diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mn/svtools | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mn/svtools')
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/contnr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/control.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/dialogs.po | 202 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/java.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/misc.po | 528 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/source/toolpanel.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/svtools/uiconfig/ui.po | 120 |
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/mn/svtools/source/contnr.po b/source/mn/svtools/source/contnr.po index 6f49c556cf6..f2bab523753 100644 --- a/source/mn/svtools/source/contnr.po +++ b/source/mn/svtools/source/contnr.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7=q5 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Шинэ баримт бичиг" -#. 8T`e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Миний баримтууд" -#. X^8| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" -#. WoLu #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Samples" msgstr "Жишээнүүд" -#. ~Z54 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Буцах" -#. r)zF #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Нэг төвшин дээш " -#. PCfw #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Хэвлэх" -#. /spi #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Properties" msgstr "Баримтын шинж чанар" -#. }DX% #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" -#. o1;R #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more templates online..." msgstr "~Онлайнаар илүү хэвүүд авах..." -#. CZ5r #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Install Template Pack" msgstr "" -#. Xe-D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~ze..." msgstr "~Зохицуулах..." -#. ;V!8 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Засах" -#. UE3t #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Нээх" -#. oT8- #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates and Documents" msgstr "Хэвүүд ба баримтууд" -#. :HS; #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" -#. E]Md #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "By" msgstr "Өөрчилсөн" -#. ZNR] #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Огноо" -#. i+o| #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Keywords" msgstr "Түлхүүр үгс" -#. 2YP0 #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" -#. Q78e #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#. ?A$w #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified on" msgstr "Өөрчлөлт нээлттэй" -#. O(@^ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified by" msgstr "Зассан" -#. qbo~ #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed on" msgstr "Хэвлэсэн огноо" -#. 755X #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed by" msgstr "Хэвлэсэн" -#. MW$, #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Сэдэв" -#. 8Eox #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#. GggG #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to create new documents." msgstr "Энд дарж шинэ баримтуудыг үүсгэ." -#. sB!a #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains your letters, reports and other documents" msgstr "Захианууд, тайлангууд ба баримтууд агуулж байна." -#. 5Uct #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains templates for creating new documents" msgstr "Шинэ баримтууд үүсгэх хэвүүдийг агуулж байна." -#. 3O!D #: templwin.src msgctxt "" "templwin.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents" msgstr "Захианууд, тайлангууд ба бусад баримтуудын сонгогдсон жишээг агуулж байна. " -#. gq9| #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "Мөр: %1, Багана: %2" -#. XxSc #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid ", Type: %1, URL: %2" msgstr ",Төрөл: %1, Хаяг (URL): %2" -#. IZ^h #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Хавтас" -#. )T3u #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. zVu; #: svcontnr.src msgctxt "" "svcontnr.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty Field" msgstr "Хоосон талбар" -#. ;O?8 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" -#. DB8w #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#. aO^+ #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Date modified" msgstr "Өөрчлөгдсөн огноо" -#. R)V= #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#. u5,l #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create the folder %1." msgstr "%1 хавтсыг үүсгэж чадсангүй." -#. 8|]] #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bytes" msgstr "Байтууд" -#. ,r0} #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "КБ" -#. %OB% #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MБ" -#. rDO- #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "ГБ" -#. `?x: #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Устгах" -#. /vNw #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Сольж нэрлэх" -#. JFDr #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry:" msgstr "Бичлэг:" -#. ql|Q #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected data?" msgstr "Сонгогдсон өгөгдлийг устгана гэдэгтээ итгэлтэй байна уу?" -#. #T$7 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Устгах" -#. X@j3 #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "~Бүгдийг устга" -#. }USA #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" @@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Delete" msgstr "Бүү ~устга" -#. F4@A #: fileview.src msgctxt "" "fileview.src\n" diff --git a/source/mn/svtools/source/control.po b/source/mn/svtools/source/control.po index 5ea84270efa..0a55e10e07d 100644 --- a/source/mn/svtools/source/control.po +++ b/source/mn/svtools/source/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PalX #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Гүйлгэн үзэх..." -#. :=q! #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To Home" msgstr "Цувааг доош зөөх" -#. cbG` #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх" -#. NR)J #: filectrl.src msgctxt "" "filectrl.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх" -#. Ui;0 #: filectrl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "Move To End" msgstr "Доош шилжүүл" -#. L24S #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Өдөр" -#. {eNu #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Долоо хоног" -#. ]X$B #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Өнөөдөр" -#. +tK! #: calendar.src msgctxt "" "calendar.src\n" @@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Байхгүй" -#. 8BC) #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Light" msgstr "Хөнгөн" -#. ;|f| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Italic" msgstr "Хөнгөн налуу" -#. \#C( #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular" msgstr "Хэвийн" -#. RokA #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Налуу" -#. eF/Q #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Бүдүүн" -#. $VLs #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Italic" msgstr "Бүдүүн налуу" -#. kc;} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Хар" -#. ME7o #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Black Italic" msgstr "Хар налуу" -#. ?mQp #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." msgstr "Таны дэлгэц ба хэвлэгч дээр адилхан фонт ашиглагдах болно." -#. zIF_ #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a printer font. The screen image may differ." msgstr "Энэ бол хэвлэгчийн фонт. Дэлгэцийн зураг дээр өөрчлөгдөж магадгүй." -#. bVk} #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "This is a screen font. The printer image may differ." msgstr "Энэ бол дэлгэцийн фонт. Хэвлэгчийн зураг өөрчлөгдөж магадгүй." -#. [[C- #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used." msgstr "Энэ фонтын хэмжээ суулгагдаагүй. Боломжит хамгийн төстэй хэмжээ ашиглагдана." -#. z96r #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used." msgstr "Энэ фонтын хэлбэр төстэй болно эсвэл хамгийн төстэй хэлбэр ашиглагдана." -#. [0?| #: ctrltool.src msgctxt "" "ctrltool.src\n" @@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used." msgstr "Энэ фонт суугаагүй байна. Боломжит хамгийн төстэй фонт ашиглагдана." -#. #fr- #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Автомат" -#. q`2j #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Үсэг тоон" -#. S|Jw #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Энгийн" -#. .JT2 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Тэмдэгтийн олонлог" -#. w\*4 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Толь бичиг" -#. [_F] #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Ханзны буулгалт" -#. VC6Q #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Зураас" -#. pE#h #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикал" -#. ovUM #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Unicode" msgstr "Юникод" -#. ?`7b #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Жуин" -#. jHe[ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Phone book" msgstr "Утасны дэвтэр" -#. e^TO #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first)" msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эхэнд)" -#. [ZT. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last)" msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эцэст)" -#. Bb*6 #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Alphanumeric" msgstr "Үсэг тоон" -#. \ft_ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Толь бичиг" -#. kFrK #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinyin" msgstr "Ханз буулгалт" -#. HNZ` #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Radical" msgstr "Радикал" -#. mjba #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Stroke" msgstr "Зураас" -#. 4EaP #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Zhuyin" msgstr "Жуин" -#. zm-. #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)" msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)" -#. :9|? #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)" msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, гийгүүлэгчээр бүлэглэгдэнэ)" -#. qTaR #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)" msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эцэстээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)" -#. 9pp\ #: ctrlbox.src msgctxt "" "ctrlbox.src\n" diff --git a/source/mn/svtools/source/dialogs.po b/source/mn/svtools/source/dialogs.po index d82cb77ef17..8ba13500b03 100644 --- a/source/mn/svtools/source/dialogs.po +++ b/source/mn/svtools/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:13+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E}TP #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Дуусгах" -#. R|jK #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Үргэлжлүүлэх>>" -#. +e3o #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Bac~k" msgstr "<<~Буцах" -#. wTw` #: wizardmachine.src msgctxt "" "wizardmachine.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Алхмууд" -#. 0=kl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Ready" msgstr "Бэлэн" -#. YIsE #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Paused" msgstr "Завсарласан" -#. H00W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Pending deletion" msgstr "Хүлээгдэж буй устгал" -#. tvP@ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Busy" msgstr "Завгүй" -#. 4!nB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing" msgstr "Бэлэн байдалд оруулж байна" -#. T$]E #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Хүлээлт" -#. 8MI; #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Warming up" msgstr "Халаалт" -#. 