diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:03:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-08-17 14:11:04 +0200 |
commit | e8c9e70e057aec51c783b7230f1995020374d06f (patch) | |
tree | ad1219358f0db141ec7b13254a41e0ebf9282858 /source/mn/scp2 | |
parent | 1c00f748202eb64ffa0be5ce38e57a47f6e5798a (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
Diffstat (limited to 'source/mn/scp2')
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/activex.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/base.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/draw.po | 112 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/extensions.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/gnome.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/impress.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/ooo.po | 511 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/python.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/winexplorerext.po | 12 |
9 files changed, 402 insertions, 428 deletions
diff --git a/source/mn/scp2/source/activex.po b/source/mn/scp2/source/activex.po index b5ce95f5d1c..dcd8c6f5b30 100644 --- a/source/mn/scp2/source/activex.po +++ b/source/mn/scp2/source/activex.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-12 05:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceactivex/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369351409.000000\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457703299.000000\n" +#. jydgc #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" @@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Control" msgstr "ActiveX удирдлага" +#. 4XPoA #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" msgid "Deprecated Component (see release notes) to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." -msgstr "" +msgstr "Microsoft Internet Explorer-д %PRODUCTNAME документ харуулахын тулд байгаа хоцрогдсон бүрэлдэхүүн хэсэг (хувилбарын тэмдэглэлийг үзнэ үү)." diff --git a/source/mn/scp2/source/base.po b/source/mn/scp2/source/base.po index d12848f45fb..64fe5388964 100644 --- a/source/mn/scp2/source/base.po +++ b/source/mn/scp2/source/base.po @@ -2,19 +2,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcebase/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351409.000000\n" +#. cbtbu #: folderitem_base.ulf msgctxt "" "folderitem_base.ulf\n" @@ -23,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." msgstr "Base ашиглан өгөгдлийн сангуудыг зохицуулах, асуулга үүсгэх, тайлагнах ба өөрийн мэдээллийг зохицуулах." +#. nSMds #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -31,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" +#. AGMBG #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -39,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." msgstr "%PRODUCTNAME Base-г ашиглан өгөгдлийн сангуудыг үүсгэх ба засах" +#. nTWAu #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -47,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмын модуль" +#. Fj3py #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -55,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base програм" +#. NFXnv #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -63,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base Help" msgstr "%PRODUCTNAME Base тусламж" +#. 7XyZv #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -71,22 +79,25 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base-н тухай тусламж" +#. 5fcpj #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" "LngText.text" msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL-Холбогч" +#. Kfv2H #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n" "LngText.text" msgid "PostgreSQL Connector" -msgstr "" +msgstr "PostgreSQL-Холбогч" +#. DXpPd #: registryitem_base.ulf msgctxt "" "registryitem_base.ulf\n" diff --git a/source/mn/scp2/source/draw.po b/source/mn/scp2/source/draw.po index 88474de9179..a6f5892f3a5 100644 --- a/source/mn/scp2/source/draw.po +++ b/source/mn/scp2/source/draw.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:29+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcedraw/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435505376.000000\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n" +#. txsAG #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" +#. V3A3J #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Draw ашиглан урсгал диаграммууд, зургууд болон лого үүсгэх ба засах." +#. w5oJE #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" +#. Sm97Z #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." msgstr "%PRODUCTNAME Draw ашиглан урсгал диаграмм, зургууд ба лого үүсгэх ба засах." +#. 6iuU9 #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмын модуль" +#. oeEM9 #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Draw" +#. MY3tN #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" msgstr "%PRODUCTNAME Draw-н Тусламж" +#. e6aEb #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw програмын тусламж" +#. MrkUJ #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Шинэ" +#. jz9C8 #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэл" +#. PZzAA #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Дүрслэлийн эх загварын хэв" +#. hJF5A #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "OpenDocument Дүрслэл" +#. MBkrm #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -120,227 +133,254 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "OpenDocument Дүрслэлийн хэв" +#. ytnen #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Баримт" +#. AKHEf #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Загвар" +#. jsnvo #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Publisher Document" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Publisher Баримт" +#. KUoBv #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n" "LngText.text" msgid "WordPerfect Graphic File" -msgstr "" +msgstr "WordPerfect Graphic Файл" +#. dUyEH #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "AutoCAD File" -msgstr "" +msgstr "AutoCAD Файл" +#. yGCK7 #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Enhanced Metafile" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Enhanced Метафайл" +#. JFLMJ #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Encapsulated PostScript File" -msgstr "" +msgstr "Encapsulated PostScript Файл" +#. NghGv #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "OS/2 Metafile" -msgstr "" +msgstr "OS/2 Метафайл" +#. EQkvP #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Macintosh Picture Metafile" -msgstr "" +msgstr "Macintosh Picture Метафайл" +#. V6RzW #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Metafile" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Метафайл" +#. xZDDA #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "Microsoft Windows Bitmap File" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Windows Bitmap Файл" +#. nNEpz #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "CorelDraw File" -msgstr "" +msgstr "CorelDraw Файл" +#. Devtb #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Corel Presentation Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Corel Presentation Exchange Файл" +#. EVX44 #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Graphics Interchange Format File" -msgstr "" +msgstr "Graphics Interchange Format Файл" +#. ntV8p #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n" "LngText.text" msgid "Joint Photographic Experts Group File" -msgstr "" +msgstr "Joint Photographic Experts Group Файл" +#. ZVVEE #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Bitmap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Bitmap Format Файл" +#. 