack.ulf
@@ -195,13 +189,12 @@ msgstr "Португали хэл"
#. zxqLC
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португал тусламжийг суулгана"
#. NFgCe
#: module_helppack.ulf
@@ -214,13 +207,12 @@ msgstr "Португали хэл (Бразил)"
#. YBMtr
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португали тусламжийг суулгана"
#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
@@ -233,13 +225,12 @@ msgstr "Япон хэл"
#. xZvqM
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр япон тусламжийг суулгана"
#. iGE8W
#: module_helppack.ulf
@@ -252,13 +243,12 @@ msgstr "Солонгос хэл"
#. JDNfz
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр солонгос тусламжийг суулгана"
#. NhPo7
#: module_helppack.ulf
@@ -271,13 +261,12 @@ msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)"
#. Q2ArU
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (хялбаршуулсан) хятад хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хялбар) хятад тусламжийг суулгана"
#. UsZM3
#: module_helppack.ulf
@@ -290,13 +279,12 @@ msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)"
#. wWbGh
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (үндэсний) хятад хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хуучний) хятад тусламжийг суулгана"
#. qkugj
#: module_helppack.ulf
@@ -309,13 +297,12 @@ msgstr "Дани хэл"
#. rudMC
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр дани тусламжийг суулгана"
#. f4GBX
#: module_helppack.ulf
@@ -328,13 +315,12 @@ msgstr "Мажаар хэл"
#. VfDQW
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Мажаар хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр унгар тусламжийг суулгана"
#. DQme4
#: module_helppack.ulf
@@ -347,13 +333,12 @@ msgstr "Польш хэл"
#. Nbnea
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр польш тусламжийг суулгана"
#. YpbLq
#: module_helppack.ulf
@@ -366,13 +351,12 @@ msgstr "Орос хэл"
#. BFBgg
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION орос хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр орос тусламжийг суулгана"
#. 5o5N6
#: module_helppack.ulf
@@ -385,13 +369,12 @@ msgstr "Түрк хэл"
#. aAiAs
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түрк хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр түрк тусламжийг суулгана"
#. aAyip
#: module_helppack.ulf
@@ -404,13 +387,12 @@ msgstr "Грек хэл"
#. CkAz9
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр грек тусламжийг суулгана"
#. cuDpB
#: module_helppack.ulf
@@ -423,13 +405,12 @@ msgstr "Тайланд хэл"
#. GGdGt
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тайланд хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр тайланд тусламжийг суулгана"
#. U9MW3
#: module_helppack.ulf
@@ -442,13 +423,12 @@ msgstr "Чех хэл"
#. 5NZgF
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Чех хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр чех тусламжийг суулгана"
#. 2GK2k
#: module_helppack.ulf
@@ -461,13 +441,12 @@ msgstr "Словак хэл"
#. L4EMC
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Словак хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр словак тусламжийг суулгана"
#. qoeyK
#: module_helppack.ulf
@@ -480,13 +459,12 @@ msgstr "Хорват хэл"
#. sGB3v
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хорват хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр хорват тусламжийг суулгана"
#. isGDB
#: module_helppack.ulf
@@ -499,13 +477,12 @@ msgstr "Эстони хэл"
#. uGv5s
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр эстони тусламжийг суулгана"
#. BMt6C
#: module_helppack.ulf
@@ -518,13 +495,12 @@ msgstr "Вьетнам хэл"
#. bFGoQ
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вьетнам хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр вьетнам тусламжийг суулгана"
#. hwVvG
#: module_helppack.ulf
@@ -537,13 +513,12 @@ msgstr "Болгар хэл"
#. TEx2B
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Болгар хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дахь Болгарын тусламжийг суулгана"
#. hHEri
#: module_helppack.ulf
@@ -556,13 +531,12 @@ msgstr "Кампучи хэл"
#. uCS4M
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр кхмер тусламжийг суулгана"
#. kcEy4
#: module_helppack.ulf
@@ -575,7 +549,6 @@ msgstr "Пунжаби хэл"
#. mBGVR
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
@@ -594,7 +567,6 @@ msgstr "Тамил хэл"
#. uEKuE
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
@@ -613,7 +585,6 @@ msgstr "Хинди хэл"
#. T73tL
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
@@ -628,11 +599,10 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) "
+msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)"
#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
@@ -651,7 +621,6 @@ msgstr "Цвана хэл"
#. PjdCh
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
@@ -670,7 +639,6 @@ msgstr "Хоса хэл"
#. PKRxc
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
@@ -689,7 +657,6 @@ msgstr "Зулу хэл"
#. G5iZk
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
@@ -708,7 +675,6 @@ msgstr "Африк хэл"
#. M99dy
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
@@ -727,7 +693,6 @@ msgstr "Свахили хэл"
#. 52qW8
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
@@ -746,7 +711,6 @@ msgstr "Лао хэл"
#. ycEgR
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
@@ -765,7 +729,6 @@ msgstr "Умард сото хэл"
#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
@@ -784,13 +747,12 @@ msgstr "Бангладеш хэл"
#. sAKYL
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (Бангладеш) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. xFibU
#: module_helppack.ulf
@@ -803,13 +765,12 @@ msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)"
#. GxDPB
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (энэтхэг) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. F8SgH