5Iv` #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing" msgstr "Боловсруулалт" -#. cJ6j #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Хэвлэлт" -#. ea9( #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Offline" msgstr "Офлайн" -#. Es:H #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Алдаа" -#. baR1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Server" msgstr "Үл-мэдэгдэх сервер" -#. qLb1 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper jam" msgstr "Цаасны бөглөрөл" -#. *]|I #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough paper" msgstr "Хангалттай цаас байхгүй байна" -#. CZGa #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual feed" msgstr "Гараар нэмэх" -#. #znZ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper problem" msgstr "Цаасны асуудал" -#. XHmq #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "I/O active" msgstr "I/O идэвхтэй" -#. E/i^ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Output bin full" msgstr "Гаралтын сав дүүрсэн" -#. cA3? #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Toner low" msgstr "Хор бага" -#. wBcp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "No toner" msgstr "Хор байхгүй" -#. G)I~ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page" msgstr "Хуудас устгах" -#. $29_ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "User intervention necessary" msgstr "Хэрэглэгчийн оролцоо шаардлагатай" -#. `|_, #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory" msgstr "Санах ой хангалтгүй" -#. Y?{$ #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover open" msgstr "Хавтас нээх" -#. ,]8i #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Power save mode" msgstr "Хүчдэл хэмнэх горим" -#. 4lEl #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч" -#. gS?s #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "%d documents" msgstr "%d баримтууд" -#. yU\W #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Хэвлэгч" -#. (?,; #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +296,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Нэр" -#. bQi9 #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Тодруулга..." -#. 3Lj2 #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -360,7 +325,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Зэрэг статус" -#. F~hB #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#. l,gp #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Байрлал" -#. gC}z #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -405,7 +367,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Санал" -#. Y4Z# #: prnsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -430,7 +391,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "~Тохируулга..." -#. :DfH #: prnsetup.src msgctxt "" "prnsetup.src\n" @@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Setup" msgstr "Хэвлэгчийн тохиргоо" -#. .jCE #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Source" msgstr "Хаягийн дэвтрийн эх" -#. WUCj #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Өгөгдлийн эх" -#. e!XA #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -469,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Data Source..." msgstr "~Удирдах..." -#. /+dp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" -#. M3]c #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Field assignment" msgstr "Талбарын хуваарилалт" -#. ^(AV #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -498,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates: Address Book Assignment" msgstr "Хэвүүд: Хаягийн дэвтрийн хуваарилалт" -#. =2US #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "<none>" msgstr "<байхгүй>" -#. 3P0e #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компани" -#. E`5j #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Салбар" -#. 2kt3 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "Нэр" -#. v#gu #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "Овог" -#. GAAi #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -552,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Гудамж" -#. 9pQp #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Улс" -#. ITI$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP Code" msgstr "ЗИП код" -#. $m+5 #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -579,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Хот" -#. 7jMU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" -#. bPZ| #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. w^(P #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Addr. Form" msgstr "Хаягийн хэлбэр" -#. 2R;_ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" -#. Umov #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Complimentary close" msgstr "Захидал эхлэх үгс" -#. DWG+ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Home" msgstr "Утас: Гэр" -#. =8N} #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Work" msgstr "Утас: Ажил" -#. f$Sv #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX" msgstr "Факс" -#. Kp*? #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "Имэйл" -#. {1QT #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -669,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "Хаяг (URL)" -#. *qKU #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл" -#. bVMr #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Хэрэглэгч 1" -#. q)SC #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Хэрэглэгч 2" -#. Yb.J #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Хэрэглэгч 3" -#. Od_$ #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Хэрэглэгч 4" -#. ~l)% #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. (:1d #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Муж" -#. 9Bz( #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Office" msgstr "Утас: Офис" -#. PT]A #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пэйжир" -#. `;Ie #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile" msgstr "Гар утас" -#. 4Ros #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel: Other" msgstr "Утас: бусад" -#. K$nn #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "Цаглабар" -#. ShG; #: addresstemplate.src msgctxt "" "addresstemplate.src\n" @@ -786,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Урих" -#. y/oZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -796,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE error." msgstr "Ерөнхий OLE алдаа." -#. iEVO #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -806,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the object cannot be established." msgstr "Объект руу хандсан холболт бүтээгдэж чадахгүй." -#. {Q9w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -816,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "No cache files were updated." msgstr "Нэг ч завсрын хадгаламж шинэчлэгдээгүй." -#. z0hr #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -826,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Some cache files were not updated." msgstr "Зарим завсрын хадгаламж шинэчлэлт хийгдээгүй." -#. bCy, #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner." msgstr "Объектын төлөвийг хугацаат байдалд илрүүлж чадахгүй." -#. :RN9 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -846,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Source of the OLE link has been converted." msgstr "OLE холбоосын эх сурвалж хөрвүүлэгдсэн." -#. 6Z3u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -856,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be found." msgstr "Объект олдсонгүй." -#. ~E=f #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -866,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "The process could not be completed within the specified time period." msgstr "Тодорхойлогдсон хэсэг хугацаанд процесс бүрэн гүйцэтгэгдэж чадахгүй." -#. nG!y #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -876,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE could not connect to a network device (server)." msgstr "OLE нь сүлжээний төхөөрөмж (сервер) рүү холбогдож чадахгүй." -#. \/8= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -886,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation." msgstr "Хүссэн үйлдэлд шаардагдсан интерфейсийг олдсон объект дэмжээгүй байна." -#. %TIY #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -896,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Interface not supported." msgstr "Интерфейс дэмжигдээгүй." -#. lZ*` #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -906,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Insufficient memory." msgstr "Санах ой хангалтгүй." -#. c@2u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -916,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be processed." msgstr "Холболтын нэрийг үйлдэж чадахгүй." -#. t;q4 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -926,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name could not be reduced further." msgstr "Холболтын нэрийг цааш агшааж чадахгүй." -#. 0_|0 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -936,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name has no inverse." msgstr "Холболтын нэр нэг ч инверс алга." -#. \84u #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -946,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "No common prefix exists." msgstr "Нийтлэг угтвар байхгүй." -#. ]dU( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -956,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Холболтын нэр өөр нэгэнд агуулагдсан байна." -#. 5pHZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical." msgstr "Холболтын нэрс ижил." -#. k-Ob #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -976,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name is contained in the other one." msgstr "Холболтын нэр өөр нэгэнд агуулагдсан байна." -#. zs(h #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -986,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name." msgstr "Холболтын нэрийг холбож чадахгүй. Энэ нэр нь холбогдсон нэр байна." -#. awAl #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Operation not implemented." msgstr "Хүчингүй үйлдэл" -#. /)@w #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "No storage." msgstr "Хадгалалт байхгүй." -#. t:D/ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "False." msgstr "Худал." -#. y8-E #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Monikers must be composed generically." msgstr "Моникерүүд зөвхөн ерөнхий нэгтгэгдэх боломжтой." -#. jaz: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Data not available at this time." msgstr "Өгөгдөл одоогоор алга." -#. cX]k #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Object could not be activated InPlace." msgstr "Объект InPlace-д идэвхжээгүй." -#. ixgQ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid index." msgstr "Хүчингүй индекс." -#. li77 #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." msgstr "Объект одоогийн төлөвт үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй." -#. W\!J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid window was passed when activated." msgstr "Идэвхжүүлж байхад хүчингүй цонх шилжүүлэгдсэн байна." -#. gvgt #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "The object does not support any actions." msgstr "Объект нь ямар ч үйлдлийг дэмжээгүй байна." -#. TE:. #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "The action is not defined. The default action will be executed." msgstr "Үйлдэл тодорхойлогдоогүй байна. Өгөгдмөл үйлдэл гүйцэтгэгдэх болно." -#. W|i} #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "A link to the network could not be re-established." msgstr "Сүлжээ рүү холбоосыг дахин үүсгэж чадахгүй." -#. *TdZ #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not support this action." msgstr "Объект нь энэ үйлдлийг дэмжээгүй байна." -#. gxcw #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified file could not be opened." msgstr "Тодорхойлогдоогүй файлыг нээж чадахгүй." -#. 9CM: #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) activating object" msgstr "$(ERR) нь объектийг идэвхжүүлж байна." -#. Wc\J #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Object % could not be inserted." msgstr "% объектыг оруулах боломжгүй." -#. BCj( #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1154,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Object from file % could not be inserted." msgstr "% файлаас объектыг оруулах боломжгүй." -#. hc_= #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1163,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in from document % could not be inserted." msgstr "% баримтаас плаг-ин оруулах боломжгүй." -#. plLP #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Further objects" msgstr "Нэмэлт объектууд" -#. 3.Se #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate" msgstr "Идэвхгүйжүүлэх" -#. .bAX #: so3res.src msgctxt "" "so3res.src\n" @@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown source" msgstr "Үл мэдэгдэх эх" -#. S@;s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1200,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Unformatted text" msgstr "Хэлбэржүүлээгүй бичвэр" -#. mjJ[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1209,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Битмап" -#. e\Zq #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "GDI metafile" msgstr "GDI метафайл" -#. 