3hxgC #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n" "LngText.text" msgid "Personal Computer Exchange File" -msgstr "" +msgstr "Personal Computer Exchange Файл" +#. nwwUC #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Graymap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Graymap Format Файл" +#. RVtoF #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n" "LngText.text" msgid "Portable Network Graphics File" -msgstr "" +msgstr "Portable Network Graphics Файл" +#. RWsYE #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Portable Pixmap Format File" -msgstr "" +msgstr "Portable Pixmap Format Файл" +#. SKJjB #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n" "LngText.text" msgid "Adobe Photoshop Document" -msgstr "" +msgstr "Adobe Photoshop Баримт" +#. w8kEF #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n" "LngText.text" msgid "Sun Raster Graphic File" -msgstr "" +msgstr "Sun Raster Graphic Файл" +#. qN4Az #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n" "LngText.text" msgid "Scalable Vector Graphics File" -msgstr "" +msgstr "Scalable Vector Graphics Файл" +#. azsDE #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n" "LngText.text" msgid "Truevision TGA File" -msgstr "" +msgstr "Truevision TGA Файл" +#. B945n #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n" "LngText.text" msgid "Tagged Image File" -msgstr "" +msgstr "Tagged Image Файл" +#. amCHi #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_X_BITMAP\n" "LngText.text" msgid "X BitMap File" -msgstr "" +msgstr "X BitMap Файл" +#. pbQ6P #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n" "LngText.text" msgid "X Pixmap File" -msgstr "" +msgstr "X Pixmap Файл" +#. Z89cf #: registryitem_draw.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" "STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n" "LngText.text" msgid "Kodak Photo CD Image File" -msgstr "Kodak Photo-CD импортын шүүлтүүр" +msgstr "Kodak Photo CD Image Файл" diff --git a/source/mn/scp2/source/extensions.po b/source/mn/scp2/source/extensions.po index 33e23dbfdb6..5c8ebb7240a 100644 --- a/source/mn/scp2/source/extensions.po +++ b/source/mn/scp2/source/extensions.po @@ -3,146 +3,159 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-26 18:35+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceextensions/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1385490950.000000\n" +#. AAPJH #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Extensions" -msgstr "Өргөтгөл" +msgstr "Өргөтгөлүүд" +#. myBG8 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." -msgstr "" +msgstr "Хэрэгтэй %PRODUCTNAME өргөтгөлүүд." +#. 6wjge #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" "LngText.text" msgid "MediaWiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki Publisher" +#. QKfYR #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n" "LngText.text" msgid "MediaWiki Publisher" -msgstr "" +msgstr "MediaWiki Publisher" +#. VvqDP #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Numbertext" -msgstr "" +msgstr "Тоон текст" +#. iR2KG #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." -msgstr "" +msgstr "Оруулсан текстийг жишээ болгон хөрвүүлдэг ТООТЕКСТ/МӨНГӨТЕКСТ хүснэгтийн функцуудыг өгдөг. Жишээ нь: '100' -аас 'зуу' байна." +#. JwC2B #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" "LngText.text" msgid "Convert Text to Number" -msgstr "Бичвэрийг хүснэгт рүү хөрвүүлэх" +msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх" +#. uHRYR #: module_extensions.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n" "LngText.text" msgid "Convert Text to Number" -msgstr "Бичвэрийг хүснэгт рүү хөрвүүлэх" +msgstr "Текстийг тоогоор хөрвүүлэх" +#. 5WGAK #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "" +msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл" +#. EaiY8 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n" "LngText.text" msgid "Solver for Nonlinear Programming" -msgstr "" +msgstr "Шугаман бус програмчлалын шийдэл" +#. omdTH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" "LngText.text" msgid "LanguageTool Open Source language checker" -msgstr "" +msgstr "ХэлнийХэрэгсэл" +#. TBHYt #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n" "LngText.text" msgid "LanguageTool Open Source language checker" -msgstr "" +msgstr "ХэлнийХэрэгсэл" +#. LZweA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" "LngText.text" msgid "Script provider for BeanShell" -msgstr "" +msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч" +#. CePGk #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n" "LngText.text" msgid "Script provider for BeanShell" -msgstr "" +msgstr "BeanShell-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч" +#. vQJCy #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Script provider for JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч" +#. YAXrN #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n" "LngText.text" msgid "Script provider for JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript-ийн скрипт үйлчилгээ үзүүлэгч" diff --git a/source/mn/scp2/source/gnome.po b/source/mn/scp2/source/gnome.po index 1151a9b903f..863375bb268 100644 --- a/source/mn/scp2/source/gnome.po +++ b/source/mn/scp2/source/gnome.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcegnome/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369351411.000000\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1538497933.000000\n" +#. VCiDR #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" @@ -24,10 +25,11 @@ msgctxt "" msgid "GNOME Integration" msgstr "Гноме холболт" +#. u9uG8 #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" "LngText.text" msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into GNOME Desktop Environment." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-ийн GNOME ширээний орчинд систем нэгтгэх." diff --git a/source/mn/scp2/source/impress.po b/source/mn/scp2/source/impress.po index 8021c8ce6a6..b7704219224 100644 --- a/source/mn/scp2/source/impress.po +++ b/source/mn/scp2/source/impress.po @@ -3,19 +3,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-28 15:31+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceimpress/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435505473.000000\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1513257685.000000\n" +#. USjxN #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" +#. MaeYG #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." msgstr "Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах." +#. 4XJxj #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" +#. 44gb8 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." msgstr "%PRODUCTNAME Impress ашиглан слайд харуулалт, уулзалт ба вэб хуудсанд зориулж үзүүлэн үүсгэх ба засах." +#. 33n88 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Програмын модуль" +#. gfK75 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" msgstr "Програм %PRODUCTNAME Impress" +#. CsaFh #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" msgstr "%PRODUCTNAME Impress-н тусламж" +#. vAPBy #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress програмын тусламж" +#. Bg4eB #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Шинэ" +#. A64Em #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Харуулах" +#. oR4ox #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэн" +#. AFWjY #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Үзүүлэнгийн эх загварын хэв" +#. GbPTM #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "OpenDocument үзүүлэн" +#. 