aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/svtools
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mn/svtools
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mn/svtools')
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/contnr.po55
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/control.po48
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/dialogs.po202
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/java.po32
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/misc.po528
-rw-r--r--source/mn/svtools/source/toolpanel.po4
-rw-r--r--source/mn/svtools/uiconfig/ui.po120
7 files changed, 187 insertions, 802 deletions
diff --git a/source/mn/svtools/source/contnr.po b/source/mn/svtools/source/contnr.po
index 6f49c556cf6..f2bab523753 100644
--- a/source/mn/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/mn/svtools/source/contnr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 7=q5
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Document"
msgstr "Шинэ баримт бичиг"
-#. 8T`e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Миний баримтууд"
-#. X^8|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Хэвүүд"
-#. WoLu
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Samples"
msgstr "Жишээнүүд"
-#. ~Z54
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Буцах"
-#. r)zF
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Нэг төвшин дээш "
-#. PCfw
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Хэвлэх"
-#. /spi
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Properties"
msgstr "Баримтын шинж чанар"
-#. }DX%
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Нягтлан харах"
-#. o1;R
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "~Онлайнаар илүү хэвүүд авах..."
-#. CZ5r
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install Template Pack"
msgstr ""
-#. Xe-D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organi~ze..."
msgstr "~Зохицуулах..."
-#. ;V!8
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Засах"
-#. UE3t
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Нээх"
-#. oT8-
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -160,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates and Documents"
msgstr "Хэвүүд ба баримтууд"
-#. :HS;
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
-#. E]Md
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "By"
msgstr "Өөрчилсөн"
-#. ZNR]
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
-#. i+o|
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "Түлхүүр үгс"
-#. 2YP0
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -210,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
-#. Q78e
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#. ?A$w
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified on"
msgstr "Өөрчлөлт нээлттэй"
-#. O(@^
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified by"
msgstr "Зассан"
-#. qbo~
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -250,7 +226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed on"
msgstr "Хэвлэсэн огноо"
-#. 755X
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printed by"
msgstr "Хэвлэсэн"
-#. MW$,
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Сэдэв"
-#. 8Eox
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
-#. GggG
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "Энд дарж шинэ баримтуудыг үүсгэ."
-#. sB!a
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "Захианууд, тайлангууд ба баримтууд агуулж байна."
-#. 5Uct
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "Шинэ баримтууд үүсгэх хэвүүдийг агуулж байна."
-#. 3O!D
#: templwin.src
msgctxt ""
"templwin.src\n"
@@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "Захианууд, тайлангууд ба бусад баримтуудын сонгогдсон жишээг агуулж байна. "
-#. gq9|
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr "Мөр: %1, Багана: %2"
-#. XxSc
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid ", Type: %1, URL: %2"
msgstr ",Төрөл: %1, Хаяг (URL): %2"
-#. IZ^h
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Хавтас"
-#. )T3u
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#. zVu;
#: svcontnr.src
msgctxt ""
"svcontnr.src\n"
@@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Empty Field"
msgstr "Хоосон талбар"
-#. ;O?8
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
-#. DB8w
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
-#. aO^+
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date modified"
msgstr "Өөрчлөгдсөн огноо"
-#. R)V=
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#. u5,l
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create the folder %1."
msgstr "%1 хавтсыг үүсгэж чадсангүй."
-#. 8|]]
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "Байтууд"
-#. ,r0}
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "КБ"
-#. %OB%
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MБ"
-#. rDO-
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "ГБ"
-#. `?x:
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. /vNw
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -462,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename"
msgstr "~Сольж нэрлэх"
-#. JFDr
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry:"
msgstr "Бичлэг:"
-#. ql|Q
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -482,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
msgstr "Сонгогдсон өгөгдлийг устгана гэдэгтээ итгэлтэй байна уу?"
-#. #T$7
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -492,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Устгах"
-#. X@j3
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -502,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All"
msgstr "~Бүгдийг устга"
-#. }USA
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
@@ -512,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do ~Not Delete"
msgstr "Бүү ~устга"
-#. F4@A
#: fileview.src
msgctxt ""
"fileview.src\n"
diff --git a/source/mn/svtools/source/control.po b/source/mn/svtools/source/control.po
index 5ea84270efa..0a55e10e07d 100644
--- a/source/mn/svtools/source/control.po
+++ b/source/mn/svtools/source/control.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. PalX
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Гүйлгэн үзэх..."
-#. :=q!
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To Home"
msgstr "Цувааг доош зөөх"
-#. cbG`
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Зүүн тийш шилжүүлэх"
-#. NR)J
#: filectrl.src
msgctxt ""
"filectrl.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Баруун тийш шилжүүлэх"
-#. Ui;0
#: filectrl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move To End"
msgstr "Доош шилжүүл"
-#. L24S
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "Өдөр"
-#. {eNu
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "Долоо хоног"
-#. ]X$B
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today"
msgstr "Өнөөдөр"
-#. +tK!
#: calendar.src
msgctxt ""
"calendar.src\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
-#. 8BC)
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light"
msgstr "Хөнгөн"
-#. ;|f|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Italic"
msgstr "Хөнгөн налуу"
-#. \#C(
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular"
msgstr "Хэвийн"
-#. RokA
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Налуу"
-#. eF/Q
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Бүдүүн"
-#. $VLs
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Italic"
msgstr "Бүдүүн налуу"
-#. kc;}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "Хар"
-#. ME7o
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black Italic"
msgstr "Хар налуу"
-#. ?mQp
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
msgstr "Таны дэлгэц ба хэвлэгч дээр адилхан фонт ашиглагдах болно."
-#. zIF_
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
msgstr "Энэ бол хэвлэгчийн фонт. Дэлгэцийн зураг дээр өөрчлөгдөж магадгүй."
-#. bVk}
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
msgstr "Энэ бол дэлгэцийн фонт. Хэвлэгчийн зураг өөрчлөгдөж магадгүй."
-#. [[C-
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
msgstr "Энэ фонтын хэмжээ суулгагдаагүй. Боломжит хамгийн төстэй хэмжээ ашиглагдана."
-#. z96r
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -215,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
msgstr "Энэ фонтын хэлбэр төстэй болно эсвэл хамгийн төстэй хэлбэр ашиглагдана."