0X:] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted text [RTF]" msgstr "Хэлбэржсэн бичвэр [RTF]" -#. vqKy #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1236,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing format" msgstr "Зургийн хэлбэржүүлэлт" -#. 9~@J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1245,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)" msgstr "SVXB(StarView битмап/хөдөлгөөн)" -#. #R%P #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Info from Svx Internal Link" msgstr "Svx Internal холбоосын төлөвийн мэдээлэл" -#. %T#[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1263,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)" msgstr "SOLK(%PRODUCTNAME Холбоос)" -#. uV]] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1272,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Netscape Bookmark" msgstr "Netscape Тэмдэглэгээ" -#. UoEF #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1281,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Star server format" msgstr "Star Сервер хэлбэржүүлэлт" -#. b75W #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1290,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Star object format" msgstr "Star Объект хэлбэржүүлэлт" -#. vQa. #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1299,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Applet object" msgstr "Апплет объект" -#. UiL_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1308,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in object" msgstr "Плаг-ин объект" -#. PNYa #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1317,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 3.0 object" msgstr "StarWriter 3.0 объект" -#. \)sB #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1326,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 object" msgstr "StarWriter 4.0 объект" -#. DHn{ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1335,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 5.0 object" msgstr "StarWriter 5.0 объект" -#. P?-e #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 4.0 object" msgstr "StarWriter/Web 4.0 объект" -#. qxh_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Web 5.0 object" msgstr "StarWriter/Web 5.0 объект" -#. N+R/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1362,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 4.0 object" msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект" -#. w\Kk #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1371,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter/Master 5.0 object" msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект" -#. t%); #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw object" msgstr "StarDraw объект" -#. 0L^/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 4.0 object" msgstr "StarDraw 4.0 объект" -#. yaz* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1398,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 5.0 object" msgstr "StarImpress 5.0 объект" -#. 3Qn/ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1407,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "StarDraw 5.0 object" msgstr "StarDraw 5.0 объект" -#. K@R+ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1416,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc object" msgstr "StarCalc объект" -#. hifd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1425,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 4.0 object" msgstr "StarCalc 4.0 объект" -#. r]qf #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "StarCalc 5.0 object" msgstr "StarCalc 5.0 объект" -#. Kw?G #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1443,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart object" msgstr "StarChart объект" -#. 7nlK #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1452,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 4.0 object" msgstr "StarChart 4.0 объект" -#. /h*b #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1461,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 объект" -#. -h6[ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1470,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage object" msgstr "StarImage объект" -#. _`mA #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1479,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 4.0 object" msgstr "StarImage 4.0 объект" -#. W!T1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1488,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImage 5.0 object" msgstr "StarImage 5.0 объект" -#. g]X2 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1497,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath object" msgstr "StarMath объект" -#. _8)B #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1506,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 4.0 object" msgstr "StarMath 4.0 объект" -#. *cT; #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1515,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "StarMath 5.0 object" msgstr "StarMath 5.0 объект" -#. Y8z? #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1524,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "StarObject Paint object" msgstr "StarObject Paint объект" -#. :COL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1533,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML (HyperText Markup Language)" msgstr "HTML (HyperText Markup Language)" -#. :3(L #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1542,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format" msgstr "HTML хэлбэржүүлэлт" -#. D=C} #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)" -#. #X?2 #: formats.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)" msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)" -#. aP(U #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Sylk" msgstr "Силк (Sylk)" -#. IBN# #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1579,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE link" msgstr "DDE холбоос" -#. +B78 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1588,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "DIF" msgstr "DIF" -#. {ZKg #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1597,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word object" msgstr "Microsoft Word объект" -#. *pCI #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1606,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "StarFrameSet object" msgstr "StarFrameSet объект" -#. #nq8 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1615,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Office document object" msgstr "Office document объект" -#. OU2s #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1624,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes document info" msgstr "Тэмдэглэл баримтын мэдээлэл" -#. xcZd #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1633,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Sfx document" msgstr "Sfx баримт" -#. C$p* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1642,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "StarChart 5.0 object" msgstr "StarChart 5.0 объект" -#. jg=o #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1651,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic object" msgstr "График объект" -#. (0xL #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1660,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer объект" -#. n1e, #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Вэб объект" -#. 8B4K #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1678,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Мастер объект" -#. nf#| #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1687,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw объект" -#. QNe_ #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1696,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress объект" -#. 24(m #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1705,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc объект" -#. K3/* #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1714,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Диаграмм объект" -#. =o_h #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1723,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math объект" -#. i[,1 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1732,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows metafile" msgstr "Windows метафайл" -#. nt-J #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1741,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source object" msgstr "Өгөгдлийн эх объект" -#. 7Ut] #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1750,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table" msgstr "Өгөгдлийн эх хүснэгт" -#. a=wG #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1759,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL query" msgstr "SQL асуулга" -#. 6V40 #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1768,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog" msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION диалог" -#. RQZT #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1777,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Холбоос" -#. K((Q #: formats.src msgctxt "" "formats.src\n" @@ -1786,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML format without comments" msgstr "HTML хэлбэржүүлэлт ямар нэгэн тайлбаргүй" -#. y1h4 #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1795,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Directory" msgstr "Лавлах сонгох" -#. iTVv #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1804,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot change to directory" msgstr "Лавлах руу шилжих боломжгүй." -#. $r#e #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1813,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Нээх" -#. qWrD #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1822,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Файл" -#. _c1y #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1831,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "~Directory" msgstr "~Хавтас" -#. g33_ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1840,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Файлын ~төрөл" -#. e6Zm #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open file" msgstr "Файлыг нээх боломжгүй" -#. %VML #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1858,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't open directory" msgstr "Хавтсыг нээх боломжгүй" -#. _K/s #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1871,7 +1677,6 @@ msgstr "" "Энэ файл аль хэдийнэ байна.\n" "Дарж бичих үү?" -#. _NE! #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1880,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Нэг төвшин дээшээ" -#. Xs#c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1889,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Хадгалах" -#. ?V9Z #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "D~rive" msgstr "~Хөтлөгч" -#. Uyl/ #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "User Directory" msgstr "Хэрэглэгчийн лавлах" -#. T@iH #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" @@ -1916,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Directory" msgstr "Лавлах үүсгэх" -#. h$`c #: filedlg2.src msgctxt "" "filedlg2.src\n" diff --git a/source/mn/svtools/source/java.po b/source/mn/svtools/source/java.po index 07f2d107448..450ef28cda1 100644 --- a/source/mn/svtools/source/java.po +++ b/source/mn/svtools/source/java.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Op}[ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME." msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. JRE-г суулгаад %PRODUCTNAME-г дахин ачаална уу." -#. 11XW #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME-н тохиргоо солигдсон байна. Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос %PRODUCTNAME -д хэрэглэхийг хүссэн ажиллах үеийн орчингоо сонгон суулгана уу." -#. eZjQ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME." msgstr "%PRODUCTNAME-н тохиргоо солигдсон байна. Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос %PRODUCTNAME -д хэрэглэхийг хүссэн ажиллах үеийн орчингоо сонгон суулгана уу." -#. R/bG #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?" msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. JRE -ийн ашиглалт идэвхжээгүй байна. JRE -ийн ашиглалтыг одоо идэвхжүүлэх үү?" -#. SXg/ #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. Сонгосон JRE согогтой байна. Өөр хувилбар сонгох эсвэл шинэ JRE-г Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос сонгон суулгана уу." -#. w#K| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -75,17 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. Сонгосон JRE согогтой байна. Өөр хувилбар сонгох эсвэл шинэ JRE-г Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос сонгон суулгана уу." -#. E%c7 -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n" -"errorbox.text" -msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "Сонгосон Жавагийн ажиллах үеийн орчинг зөвөөр ажиллуулахын тулд, %PRODUCTNAME-г дахин эхлүүлэх ёстой. %PRODUCTNAME -г яг одоо дахин эхлүүлнэ үү." - -#. p.W| #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "JRE Required" msgstr "JRE шаардлагатай" -#. Ss[* #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -105,17 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Select JRE" msgstr "JRE-г сонго" -#. Ld/I -#: javaerror.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"javaerror.src\n" -"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n" -"string.text" -msgid "Restart Required" -msgstr "Шинээр эхлүүлэх шаардлагатай" - -#. \-0k #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -125,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable JRE" msgstr "JRE идэвхжүүлэх" -#. r!#- #: javaerror.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/mn/svtools/source/misc.po b/source/mn/svtools/source/misc.po index 795a2af9a7c..9d8719702ed 100644 --- a/source/mn/svtools/source/misc.po +++ b/source/mn/svtools/source/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:31+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. !7`} #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit threshold" msgstr "1 Бит хязгаар" -#. 8^VU #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "1 bit dithered" msgstr "1 Бит солигдмол" -#. *JXP #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit grayscale" msgstr "4 Бит саарал" -#. nRKK #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "4 bit color" msgstr "" -#. |z,o #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit grayscale" msgstr "4 Бит саарал" -#. 77-u #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "8 bit color" msgstr "" -#. 1F3z #: svtools.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "24 bit true color" msgstr "24 Бит жинхэнэ өнгөт" -#. lRH` #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory." msgstr "" -#. /h8/ #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB." msgstr "" -#. \%hg #: svtools.src msgctxt "" "svtools.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "The file size is %1 KB." msgstr "" -#. p5-+ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Source code" msgstr "Эх код" -#. ])S1 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmark file" msgstr "Тэмдэглэгээ файл" -#. 9t\J #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "График" -#. #hrf #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration file" msgstr "Тохиргооны файл" -#. ~UM? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Програм" -#. |Y%b #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Database table" msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгт" -#. bD;# #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "System file" msgstr "Системийн файл" -#. `xEA #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Word document" msgstr "MS Word баримт" -#. 8?Z8 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file" msgstr "Тусламж файл" -#. `(!W #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML баримт" -#. 1~7_ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Archive file" msgstr "Архив файл" -#. daXj #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Log file" msgstr "Протокол файл" -#. Y(;H #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Database" msgstr "StarOffice 5.0 Хэв" -#. /qp/ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document" msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 мастер баримт" -#. Z]PE #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice Image" msgstr "StarOffice 5.0 Хэв" -#. {73G #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Text file" msgstr "Бичвэр файл " -#. 921% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Холбоос" -#. V*`[ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template" msgstr "StarOffice 5.0 Хэв" -#. bkU: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel document" msgstr "MS Excel баримт" -#. rnA7 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Excel template" msgstr "MS Excel хэв" -#. nn;a #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Batch file" msgstr "Batch файл" -#. 1_OB #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Файл" -#. M2/` #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Хавтас" -#. +$[U #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Бичвэр баримт" -#. q^23 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Хүснэгт баримт" -#. U#2% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Үзүүлэн" -#. G4nw #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" -#. S:3\ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML баримт" -#. 3%QI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Мастер баримт" -#. F{F) #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Томьёо" -#. 1DLp #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Өгөгдлийн сан" -#. Lx\$ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION хүснэгт баримт" -#. S)}W #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Зургийн хэв" -#. !l`+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION үзүүлэн" -#. 5!ny #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION бичвэр баримт" -#. 1D-M #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Local drive" msgstr "Локал хөтлөгч" -#. $28Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk drive" msgstr "Диск драйвер" -#. =\k4 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-ROM drive" msgstr "CD-ROM драйвер" -#. YQO% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Network connection" msgstr "Сүлжээний холболт" -#. i_g* #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Document" msgstr "MS PowerPoint баримт" -#. jg*Z #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Template" msgstr "MS PowerPoint хэв" -#. *iPL #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "MS PowerPoint Show" msgstr "MS PowerPoint үзүүлэн" -#. -=t+ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION томьёо" -#. S%!\ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION диаграмм" -#. PxWq #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Дүрслэл" -#. ft55 #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION хүснэгт баримт" -#. {.P` #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION үзүүлэн" -#. R_c^ #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION бичвэр баримт" -#. [^#U #: imagemgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION мастер баримт" -#. _3C3 #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "MathML Document" msgstr "MathML баримт" -#. DY+V #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "OpenDocument өгөгдлийн сан" -#. U6~E #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "OpenDocument дүрслэл" -#. .:Gc #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Formula" msgstr "OpenDocument томьёо" -#. kpl^ #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "OpenDocument мастер баримт" -#. $@R% #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "OpenDocument үзүүлэн" -#. k7KT #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "OpenDocument хүснэгт баримт" -#. SR~X #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "OpenDocument бичвэр" -#. F`CI #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -646,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "OpenDocument хүснэгт баримтын Хэв" -#. jAv: #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -655,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "OpenDocument дүрслэлийн хэв" -#. |W5F #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -664,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "OpenDocument үзүүлэнгийн хэв" -#. iD@; #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -673,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "OpenDocument бичвэрийн хэв" -#. (%v? #: imagemgr.src msgctxt "" "imagemgr.src\n" @@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "%PRODUCTNAME өргөтгөл" -#. G:MF #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: " msgstr "Буцаах:" -#. ;8RM #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -700,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~do: " msgstr "~Сэргээх:" -#. *Ite #: undo.src msgctxt "" "undo.src\n" @@ -709,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat: " msgstr "~Давтах:" -#. d@}5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -719,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[Байхгүй]" -#. l5I# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Тодорхойгүй" -#. U.Bm #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. :a0I #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. x+Yf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -760,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (South Africa)" msgstr "Африк хэл (Өмнөд африк)" -#. Vp$J #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -770,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Албани хэл" -#. ?ibO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Араб" -#. ,.2; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -790,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Араб хэл (Алжир) " -#. DzYE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -800,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Араб хэл (Бахрейн) " -#. `i2P #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -811,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Chad)" msgstr "Араб хэл (Ирак)" -#. U#(. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -821,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Comoros)" msgstr "" -#. oNgK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -831,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Djibouti)" msgstr "" -#. 9OO+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -841,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Араб хэл (Египет)" -#. kIt$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -851,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Eritrea)" msgstr "" -#. 5@*q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -861,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Араб хэл (Ирак)" -#. p6Qo #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Israel)" msgstr "Араб хэл (Ирак)" -#. dj5K #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -882,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Араб хэл (Иордан)" -#. 6|gO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -892,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Араб хэл (Кувейт)" -#. s@9k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -902,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Араб хэл (Лебан)" -#. ZHPe #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -912,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Араб хэл (Ливи)" -#. bLvW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -922,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Mauritania)" msgstr "" -#. sgjm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -932,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Араб хэл (Марокко)" -#. S9O, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -942,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Араб хэл (Оман)" -#. hg)N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -952,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Palestine)" msgstr "" -#. \-6f #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -962,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Араб хэл (Катар) " -#. 