6KPeW #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -128,15 +142,16 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "OpenDocument Үзүүлэнгийн эх загварын хэв" +#. FPmTX #: registryitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" -msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Танилцуулга" +#. XVGBP #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -145,6 +160,7 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлбэр" +#. c8FUE #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -153,15 +169,16 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint Үзүүлэн" +#. krens #: registryitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n" "LngText.text" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" -msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 Загвар" +#. DkZrz #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -170,19 +187,20 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "Microsoft PowerPoint Хэв" +#. n8qaR #: registryitem_impress.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n" "LngText.text" msgid "Uniform Office Format Presentation" -msgstr "Нэгдсэн Офис форматтай үзүүлэн" +msgstr "Uniform Office Format Танилцуулга" +#. v6y5o #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" "STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n" "LngText.text" msgid "Computer Graphics Metafile" -msgstr "" +msgstr "Computer Graphics Метафайл" diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po index 1b1814fbd8f..4fab2057e7b 100644 --- a/source/mn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-14 05:53+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024191.000000\n" #. CYBGJ @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_NAME_SAFEMODE\n" "LngText.text" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME (Аюулгүй горим)" #. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" -msgstr "" +msgstr "LibreOffice, баримтын сангаас гаргаж өгсөн оффисын бүтээмжийн иж бүрдэл. Https://www.documentfoundation.org хуудсыг үзнэ үү" #. Bf97K #: module_helppack.ulf @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" -msgstr "" +msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц" #. vaGBF #: module_helppack.ulf @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n" "LngText.text" msgid "Additional help packs" -msgstr "" +msgstr "Нэмэлт тусламжийн багц" #. ydqfu #: module_helppack.ulf @@ -77,17 +77,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Англи (АНУ)" #. Bz4jG #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "Англи (Америкийн Нэгдсэн Улс) тусламжийг %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэлбэрээр суулгана" #. EHWAj #: module_helppack.ulf @@ -100,13 +99,12 @@ msgstr "Герман хэл" #. RsQ3W #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION герман хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр Герман тусламжийг суулгана" #. GigxH #: module_helppack.ulf @@ -119,13 +117,12 @@ msgstr "Франц хэл" #. TjY3u #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION франц хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION хэсэгт Францын тусламжийг суулгана" #. qGeDg #: module_helppack.ulf @@ -138,13 +135,12 @@ msgstr "Итали хэл" #. zCVAe #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итали хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр Италийн тусламжийг суулгана" #. QG9eB #: module_helppack.ulf @@ -157,13 +153,12 @@ msgstr "Испани хэл" #. cXmAd #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испани хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр испани тусламжийг суулгана" #. mAjgA #: module_helppack.ulf @@ -176,13 +171,12 @@ msgstr "Швед хэл" #. jXWC4 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр швед тусламжийг суулгана" #. wPHjA #: module_helppack.ulf @@ -195,13 +189,12 @@ msgstr "Португали хэл" #. zxqLC #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португал тусламжийг суулгана" #. NFgCe #: module_helppack.ulf @@ -214,13 +207,12 @@ msgstr "Португали хэл (Бразил)" #. YBMtr #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр португали тусламжийг суулгана" #. Fn2Dz #: module_helppack.ulf @@ -233,13 +225,12 @@ msgstr "Япон хэл" #. xZvqM #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр япон тусламжийг суулгана" #. iGE8W #: module_helppack.ulf @@ -252,13 +243,12 @@ msgstr "Солонгос хэл" #. JDNfz #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр солонгос тусламжийг суулгана" #. NhPo7 #: module_helppack.ulf @@ -271,13 +261,12 @@ msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)" #. Q2ArU #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (хялбаршуулсан) хятад хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хялбар) хятад тусламжийг суулгана" #. UsZM3 #: module_helppack.ulf @@ -290,13 +279,12 @@ msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)" #. wWbGh #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (үндэсний) хятад хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр (хуучний) хятад тусламжийг суулгана" #. qkugj #: module_helppack.ulf @@ -309,13 +297,12 @@ msgstr "Дани хэл" #. rudMC #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр дани тусламжийг суулгана" #. f4GBX #: module_helppack.ulf @@ -328,13 +315,12 @@ msgstr "Мажаар хэл" #. VfDQW #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Мажаар хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр унгар тусламжийг суулгана" #. DQme4 #: module_helppack.ulf @@ -347,13 +333,12 @@ msgstr "Польш хэл" #. Nbnea #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр польш тусламжийг суулгана" #. YpbLq #: module_helppack.ulf @@ -366,13 +351,12 @@ msgstr "Орос хэл" #. BFBgg #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION орос хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр орос тусламжийг суулгана" #. 5o5N6 #: module_helppack.ulf @@ -385,13 +369,12 @@ msgstr "Түрк хэл" #. aAiAs #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түрк хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр түрк тусламжийг суулгана" #. aAyip #: module_helppack.ulf @@ -404,13 +387,12 @@ msgstr "Грек хэл" #. CkAz9 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр грек тусламжийг суулгана" #. cuDpB #: module_helppack.ulf @@ -423,13 +405,12 @@ msgstr "Тайланд хэл" #. GGdGt #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тайланд хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр тайланд тусламжийг суулгана" #. U9MW3 #: module_helppack.ulf @@ -442,13 +423,12 @@ msgstr "Чех хэл" #. 5NZgF #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Чех хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр чех тусламжийг суулгана" #. 2GK2k #: module_helppack.ulf @@ -461,13 +441,12 @@ msgstr "Словак хэл" #. L4EMC #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Словак хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр словак тусламжийг суулгана" #. qoeyK #: module_helppack.ulf @@ -480,13 +459,12 @@ msgstr "Хорват хэл" #. sGB3v #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хорват хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр хорват тусламжийг суулгана" #. isGDB #: module_helppack.ulf @@ -499,13 +477,12 @@ msgstr "Эстони хэл" #. uGv5s #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр эстони тусламжийг суулгана" #. BMt6C #: module_helppack.ulf @@ -518,13 +495,12 @@ msgstr "Вьетнам хэл" #. bFGoQ #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вьетнам хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дээр вьетнам тусламжийг суулгана" #. hwVvG #: module_helppack.ulf @@ -537,13 +513,12 @@ msgstr "Болгар хэл" #. TEx2B #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Болгар хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дахь Болгарын тусламжийг суулгана" #. hHEri #: module_helppack.ulf @@ -556,13 +531,12 @@ msgstr "Кампучи хэл" #. uCS4M #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр кхмер тусламжийг суулгана" #. kcEy4 #: module_helppack.ulf @@ -575,7 +549,6 @@ msgstr "Пунжаби хэл" #. mBGVR #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n" @@ -594,7 +567,6 @@ msgstr "Тамил хэл" #. uEKuE #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n" @@ -613,7 +585,6 @@ msgstr "Хинди хэл" #. T73tL #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n" @@ -628,11 +599,10 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) " +msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)" #. QjCFm #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" @@ -651,7 +621,6 @@ msgstr "Цвана хэл" #. PjdCh #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n" @@ -670,7 +639,6 @@ msgstr "Хоса хэл" #. PKRxc #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n" @@ -689,7 +657,6 @@ msgstr "Зулу хэл" #. G5iZk #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n" @@ -708,7 +675,6 @@ msgstr "Африк хэл" #. M99dy #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n" @@ -727,7 +693,6 @@ msgstr "Свахили хэл" #. 