#: module_helppack.ulf
@@ -818,17 +779,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Ори"
#. LyUKG
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ори хэлний дэмжлэг суулгах"
#. yyNHB
#: module_helppack.ulf
@@ -841,7 +801,6 @@ msgstr "Маратхи хэл"
#. AGyN5
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
@@ -860,7 +819,6 @@ msgstr "Непал хэл"
#. mKmPn
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
@@ -879,7 +837,6 @@ msgstr "Араб"
#. D5q8P
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
@@ -898,7 +855,6 @@ msgstr "Каталан хэл"
#. fAwd9
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
@@ -913,7 +869,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)"
#. jJ56U
#: module_helppack.ulf
@@ -935,7 +891,6 @@ msgstr "Дани хэл"
#. AGeAw
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
@@ -954,7 +909,6 @@ msgstr "Финлянд хэл"
#. dSxFo
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
@@ -973,7 +927,6 @@ msgstr "Хэбрэв хэл"
#. BQFXC
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
@@ -992,7 +945,6 @@ msgstr "Исланд хэл"
#. axbPx
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
@@ -1011,7 +963,6 @@ msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)"
#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
@@ -1030,7 +981,6 @@ msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)"
#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
@@ -1049,7 +999,6 @@ msgstr "Румын хэл"
#. 6AM3J
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
@@ -1068,7 +1017,6 @@ msgstr "Албани хэл"
#. FDWW4
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
@@ -1087,7 +1035,6 @@ msgstr "Индонез хэл"
#. EhF9j
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
@@ -1106,7 +1053,6 @@ msgstr "Украйн хэл"
#. 9w8GA
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
@@ -1125,7 +1071,6 @@ msgstr "Белорусс хэл"
#. 3oEiq
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
@@ -1144,7 +1089,6 @@ msgstr "Словен хэл"
#. gQzYB
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
@@ -1163,7 +1107,6 @@ msgstr "Латви хэл"
#. dCVdu
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
@@ -1182,7 +1125,6 @@ msgstr "Литва хэл"
#. nHQ8d
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
@@ -1201,7 +1143,6 @@ msgstr "Баск хэл"
#. dnpFF
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
@@ -1220,7 +1161,6 @@ msgstr "Макидон хэл"
#. r5xFn
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
@@ -1239,7 +1179,6 @@ msgstr "Вэлш хэл"
#. Zue86
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
@@ -1249,7 +1188,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вэлш хэлний дэмжлэг суу
#. q2Q4i
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
@@ -1259,7 +1197,6 @@ msgstr "Гелиш хэл"
#. FvTDb
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
@@ -1274,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Серьби хэл (Латин)"
#. i8SBE
#: module_helppack.ulf
@@ -1296,7 +1233,6 @@ msgstr "Ирланд хэл"
#. wSeqN
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
@@ -1306,7 +1242,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ирланд хэлний дэмжлэг с
#. rm9kd
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
@@ -1316,7 +1251,6 @@ msgstr "Серби хэл (Кирилл)"
#. vn6xG
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
@@ -1335,7 +1269,6 @@ msgstr "Босни хэл"
#. ERR2E
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
@@ -1350,17 +1283,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
"LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Астур"
#. GhGmh
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Астур хэлний дэмжлэг суулгах"
#. v9cpd
#: module_helppack.ulf
@@ -1373,7 +1305,6 @@ msgstr "Кинярванда хэл"
#. AQ72C
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
@@ -1388,17 +1319,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Перс"
#. muqzV
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гүрж хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Перс хэлний дэмжлэг суулгах"
#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
@@ -1411,7 +1341,6 @@ msgstr "Татаар хэл"
#. 3YJ8S
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
@@ -1430,33 +1359,30 @@ msgstr "Төвд хэл"
#. nHVDV
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Төвд хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION тсонго хэлний дэмжлэг суулгах"
#. vRzNC
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Британи хэл "
+msgstr "Бретон хэл"
#. yiXir
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бритон хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бретон хэлний дэмжлэг суулгах"
#. emsat
#: module_helppack.ulf
@@ -1488,7 +1414,6 @@ msgstr "Свази хэл"
#. DZvWq
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
@@ -1507,7 +1432,6 @@ msgstr "Венда хэл"
#. csFbG
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
@@ -1526,7 +1450,6 @@ msgstr "Канад хэл"
#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
@@ -1545,7 +1468,6 @@ msgstr "Тажик хэл"
#. 8wJEE
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
@@ -1564,7 +1486,6 @@ msgstr "Күрд хэл"
#. LxR37
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
@@ -1583,7 +1504,6 @@ msgstr "Цонга хэл"
#. bCSQs
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
@@ -1602,7 +1522,6 @@ msgstr "Гүрж хэл"
#. LNRoQ
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
@@ -1621,7 +1540,6 @@ msgstr "Эспиранто хэл"
#. PzgDJ
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
@@ -1640,7 +1558,6 @@ msgstr "Гужарат хэл"
#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
@@ -1650,23 +1567,21 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг
#. n7QAe
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Guarani"