-#. [0?|
#: ctrltool.src
msgctxt ""
"ctrltool.src\n"
@@ -224,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
msgstr "Энэ фонт суугаагүй байна. Боломжит хамгийн төстэй фонт ашиглагдана."
-#. #fr-
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -233,7 +209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Автомат"
-#. q`2j
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -242,7 +217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Үсэг тоон"
-#. S|Jw
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Энгийн"
-#. .JT2
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -260,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set"
msgstr "Тэмдэгтийн олонлог"
-#. w\*4
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Толь бичиг"
-#. [_F]
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -278,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "Ханзны буулгалт"
-#. VC6Q
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "Зураас"
-#. pE#h
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -296,7 +265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "Радикал"
-#. ovUM
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -305,7 +273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"
-#. ?`7b
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -314,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуин"
-#. jHe[
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -323,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phone book"
msgstr "Утасны дэвтэр"
-#. e^TO
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -332,7 +297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эхэнд)"
-#. [ZT.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -341,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "Авиа зүй (Үсэг тоо эцэст)"
-#. Bb*6
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -350,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alphanumeric"
msgstr "Үсэг тоон"
-#. \ft_
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -359,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionary"
msgstr "Толь бичиг"
-#. kFrK
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pinyin"
msgstr "Ханз буулгалт"
-#. HNZ`
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -377,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Radical"
msgstr "Радикал"
-#. mjba
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -386,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stroke"
msgstr "Зураас"
-#. 4EaP
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -395,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zhuyin"
msgstr "Жуин"
-#. zm-.
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -404,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)"
-#. :9|?
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -413,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эхэндээ, гийгүүлэгчээр бүлэглэгдэнэ)"
-#. qTaR
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "Авиа зүй (үсэг тоо эцэстээ, үеэр бүлэглэгдэнэ)"
-#. 9pp\
#: ctrlbox.src
msgctxt ""
"ctrlbox.src\n"
diff --git a/source/mn/svtools/source/dialogs.po b/source/mn/svtools/source/dialogs.po
index d82cb77ef17..8ba13500b03 100644
--- a/source/mn/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/mn/svtools/source/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:13+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E}TP
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish"
msgstr "~Дуусгах"
-#. R|jK
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "~Үргэлжлүүлэх>>"
-#. +e3o
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Bac~k"
msgstr "<<~Буцах"
-#. wTw`
#: wizardmachine.src
msgctxt ""
"wizardmachine.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Steps"
msgstr "Алхмууд"
-#. 0=kl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ready"
msgstr "Бэлэн"
-#. YIsE
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paused"
msgstr "Завсарласан"
-#. H00W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pending deletion"
msgstr "Хүлээгдэж буй устгал"
-#. tvP@
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Busy"
msgstr "Завгүй"
-#. 4!nB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing"
msgstr "Бэлэн байдалд оруулж байна"
-#. T$]E
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Waiting"
msgstr "Хүлээлт"
-#. 8MI;
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warming up"
msgstr "Халаалт"
-#. 5Iv`
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing"
msgstr "Боловсруулалт"
-#. cJ6j
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Хэвлэлт"
-#. ea9(
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Offline"
msgstr "Офлайн"
-#. Es:H
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
-#. baR1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown Server"
msgstr "Үл-мэдэгдэх сервер"
-#. qLb1
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper jam"
msgstr "Цаасны бөглөрөл"
-#. *]|I
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough paper"
msgstr "Хангалттай цаас байхгүй байна"
-#. CZGa
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manual feed"
msgstr "Гараар нэмэх"
-#. #znZ
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper problem"
msgstr "Цаасны асуудал"
-#. XHmq
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "I/O active"
msgstr "I/O идэвхтэй"
-#. E/i^
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output bin full"
msgstr "Гаралтын сав дүүрсэн"
-#. cA3?
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Toner low"
msgstr "Хор бага"
-#. wBcp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "No toner"
msgstr "Хор байхгүй"
-#. G)I~
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page"
msgstr "Хуудас устгах"
-#. $29_
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "User intervention necessary"
msgstr "Хэрэглэгчийн оролцоо шаардлагатай"
-#. `|_,
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory"
msgstr "Санах ой хангалтгүй"
-#. Y?{$
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cover open"
msgstr "Хавтас нээх"
-#. ,]8i
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power save mode"
msgstr "Хүчдэл хэмнэх горим"
-#. 4lEl
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default printer"
msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч"
-#. gS?s
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "%d documents"
msgstr "%d баримтууд"
-#. yU\W
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -304,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer"
msgstr "Хэвлэгч"
-#. (?,;
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -329,7 +296,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Нэр"
-#. bQi9
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "~Тодруулга..."
-#. 3Lj2
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -360,7 +325,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Зэрэг статус"
-#. F~hB
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -370,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#. l,gp
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -380,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location"
msgstr "Байрлал"
-#. gC}z
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -405,7 +367,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Санал"
-#. Y4Z#
#: prnsetup.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -430,7 +391,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~Тохируулга..."
-#. :DfH
#: prnsetup.src
msgctxt ""
"prnsetup.src\n"
@@ -439,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Setup"
msgstr "Хэвлэгчийн тохиргоо"
-#. .jCE
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -449,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Address Book Source"
msgstr "Хаягийн дэвтрийн эх"
-#. WUCj
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -459,7 +417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source"
msgstr "Өгөгдлийн эх"
-#. e!XA
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -469,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Data Source..."
msgstr "~Удирдах..."