52qW8 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n" @@ -746,7 +711,6 @@ msgstr "Лао хэл" #. ycEgR #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n" @@ -765,7 +729,6 @@ msgstr "Умард сото хэл" #. 7tfvQ #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n" @@ -784,13 +747,12 @@ msgstr "Бангладеш хэл" #. sAKYL #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (Бангладеш) хэлний дэмжлэг суулгах" #. xFibU #: module_helppack.ulf @@ -803,13 +765,12 @@ msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)" #. GxDPB #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бенгали (энэтхэг) хэлний дэмжлэг суулгах" #. F8SgH #: module_helppack.ulf @@ -818,17 +779,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Ори" #. LyUKG #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ори хэлний дэмжлэг суулгах" #. yyNHB #: module_helppack.ulf @@ -841,7 +801,6 @@ msgstr "Маратхи хэл" #. AGyN5 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n" @@ -860,7 +819,6 @@ msgstr "Непал хэл" #. mKmPn #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n" @@ -879,7 +837,6 @@ msgstr "Араб" #. D5q8P #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n" @@ -898,7 +855,6 @@ msgstr "Каталан хэл" #. fAwd9 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n" @@ -913,7 +869,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)" #. jJ56U #: module_helppack.ulf @@ -935,7 +891,6 @@ msgstr "Дани хэл" #. AGeAw #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n" @@ -954,7 +909,6 @@ msgstr "Финлянд хэл" #. dSxFo #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n" @@ -973,7 +927,6 @@ msgstr "Хэбрэв хэл" #. BQFXC #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n" @@ -992,7 +945,6 @@ msgstr "Исланд хэл" #. axbPx #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n" @@ -1011,7 +963,6 @@ msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)" #. P5FwB #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" @@ -1030,7 +981,6 @@ msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)" #. HrQCy #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n" @@ -1049,7 +999,6 @@ msgstr "Румын хэл" #. 6AM3J #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n" @@ -1068,7 +1017,6 @@ msgstr "Албани хэл" #. FDWW4 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n" @@ -1087,7 +1035,6 @@ msgstr "Индонез хэл" #. EhF9j #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n" @@ -1106,7 +1053,6 @@ msgstr "Украйн хэл" #. 9w8GA #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n" @@ -1125,7 +1071,6 @@ msgstr "Белорусс хэл" #. 3oEiq #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n" @@ -1144,7 +1089,6 @@ msgstr "Словен хэл" #. gQzYB #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n" @@ -1163,7 +1107,6 @@ msgstr "Латви хэл" #. dCVdu #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n" @@ -1182,7 +1125,6 @@ msgstr "Литва хэл" #. nHQ8d #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n" @@ -1201,7 +1143,6 @@ msgstr "Баск хэл" #. dnpFF #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n" @@ -1220,7 +1161,6 @@ msgstr "Макидон хэл" #. r5xFn #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n" @@ -1239,7 +1179,6 @@ msgstr "Вэлш хэл" #. Zue86 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n" @@ -1249,7 +1188,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вэлш хэлний дэмжлэг суу #. q2Q4i #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n" @@ -1259,7 +1197,6 @@ msgstr "Гелиш хэл" #. FvTDb #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n" @@ -1274,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Серьби хэл (Латин)" #. i8SBE #: module_helppack.ulf @@ -1296,7 +1233,6 @@ msgstr "Ирланд хэл" #. wSeqN #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n" @@ -1306,7 +1242,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ирланд хэлний дэмжлэг с #. rm9kd #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n" @@ -1316,7 +1251,6 @@ msgstr "Серби хэл (Кирилл)" #. vn6xG #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n" @@ -1335,7 +1269,6 @@ msgstr "Босни хэл" #. ERR2E #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n" @@ -1350,17 +1283,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Астур" #. GhGmh #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Астур хэлний дэмжлэг суулгах" #. v9cpd #: module_helppack.ulf @@ -1373,7 +1305,6 @@ msgstr "Кинярванда хэл" #. AQ72C #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n" @@ -1388,17 +1319,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Перс" #. muqzV #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гүрж хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Перс хэлний дэмжлэг суулгах" #. XfQPM #: module_helppack.ulf @@ -1411,7 +1341,6 @@ msgstr "Татаар хэл" #. 3YJ8S #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n" @@ -1430,33 +1359,30 @@ msgstr "Төвд хэл" #. nHVDV #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Төвд хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION тсонго хэлний дэмжлэг суулгах" #. vRzNC #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Британи хэл " +msgstr "Бретон хэл" #. yiXir #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бритон хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бретон хэлний дэмжлэг суулгах" #. emsat #: module_helppack.ulf @@ -1488,7 +1414,6 @@ msgstr "Свази хэл" #. DZvWq #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n" @@ -1507,7 +1432,6 @@ msgstr "Венда хэл" #. csFbG #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n" @@ -1526,7 +1450,6 @@ msgstr "Канад хэл" #. zdNRi #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n" @@ -1545,7 +1468,6 @@ msgstr "Тажик хэл" #. 8wJEE #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n" @@ -1564,7 +1486,6 @@ msgstr "Күрд хэл" #. LxR37 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n" @@ -1583,7 +1504,6 @@ msgstr "Цонга хэл" #. bCSQs #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n" @@ -1602,7 +1522,6 @@ msgstr "Гүрж хэл" #. LNRoQ #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n" @@ -1621,7 +1540,6 @@ msgstr "Эспиранто хэл" #. PzgDJ #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n" @@ -1640,7 +1558,6 @@ msgstr "Гужарат хэл" #. L2yoA #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n" @@ -1650,23 +1567,21 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг #. n7QAe #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Guarani" -msgstr "Гужарат хэл" +msgstr "Гуарани" #. c8cWA #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GUG\n" "LngText.text" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гуарани хэлний дэмжлэг суулгах" #. rsekA #: module_helppack.ulf @@ -1679,13 +1594,12 @@ msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)" #. c7XCn #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (өмнөд африк) хэлний дэмжлэг