-msgstr "Гужарат хэл"
+msgstr "Гуарани"
#. c8cWA
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гуарани хэлний дэмжлэг суулгах"
#. rsekA
#: module_helppack.ulf
@@ -1679,13 +1594,12 @@ msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)"
#. c7XCn
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (өмнөд африк) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. Qi96F
#: module_helppack.ulf
@@ -1698,13 +1612,12 @@ msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)"
#. tUaM9
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (их британи) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. CGWCQ
#: module_helppack.ulf
@@ -1717,7 +1630,6 @@ msgstr "Үзбек хэл"
#. cvTRz
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
@@ -1736,7 +1648,6 @@ msgstr "Монгол"
#. GREps
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
@@ -1755,13 +1666,12 @@ msgstr "Бурма хэл"
#. MjWDp
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Армян хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бирм (Мянмар) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. bV4tK
#: module_helppack.ulf
@@ -1770,17 +1680,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
"LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Түвд"
#. Pcwm7
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түвд хэлний дэмжлэг суулгах"
#. FJL97
#: module_helppack.ulf
@@ -1789,17 +1698,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "Окцитан хэл "
+msgstr "Окцитан хэл"
#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оцитан хэлний дэмжлэг суулгах"
#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
@@ -1808,17 +1716,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
"LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "Оромо"
#. yBECM
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оромо хэлний дэмжлэг суулгах"
#. 2a58x
#: module_helppack.ulf
@@ -1831,13 +1738,12 @@ msgstr "Синхала хэл"
#. mFE5W
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сингаль хэлний дэмжлэг суулгах"
#. BcGYP
#: module_helppack.ulf
@@ -1846,37 +1752,34 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
"LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "Уйгур"
#. fHxQT
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Уйгур хэлний дэмжлэг суулгах"
#. rrFCf
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
"LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Ассамез хэл "
+msgstr "Ассамез хэл"
#. EoMfP
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ассамез хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ассам хэлний дэмжлэг суулгах"
#. X6xDL
#: module_helppack.ulf
@@ -1889,13 +1792,12 @@ msgstr "Бодо"
#. ZasV2
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бодо хэлний дэмжлэг суулгах"
#. 42sWG
#: module_helppack.ulf
@@ -1908,13 +1810,12 @@ msgstr "Догри"
#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION догри хэлний дэмжлэг суулгах"
#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
@@ -1923,37 +1824,34 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
+msgstr "Шотландын Гаэлик"
#. 8iESE
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION гэль (Шотланд) хэлний дэмжлэг суулгах"
#. Y6kem
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
"LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr "Казак хэл"
+msgstr "Казак"
#. myE67
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Маратхи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION казак хэлний дэмжлэг суулгах"
#. x4Y6W
#: module_helppack.ulf
@@ -1966,13 +1864,12 @@ msgstr "Конкани хэл"
#. xe7dv
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION конкани хэлний дэмжлэг суулгах"
#. jJyAc
#: module_helppack.ulf
@@ -1981,17 +1878,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
"LngText.text"
msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
+msgstr "Кашмири"
#. 3YdBG
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кашмири хэлний дэмжлэг суулгах"
#. sKBbF
#: module_helppack.ulf
@@ -2004,13 +1900,12 @@ msgstr "Мэйтили"
#. jAhts
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION майтхили хэлний дэмжлэг суулгах"
#. VE3tA
#: module_helppack.ulf
@@ -2023,13 +1918,12 @@ msgstr "Малайлам хэл"
#. KcKg5
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Малайлам хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION малаялам хэлний дэмжлэг суулгах"
#. NkQSU
#: module_helppack.ulf
@@ -2042,13 +1936,12 @@ msgstr "Манипури хэл"
#. dsToL
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION манипури хэлний дэмжлэг суулгах"
#. XFS5Q
#: module_helppack.ulf
@@ -2057,17 +1950,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
+msgstr "Санскрит (Энэтхэг)"
#. ZCTa2
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION санскрит хэлний дэмжлэг суулгах"
#. pd9kB
#: module_helppack.ulf
@@ -2080,13 +1972,12 @@ msgstr "Сантали"
#. P3BA9
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сантали хэлний дэмжлэг суулгах"
#. sApan
#: module_helppack.ulf
@@ -2099,13 +1990,12 @@ msgstr "Синди"
#. Cnb7E
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Энэтхэг хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION синдхи хэлний дэмжлэг суулгах"
#. zLTCg
#: module_helppack.ulf
@@ -2118,13 +2008,12 @@ msgstr "Телүгү хэл"
#. CkmfT
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тэлүгү хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION телугу хэлний дэмжлэг суулгах"
#. tosij
#: module_helppack.ulf
@@ -2133,17 +2022,16 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Sidama"
-msgstr ""
+msgstr "Сидама"
#. UGCDw
#: module_helppack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сидамо хэлний дэмжлэг суулгах"
#. MwRfA
#: module_helppack.ulf