-#. /+dp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
-#. M3]c
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field assignment"
msgstr "Талбарын хуваарилалт"
-#. ^(AV
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -498,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates: Address Book Assignment"
msgstr "Хэвүүд: Хаягийн дэвтрийн хуваарилалт"
-#. =2US
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "<none>"
msgstr "<байхгүй>"
-#. 3P0e
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -516,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Company"
msgstr "Компани"
-#. E`5j
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -525,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Салбар"
-#. 2kt3
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -534,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "First name"
msgstr "Нэр"
-#. v#gu
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -543,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last name"
msgstr "Овог"
-#. GAAi
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -552,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Street"
msgstr "Гудамж"
-#. 9pQp
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -561,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Country"
msgstr "Улс"
-#. ITI$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -570,7 +516,6 @@ msgctxt ""
msgid "ZIP Code"
msgstr "ЗИП код"
-#. $m+5
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -579,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "City"
msgstr "Хот"
-#. 7jMU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -588,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Гарчиг"
-#. bPZ|
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -597,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Байрлал"
-#. w^(P
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -606,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Addr. Form"
msgstr "Хаягийн хэлбэр"
-#. 2R;_
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initials"
msgstr "Нэрийн эхний үсэг"
-#. Umov
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary close"
msgstr "Захидал эхлэх үгс"
-#. DWG+
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Home"
msgstr "Утас: Гэр"
-#. =8N}
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -642,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Work"
msgstr "Утас: Ажил"
-#. f$Sv
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -651,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "FAX"
msgstr "Факс"
-#. Kp*?
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "Имэйл"
-#. {1QT
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -669,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "Хаяг (URL)"
-#. *qKU
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -678,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Тэмдэглэл"
-#. bVMr
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -687,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "Хэрэглэгч 1"
-#. q)SC
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -696,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "Хэрэглэгч 2"
-#. Yb.J
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "Хэрэглэгч 3"
-#. Od_$
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -714,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "Хэрэглэгч 4"
-#. ~l)%
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -723,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. (:1d
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -732,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "Муж"
-#. 9Bz(
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Office"
msgstr "Утас: Офис"
-#. PT]A
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -750,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pager"
msgstr "Пэйжир"
-#. `;Ie
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -759,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mobile"
msgstr "Гар утас"
-#. 4Ros
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tel: Other"
msgstr "Утас: бусад"
-#. K$nn
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Calendar"
msgstr "Цаглабар"
-#. ShG;
#: addresstemplate.src
msgctxt ""
"addresstemplate.src\n"
@@ -786,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invite"
msgstr "Урих"
-#. y/oZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -796,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "General OLE error."
msgstr "Ерөнхий OLE алдаа."
-#. iEVO
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -806,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "Объект руу хандсан холболт бүтээгдэж чадахгүй."
-#. {Q9w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -816,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "No cache files were updated."
msgstr "Нэг ч завсрын хадгаламж шинэчлэгдээгүй."
-#. z0hr
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -826,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "Зарим завсрын хадгаламж шинэчлэлт хийгдээгүй."
-#. bCy,
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -836,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "Объектын төлөвийг хугацаат байдалд илрүүлж чадахгүй."
-#. :RN9
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -846,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE холбоосын эх сурвалж хөрвүүлэгдсэн."
-#. 6Z3u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -856,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object could not be found."
msgstr "Объект олдсонгүй."
-#. ~E=f
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -866,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "Тодорхойлогдсон хэсэг хугацаанд процесс бүрэн гүйцэтгэгдэж чадахгүй."
-#. nG!y
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -876,7 +789,6 @@ msgctxt ""
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "OLE нь сүлжээний төхөөрөмж (сервер) рүү холбогдож чадахгүй."
-#. \/8=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -886,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "Хүссэн үйлдэлд шаардагдсан интерфейсийг олдсон объект дэмжээгүй байна."
-#. %TIY
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -896,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interface not supported."
msgstr "Интерфейс дэмжигдээгүй."
-#. lZ*`
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -906,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insufficient memory."
msgstr "Санах ой хангалтгүй."
-#. c@2u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -916,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "Холболтын нэрийг үйлдэж чадахгүй."
-#. t;q4
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -926,7 +834,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "Холболтын нэрийг цааш агшааж чадахгүй."
-#. 0_|0
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -936,7 +843,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "Холболтын нэр нэг ч инверс алга."
-#. \84u
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -946,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "No common prefix exists."
msgstr "Нийтлэг угтвар байхгүй."
-#. ]dU(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -956,7 +861,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "Холболтын нэр өөр нэгэнд агуулагдсан байна."
-#. 5pHZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "Холболтын нэрс ижил."
-#. k-Ob
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -976,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "Холболтын нэр өөр нэгэнд агуулагдсан байна."
-#. zs(h
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -986,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "Холболтын нэрийг холбож чадахгүй. Энэ нэр нь холбогдсон нэр байна."
-#. awAl
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Operation not implemented."
msgstr "Хүчингүй үйлдэл"
-#. /)@w
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "No storage."
msgstr "Хадгалалт байхгүй."
-#. t:D/
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "False."
msgstr "Худал."
-#. y8-E
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "Моникерүүд зөвхөн ерөнхий нэгтгэгдэх боломжтой."
-#. jaz:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data not available at this time."
msgstr "Өгөгдөл одоогоор алга."
-#. cX]k
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "Объект InPlace-д идэвхжээгүй."
-#. ixgQ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid index."
msgstr "Хүчингүй индекс."
-#. li77
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "Объект одоогийн төлөвт үйлдлийг гүйцэтгэх боломжгүй."
-#. W\!J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "Идэвхжүүлж байхад хүчингүй цонх шилжүүлэгдсэн байна."
-#. gvgt
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "Объект нь ямар ч үйлдлийг дэмжээгүй байна."
-#. TE:.
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "Үйлдэл тодорхойлогдоогүй байна. Өгөгдмөл үйлдэл гүйцэтгэгдэх болно."
-#. W|i}
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "Сүлжээ рүү холбоосыг дахин үүсгэж чадахгүй."
-#. *TdZ
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object does not support this action."
msgstr "Объект нь энэ үйлдлийг дэмжээгүй байна."
-#. gxcw
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "Тодорхойлогдоогүй файлыг нээж чадахгүй."
-#. 9CM:
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) нь объектийг идэвхжүүлж байна."
-#. Wc\J
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1145,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "% объектыг оруулах боломжгүй."
-#. BCj(
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1154,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "% файлаас объектыг оруулах боломжгүй."
-#. hc_=
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1163,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% баримтаас плаг-ин оруулах боломжгүй."