суулгах" #. Qi96F #: module_helppack.ulf @@ -1698,13 +1612,12 @@ msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)" #. tUaM9 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи (их британи) хэлний дэмжлэг суулгах" #. CGWCQ #: module_helppack.ulf @@ -1717,7 +1630,6 @@ msgstr "Үзбек хэл" #. cvTRz #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n" @@ -1736,7 +1648,6 @@ msgstr "Монгол" #. GREps #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n" @@ -1755,13 +1666,12 @@ msgstr "Бурма хэл" #. MjWDp #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Армян хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бирм (Мянмар) хэлний дэмжлэг суулгах" #. bV4tK #: module_helppack.ulf @@ -1770,17 +1680,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Түвд" #. Pcwm7 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n" "LngText.text" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түвд хэлний дэмжлэг суулгах" #. FJL97 #: module_helppack.ulf @@ -1789,17 +1698,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "Окцитан хэл " +msgstr "Окцитан хэл" #. m6GrM #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оцитан хэлний дэмжлэг суулгах" #. A6Hed #: module_helppack.ulf @@ -1808,17 +1716,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Oromo" -msgstr "" +msgstr "Оромо" #. yBECM #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n" "LngText.text" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Оромо хэлний дэмжлэг суулгах" #. 2a58x #: module_helppack.ulf @@ -1831,13 +1738,12 @@ msgstr "Синхала хэл" #. mFE5W #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n" "LngText.text" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сингаль хэлний дэмжлэг суулгах" #. BcGYP #: module_helppack.ulf @@ -1846,37 +1752,34 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Uyghur" -msgstr "" +msgstr "Уйгур" #. fHxQT #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n" "LngText.text" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Уйгур хэлний дэмжлэг суулгах" #. rrFCf #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Ассамез хэл " +msgstr "Ассамез хэл" #. EoMfP #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ассамез хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ассам хэлний дэмжлэг суулгах" #. X6xDL #: module_helppack.ulf @@ -1889,13 +1792,12 @@ msgstr "Бодо" #. ZasV2 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n" "LngText.text" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION бодо хэлний дэмжлэг суулгах" #. 42sWG #: module_helppack.ulf @@ -1908,13 +1810,12 @@ msgstr "Догри" #. tTNEB #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n" "LngText.text" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION догри хэлний дэмжлэг суулгах" #. Hx2Ds #: module_helppack.ulf @@ -1923,37 +1824,34 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Scottish Gaelic" -msgstr "" +msgstr "Шотландын Гаэлик" #. 8iESE #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n" "LngText.text" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION гэль (Шотланд) хэлний дэмжлэг суулгах" #. Y6kem #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Kazakh" -msgstr "Казак хэл" +msgstr "Казак" #. myE67 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n" "LngText.text" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Маратхи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION казак хэлний дэмжлэг суулгах" #. x4Y6W #: module_helppack.ulf @@ -1966,13 +1864,12 @@ msgstr "Конкани хэл" #. xe7dv #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n" "LngText.text" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION конкани хэлний дэмжлэг суулгах" #. jJyAc #: module_helppack.ulf @@ -1981,17 +1878,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Kashmiri" -msgstr "" +msgstr "Кашмири" #. 3YdBG #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n" "LngText.text" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кашмири хэлний дэмжлэг суулгах" #. sKBbF #: module_helppack.ulf @@ -2004,13 +1900,12 @@ msgstr "Мэйтили" #. jAhts #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n" "LngText.text" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION майтхили хэлний дэмжлэг суулгах" #. VE3tA #: module_helppack.ulf @@ -2023,13 +1918,12 @@ msgstr "Малайлам хэл" #. KcKg5 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n" "LngText.text" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Малайлам хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION малаялам хэлний дэмжлэг суулгах" #. NkQSU #: module_helppack.ulf @@ -2042,13 +1936,12 @@ msgstr "Манипури хэл" #. dsToL #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n" "LngText.text" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION манипури хэлний дэмжлэг суулгах" #. XFS5Q #: module_helppack.ulf @@ -2057,17 +1950,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Sanskrit (India)" -msgstr "" +msgstr "Санскрит (Энэтхэг)" #. ZCTa2 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION санскрит хэлний дэмжлэг суулгах" #. pd9kB #: module_helppack.ulf @@ -2080,13 +1972,12 @@ msgstr "Сантали" #. P3BA9 #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n" "LngText.text" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сантали хэлний дэмжлэг суулгах" #. sApan #: module_helppack.ulf @@ -2099,13 +1990,12 @@ msgstr "Синди" #. Cnb7E #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n" "LngText.text" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Энэтхэг хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION синдхи хэлний дэмжлэг суулгах" #. zLTCg #: module_helppack.ulf @@ -2118,13 +2008,12 @@ msgstr "Телүгү хэл" #. CkmfT #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n" "LngText.text" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тэлүгү хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION телугу хэлний дэмжлэг суулгах" #. tosij #: module_helppack.ulf @@ -2133,17 +2022,16 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Sidama" -msgstr "" +msgstr "Сидама" #. UGCDw #: module_helppack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SID\n" "LngText.text" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION сидамо хэлний дэмжлэг суулгах" #. MwRfA #: module_helppack.ulf @@ -2152,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" -msgstr "" +msgstr "ТүлхүүрID" #. WgSng #: module_helppack.ulf @@ -2161,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" -msgstr "" +msgstr "Параграф бүрийн өмнө түлхүүр ID бүхий %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION програм дээр англи хэлний тусламжийг суулгана" #. 68jze #: module_langpack.ulf @@ -2170,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" -msgstr "" +msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд" #. AzxTN #: module_langpack.ulf @@ -2179,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" msgid "User interface languages" -msgstr "" +msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйсийн хэлүүд" #. 