6)Z{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -972,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Араб хэл (Саудын Араб)" -#. :4hv #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -983,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Somalia)" msgstr "Араб хэл (Сири)" -#. 06vV #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Араб хэл (Иордан)" -#. :1wG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1004,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Араб хэл (Сири)" -#. r/di #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1014,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Араб хэл (Тунис)" -#. |n,7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1024,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (UAE)" msgstr "Араб хэл (АНЭ)" -#. -T7j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Араб хэл (Йемен) " -#. 4{;G #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" -#. F.uQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "Армен хэл" -#. J){B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Assami" msgstr "Ассами хэл" -#. _9@s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Latin" msgstr "Азербайжан латин" -#. fSaJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1084,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Azerbaijani Cyrillic" msgstr "Азербайжан кирилл" -#. ^Bks #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1094,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Баск хэл" -#. eMeh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1104,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Бенгал хэл" -#. KN/o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1114,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар хэл" -#. p{G/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1124,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Белорусс хэл" -#. Ta?* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1134,7 +1017,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталан хэл" -#. F.SO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1144,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" -#. huh% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1154,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)" -#. .}Y_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1164,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Хятад хэл (хялбаршуулсан)" -#. 5#o. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1174,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "Хятад хэл (Гонг Конг)" -#. *`Fk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1184,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Singapore)" msgstr "Хятад хэл (Сингапур)" -#. 1RfS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1194,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (Macau)" msgstr "Хятад хэл (Макао)" -#. -0]` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1204,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хорват хэл" -#. 8Qr~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1214,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" -#. 8S`6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1224,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Дани хэл" -#. jW;% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1234,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Датч (Недерланд)" -#. _4[5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1244,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Датч (Бельги)" -#. xI1$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1254,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "English (USA)" msgstr "Англи хэл (АНУ)" -#. J*R[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1264,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "English (UK)" msgstr "Англи хэл (Их Британи)" -#. |@#^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1274,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Australia)" msgstr "Англи хэл (Австрали)" -#. pbK[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1284,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Canada)" msgstr "Англи хэл (Канад)" -#. 9fhC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1294,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "English (New Zealand)" msgstr "Англи хэл (Шинэ зеланд)" -#. 0Xd) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1304,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Eire)" msgstr "Англи хэл ()" -#. 84cQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1314,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англи хэл (Өмнөд африк)" -#. eS[@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1324,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Jamaica)" msgstr "Англи хэл (Ямайк)" -#. VQq) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1334,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Caribbean)" msgstr "Англи хэл (Карибик)" -#. iBSa #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1344,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Belize)" msgstr "Англи хэл (Белиз) " -#. (S[Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1354,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Trinidad)" msgstr "Англи хэл (Тринидад)" -#. 9BJO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1364,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "Англи хэл (Зимбабве)" -#. uC7N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1374,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Philippines)" msgstr "Англи хэл (Филиппин)" -#. YBt; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1384,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "English (India)" msgstr "Англи хэл (Энэтхэг)" -#. S4*( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1394,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Эстони хэл" -#. pQQV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1404,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Финлянд хэл" -#. KaZh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1414,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "Фарое хэл" -#. AZo[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1424,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "Фарси хэл" -#. G1(Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1434,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "French (France)" msgstr "Франц хэл (Франц)" -#. g8jJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1444,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Belgium)" msgstr "Франц хэл (Белги)" -#. .DE5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1454,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Canada)" msgstr "Франц хэл (Канад)" -#. IXq6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1464,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Switzerland)" msgstr "Франц хэл (Швецарь)" -#. p1MC #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1474,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Luxembourg)" msgstr "Франц хэл (Луксембур)" -#. 4n;p #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1484,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "French (Monaco)" msgstr "Франц хэл (Монако)" -#. u5QH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1494,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Gascon" msgstr "Гасгон хэл" -#. M4Z% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1504,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Germany)" msgstr "Герман хэл (Герман)" -#. MIw3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1514,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Switzerland)" msgstr "Герман хэл (Швецарь)" -#. 4W#F #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1524,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria)" msgstr "Герман хэл (Австри)" -#. @\T2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1534,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Luxembourg)" msgstr "Герман хэл (Луксембург)" -#. knL* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1544,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Liechtenstein)" msgstr "Герман хэл (Лихтэнштейн)" -#. zL*B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1554,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грек хэл" -#. 94?R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1564,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гужарат хэл" -#. k0%B #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1574,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Хэбрэ хэл" -#. k0KE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1584,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Хинди хэл" -#. @,D7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1594,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Унгар хэл" -#. a;U[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1604,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Исланд хэл" -#. 9.Ie #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1614,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Индонез хэл" -#. iOM] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1624,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Italy)" msgstr "Итали хэл (Итали)" -#. P25U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1634,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Итали хэл (Швейцар)" -#. EWDY #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1644,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Япон хэл" -#. #0`( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1654,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Канад хэл" -#. }+k5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1664,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (Kashmir)" msgstr "Кашмир хэл (Кашмир)" -#. Z(@N #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1674,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri (India)" msgstr "Кашмир хэл (Энэтхэг) " -#. {$O3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1684,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazak" msgstr "Казак хэл" -#. HpBp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1694,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкани хэл" -#. k4JA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1704,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean (RoK)" msgstr "Солонгос хэл" -#. 2INo #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1714,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Латви хэл" -#. oBIE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1724,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литва хэл" -#. *[n_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1734,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Макидон хэл" -#. ?T%U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1744,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysia)" msgstr "Малай хэл" -#. @7@. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1754,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Brunei Darussalam)" msgstr "Малайз хэл (Бруней, Дарусалам) " -#. qz!\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1764,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малайлам хэл" -#. u!wf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1774,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Манипури хэл" -#. pRk; #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1784,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Маратхи хэл" -#. PcDj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1794,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (Nepal)" msgstr "Непал хэл" -#. ;^Sj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali (India)" msgstr "Непал хэл (Энэтхэг)" -#. n9Ua #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1814,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Bokmål" msgstr "Норвеги хэл, Бүкмал" -#. N?iN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1824,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian, Nynorsk" msgstr "Норвег хэл, Нунорск" -#. cJ3X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1834,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "Ория хэл" -#. Yrh] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1844,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Польш хэл" -#. 1D/M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Angola)" msgstr "" -#. 