-#. plLP
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1172,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further objects"
msgstr "Нэмэлт объектууд"
-#. 3.Se
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1182,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deactivate"
msgstr "Идэвхгүйжүүлэх"
-#. .bAX
#: so3res.src
msgctxt ""
"so3res.src\n"
@@ -1191,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown source"
msgstr "Үл мэдэгдэх эх"
-#. S@;s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1200,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unformatted text"
msgstr "Хэлбэржүүлээгүй бичвэр"
-#. mjJ[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1209,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap"
msgstr "Битмап"
-#. e\Zq
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "GDI metafile"
msgstr "GDI метафайл"
-#. 0X:]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1227,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted text [RTF]"
msgstr "Хэлбэржсэн бичвэр [RTF]"
-#. vqKy
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1236,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing format"
msgstr "Зургийн хэлбэржүүлэлт"
-#. 9~@J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1245,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
msgstr "SVXB(StarView битмап/хөдөлгөөн)"
-#. #R%P
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1254,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status Info from Svx Internal Link"
msgstr "Svx Internal холбоосын төлөвийн мэдээлэл"
-#. %T#[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1263,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
msgstr "SOLK(%PRODUCTNAME Холбоос)"
-#. uV]]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1272,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Netscape Bookmark"
msgstr "Netscape Тэмдэглэгээ"
-#. UoEF
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1281,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star server format"
msgstr "Star Сервер хэлбэржүүлэлт"
-#. b75W
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1290,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Star object format"
msgstr "Star Объект хэлбэржүүлэлт"
-#. vQa.
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1299,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Applet object"
msgstr "Апплет объект"
-#. UiL_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1308,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plug-in object"
msgstr "Плаг-ин объект"
-#. PNYa
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1317,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 3.0 object"
msgstr "StarWriter 3.0 объект"
-#. \)sB
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1326,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 object"
msgstr "StarWriter 4.0 объект"
-#. DHn{
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1335,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 5.0 object"
msgstr "StarWriter 5.0 объект"
-#. P?-e
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1344,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 4.0 объект"
-#. qxh_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1353,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Web 5.0 объект"
-#. N+R/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1362,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект"
-#. w\Kk
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1371,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
msgstr "StarWriter/Master 4.0 объект"
-#. t%);
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1380,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw object"
msgstr "StarDraw объект"
-#. 0L^/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1389,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 4.0 object"
msgstr "StarDraw 4.0 объект"
-#. yaz*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1398,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 5.0 object"
msgstr "StarImpress 5.0 объект"
-#. 3Qn/
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1407,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarDraw 5.0 object"
msgstr "StarDraw 5.0 объект"
-#. K@R+
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1416,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc object"
msgstr "StarCalc объект"
-#. hifd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1425,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 4.0 object"
msgstr "StarCalc 4.0 объект"
-#. r]qf
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarCalc 5.0 object"
msgstr "StarCalc 5.0 объект"
-#. Kw?G
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1443,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart object"
msgstr "StarChart объект"
-#. 7nlK
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1452,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 4.0 object"
msgstr "StarChart 4.0 объект"
-#. /h*b
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1461,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 объект"
-#. -h6[
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1470,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage object"
msgstr "StarImage объект"
-#. _`mA
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1479,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 4.0 object"
msgstr "StarImage 4.0 объект"
-#. W!T1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1488,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImage 5.0 object"
msgstr "StarImage 5.0 объект"
-#. g]X2
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1497,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath object"
msgstr "StarMath объект"
-#. _8)B
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1506,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 4.0 object"
msgstr "StarMath 4.0 объект"
-#. *cT;
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1515,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarMath 5.0 object"
msgstr "StarMath 5.0 объект"
-#. Y8z?
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1524,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarObject Paint object"
msgstr "StarObject Paint объект"
-#. :COL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1533,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
msgstr "HTML (HyperText Markup Language)"
-#. :3(L
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1542,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format"
msgstr "HTML хэлбэржүүлэлт"
-#. D=C}
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-#. #X?2
#: formats.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-#. aP(U
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sylk"
msgstr "Силк (Sylk)"
-#. IBN#
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1579,7 +1417,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link"
msgstr "DDE холбоос"
-#. +B78
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1588,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "DIF"
msgstr "DIF"
-#. {ZKg
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1597,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word object"
msgstr "Microsoft Word объект"
-#. *pCI
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1606,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarFrameSet object"
msgstr "StarFrameSet объект"
-#. #nq8
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1615,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office document object"
msgstr "Office document объект"
-#. OU2s
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1624,7 +1457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes document info"
msgstr "Тэмдэглэл баримтын мэдээлэл"
-#. xcZd
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1633,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sfx document"
msgstr "Sfx баримт"
-#. C$p*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1642,7 +1473,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarChart 5.0 object"
msgstr "StarChart 5.0 объект"
-#. jg=o
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1651,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic object"
msgstr "График объект"
-#. (0xL
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1660,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer объект"
-#. n1e,
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Вэб объект"
-#. 8B4K
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1678,7 +1505,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Мастер объект"
-#. nf#|
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1687,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw объект"
-#. QNe_
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1696,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress объект"
-#. 24(m
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1705,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc объект"
-#. K3/*
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1714,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Диаграмм объект"
-#. =o_h
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1723,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math объект"
-#. i[,1
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1732,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows metafile"
msgstr "Windows метафайл"
-#. nt-J
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1741,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source object"
msgstr "Өгөгдлийн эх объект"
-#. 7Ut]
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1750,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data source table"
msgstr "Өгөгдлийн эх хүснэгт"
-#. a=wG
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1759,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "SQL query"
msgstr "SQL асуулга"
-#. 6V40
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1768,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION диалог"
-#. RQZT
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1777,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Холбоос"
-#. K((Q
#: formats.src
msgctxt ""
"formats.src\n"
@@ -1786,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML format without comments"
msgstr "HTML хэлбэржүүлэлт ямар нэгэн тайлбаргүй"
-#. y1h4
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1795,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Directory"
msgstr "Лавлах сонгох"
-#. iTVv
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1804,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "Лавлах руу шилжих боломжгүй."
-#. $r#e
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1813,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Нээх"
-#. qWrD
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1822,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Файл"
-#. _c1y
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1831,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Directory"
msgstr "~Хавтас"
-#. g33_
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1840,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type"
msgstr "Файлын ~төрөл"
-#. e6Zm
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open file"
msgstr "Файлыг нээх боломжгүй"
-#. %VML
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1858,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can't open directory"
msgstr "Хавтсыг нээх боломжгүй"
-#. _K/s
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1871,7 +1677,6 @@ msgstr ""
"Энэ файл аль хэдийнэ байна.\n"
"Дарж бичих үү?"