2FWMz #: module_langpack.ulf @@ -2188,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "English (United States)" -msgstr "" +msgstr "Англи (АНУ)" #. ZyT5e #: module_langpack.ulf @@ -2197,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs the English (United States) user interface" -msgstr "" +msgstr "Англи (АНУ) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. kFVo8 #: module_langpack.ulf @@ -2215,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n" "LngText.text" msgid "Installs the German user interface" -msgstr "" +msgstr "Герман хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ibbMT #: module_langpack.ulf @@ -2233,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n" "LngText.text" msgid "Installs the French user interface" -msgstr "" +msgstr "Францын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. CHSB9 #: module_langpack.ulf @@ -2242,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FUR\n" "LngText.text" msgid "Friulian" -msgstr "" +msgstr "Фриуль хэл" #. hj9iY #: module_langpack.ulf @@ -2251,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FUR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Friulian user interface" -msgstr "" +msgstr "Фриуль хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. FWTCS #: module_langpack.ulf @@ -2260,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n" "LngText.text" msgid "Frisian" -msgstr "" +msgstr "Фрись хэл" #. iQ65Q #: module_langpack.ulf @@ -2269,7 +2157,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Frisian user interface" -msgstr "" +msgstr "Фрись хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 5GsEB #: module_langpack.ulf @@ -2287,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Italian user interface" -msgstr "" +msgstr "Италийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. fGPfo #: module_langpack.ulf @@ -2305,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n" "LngText.text" msgid "Installs the Spanish user interface" -msgstr "" +msgstr "Испанийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. zAWhn #: module_langpack.ulf @@ -2323,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swedish user interface" -msgstr "" +msgstr "Шведийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ZaBQB #: module_langpack.ulf @@ -2341,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. adogr #: module_langpack.ulf @@ -2359,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Portuguese user interface" -msgstr "" +msgstr "Португалийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. zFXF5 #: module_langpack.ulf @@ -2377,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Japanese user interface" -msgstr "" +msgstr "Японы хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. k48KT #: module_langpack.ulf @@ -2386,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KAB\n" "LngText.text" msgid "Kabyle" -msgstr "" +msgstr "Кабиле" #. KS3XA #: module_langpack.ulf @@ -2395,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KAB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kabyle user interface" -msgstr "" +msgstr "Кабиле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. GGBUC #: module_langpack.ulf @@ -2413,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Korean user interface" -msgstr "" +msgstr "Солонгос хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. pejiB #: module_langpack.ulf @@ -2431,7 +2319,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" -msgstr "" +msgstr "Хятад (хялбаршуулсан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 5hYB3 #: module_langpack.ulf @@ -2449,7 +2337,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" -msgstr "" +msgstr "Хятад (уламжлалт) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Ha4sm #: module_langpack.ulf @@ -2467,7 +2355,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dutch user interface" -msgstr "" +msgstr "Голландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 2W3Vs #: module_langpack.ulf @@ -2476,7 +2364,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Lower Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Доод Сорби хэл" #. uCTAw #: module_langpack.ulf @@ -2485,7 +2373,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Доод Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 93zmP #: module_langpack.ulf @@ -2494,7 +2382,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Upper Sorbian" -msgstr "" +msgstr "Дээд Сорби" #. kZEGX #: module_langpack.ulf @@ -2503,7 +2391,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HSB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" -msgstr "" +msgstr "Дээд Сорбийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. DkPdh #: module_langpack.ulf @@ -2521,7 +2409,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hungarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Унгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. c8nAo #: module_langpack.ulf @@ -2539,7 +2427,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Polish user interface" -msgstr "" +msgstr "Польшийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. FpvMD #: module_langpack.ulf @@ -2557,7 +2445,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Russian user interface" -msgstr "" +msgstr "Оросын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. qoBPT #: module_langpack.ulf @@ -2575,7 +2463,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Turkish user interface" -msgstr "" +msgstr "Турк хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 9D8Zn #: module_langpack.ulf @@ -2593,7 +2481,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Greek user interface" -msgstr "" +msgstr "Грекийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 4dymX #: module_langpack.ulf @@ -2611,7 +2499,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Thai user interface" -msgstr "" +msgstr "Тайландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. NHYpD #: module_langpack.ulf @@ -2620,7 +2508,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CKB\n" "LngText.text" msgid "Central Kurdish" -msgstr "" +msgstr "Төв Курд" #. NJJmC #: module_langpack.ulf @@ -2629,7 +2517,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CKB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Central Kurdish user interface" -msgstr "" +msgstr "Төв Курдын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 3CVmz #: module_langpack.ulf @@ -2647,7 +2535,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Czech user interface" -msgstr "" +msgstr "Чех хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ZGQW5 #: module_langpack.ulf @@ -2665,7 +2553,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovak user interface" -msgstr "" +msgstr "Словак хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. sG9sP #: module_langpack.ulf @@ -2683,7 +2571,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Croatian user interface" -msgstr "" +msgstr "Хорватын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. x4dFF #: module_langpack.ulf @@ -2701,7 +2589,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n" "LngText.text" msgid "Installs the Estonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Эстони хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. AgZcB #: module_langpack.ulf @@ -2719,7 +2607,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Vietnamese user interface" -msgstr "" +msgstr "Вьетнам хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. FDaPN #: module_langpack.ulf @@ -2737,7 +2625,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bulgarian user interface" -msgstr "" +msgstr "Болгарын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. GEohk #: module_langpack.ulf @@ -2755,7 +2643,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n" "LngText.text" msgid "Installs the Khmer user interface" -msgstr "" +msgstr "Kхмер хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана" #. aRAAK #: module_langpack.ulf @@ -2773,7 +2661,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Punjabi user interface" -msgstr "" +msgstr "Панжаби хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. rQF9B #: module_langpack.ulf @@ -2791,7 +2679,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tamil user interface" -msgstr "" +msgstr "Тамил хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 4wniz #: module_langpack.ulf @@ -2809,7 +2697,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hindi user interface" -msgstr "" +msgstr "Хинди хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. mC6wm #: module_langpack.ulf @@ -2818,7 +2706,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Southern Sotho (Sutu)" -msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) " +msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту)" #. TCBhG #: module_langpack.ulf @@ -2827,7 +2715,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" -msgstr "" +msgstr "Өмнөд Сото (Суту) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. hEr4G #: module_langpack.ulf @@ -2845,7 +2733,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tswana user interface" -msgstr "" +msgstr "Тсвана хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. xmDab #: module_langpack.ulf @@ -2863,7 +2751,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n" "LngText.text" msgid "Installs the Xhosa user interface" -msgstr "" +msgstr "Коса хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. DPZWr #: module_langpack.ulf @@ -2881,7 +2769,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Zulu user interface" -msgstr "" +msgstr "Зулу хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. RUw6F #: module_langpack.ulf @@ -2899,7 +2787,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n" "LngText.text" msgid "Installs the Afrikaans user interface" -msgstr "" +msgstr "Африкийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Ey8Ey #: module_langpack.ulf @@ -2917,7 +2805,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swahili user interface" -msgstr "" +msgstr "Свахили хэлний интерфэйсийг суулгана" #. t6ayp #: module_langpack.ulf @@ -2935,7 +2823,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lao user interface" -msgstr "" +msgstr "Лаосын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. rzyWk #: module_langpack.ulf @@ -2953,7 +2841,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" -msgstr "" +msgstr "Бирм (Мьянмар) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. CtNk3 #: module_langpack.ulf @@ -2971,7 +2859,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" -msgstr "" +msgstr "Хойд Сото хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. DS4HT #: module_langpack.ulf @@ -2989,7 +2877,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" -msgstr "" +msgstr "Бенгал (Бангладеш) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. VFLAY #: module_langpack.ulf @@ -3007,7 +2895,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" -msgstr "" +msgstr "Бенгал (Энэтхэг) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ZHDdr #: module_langpack.ulf @@ -3016,7 +2904,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Odia" -msgstr "" +msgstr "Ори" #. z7wxj #: module_langpack.ulf @@ -3025,7 +2913,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Odia user interface" -msgstr "" +msgstr "Ори хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. DyAGo #: module_langpack.ulf @@ -3043,7 +2931,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Marathi user interface" -msgstr "" +msgstr "Марати хэлний интерфэйсийг суулгана" #. EoNVG #: module_langpack.ulf @@ -3061,7 +2949,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Nepali user interface" -msgstr "" +msgstr "Непалын хэрэглэгчийн интерфейсийг суулгана" #. 4dRdD #: module_langpack.ulf @@ -3079,7 +2967,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Arabic user interface" -msgstr "" +msgstr "Арабын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. FtvcU #: module_langpack.ulf @@ -3097,7 +2985,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan user interface" -msgstr "" +msgstr "Каталан хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. cqBMo #: module_langpack.ulf @@ -3106,7 +2994,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Catalan (Valencian)" -msgstr "" +msgstr "Каталан хэл (Валенсиа)" #. BZKTa #: module_langpack.ulf @@ -3115,7 +3003,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" -msgstr "" +msgstr "Каталан (Валенсиан) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. LHRhT #: module_langpack.ulf @@ -3133,7 +3021,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Danish user interface" -msgstr "" +msgstr "Данийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. fByyD #: module_langpack.ulf @@ -3151,7 +3039,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n" "LngText.text" msgid "Installs the Finnish user interface" -msgstr "" +msgstr "Финляндын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. FtyWE #: module_langpack.ulf @@ -3169,7 +3057,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Hebrew user interface" -msgstr "" +msgstr "Еврей хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. C2wG7 #: module_langpack.ulf @@ -3187,7 +3075,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Icelandic user interface" -msgstr "" +msgstr "Исландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Hwos6 #: module_langpack.ulf @@ -3205,7 +3093,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" -msgstr "" +msgstr "Норвегийн (Bokmål) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. cApSN #: module_langpack.ulf @@ -3223,7 +3111,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" -msgstr "" +msgstr "Норвегийн (Нынорск) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. BE7zD #: module_langpack.ulf @@ -3241,7 +3129,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Romanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Румын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 8LyUz #: module_langpack.ulf @@ -3259,7 +3147,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Albanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Албани хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. B4u5c #: module_langpack.ulf @@ -3277,7 +3165,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n" "LngText.text" msgid "Installs the Indonesian user interface" -msgstr "" +msgstr "Индонезийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. cu2PD #: module_langpack.ulf @@ -3295,7 +3183,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ukrainian user interface" -msgstr "" +msgstr "Украины хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ZGNC3 #: module_langpack.ulf @@ -3313,7 +3201,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Belarusian user interface" -msgstr "" +msgstr "Беларусийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. ukJM7 #: module_langpack.ulf @@ -3331,7 +3219,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Slovenian user interface" -msgstr "" +msgstr "Словенийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 6DxuF #: module_langpack.ulf @@ -3349,7 +3237,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n" "LngText.text" msgid "Installs the Latvian user interface" -msgstr "" +msgstr "Латвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. tFTVR #: module_langpack.ulf @@ -3367,7 +3255,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Lithuanian user interface" -msgstr "" +msgstr "Литвийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. A4fdb #: module_langpack.ulf @@ -3385,7 +3273,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n" "LngText.text" msgid "Installs the Basque user interface" -msgstr "" +msgstr "Баск хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Kisg5 #: module_langpack.ulf @@ -3403,7 +3291,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n" "LngText.text" msgid "Installs the Macedonian user interface" -msgstr "" +msgstr "Македоны хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Bqz7U #: module_langpack.ulf @@ -3421,7 +3309,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n" "LngText.text" msgid "Installs the Welsh user interface" -msgstr "" +msgstr "Уэльсийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. sut6n #: module_langpack.ulf @@ -3439,7 +3327,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n" "LngText.text" msgid "Installs the Galician user interface" -msgstr "" +msgstr "Гали хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. eamnD #: module_langpack.ulf @@ -3448,7 +3336,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "" +msgstr "Серьби хэл (Латин)" #. 