aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mn/sw
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mn/sw')
-rw-r--r--source/mn/sw/messages.po63
1 files changed, 0 insertions, 63 deletions
diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po
index 2454b9eca23..d082d338f6d 100644
--- a/source/mn/sw/messages.po
+++ b/source/mn/sw/messages.po
@@ -1076,7 +1076,6 @@ msgid "Text"
msgstr "Бичвэр"
#: strings.hrc:140
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -1547,7 +1546,6 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "Тэмдэглэгээ"
#: strings.hrc:236
-#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -2538,13 +2536,11 @@ msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Хүснэгтийн АвтоФормат"
#: strings.hrc:432
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Багана Оруулах"
#: strings.hrc:433
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Мөр Оруулах"
@@ -2565,13 +2561,11 @@ msgid "Delete row"
msgstr "Мөрийг устгах"
#: strings.hrc:437
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Нүд таслах"
#: strings.hrc:438
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Нүднүүдийг нэгтгэх"
@@ -2755,7 +2749,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr ""
#: strings.hrc:474
-#, fuzzy
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Мөр Оруулах"
@@ -3078,7 +3071,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: strings.hrc:539
-#, fuzzy
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -3206,7 +3198,6 @@ msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#: strings.hrc:566
-#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -3633,7 +3624,6 @@ msgstr ""
#. Error calculator
#: strings.hrc:649
-#, fuzzy
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас "
@@ -3780,7 +3770,6 @@ msgid "Keywords"
msgstr "Түлхүүр үгс"
#: strings.hrc:677
-#, fuzzy
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Тэмдэглэлгээ"
@@ -3905,7 +3894,6 @@ msgid "Unpublished"
msgstr "Нийтлэгдээгүй"
#: strings.hrc:701
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "E-mail"
msgstr "Э-майл"
@@ -4015,13 +4003,11 @@ msgid "Month"
msgstr "Сар"
#: strings.hrc:721
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Тэмдэглэл "
#: strings.hrc:722
-#, fuzzy
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"
@@ -4302,7 +4288,6 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr ""
#: strings.hrc:781
-#, fuzzy
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Salutation"
@@ -5729,13 +5714,11 @@ msgid "Text Frame"
msgstr "Бичвэрийн блок"
#: strings.hrc:1106
-#, fuzzy
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Хуудас "
#: strings.hrc:1107
-#, fuzzy
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -7150,13 +7133,11 @@ msgid "Assign Styles"
msgstr ""
#: assignstylesdialog.ui:124
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|left-atkobject"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: assignstylesdialog.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "assignstylesdialog|right-atkobject"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -7383,7 +7364,6 @@ msgid "Shortcut:"
msgstr ""
#: autotext.ui:298
-#, fuzzy
msgctxt "autotext|category-atkobject"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал "
@@ -8340,7 +8320,6 @@ msgid "Semicolons"
msgstr "~Цэг таслал"
#: converttexttable.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "converttexttable|paragraph"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -8657,13 +8636,11 @@ msgid "label"
msgstr "пайз"
#: editcategories.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label2"
msgid "Path"
msgstr "Зам "
#: editcategories.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "editcategories|label1"
msgid "Category"
msgstr "Ангилал "
@@ -8761,7 +8738,6 @@ msgid "Write Protection"
msgstr "Хэмжээ хамгаалалт"
#: editsectiondialog.ui:522
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -8772,7 +8748,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: editsectiondialog.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "editsectiondialog|label4"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -8818,7 +8793,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Автомат дугаарлалт"
#: endnotepage.ui:201
-#, fuzzy
msgctxt "endnotepage|label20"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -9189,7 +9163,6 @@ msgid "Database applied to document:"
msgstr ""
#: fielddialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
@@ -9327,13 +9300,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: flddocinfopage.ui:186
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: flddocinfopage.ui:189
-#, fuzzy
msgctxt "flddocinfopage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9468,13 +9439,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: fldfuncpage.ui:589
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: fldfuncpage.ui:592
-#, fuzzy
msgctxt "fldfuncpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9631,13 +9600,11 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: fldvarpage.ui:531