@@ -2152,7 +2040,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "KeyID"
-msgstr ""
+msgstr "ТүлхүүрID"
#. WgSng
#: module_helppack.ulf
@@ -2161,7 +2049,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Параграф бүрийн өмнө түлхүүр ID бүхий %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр англи хэлний тусламжийг суулгана"
#. 68jze
#: module_langpack.ulf
@@ -2170,7 +2058,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд"
#. AzxTN
#: module_langpack.ulf
@@ -2179,7 +2067,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
msgid "User interface languages"
-msgstr ""
+msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд"
#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
@@ -2188,7 +2076,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "English (United States)"
-msgstr ""
+msgstr "Англи (АНУ)"
#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
@@ -2197,7 +2085,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the English (United States) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Англи (АНУ) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
@@ -2215,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the German user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Герман хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ibbMT
#: module_langpack.ulf
@@ -2233,7 +2121,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the French user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Францын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. CHSB9
#: module_langpack.ulf
@@ -2242,7 +2130,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
"LngText.text"
msgid "Friulian"
-msgstr ""
+msgstr "Фриуль хэл"
#. hj9iY
#: module_langpack.ulf
@@ -2251,7 +2139,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Friulian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Фриуль хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
@@ -2260,7 +2148,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
"LngText.text"
msgid "Frisian"
-msgstr ""
+msgstr "Фрись хэл"
#. iQ65Q
#: module_langpack.ulf
@@ -2269,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Frisian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Фрись хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
@@ -2287,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Italian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Италийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. fGPfo
#: module_langpack.ulf
@@ -2305,7 +2193,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Испанийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
@@ -2323,7 +2211,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Swedish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Шведийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ZaBQB
#: module_langpack.ulf
@@ -2341,7 +2229,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. adogr
#: module_langpack.ulf
@@ -2359,7 +2247,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
@@ -2377,7 +2265,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Японы хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. k48KT
#: module_langpack.ulf
@@ -2386,7 +2274,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
"LngText.text"
msgid "Kabyle"
-msgstr ""
+msgstr "Кабиле"
#. KS3XA
#: module_langpack.ulf
@@ -2395,7 +2283,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kabyle user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Кабиле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. GGBUC
#: module_langpack.ulf
@@ -2413,7 +2301,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Солонгос хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. pejiB
#: module_langpack.ulf
@@ -2431,7 +2319,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хятад (хялбаршуулсан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 5hYB3
#: module_langpack.ulf
@@ -2449,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хятад (уламжлалт) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Ha4sm
#: module_langpack.ulf
@@ -2467,7 +2355,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Голландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 2W3Vs
#: module_langpack.ulf
@@ -2476,7 +2364,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Доод Сорби хэл"
#. uCTAw
#: module_langpack.ulf
@@ -2485,7 +2373,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Доод Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 93zmP
#: module_langpack.ulf
@@ -2494,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
"LngText.text"
msgid "Upper Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Дээд Сорби"
#. kZEGX
#: module_langpack.ulf
@@ -2503,7 +2391,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Дээд Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. DkPdh
#: module_langpack.ulf
@@ -2521,7 +2409,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Hungarian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Унгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. c8nAo
#: module_langpack.ulf
@@ -2539,7 +2427,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Polish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Польшийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. FpvMD
#: module_langpack.ulf
@@ -2557,7 +2445,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Russian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Оросын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. qoBPT
#: module_langpack.ulf
@@ -2575,7 +2463,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Turkish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Турк хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 9D8Zn
#: module_langpack.ulf