8]t` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1864,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Португал хэл (Португал)" -#. *0%d #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1874,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португал хэл (Португал)" -#. H(hQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Пунжаби хэл" -#. m$1R #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "Рато-Роман" -#. 9XqO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1904,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Romania)" msgstr "" -#. DmB4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1914,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian (Moldova)" msgstr "" -#. _y=E #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1924,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" -#. Tk#P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1934,7 +1737,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "Санскрит хэл" -#. BrOi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1944,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)" msgstr "Серби кирилл (Серби монтенегро)" -#. `psp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)" msgstr "Серби латин (Серби монтенегро)" -#. W|%H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1964,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)" msgstr "Серби кирилл (Серби)" -#. sJ31 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Serbia)" msgstr "Серби латин (Серби)" -#. D-y@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1984,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)" msgstr "Серби кирилл (Монтенегро)" -#. z[Sk #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian Latin (Montenegro)" msgstr "Серби латин (Монтенегро)" -#. XNax #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2004,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синди" -#. #f:i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2014,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Словак хэл" -#. C!^o #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2024,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словен хэл" -#. rLQT #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2034,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Испани хэл (Испани)" -#. /!?a #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2044,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Испани хэл (Мексик)" -#. *4!{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2054,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Испани хэл (Гуатемал)" -#. TVmj #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Испани хэл (Коста Рика)" -#. 5u6{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2074,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Испани хэл (Панам)" -#. /V`i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Dom. Rep.)" msgstr "Испани хэл (Доминик)" -#. o/WS #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Испани хэл (Венесуел)" -#. uayA #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Colombia)" msgstr "Испани хэл (Колумб)" -#. 93-@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Испани хэл (Перу)" -#. .^23 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Испани хэл (Аргентин)" -#. G4ZX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Испани хэл (Эквадор)" -#. $gun #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Испани хэл (Чили)" -#. Yur0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Испани хэл (Уругвай)" -#. /bs` #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2164,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Испани хэл (Парагвай)" -#. ogq, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2174,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Испани хэл (Болив)" -#. i7:H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2184,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Испани хэл (Эл Салвадор)" -#. l~Dn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2194,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Испани хэл (Гондурас)" -#. l^=A #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2204,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Испани хэл (Никарагуа)" -#. cjmf #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2214,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Испани хэл (Пуерто Рика)" -#. 7c^Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2224,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Kenya)" msgstr "Свахили хэл (Кени)" -#. xG1+ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2234,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Швэд хэл (Швед)" -#. 3dF^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2244,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Швэд хэл (Финланд)" -#. Ty0, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2254,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Тажик хэл" -#. cLZ{ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2264,7 +2034,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Тамил хэл" -#. g#E3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2274,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Татар хэл" -#. !2J% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2284,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телүгү хэл" -#. +}Qi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2294,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тай хэл" -#. 1P1t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2304,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Түрк хэл " -#. A+Z~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2314,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Урду хэл (Пакистан)" -#. GR#s #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2324,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu (India)" msgstr "Урду хэл (Энэтхэг) " -#. lZbR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2334,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн хэл" -#. uqHc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2344,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek Latin" msgstr "Узбек латин" -#. iLb\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2354,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Вэлш хэл" -#. Erk} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2364,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "User 1" msgstr "Хэрэглэгч 1" -#. eAv* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2374,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "User 2" msgstr "Хэрэглэгч 2" -#. N;Qz #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2384,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "User 3" msgstr "Хэрэглэгч 3" -#. K@!. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2394,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "User 4" msgstr "Хэрэглэгч 4" -#. b2Av #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2404,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "User 5" msgstr "Хэрэглэгч 5" -#. 6ue1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2414,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "User 6" msgstr "Хэрэглэгч 6" -#. v?`y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2424,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "User 7" msgstr "Хэрэглэгч 7" -#. o$y% #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2434,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "User 8" msgstr "Хэрэглэгч 8" -#. /9M! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "User 9" msgstr "Хэрэглэгч 9" -#. Zg[r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2454,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin" msgstr "Латин хэл" -#. =`\9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2464,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Эсперанто хэл" -#. n:Lr #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2474,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda (Rwanda)" msgstr "Кинярванда хэл (Рванда)" -#. l+Pv #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2484,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Maori (New Zealand)" msgstr "Маори хэл (Шинэ Зеланд)" -#. Q0Wb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2494,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Гелиш хэл" -#. 3)Dm #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2504,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Dhivehi" msgstr "Дивэхи хэл" -#. XaJ, #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2514,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Умард сото хэл" -#. `mJg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2524,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Gaelic (Scotland)" msgstr "Гелиш хэл (Шотланд)" -#. ;a7/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2534,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монгол хэл" -#. /[oI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2544,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlingua" msgstr "Интерлингуа" -#. YHDg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2554,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Босни хэл" -#. #=y| #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2564,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш хэл (Бангладеш)" -#. OPfG #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2574,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окцитан хэл " -#. 33Ix #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2584,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Кампучи хэл" -#. B0ge #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2594,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "Күрд хэл (Турк)" -#. B%lV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2604,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Syria)" msgstr "Күрд хэл (Сири)" -#. mG_= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2614,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iraq)" msgstr "Күрд хэл (Ирак)" -#. :Kb( #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2624,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Iran)" msgstr "Күрд хэл (Иран)" -#. erQb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2634,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian" msgstr "Сардини хэл" -#. ]E!v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2644,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Зонка хэл" -#. U5N] #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2654,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili (Tanzania)" msgstr "Свахили хэл (Танзаан)" -#. MGH4 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2664,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао хэл" -#. ]q_V #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2674,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Ирланд хэл" -#. btIK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2684,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan (PR China)" msgstr "Төвд хэл (Хятад)" -#. ~`sH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2694,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Гүрж хэл" -#. mota #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2704,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "Фарси хэл" -#. OMZN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2714,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (South Africa)" msgstr "Цвана хэл (Өмнөд африк)" -#. VBo1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2724,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу хэл" -#. 3T7t #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2734,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам хэл" -#. 3D$D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2744,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Британи хэл " -#. mX]L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2754,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Kalaallisut" msgstr "Калаалисут хэл" -#. _:J? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2764,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele, South" msgstr "Ндэбэлэ хэл, өмнөд" -#. N?!c #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2774,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho" msgstr "Өмнөд Сото хэл" -#. $RP\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2784,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Свази хэл" -#. zxcq #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2794,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Цонга хэл" -#. 