6DbFi #: module_langpack.ulf @@ -3457,7 +3345,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" -msgstr "" +msgstr "Серб (Латин) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. Dfqs2 #: module_langpack.ulf @@ -3475,11 +3363,10 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Irish user interface" -msgstr "" +msgstr "Ирландын хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. XmUCh #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n" @@ -3494,7 +3381,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" -msgstr "" +msgstr "Серб (Кирилл) хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. aG2Ei #: module_langpack.ulf @@ -3512,7 +3399,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Bosnian user interface" -msgstr "" +msgstr "Боснийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 8axvQ #: module_langpack.ulf @@ -3521,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Asturian" -msgstr "" +msgstr "Астур" #. N87e5 #: module_langpack.ulf @@ -3530,7 +3417,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n" "LngText.text" msgid "Installs the Asturian user interface" -msgstr "" +msgstr "Астур хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. dq9eu #: module_langpack.ulf @@ -3548,7 +3435,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" -msgstr "" +msgstr "Киньяруанда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 3x8DY #: module_langpack.ulf @@ -3557,7 +3444,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Persian" -msgstr "" +msgstr "Перс" #. oC3fc #: module_langpack.ulf @@ -3566,7 +3453,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Persian user interface" -msgstr "" +msgstr "Перс хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. 6qYBK #: module_langpack.ulf @@ -3584,7 +3471,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tatar user interface" -msgstr "" +msgstr "Татар хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. v9Wwj #: module_langpack.ulf @@ -3602,7 +3489,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tsonga user interface" -msgstr "" +msgstr "Тсонго хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. L78sW #: module_langpack.ulf @@ -3611,7 +3498,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Бритон хэл " +msgstr "Бритон хэл" #. XuSYK #: module_langpack.ulf @@ -3620,7 +3507,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Breton user interface" -msgstr "" +msgstr "Бретон хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. qrgoW #: module_langpack.ulf @@ -3638,7 +3525,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs the Ndebele South user interface" -msgstr "" +msgstr "Өмнөд ндебеле хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. VM8xy #: module_langpack.ulf @@ -3656,7 +3543,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n" "LngText.text" msgid "Installs the Swazi user interface" -msgstr "" +msgstr "Свази хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. PWJ4e #: module_langpack.ulf @@ -3674,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venda user interface" -msgstr "" +msgstr "Венда хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. zCkNG #: module_langpack.ulf @@ -3683,7 +3570,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Венец" #. daNwF #: module_langpack.ulf @@ -3692,7 +3579,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VEC\n" "LngText.text" msgid "Installs the Venetian user interface" -msgstr "" +msgstr "Венецийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. A8VRT #: module_langpack.ulf @@ -3710,7 +3597,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kannada user interface" -msgstr "" +msgstr "Каннада хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. VEiMB #: module_langpack.ulf @@ -3728,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n" "LngText.text" msgid "Installs the Tajik user interface" -msgstr "" +msgstr "Тажикийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. pgxMp #: module_langpack.ulf @@ -3746,7 +3633,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n" "LngText.text" msgid "Installs the Kurdish user interface" -msgstr "" +msgstr "Курд хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. hL3iS #: module_langpack.ulf @@ -3764,7 +3651,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n" "LngText.text" msgid "Installs the Dzongkha user interface" -msgstr "" +msgstr "Зонгхагийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. aggDU #: module_langpack.ulf @@ -3782,7 +3669,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n" "LngText.text" msgid "Installs the Georgian user interface" -msgstr "" +msgstr "Гүржийн хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. hzkrn #: module_langpack.ulf @@ -3800,7 +3687,7 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n" "LngText.text" msgid "Installs the Esperanto user interface" -msgstr "" +msgstr "Эсперанто хэрэглэгчийн интерфэйсийг суулгана" #. fjbXo #: module_langpack.ulf @@ -3936,7 +3823,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "Окцитан хэл " +msgstr "Окцитан хэл" #. KTnAB #: module_langpack.ulf @@ -4003,13 +3890,12 @@ msgstr "" #. p3jEb #: module_langpack.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n" "LngText.text" msgid "Assamese" -msgstr "Ассамез хэл " +msgstr "Ассамез хэл" #. BH3ts #: module_langpack.ulf @@ -4546,13 +4432,12 @@ msgstr "" #. gjKdw #: module_ooo.ulf -#, fuzzy msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n" "LngText.text" msgid "Breton" -msgstr "Британи хэл " +msgstr "Бретон хэл" #. iDDXs #: module_ooo.ulf @@ -5065,7 +4950,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n" "LngText.text" msgid "Occitan" -msgstr "Окцитан хэл " +msgstr "Окцитан хэл" #. hzs4i #: module_ooo.ulf diff --git a/source/mn/scp2/source/python.po b/source/mn/scp2/source/python.po index 14705a1054e..153e3759205 100644 --- a/source/mn/scp2/source/python.po +++ b/source/mn/scp2/source/python.po @@ -2,31 +2,34 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:32+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-06 19:23+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcepython/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1369351419.000000\n" +#. LM3f9 #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" "module_python_librelogo.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "LibreLogo" -msgstr "" +msgstr "Libre-Logo" +#. TucsB #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" "module_python_librelogo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_LIBRELOGO\n" "LngText.text" msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" -msgstr "" +msgstr "Writer-ийн лого (яст мэлхий график) хэрэгслийн самбар" diff --git a/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po b/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po index d9b69b21b6d..61f266f4230 100644 --- a/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/mn/scp2/source/winexplorerext.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-23 23:23+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-07 21:35+0000\n" +"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n" +"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/mn/>\n" "Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1369351420.000000\n" #. 9FHTe @@ -32,4 +32,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search." -msgstr "" +msgstr "Microsoft File Explorer-т өнгөц зураг урьдчилан харах гэх мэт %PRODUCTNAME баримт бичгийн талаар мэдээлэл харуулах, бүрэн текст хайлт хийх боломжийг идэвхжүүлдэг." |