@@ -2593,7 +2481,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Greek user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Грекийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 4dymX
#: module_langpack.ulf
@@ -2611,7 +2499,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Thai user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тайландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. NHYpD
#: module_langpack.ulf
@@ -2620,7 +2508,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
"LngText.text"
msgid "Central Kurdish"
-msgstr ""
+msgstr "Төв Курд"
#. NJJmC
#: module_langpack.ulf
@@ -2629,7 +2517,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Central Kurdish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Төв Курдын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
@@ -2647,7 +2535,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Czech user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Чех хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ZGQW5
#: module_langpack.ulf
@@ -2665,7 +2553,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Slovak user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Словак хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. sG9sP
#: module_langpack.ulf
@@ -2683,7 +2571,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Croatian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хорватын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. x4dFF
#: module_langpack.ulf
@@ -2701,7 +2589,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Estonian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Эстони хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. AgZcB
#: module_langpack.ulf
@@ -2719,7 +2607,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Вьетнам хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. FDaPN
#: module_langpack.ulf
@@ -2737,7 +2625,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Болгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. GEohk
#: module_langpack.ulf
@@ -2755,7 +2643,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Khmer user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Kхмер хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
#. aRAAK
#: module_langpack.ulf
@@ -2773,7 +2661,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Punjabi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Панжаби хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. rQF9B
#: module_langpack.ulf
@@ -2791,7 +2679,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tamil user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тамил хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 4wniz
#: module_langpack.ulf
@@ -2809,7 +2697,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Hindi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хинди хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. mC6wm
#: module_langpack.ulf
@@ -2818,7 +2706,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) "
+msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)"
#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
@@ -2827,7 +2715,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Өмнөд Сото (Суту) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
@@ -2845,7 +2733,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tswana user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тсвана хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. xmDab
#: module_langpack.ulf
@@ -2863,7 +2751,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Xhosa user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Коса хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. DPZWr
#: module_langpack.ulf
@@ -2881,7 +2769,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Zulu user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Зулу хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. RUw6F
#: module_langpack.ulf
@@ -2899,7 +2787,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Африкийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Ey8Ey
#: module_langpack.ulf
@@ -2917,7 +2805,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Swahili user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Свахили хэлний интерфэйсийг суулгана"
#. t6ayp
#: module_langpack.ulf
@@ -2935,7 +2823,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Lao user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Лаосын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. rzyWk
#: module_langpack.ulf
@@ -2953,7 +2841,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Бирм (Мьянмар) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. CtNk3
#: module_langpack.ulf
@@ -2971,7 +2859,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Хойд Сото хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
@@ -2989,7 +2877,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгал (Бангладеш) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
@@ -3007,7 +2895,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Бенгал (Энэтхэг) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ZHDdr
#: module_langpack.ulf
@@ -3016,7 +2904,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Odia"
-msgstr ""
+msgstr "Ори"
#. z7wxj
#: module_langpack.ulf
@@ -3025,7 +2913,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Odia user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ори хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. DyAGo
#: module_langpack.ulf
@@ -3043,7 +2931,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Marathi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Марати хэлний интерфэйсийг суулгана"
#. EoNVG
#: module_langpack.ulf
@@ -3061,7 +2949,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Nepali user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Непалын хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана"