9Uus #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2804,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Венда хэл" -#. Xc9L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2814,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana (Botswana)" msgstr "Цвана хэл (Ботсвана)" -#. O0d^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2824,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Хоса хэл" -#. 1XDE #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2834,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхала хэл" -#. 5:O# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2844,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Moore" msgstr "Моор хэл" -#. n3=C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2854,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Bambara" msgstr "Бамбара хэл" -#. +p]O #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2864,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Akan" msgstr "Акан хэл" -#. AUJI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2874,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Люксенбург хэл" -#. _{w\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2884,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Friulian" msgstr "Фриул хэл " -#. g?n- #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2894,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Fijian" msgstr "Фижиан хэл" -#. EPB) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2904,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans (Namibia)" msgstr "Африк хэл (Намиби)" -#. I%+# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2914,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Namibia)" msgstr "Англи хэл (Намиби)" -#. )2Dg #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2924,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Walloon" msgstr "Валоон хэл" -#. ;ar6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2934,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Coptic" msgstr "Коптик хэл" -#. 6B(! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2944,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Eritrea)" msgstr "Тигригна хэл (Эритриа)" -#. L(?} #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2954,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrigna (Ethiopia)" msgstr "Тигригна хэл (Этиоп)" -#. JviN #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2964,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Амхарик хэл" -#. D3_M #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2974,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Kirghiz" msgstr "Киргиз хэл" -#. yj2r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2984,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "German (Belgium)" msgstr "Герман хэл (Белги)" -#. M3i\ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -2994,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Chuvash" msgstr "Чуваш хэл" -#. 8tt= #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3004,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бурма хэл" -#. V`!x #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3014,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Nigeria)" msgstr "Хауса (Нигери)" -#. 5Sw$ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3024,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Hausa (Ghana)" msgstr "Хауса (Гана)" -#. #+\. #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3034,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Éwé" msgstr "Éwé хэл" -#. XrGy #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3044,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Ghana)" msgstr "Англи хэл (Гана)" -#. udW* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3054,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Sango" msgstr "Санго хэл" -#. ^a*? #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3064,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Tagalog" msgstr "Тагалог хэл" -#. Fm{P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3074,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Ganda" msgstr "Ганда хэл" -#. j:cV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3084,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Lingala" msgstr "Лингала хэл" -#. (2oh #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3094,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Low German" msgstr "Доод герман" -#. TM5# #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3104,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiligaynon" msgstr "Хилигянон" -#. e,eV #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3114,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Nyanja" msgstr "Хянжа" -#. 8:_X #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3124,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashubian" msgstr "Кашубан" -#. 6PEQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3134,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish (Cuba)" msgstr "Испани (Куб)" -#. -[#9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3144,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Indonesia)" msgstr "Тэтүн (Идонези)" -#. s1ly #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3154,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, North)" msgstr "Квачу (Боливи, умард)" -#. 5ow/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3164,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Bolivia, South)" msgstr "Квачу (Боливи, өмнөд)" -#. DN}H #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3174,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Somali" msgstr "Сомали" -#. N3si #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3184,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Inari (Finland)" msgstr "Сами, Инари (Финлянд)" -#. ;?:6 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3194,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Norway)" msgstr "Сами, Лүлэ (Норвеги)" -#. AIp_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3204,7 +2880,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Lule (Sweden)" msgstr "Сами, Лүлэ (Швед)" -#. |j]v #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3214,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Finland)" msgstr "Сами, Умард (Финлянд)" -#. iI-5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3224,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Norway)" msgstr "Сами, Умард (Норвеги)" -#. /?rQ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3234,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Northern (Sweden)" msgstr "Сами, Умард (Швед)" -#. *qU^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3244,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Skolt (Finland)" msgstr "Сами, Сколт (Финлянд)" -#. %c$! #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3254,7 +2925,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Norway)" msgstr "Сами, Өмнөд (Норвеги)" -#. A+eb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3264,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Southern (Sweden)" msgstr "Сами, Өмнөд (Швед)" -#. Z##7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3274,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Sami, Kildin (Russia)" msgstr "Сами, Килдин (Орос)" -#. azYi #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3284,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Guaraní, Paraguayan" msgstr "Гуарани, Парагуан" -#. $c9U #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3294,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Бодо" -#. +yjD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3304,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догри" -#. H,p7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3314,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Мэйтили" -#. -\M@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3324,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантали" -#. TJ`/ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3334,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Tetun (Timor-Leste)" msgstr "Тэтүн (Титор-Лесте)" -#. D$g9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3344,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkmen" msgstr "Туркмен" -#. w|z_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3354,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "Малтес хэл" -#. dGvX #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3364,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Tok Pisin" msgstr "" -#. C6=g #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3374,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Shuswap" msgstr "" -#. FfxR #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3384,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" -#. S6rW #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3394,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek, Ancient" msgstr "" -#. BmeI #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3405,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (Israel)" msgstr "Күрд хэл (Ирак)" -#. teE[ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3415,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Quechua (Ecuador)" msgstr "" -#. %YsI #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3425,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" -#. CZE0 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3435,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" -#. nlnF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3445,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Upper" msgstr "" -#. 1o=i #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3455,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian, Lower" msgstr "" -#. a8Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3465,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "Latgalian" msgstr "" -#. nkZq #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3476,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Maore" msgstr "Моор хэл" -#. Y+kc #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3486,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Bushi" msgstr "" -#. =85^ #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3497,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Tahitian" msgstr "Латви хэл" -#. iz[D #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3507,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Malagasy, Plateau" msgstr "" -#. O#vd #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3517,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)" msgstr "" -#. Sssn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3527,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Aruba)" msgstr "" -#. IM|P #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3537,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Campidanese" msgstr "" -#. @|=k #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3547,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Gallurese" msgstr "" -#. 6B0L #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3557,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Logudorese" msgstr "" -#. #,Lb #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3567,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Sardinian, Sassarese" msgstr "" -#. 3(@Q #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3577,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Bafia" msgstr "" -#. %9h1 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3587,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Gikuyu" msgstr "" -#. $/kD #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3597,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Yoruba" msgstr "" -#. zDq@ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3607,7 +3243,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Ukraine)" msgstr "" -#. Z~B) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3617,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Rusyn (Slovakia)" msgstr "" -#. :DWJ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3627,7 +3261,6 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle Latin" msgstr "" -#. R;U} #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3638,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish (USA)" msgstr "Юүд хэл" -#. s(-k #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3649,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hawaiian" msgstr "Гелиш хэл" -#. 