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Time"
msgstr "Цаг"
#: fldvarpage.ui:534
-#, fuzzy
msgctxt "fldvarpage|liststore1"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -9736,7 +9703,6 @@ msgid "_Spacing to footnote contents"
msgstr ""
#: footnoteareapage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
@@ -9747,7 +9713,6 @@ msgid "Centered"
msgstr "Голлуулсан"
#: footnoteareapage.ui:320
-#, fuzzy
msgctxt "footnoteareapage|position"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -9827,7 +9792,6 @@ msgid "Autonumbering"
msgstr "Автомат дугаарлалт"
#: footnotepage.ui:321
-#, fuzzy
msgctxt "footnotepage|label4"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -10075,7 +10039,6 @@ msgid "_Manual"
msgstr "Махчлан"
#: formattablepage.ui:486
-#, fuzzy
msgctxt "formattablepage|label43"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -11815,7 +11778,6 @@ msgid "Author"
msgstr "Зохиогч"
#: managechangessidebar.ui:192
-#, fuzzy
msgctxt "managechangessidebar|writerdate"
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -12621,7 +12583,6 @@ msgid "Demote Level"
msgstr "Төвшин бууруулах"
#: navigatorpanel.ui:304
-#, fuzzy
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Баримт"
@@ -12723,7 +12684,6 @@ msgid " "
msgstr ""
#: notebookbar.ui:472
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|NewSD|tooltip_text"
msgid "Drawing"
msgstr "Дүрслэл"
@@ -12786,7 +12746,6 @@ msgid "Horizontal Alignment"
msgstr ""
#: notebookbar.ui:1938
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -12829,7 +12788,6 @@ msgid "Indent"
msgstr "Догол мөр"
#: notebookbar.ui:2342
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -12905,7 +12863,6 @@ msgid "Fontwork"
msgstr "ФонтВорк"
#: notebookbar.ui:3455
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text"
msgid "Fields"
msgstr "Талбарууд"
@@ -13973,7 +13930,6 @@ msgid "Clipboard"
msgstr "клипборд"
#: notebookbar_groups.ui:935
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -14000,7 +13956,6 @@ msgid "Insert"
msgstr "Оруулах"
#: notebookbar_groups.ui:1758
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -14024,7 +13979,6 @@ msgid "Table"
msgstr "Хүснэгт"
#: notebookbar_groups.ui:2038
-#, fuzzy
msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb"
msgid "Style"
msgstr "Загвар"
@@ -15429,13 +15383,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagecolumncontrol.ui:121
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagecolumncontrol.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnright"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15459,13 +15411,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagecolumncontrol.ui:196
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagecolumncontrol.ui:211
-#, fuzzy
msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15802,13 +15752,11 @@ msgid "3 Columns"
msgstr "Баганууд"
#: pagestylespanel.ui:136
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Left"
msgstr "Зүүн"
#: pagestylespanel.ui:137
-#, fuzzy
msgctxt "pagestylespanel|columnbox"
msgid "Right"
msgstr "Баруун"
@@ -15819,7 +15767,6 @@ msgid "Custom"
msgstr "Хэрэглэгчийн"
#: paradialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "paradialog|ParagraphPropertiesDialog"
msgid "Paragraph"
msgstr "Параграф"
@@ -16152,7 +16099,6 @@ msgid "Text _placeholder"
msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч"
#: printoptionspage.ui:145
-#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "Агуулга"
@@ -16293,7 +16239,6 @@ msgid "Last name"
msgstr "Эцгийн нэр"
#: privateuserpage.ui:162
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Товчлол"
@@ -16343,7 +16288,6 @@ msgid "First name"
msgstr "Өөрийн нэр"
#: privateuserpage.ui:367
-#, fuzzy
msgctxt "privateuserpage|shortname2-atkobject"
msgid "Initials"
msgstr "Товчлол"
@@ -16771,7 +16715,6 @@ msgid "_With Condition"
msgstr ""
#: sectionpage.ui:410
-#, fuzzy
msgctxt "sectionpage|label3"
msgid "Hide"
msgstr "Далдал"
@@ -16832,7 +16775,6 @@ msgid "Change _Table..."
msgstr ""
#: selectaddressdialog.ui:225
-#, fuzzy
msgctxt "selectaddressdialog|name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -17368,7 +17310,6 @@ msgid "Update"
msgstr "Update"
#: stringinput.ui:70
-#, fuzzy
msgctxt "stringinput|name"
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
@@ -17485,7 +17426,6 @@ msgid "Columns"
msgstr "Багана"
#: tableproperties.ui:174
-#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "Хүрээ"
@@ -17625,7 +17565,6 @@ msgid "_Vertical alignment"
msgstr ""
#: tabletextflowpage.ui:497
-#, fuzzy
msgctxt "tabletextflowpage|label36"
msgid "Alignment"
msgstr "Жигдрүүлэлт"
@@ -18257,7 +18196,6 @@ msgid "Tab stop position:"
msgstr ""
#: tocentriespage.ui:318
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|alignright"
msgid "Align right"
msgstr "Баруун тал руу жигдэрсэн"
@@ -18294,7 +18232,6 @@ msgid "Format:"
msgstr "Хэлбэр"
#: tocentriespage.ui:411
-#, fuzzy
msgctxt "tocentriespage|numberformat"
msgid "Number"
msgstr "Дугаар"