#. 4dRdD
#: module_langpack.ulf
@@ -3079,7 +2967,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Arabic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Арабын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. FtvcU
#: module_langpack.ulf
@@ -3097,7 +2985,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Catalan user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Каталан хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. cqBMo
#: module_langpack.ulf
@@ -3106,7 +2994,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
+msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)"
#. BZKTa
#: module_langpack.ulf
@@ -3115,7 +3003,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Каталан (Валенсиан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
@@ -3133,7 +3021,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Danish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Данийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. fByyD
#: module_langpack.ulf
@@ -3151,7 +3039,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Finnish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Финляндын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. FtyWE
#: module_langpack.ulf
@@ -3169,7 +3057,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Hebrew user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Еврей хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. C2wG7
#: module_langpack.ulf
@@ -3187,7 +3075,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Icelandic user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Исландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Hwos6
#: module_langpack.ulf
@@ -3205,7 +3093,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Норвегийн (Bokmål) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. cApSN
#: module_langpack.ulf
@@ -3223,7 +3111,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Норвегийн (Нынорск) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
@@ -3241,7 +3129,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Romanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Румын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 8LyUz
#: module_langpack.ulf
@@ -3259,7 +3147,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Albanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Албани хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. B4u5c
#: module_langpack.ulf
@@ -3277,7 +3165,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Indonesian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Индонезийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. cu2PD
#: module_langpack.ulf
@@ -3295,7 +3183,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Украины хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ZGNC3
#: module_langpack.ulf
@@ -3313,7 +3201,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Belarusian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Беларусийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. ukJM7
#: module_langpack.ulf
@@ -3331,7 +3219,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Slovenian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Словенийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 6DxuF
#: module_langpack.ulf
@@ -3349,7 +3237,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Latvian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Латвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. tFTVR
#: module_langpack.ulf
@@ -3367,7 +3255,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Литвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. A4fdb
#: module_langpack.ulf
@@ -3385,7 +3273,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Basque user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Баск хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Kisg5
#: module_langpack.ulf
@@ -3403,7 +3291,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Macedonian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Македоны хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Bqz7U
#: module_langpack.ulf
@@ -3421,7 +3309,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Welsh user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Уэльсийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. sut6n
#: module_langpack.ulf
@@ -3439,7 +3327,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Galician user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Гали хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. eamnD
#: module_langpack.ulf
@@ -3448,7 +3336,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr ""
+msgstr "Серьби хэл (Латин)"
#. 6DbFi
#: module_langpack.ulf
@@ -3457,7 +3345,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Серб (Латин) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
@@ -3475,11 +3363,10 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Irish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Ирландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. XmUCh
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
@@ -3494,7 +3381,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Серб (Кирилл) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
@@ -3512,7 +3399,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Bosnian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Боснийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 8axvQ
#: module_langpack.ulf
@@ -3521,7 +3408,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
"LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "Астур"
#. N87e5
#: module_langpack.ulf