-#. _NE!
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1880,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Нэг төвшин дээшээ"
-#. Xs#c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1889,7 +1693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Хадгалах"
-#. ?V9Z
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~rive"
msgstr "~Хөтлөгч"
-#. Uyl/
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Directory"
msgstr "Хэрэглэгчийн лавлах"
-#. T@iH
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
@@ -1916,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Directory"
msgstr "Лавлах үүсгэх"
-#. h$`c
#: filedlg2.src
msgctxt ""
"filedlg2.src\n"
diff --git a/source/mn/svtools/source/java.po b/source/mn/svtools/source/java.po
index 07f2d107448..450ef28cda1 100644
--- a/source/mn/svtools/source/java.po
+++ b/source/mn/svtools/source/java.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Op}[
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. JRE-г суулгаад %PRODUCTNAME-г дахин ачаална уу."
-#. 11XW
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME-н тохиргоо солигдсон байна. Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос %PRODUCTNAME -д хэрэглэхийг хүссэн ажиллах үеийн орчингоо сонгон суулгана уу."
-#. eZjQ
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME-н тохиргоо солигдсон байна. Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос %PRODUCTNAME -д хэрэглэхийг хүссэн ажиллах үеийн орчингоо сонгон суулгана уу."
-#. R/bG
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. JRE -ийн ашиглалт идэвхжээгүй байна. JRE -ийн ашиглалтыг одоо идэвхжүүлэх үү?"
-#. SXg/
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. Сонгосон JRE согогтой байна. Өөр хувилбар сонгох эсвэл шинэ JRE-г Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос сонгон суулгана уу."
-#. w#K|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -75,17 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "Энэхүү даалгаврыг гүйцэтгэхийн тулд %PRODUCTNAME нь Жава ажиллах үеийн орчинг шаардаж байна. Сонгосон JRE согогтой байна. Өөр хувилбар сонгох эсвэл шинэ JRE-г Хэрэгсэл-Тохиргоо-%PRODUCTNAME-Жава дотроос сонгон суулгана уу."
-#. E%c7
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
-"errorbox.text"
-msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
-msgstr "Сонгосон Жавагийн ажиллах үеийн орчинг зөвөөр ажиллуулахын тулд, %PRODUCTNAME-г дахин эхлүүлэх ёстой. %PRODUCTNAME -г яг одоо дахин эхлүүлнэ үү."
-
-#. p.W|
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE шаардлагатай"
-#. Ss[*
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -105,17 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select JRE"
msgstr "JRE-г сонго"
-#. Ld/I
-#: javaerror.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"javaerror.src\n"
-"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
-"string.text"
-msgid "Restart Required"
-msgstr "Шинээр эхлүүлэх шаардлагатай"
-
-#. \-0k
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE идэвхжүүлэх"
-#. r!#-
#: javaerror.src
#, fuzzy
msgctxt ""
diff --git a/source/mn/svtools/source/misc.po b/source/mn/svtools/source/misc.po
index 795a2af9a7c..9d8719702ed 100644
--- a/source/mn/svtools/source/misc.po
+++ b/source/mn/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:31+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1 Бит хязгаар"
-#. 8^VU
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1 Бит солигдмол"
-#. *JXP
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4 Бит саарал"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr ""
-#. |z,o
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "4 Бит саарал"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr ""
-#. 1F3z
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24 Бит жинхэнэ өнгөт"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr ""
-#. /h8/
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
msgstr ""
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr ""
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "Эх код"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "Тэмдэглэгээ файл"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "График"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "Тохиргооны файл"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Програм"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгт"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "Системийн файл"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word баримт"
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "Тусламж файл"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML баримт"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "Архив файл"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "Протокол файл"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice 5.0 Хэв"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 мастер баримт"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice 5.0 Хэв"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -256,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "Бичвэр файл "
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -265,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Холбоос"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 5.0 Хэв"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -284,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel баримт"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -293,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel хэв"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -302,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "Batch файл"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -320,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Хавтас"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -329,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Бичвэр баримт"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Хүснэгт баримт"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Үзүүлэн"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -356,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -365,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "HTML баримт"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -374,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Мастер баримт"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -383,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Томьёо"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -392,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Өгөгдлийн сан"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -402,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION хүснэгт баримт"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -412,7 +369,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Зургийн хэв"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION үзүүлэн"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -432,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION бичвэр баримт"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -441,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "Локал хөтлөгч"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -450,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "Диск драйвер"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "CD-ROM драйвер"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -468,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "Сүлжээний холболт"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -477,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint баримт"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -486,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint хэв"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint үзүүлэн"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -505,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION томьёо"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION диаграмм"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -525,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Дүрслэл"
-#. ft55
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION хүснэгт баримт"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION үзүүлэн"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION бичвэр баримт"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION мастер баримт"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -574,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML баримт"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument өгөгдлийн сан"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument дүрслэл"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument томьёо"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument мастер баримт"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument үзүүлэн"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument хүснэгт баримт"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -637,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument бичвэр"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -646,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument хүснэгт баримтын Хэв"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -655,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument дүрслэлийн хэв"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -664,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument үзүүлэнгийн хэв"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -673,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument бичвэрийн хэв"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME өргөтгөл"
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -691,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "Буцаах:"
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -700,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "~Сэргээх:"
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -709,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "~Давтах:"
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -719,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Байхгүй]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Тодорхойгүй"
-#. U.Bm
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
-#. :a0I
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -750,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Өгөгдмөл"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -760,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "Африк хэл (Өмнөд африк)"
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -770,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "Албани хэл"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -790,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "Араб хэл (Алжир) "
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -800,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "Араб хэл (Бахрейн) "
-#. `i2P
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -811,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "Араб хэл (Ирак)"
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -821,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr ""
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -831,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr ""
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -841,7 +753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "Араб хэл (Египет)"
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -851,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr ""
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -861,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "Араб хэл (Ирак)"
-#. p6Qo
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -872,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "Араб хэл (Ирак)"
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -882,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "Араб хэл (Иордан)"
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -892,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "Араб хэл (Кувейт)"
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -902,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "Араб хэл (Лебан)"
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -912,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "Араб хэл (Ливи)"
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -922,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr ""
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -932,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Араб хэл (Марокко)"
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -942,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "Араб хэл (Оман)"
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -952,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr ""
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -962,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "Араб хэл (Катар) "
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -972,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "Араб хэл (Саудын Араб)"
-#. :4hv
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -983,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "Араб хэл (Сири)"
-#. 06vV
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "Араб хэл (Иордан)"
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1004,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Араб хэл (Сири)"
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1014,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "Араб хэл (Тунис)"
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1024,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "Араб хэл (АНЭ)"
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "Араб хэл (Йемен) "
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1044,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1054,7 +945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "Армен хэл"
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr "Ассами хэл"
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1074,7 +963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "Азербайжан латин"
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1084,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "Азербайжан кирилл"
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1094,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "Баск хэл"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1104,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Бенгал хэл"
