diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mn/sw | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mn/sw')
-rw-r--r-- | source/mn/sw/messages.po | 63 |
1 files changed, 0 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 2454b9eca23..d082d338f6d 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #: strings.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -1547,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Тэмдэглэгээ" #: strings.hrc:236 -#, fuzzy msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -2538,13 +2536,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Багана Оруулах" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -2565,13 +2561,11 @@ msgid "Delete row" msgstr "Мөрийг устгах" #: strings.hrc:437 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Нүд таслах" #: strings.hrc:438 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх" @@ -2755,7 +2749,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Мөр Оруулах" @@ -3078,7 +3071,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: strings.hrc:539 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -3206,7 +3198,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #: strings.hrc:566 -#, fuzzy msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -3633,7 +3624,6 @@ msgstr "" #. Error calculator #: strings.hrc:649 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " @@ -3780,7 +3770,6 @@ msgid "Keywords" msgstr "Түлхүүр үгс" #: strings.hrc:677 -#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Тэмдэглэлгээ" @@ -3905,7 +3894,6 @@ msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" #: strings.hrc:701 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "E-mail" msgstr "Э-майл" @@ -4015,13 +4003,11 @@ msgid "Month" msgstr "Сар" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Тэмдэглэл " #: strings.hrc:722 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Дугаар" @@ -4302,7 +4288,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 -#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Salutation" @@ -5729,13 +5714,11 @@ msgid "Text Frame" msgstr "Бичвэрийн блок" #: strings.hrc:1106 -#, fuzzy msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Хуудас " #: strings.hrc:1107 -#, fuzzy msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -7150,13 +7133,11 @@ msgid "Assign Styles" msgstr "" #: assignstylesdialog.ui:124 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: assignstylesdialog.ui:142 -#, fuzzy msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -7383,7 +7364,6 @@ msgid "Shortcut:" msgstr "" #: autotext.ui:298 -#, fuzzy msgctxt "autotext|category-atkobject" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8340,7 +8320,6 @@ msgid "Semicolons" msgstr "~Цэг таслал" #: converttexttable.ui:167 -#, fuzzy msgctxt "converttexttable|paragraph" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -8657,13 +8636,11 @@ msgid "label" msgstr "пайз" #: editcategories.ui:171 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label2" msgid "Path" msgstr "Зам " #: editcategories.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "editcategories|label1" msgid "Category" msgstr "Ангилал " @@ -8761,7 +8738,6 @@ msgid "Write Protection" msgstr "Хэмжээ хамгаалалт" #: editsectiondialog.ui:522 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8772,7 +8748,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -8818,7 +8793,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: endnotepage.ui:201 -#, fuzzy msgctxt "endnotepage|label20" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -9189,7 +9163,6 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -9327,13 +9300,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: flddocinfopage.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: flddocinfopage.ui:189 -#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9468,13 +9439,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldfuncpage.ui:589 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldfuncpage.ui:592 -#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9631,13 +9600,11 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: fldvarpage.ui:531 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Time" msgstr "Цаг" #: fldvarpage.ui:534 -#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|liststore1" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -9736,7 +9703,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents" msgstr "" #: footnoteareapage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Left" msgstr "Зүүн" @@ -9747,7 +9713,6 @@ msgid "Centered" msgstr "Голлуулсан" #: footnoteareapage.ui:320 -#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -9827,7 +9792,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Автомат дугаарлалт" #: footnotepage.ui:321 -#, fuzzy msgctxt "footnotepage|label4" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -10075,7 +10039,6 @@ msgid "_Manual" msgstr "Махчлан" #: formattablepage.ui:486 -#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -11815,7 +11778,6 @@ msgid "Author" msgstr "Зохиогч" #: managechangessidebar.ui:192 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerdate" msgid "Date" msgstr "Огноо" @@ -12621,7 +12583,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "Төвшин бууруулах" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Баримт" @@ -12723,7 +12684,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:472 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text" msgid "Drawing" msgstr "Дүрслэл" @@ -12786,7 +12746,6 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -12829,7 +12788,6 @@ msgid "Indent" msgstr "Догол мөр" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -12905,7 +12863,6 @@ msgid "Fontwork" msgstr "ФонтВорк" #: notebookbar.ui:3455 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" msgstr "Талбарууд" @@ -13973,7 +13930,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "клипборд" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14000,7 +13956,6 @@ msgid "Insert" msgstr "Оруулах" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -14024,7 +13979,6 @@ msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "Загвар" @@ -15429,13 +15383,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15459,13 +15411,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15802,13 +15752,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "Баганууд" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "Зүүн" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "Баруун" @@ -15819,7 +15767,6 @@ msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн" #: paradialog.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog" msgid "Paragraph" msgstr "Параграф" @@ -16152,7 +16099,6 @@ msgid "Text _placeholder" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" #: printoptionspage.ui:145 -#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" @@ -16293,7 +16239,6 @@ msgid "Last name" msgstr "Эцгийн нэр" #: privateuserpage.ui:162 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16343,7 +16288,6 @@ msgid "First name" msgstr "Өөрийн нэр" #: privateuserpage.ui:367 -#, fuzzy msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject" msgid "Initials" msgstr "Товчлол" @@ -16771,7 +16715,6 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 -#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" msgstr "Далдал" @@ -16832,7 +16775,6 @@ msgid "Change _Table..." msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:225 -#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17368,7 +17310,6 @@ msgid "Update" msgstr "Update" #: stringinput.ui:70 -#, fuzzy msgctxt "stringinput|name" msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -17485,7 +17426,6 @@ msgid "Columns" msgstr "Багана" #: tableproperties.ui:174 -#, fuzzy msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" @@ -17625,7 +17565,6 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 -#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" msgstr "Жигдрүүлэлт" @@ -18257,7 +18196,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн" @@ -18294,7 +18232,6 @@ msgid "Format:" msgstr "Хэлбэр" #: tocentriespage.ui:411 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|numberformat" msgid "Number" msgstr "Дугаар" |