@@ -3530,7 +3417,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Asturian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Астур хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. dq9eu
#: module_langpack.ulf
@@ -3548,7 +3435,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Киньяруанда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 3x8DY
#: module_langpack.ulf
@@ -3557,7 +3444,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Перс"
#. oC3fc
#: module_langpack.ulf
@@ -3566,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Persian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Перс хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
@@ -3584,7 +3471,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tatar user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Татар хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. v9Wwj
#: module_langpack.ulf
@@ -3602,7 +3489,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tsonga user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тсонго хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. L78sW
#: module_langpack.ulf
@@ -3611,7 +3498,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Бритон хэл "
+msgstr "Бритон хэл"
#. XuSYK
#: module_langpack.ulf
@@ -3620,7 +3507,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Breton user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Бретон хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. qrgoW
#: module_langpack.ulf
@@ -3638,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Өмнөд ндебеле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
@@ -3656,7 +3543,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Swazi user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Свази хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. PWJ4e
#: module_langpack.ulf
@@ -3674,7 +3561,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Venda user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Венда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. zCkNG
#: module_langpack.ulf
@@ -3683,7 +3570,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Venetian"
-msgstr ""
+msgstr "Венец"
#. daNwF
#: module_langpack.ulf
@@ -3692,7 +3579,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Venetian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Венецийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
@@ -3710,7 +3597,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kannada user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
@@ -3728,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Tajik user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Тажикийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. pgxMp
#: module_langpack.ulf
@@ -3746,7 +3633,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Kurdish user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Курд хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. hL3iS
#: module_langpack.ulf
@@ -3764,7 +3651,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Зонгхагийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. aggDU
#: module_langpack.ulf
@@ -3782,7 +3669,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Georgian user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Гүржийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. hzkrn
#: module_langpack.ulf
@@ -3800,7 +3687,7 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
"LngText.text"
msgid "Installs the Esperanto user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Эсперанто хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана"
#. fjbXo
#: module_langpack.ulf
@@ -3936,7 +3823,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "Окцитан хэл "
+msgstr "Окцитан хэл"
#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
@@ -4003,13 +3890,12 @@ msgstr ""
#. p3jEb
#: module_langpack.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
"LngText.text"
msgid "Assamese"
-msgstr "Ассамез хэл "
+msgstr "Ассамез хэл"
#. BH3ts
#: module_langpack.ulf
@@ -4546,13 +4432,12 @@ msgstr ""
#. gjKdw
#: module_ooo.ulf
-#, fuzzy
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
"LngText.text"
msgid "Breton"
-msgstr "Британи хэл "
+msgstr "Бретон хэл"
#. iDDXs
#: module_ooo.ulf
@@ -5065,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr "Окцитан хэл "
+msgstr "Окцитан хэл"
#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
diff --git a/source/mn/scp2/source/python.po b/source/mn/scp2/source/python.po
index 14705a1054e..153e3759205 100644
--- a/source/mn/scp2/source/python.po
+++ b/source/mn/scp2/source/python.po
@@ -2,31 +2,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-06 19:23+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcepython/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369351419.000000\n"
+#. LM3f9
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "LibreLogo"
-msgstr ""
+msgstr "Libre-Logo"
+#. TucsB
#: module_python_librelogo.ulf
msgctxt ""
"module_python_librelogo.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n"
"LngText.text"
msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer"
-msgstr ""
+msgstr "Writer-ийн лого (яст мэлхий график) хэрэгслийн самбар"
diff --git a/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po b/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po
index d9b69b21b6d..61f266f4230 100644
--- a/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351420.000000\n"
#. 9FHTe
@@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt ""
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search."
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft File Explorer-т өнгөц зураг урьдчилан харах гэх мэт %PRODUCTNAME баримт бичгийн талаар мэдээлэл харуулах, бүрэн текст хайлт хийх боломжийг идэвхжүүлдэг."