-#. KN/o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1114,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "Болгар хэл"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1124,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "Белорусс хэл"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1134,7 +1017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "Каталан хэл"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1144,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1154,7 +1035,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1164,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "Хятад хэл (хялбаршуулсан)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1174,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Хятад хэл (Гонг Конг)"
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1184,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "Хятад хэл (Сингапур)"
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1194,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "Хятад хэл (Макао)"
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1204,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "Хорват хэл"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1214,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "Чех хэл"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1224,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "Дани хэл"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1234,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "Датч (Недерланд)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1244,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "Датч (Бельги)"
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1254,7 +1125,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "Англи хэл (АНУ)"
-#. J*R[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1264,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "Англи хэл (Их Британи)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1274,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr "Англи хэл (Австрали)"
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1284,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr "Англи хэл (Канад)"
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1294,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "Англи хэл (Шинэ зеланд)"
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1304,7 +1170,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr "Англи хэл ()"
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1314,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Англи хэл (Өмнөд африк)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1324,7 +1188,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "Англи хэл (Ямайк)"
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1334,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "Англи хэл (Карибик)"
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1344,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr "Англи хэл (Белиз) "
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1354,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "Англи хэл (Тринидад)"
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1364,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "Англи хэл (Зимбабве)"
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1374,7 +1233,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr "Англи хэл (Филиппин)"
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1384,7 +1242,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr "Англи хэл (Энэтхэг)"
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1394,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "Эстони хэл"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1404,7 +1260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "Финлянд хэл"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1414,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "Фарое хэл"
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1424,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "Фарси хэл"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1434,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "Франц хэл (Франц)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1444,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr "Франц хэл (Белги)"
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1454,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr "Франц хэл (Канад)"
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1464,7 +1314,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Франц хэл (Швецарь)"
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1474,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "Франц хэл (Луксембур)"
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1484,7 +1332,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr "Франц хэл (Монако)"
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1494,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr "Гасгон хэл"
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1504,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "Герман хэл (Герман)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1514,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Герман хэл (Швецарь)"
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1524,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr "Герман хэл (Австри)"
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1534,7 +1377,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "Герман хэл (Луксембург)"
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1544,7 +1386,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "Герман хэл (Лихтэнштейн)"
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1554,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "Грек хэл"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1564,7 +1404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "Гужарат хэл"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1574,7 +1413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "Хэбрэ хэл"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1584,7 +1422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "Хинди хэл"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1594,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "Унгар хэл"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1604,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "Исланд хэл"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1614,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонез хэл"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1624,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "Итали хэл (Итали)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1634,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "Итали хэл (Швейцар)"
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1644,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "Япон хэл"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1654,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "Канад хэл"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1664,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "Кашмир хэл (Кашмир)"
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1674,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "Кашмир хэл (Энэтхэг) "
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1684,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "Казак хэл"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1694,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "Конкани хэл"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1704,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "Солонгос хэл"
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1714,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "Латви хэл"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1724,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литва хэл"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1734,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "Макидон хэл"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1744,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "Малай хэл"
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1754,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "Малайз хэл (Бруней, Дарусалам) "
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1764,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "Малайлам хэл"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1774,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "Манипури хэл"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1784,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "Маратхи хэл"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1794,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "Непал хэл"
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1804,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "Непал хэл (Энэтхэг)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1814,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "Норвеги хэл, Бүкмал"
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1824,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "Норвег хэл, Нунорск"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1834,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "Ория хэл"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1844,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "Польш хэл"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1854,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr ""
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1864,7 +1674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Португал хэл (Португал)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1874,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португал хэл (Португал)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1884,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "Пунжаби хэл"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1894,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "Рато-Роман"
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1904,7 +1710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1914,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1924,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "Орос хэл"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1934,7 +1737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "Санскрит хэл"
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1944,7 +1746,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Серби кирилл (Серби монтенегро)"
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1954,7 +1755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "Серби латин (Серби монтенегро)"
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1964,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "Серби кирилл (Серби)"
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1974,7 +1773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "Серби латин (Серби)"
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1984,7 +1782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "Серби кирилл (Монтенегро)"
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1994,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "Серби латин (Монтенегро)"
-#. XNax
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2004,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "Синди"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2014,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "Словак хэл"
-#. C!^o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2024,7 +1818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "Словен хэл"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2034,7 +1827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "Испани хэл (Испани)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2044,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "Испани хэл (Мексик)"
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2054,7 +1845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "Испани хэл (Гуатемал)"
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2064,7 +1854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "Испани хэл (Коста Рика)"
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2074,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "Испани хэл (Панам)"
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2084,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "Испани хэл (Доминик)"
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "Испани хэл (Венесуел)"
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "Испани хэл (Колумб)"
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "Испани хэл (Перу)"
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "Испани хэл (Аргентин)"
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "Испани хэл (Эквадор)"
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "Испани хэл (Чили)"
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "Испани хэл (Уругвай)"
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2164,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "Испани хэл (Парагвай)"
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2174,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "Испани хэл (Болив)"
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2184,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "Испани хэл (Эл Салвадор)"
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2194,7 +1971,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "Испани хэл (Гондурас)"
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2204,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "Испани хэл (Никарагуа)"
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2214,7 +1989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "Испани хэл (Пуерто Рика)"
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2224,7 +1998,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Свахили хэл (Кени)"
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2234,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "Швэд хэл (Швед)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2244,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "Швэд хэл (Финланд)"