9I!_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3659,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Limbu" msgstr "" -#. dez_ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3669,7 +3299,6 @@ msgctxt "" msgid "Lojban" msgstr "" -#. YvMF #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3680,7 +3309,6 @@ msgctxt "" msgid "Haitian" msgstr "Латви хэл" -#. KDzH #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3690,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Beembe" msgstr "" -#. Qyl3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3700,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Bekwel" msgstr "" -#. %PMx #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3710,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Kituba" msgstr "" -#. 8Bji #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3720,7 +3345,6 @@ msgctxt "" msgid "Lari" msgstr "" -#. \#qF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3730,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Mbochi" msgstr "" -#. g^Ph #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3740,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Eboo" msgstr "" -#. (koO #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3750,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Ibali" msgstr "" -#. MHNK #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3760,7 +3381,6 @@ msgctxt "" msgid "Teke-Tyee" msgstr "" -#. gen* #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3770,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Vili" msgstr "" -#. xr`r #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3780,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" -#. me-Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3790,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Pali Latin" msgstr "" -#. a26C #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3800,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Kyrgyz (China)" msgstr "" -#. s@Zp #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3810,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Zyrian" msgstr "" -#. .xV2 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3820,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Komi-Permyak" msgstr "" -#. b5`7 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3830,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Pitjantjatjara" msgstr "" -#. w6_1 #: langtab.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3841,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "English (Malawi)" msgstr "Англи хэл (Канад)" -#. 9Mih #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3851,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Erzya" msgstr "" -#. HhA9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3861,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Meadow" msgstr "" -#. /;=j #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3871,7 +3481,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Curaçao)" msgstr "" -#. 4O{Y #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3881,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Papiamento (Bonaire)" msgstr "" -#. g*h3 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3891,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Khanty" msgstr "" -#. @\@n #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3901,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Livonian" msgstr "" -#. YSWn #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3911,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Moksha" msgstr "" -#. B_Q~ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3921,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Mari, Hill" msgstr "" -#. 0hp) #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3931,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Nganasan" msgstr "" -#. cF\5 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3941,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Olonets" msgstr "" -#. =0YF #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3951,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "Veps" msgstr "" -#. r?s^ #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3961,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Võro" msgstr "" -#. 2vQ9 #: langtab.src msgctxt "" "langtab.src\n" @@ -3970,3 +3570,129 @@ msgctxt "" "pairedlist.text" msgid "Nenets" msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Aka (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n" +"pairedlist.text" +msgid "Dibole" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_DOONDO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Doondo" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kaamba" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Koongo (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_KUNYI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Kunyi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n" +"pairedlist.text" +msgid "Ngungwel" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Njyem (Congo)" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Punu" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Suundi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Teke-Kukuya" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n" +"pairedlist.text" +msgid "Tsaangi" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YAKA\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yaka" +msgstr "" + +#: langtab.src +msgctxt "" +"langtab.src\n" +"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" +"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n" +"pairedlist.text" +msgid "Yombe (Congo)" +msgstr "" diff --git a/source/mn/svtools/source/toolpanel.po b/source/mn/svtools/source/toolpanel.po index fea9a5a3551..9540be37882 100644 --- a/source/mn/svtools/source/toolpanel.po +++ b/source/mn/svtools/source/toolpanel.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +63~ #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Panel Scroll Button, backward" msgstr "" -#. l-}X #: toolpanel.src msgctxt "" "toolpanel.src\n" diff --git a/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po index c888f68baed..5451fe40dd0 100644 --- a/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po +++ b/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pI$- #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid " Options" msgstr " Сонголт" -#. FQn` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Өргөн" -#. %mDh #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Өндөр" -#. h-\@ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution" msgstr "Нарий~вчлал" -#. 8b;= #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Хэмжээ" -#. \kjB #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Depth" msgstr "Өнгөний ~гүн" -#. xAHS #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "1 is minimum Quality and smallest file size." msgstr "" -#. [Q5T #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "100 is maximum Quality and biggest file size." msgstr "" -#. 12Z% #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Чанар" -#. q}BV #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "0 is biggest file size and fastest loading." msgstr "" -#. CI-F #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "9 is smallest file size and slowest loading." msgstr "" -#. a@|f #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. al0b #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "RLE Encoding" msgstr "" -#. KqXl #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. w]\[ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Interlaced" msgstr "" -#. P*/] #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Горим" -#. }+X3 #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Save transparency" msgstr "Шулууны нэвт харагдалт" -#. %]+w #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Дүрслэл объектууд" -#. i-\z #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "Бинар" -#. {=:r #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" -#. b_H) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "Кодчлол" -#. r@p. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Preview (TIFF)" msgstr "" -#. nP_Q #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Interchange (EPSI)" msgstr "" -#. !5;E #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" -#. omWm #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. eW%L #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Сааралжилт" -#. 3/8. #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Color format" msgstr "" -#. Cgp$ #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 1" msgstr "төвшин ID" -#. xrAf #: graphicexport.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Level 2" msgstr "төвшин ID" -#. rCF@ #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Хувилбар" -#. }[%J #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "LZW encoding" msgstr "" -#. ^PC` #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Байхгүй" -#. =F7O #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Compression" msgstr "" -#. ]6;0 #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Мэдээлэл" -#. g.Sw #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/cm" msgstr "" -#. I.aL #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/inch" msgstr "" -#. pEXD #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels/meter" msgstr "" -#. f[^A #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "inches" msgstr "" -#. Cj7k #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "см" -#. \c8p #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "мм" -#. ^;Zg #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "points" msgstr "" -#. sWl) #: graphicexport.ui msgctxt "" "graphicexport.ui\n" @@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "" -#. 7z0r #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. #j8# #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Төрөл" -#. FdE. #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Post" -#. EYc8 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "~Зам" -#. *yG9 #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Port" msgstr "~Порт" -#. wwEN #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Secured WebDAV (HTTPS)" msgstr "" -#. ye,Z #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. AUSs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding URL" msgstr "" -#. Gg%( #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Repository" msgstr "" -#. 40(_ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Type" msgstr "" -#. uJPY #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. BG~: #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Host" msgstr "Post" -#. l*oc #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Share" msgstr "Дүрс" -#. FM(~ #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "~Зам" -#. +#Mw #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Server Details" msgstr "" -#. %$:. #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Login" msgstr "" -#. pJys #: placeedit.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -616,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "User Details" msgstr "Тодруулгыг харах" -#. |DMt #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "WebDAV" msgstr "" -#. 89;u #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP" msgstr "" -#. zrKs #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "SSH" msgstr "" -#. ucu+ #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows Share" msgstr "" -#. *pLG #: placeedit.ui msgctxt "" "placeedit.ui\n" @@ -665,3 +601,57 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "CMIS" msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"RestartDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Restart %PRODUCTNAME" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"yes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart now" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"no\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Restart later" +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_java\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"reason_pdf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted." +msgstr "" + +#: restartdialog.ui +msgctxt "" +"restartdialog.ui\n" +"label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?" +msgstr "" |