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2254,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "Тажик хэл"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2264,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "Тамил хэл"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2274,7 +2043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "Татар хэл"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2284,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "Телүгү хэл"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2294,7 +2061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "Тай хэл"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2304,7 +2070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "Түрк хэл "
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2314,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Урду хэл (Пакистан)"
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2324,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr "Урду хэл (Энэтхэг) "
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2334,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украйн хэл"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2344,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "Узбек латин"
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2354,7 +2115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "Вэлш хэл"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2364,7 +2124,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "Хэрэглэгч 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2374,7 +2133,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "Хэрэглэгч 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2384,7 +2142,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "Хэрэглэгч 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2394,7 +2151,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "Хэрэглэгч 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2404,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "Хэрэглэгч 5"
-#. 6ue1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2414,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "Хэрэглэгч 6"
-#. v?`y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2424,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "Хэрэглэгч 7"
-#. o$y%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2434,7 +2187,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "Хэрэглэгч 8"
-#. /9M!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2444,7 +2196,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "Хэрэглэгч 9"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2454,7 +2205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr "Латин хэл"
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2464,7 +2214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "Эсперанто хэл"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2474,7 +2223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "Кинярванда хэл (Рванда)"
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2484,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "Маори хэл (Шинэ Зеланд)"
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2494,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "Гелиш хэл"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2504,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr "Дивэхи хэл"
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2514,7 +2259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "Умард сото хэл"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2524,7 +2268,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "Гелиш хэл (Шотланд)"
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2534,7 +2277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "Монгол хэл"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2544,7 +2286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr "Интерлингуа"
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2554,7 +2295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "Босни хэл"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2564,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "Бангладеш хэл (Бангладеш)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2574,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "Окцитан хэл "
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2584,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "Кампучи хэл"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2594,7 +2331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "Күрд хэл (Турк)"
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2604,7 +2340,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "Күрд хэл (Сири)"
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2614,7 +2349,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "Күрд хэл (Ирак)"
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2624,7 +2358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "Күрд хэл (Иран)"
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2634,7 +2367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr "Сардини хэл"
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2644,7 +2376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "Зонка хэл"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2654,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Свахили хэл (Танзаан)"
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2664,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "Лао хэл"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2674,7 +2403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "Ирланд хэл"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2684,7 +2412,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "Төвд хэл (Хятад)"
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2694,7 +2421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "Гүрж хэл"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2704,7 +2430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr "Фарси хэл"
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2714,7 +2439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "Цвана хэл (Өмнөд африк)"
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2724,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "Зулу хэл"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2734,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вьетнам хэл"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2744,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "Британи хэл "
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2754,7 +2475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr "Калаалисут хэл"
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2764,7 +2484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "Ндэбэлэ хэл, өмнөд"
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2774,7 +2493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "Өмнөд Сото хэл"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2784,7 +2502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "Свази хэл"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2794,7 +2511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "Цонга хэл"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2804,7 +2520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "Венда хэл"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2814,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "Цвана хэл (Ботсвана)"
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2824,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "Хоса хэл"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2834,7 +2547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "Синхала хэл"
-#. 5:O#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2844,7 +2556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "Моор хэл"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2854,7 +2565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr "Бамбара хэл"
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2864,7 +2574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr "Акан хэл"
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2874,7 +2583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "Люксенбург хэл"
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2884,7 +2592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr "Фриул хэл "
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2894,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr "Фижиан хэл"
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2904,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "Африк хэл (Намиби)"
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2914,7 +2619,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr "Англи хэл (Намиби)"
-#. )2Dg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2924,7 +2628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "Валоон хэл"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2934,7 +2637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr "Коптик хэл"
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2944,7 +2646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "Тигригна хэл (Эритриа)"
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2954,7 +2655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "Тигригна хэл (Этиоп)"
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2964,7 +2664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "Амхарик хэл"
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2974,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr "Киргиз хэл"
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2984,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr "Герман хэл (Белги)"
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2994,7 +2691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr "Чуваш хэл"
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3004,7 +2700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "Бурма хэл"
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3014,7 +2709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "Хауса (Нигери)"
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3024,7 +2718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "Хауса (Гана)"
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3034,7 +2727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr "Éwé хэл"
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3044,7 +2736,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Англи хэл (Гана)"
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3054,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr "Санго хэл"
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3064,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr "Тагалог хэл"
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3074,7 +2763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr "Ганда хэл"
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3084,7 +2772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr "Лингала хэл"
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3094,7 +2781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr "Доод герман"
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3104,7 +2790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr "Хилигянон"
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3114,7 +2799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr "Хянжа"
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3124,7 +2808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr "Кашубан"
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3134,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "Испани (Куб)"
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3144,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "Тэтүн (Идонези)"
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3154,7 +2835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "Квачу (Боливи, умард)"
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3164,7 +2844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "Квачу (Боливи, өмнөд)"
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3174,7 +2853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr "Сомали"
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3184,7 +2862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "Сами, Инари (Финлянд)"
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3194,7 +2871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "Сами, Лүлэ (Норвеги)"
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3204,7 +2880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "Сами, Лүлэ (Швед)"
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3214,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "Сами, Умард (Финлянд)"
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3224,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "Сами, Умард (Норвеги)"
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3234,7 +2907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "Сами, Умард (Швед)"
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3244,7 +2916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "Сами, Сколт (Финлянд)"
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3254,7 +2925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "Сами, Өмнөд (Норвеги)"
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3264,7 +2934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "Сами, Өмнөд (Швед)"
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3274,7 +2943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "Сами, Килдин (Орос)"
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3284,7 +2952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "Гуарани, Парагуан"
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3294,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "Бодо"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3304,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "Догри"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3314,7 +2979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "Мэйтили"
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3324,7 +2988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "Сантали"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3334,7 +2997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "Тэтүн (Титор-Лесте)"
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3344,7 +3006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr "Туркмен"
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3354,7 +3015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "Малтес хэл"
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3364,7 +3024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr ""
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3374,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr ""
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3384,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr ""
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3394,7 +3051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr ""
-#. BmeI
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3405,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "Күрд хэл (Ирак)"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3415,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr ""
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3425,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr ""
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3435,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr ""
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3445,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr ""
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3455,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr ""
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3465,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr ""
-#. nkZq
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3476,7 +3125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "Моор хэл"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3486,7 +3134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr ""
-#. =85^
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3497,7 +3144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "Латви хэл"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3507,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3517,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr ""
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3527,7 +3171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr ""
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3537,7 +3180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3547,7 +3189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3557,7 +3198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3567,7 +3207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3577,7 +3216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr ""
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3587,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr ""
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3597,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3607,7 +3243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr ""
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3617,7 +3252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr ""
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3627,7 +3261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
-#. R;U}
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "Юүд хэл"
-#. s(-k
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3649,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr "Гелиш хэл"
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3659,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3669,7 +3299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#. YvMF
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3680,7 +3309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "Латви хэл"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3690,7 +3318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr ""
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3700,7 +3327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr ""
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3710,7 +3336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr ""
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3720,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr ""
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3730,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr ""
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3740,7 +3363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3750,7 +3372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr ""
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3760,7 +3381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3770,7 +3390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr ""
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3780,7 +3399,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3790,7 +3408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3800,7 +3417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3810,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3820,7 +3435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3830,7 +3444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3841,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr "Англи хэл (Канад)"
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3851,7 +3463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3861,7 +3472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3871,7 +3481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr ""
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3881,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3891,7 +3499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3901,7 +3508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3911,7 +3517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3921,7 +3526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3931,7 +3535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3941,7 +3544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3951,7 +3553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3961,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3970,3 +3570,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/mn/svtools/source/toolpanel.po b/source/mn/svtools/source/toolpanel.po
index fea9a5a3551..9540be37882 100644
--- a/source/mn/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/mn/svtools/source/toolpanel.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +63~
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr ""
-#. l-}X
#: toolpanel.src
msgctxt ""
"toolpanel.src\n"
diff --git a/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po b/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po
index c888f68baed..5451fe40dd0 100644
--- a/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mn/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. pI$-
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid " Options"
msgstr " Сонголт"
-#. FQn`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Өргөн"
-#. %mDh
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Өндөр"
-#. h-\@
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Resolution"
msgstr "Нарий~вчлал"
-#. 8b;=
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Хэмжээ"
-#. \kjB
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color Depth"
msgstr "Өнгөний ~гүн"
-#. xAHS
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
msgstr ""
-#. [Q5T
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
msgstr ""
-#. 12Z%
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Чанар"
-#. q}BV
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
msgstr ""
-#. CI-F
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
msgstr ""
-#. a@|f
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. al0b
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "RLE Encoding"
msgstr ""
-#. KqXl
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. w]\[
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlaced"
msgstr ""
-#. P*/]
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -176,7 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Горим"
-#. }+X3
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save transparency"
msgstr "Шулууны нэвт харагдалт"
-#. %]+w
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -197,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Objects"
msgstr "Дүрслэл объектууд"
-#. i-\z
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binary"
msgstr "Бинар"
-#. {=:r
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -217,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
-#. b_H)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -227,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Encoding"
msgstr "Кодчлол"
-#. r@p.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -237,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Preview (TIFF)"
msgstr ""
-#. nP_Q
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interchange (EPSI)"
msgstr ""
-#. !5;E
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -257,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Нягтлан харах"
-#. omWm
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -267,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Өнгө"
-#. eW%L
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -277,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Сааралжилт"
-#. 3/8.
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color format"
msgstr ""
-#. Cgp$
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -298,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 1"
msgstr "төвшин ID"
-#. xrAf
#: graphicexport.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -309,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level 2"
msgstr "төвшин ID"
-#. rCF@
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -319,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version"
msgstr "Хувилбар"
-#. }[%J
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -329,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "LZW encoding"
msgstr ""
-#. ^PC`
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -339,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Байхгүй"
-#. =F7O
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -349,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compression"
msgstr ""
-#. ]6;0
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -359,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information"
msgstr "Мэдээлэл"
-#. g.Sw
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -369,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/cm"
msgstr ""
-#. I.aL
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -379,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/inch"
msgstr ""
-#. pEXD
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels/meter"
msgstr ""
-#. f[^A
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -399,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "inches"
msgstr ""
-#. Cj7k
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -409,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "см"
-#. \c8p
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -419,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "мм"
-#. ^;Zg
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -429,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "points"
msgstr ""
-#. sWl)
#: graphicexport.ui
msgctxt ""
"graphicexport.ui\n"
@@ -439,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixels"
msgstr ""
-#. 7z0r
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -449,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
-#. #j8#
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
-#. FdE.
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "Post"
-#. EYc8
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -481,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "~Зам"
-#. *yG9
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Port"
msgstr "~Порт"
-#. wwEN
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -502,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
msgstr ""
-#. ye,Z
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -512,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. AUSs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -522,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding URL"
msgstr ""
-#. Gg%(
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -532,7 +481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. 40(_
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -542,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Type"
msgstr ""
-#. uJPY
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -552,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. BG~:
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Host"
msgstr "Post"
-#. l*oc
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Share"
msgstr "Дүрс"
-#. FM(~
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "~Зам"
-#. +#Mw
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Server Details"
msgstr ""
-#. %$:.
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Login"
msgstr ""
-#. pJys
#: placeedit.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -616,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "User Details"
msgstr "Тодруулгыг харах"
-#. |DMt
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -626,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebDAV"
msgstr ""
-#. 89;u
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -636,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "FTP"
msgstr ""
-#. zrKs
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -646,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "SSH"
msgstr ""
-#. ucu+
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -656,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Windows Share"
msgstr ""
-#. *pLG
#: placeedit.ui
msgctxt ""
"placeedit.ui\n"
@@ -665,3 +601,57 @@ msgctxt ""
"stringlist.text"
msgid "CMIS"
msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"RestartDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Restart %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"yes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart now"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"no\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart later"
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_java\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"reason_pdf\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "For the modified default print job format to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
+msgstr ""
+
+#: restartdialog.ui
+msgctxt ""
+"restartdialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to restart %PRODUCTNAME now?"
+msgstr ""