aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mn/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:46:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:48:39 +0100
commit43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch)
treecc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/mn/swext
parent2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff)
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/mn/swext')
-rw-r--r--source/mn/swext/mediawiki/help.po121
-rw-r--r--source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po8
2 files changed, 53 insertions, 76 deletions
diff --git a/source/mn/swext/mediawiki/help.po b/source/mn/swext/mediawiki/help.po
index 3a1ca04dbf1..24cefdfeea4 100644
--- a/source/mn/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/mn/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
+"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikihelp/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024196.000000\n"
#. 7EFBE
@@ -63,13 +63,12 @@ msgstr "Wiki Publisher"
#. Cn2Za
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9647511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all wiki users can read your document on the wiki.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Wiki Publisher-г хэрэглэснээр та идэвхтэй Бичээчийн бичвэр баримтыг МедиаВики серверт тавьж болно. Тавьсны дараа Викигийн бүх хэрэглэгч таны баримтыг унших боломжтой.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вики нийтлэгчийг ашигласнаар та одоогийн Writer текст баримт бичгээ MediaWiki серверт байршуулах боломжтой. Байршуулсаны дараа бүх вики хэрэглэгчид таны вики дээрх баримт бичгийг унших боломжтой.</ahelp>"
#. CJbT6
#: wiki.xhp
@@ -91,13 +90,12 @@ msgstr "Системийн шаардлага"
#. Qu7zC
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9340495\n"
"help.text"
msgid "Java Runtime Environment"
-msgstr "Жава ажиллах үеийн орчин 1.4"
+msgstr "Java Runtime Environment"
#. TpDDo
#: wiki.xhp
@@ -106,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr ""
+msgstr "Дэмжигдсэн <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> сервер дээрх вики бүртгэл"
#. XCFLj
#: wiki.xhp
@@ -124,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"par_id4277169\n"
"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced</item>. Ensure that “Use a Java runtime environment” is checked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE of version 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "Wiki Publisher-г ашиглахаасаа өмнө %PRODUCTNAME нь Java Runtime Environment (JRE) ашигладаг эсэхийг шалгаарай. JRE-ийн төлөвийг шалгахын тулд <item type=\"menuitem\">Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME - Нарийвчилсан</item>-ыг сонгоно уу. Жагсаалтын том хайрцагт \"Java ажиллах цагийн орчин ашиглах\" гэснийг шалгаад Java ажиллах цагийн хавтас сонгогдсон эсэхийг шалгаарай. Хэрэв JRE идэвхжээгүй бол 1.4 буюу түүнээс хойшхи хувилбарын JRE-г идэвхжүүлж %PRODUCTNAME-г дахин эхлүүлнэ үү."
#. AgmN5
#: wiki.xhp
@@ -169,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"par_id368968\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Сонголтууд</emph></link> харилцах цонхноос <emph>Нэмэх</emph> дээр товшино уу."
#. pkAFV
#: wiki.xhp
@@ -178,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id6962187\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> харилцах цонхонд викигийн бүртгэлийн мэдээллийг оруулна уу."
#. L5NjG
#: wiki.xhp
@@ -187,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>URL</emph> текст хайрцагт холбогдохыг хүсэж буй вики хаягаа оруулна уу."
#. xc4AX
#: wiki.xhp
@@ -205,17 +203,16 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Хэрэглэгчийн нэр</emph> талбарт вики бүртгэлийнхээ хэрэглэгчийн ID-г оруулна уу."
#. RRpwP
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id9297158\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
-msgstr "Вики нь нуугдмал хэрэглэгчийн бичих эрхийг зөвшөөрдөг бол та Хэрэглэгчийн нэр Нууц үг хайрцгуудыг хоосон орхиж болно."
+msgstr "Хэрэв вики нь нэргүй бичих эрхийг зөвшөөрвөл Хэрэглэгчийн нэр болон Нууц үгийн нүдийг хоосон орхиж болно."
#. JvYgU
#: wiki.xhp
@@ -224,17 +221,16 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Нууц үгийн талбарт вики бүртгэлийн нууц үгээ оруулаад <emph>OK</emph>-г товшино уу."
#. 5c9bL
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id292062\n"
"help.text"
msgid "Optionally enable “Save password” to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. “Save password” is unavailable when the master password is not enabled."
-msgstr "Та мөн нууц үгсээ тогтмол хадгалахыг хүсвэл \"Нууц үг хадгалах\"-г идэвхжүүлэх боломжтой. Хадгалагдсан бүх нууц үгсээ ашиглахдаа Мастер нууц үг хэрэглэнэ. Мастер нууц үгийг өгөхдөө, та <item type=\"menuitem\">Багаж - Тохиргоо - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>-г сонгоно уу. Хэрэв мастер нууц үг өгөгдөөгүй бол \"Нууц үг хадгалах\" ажиллахгүй."
+msgstr "Сонголтоор \"Нууц үгээ хадгалах\"-ыг идэвхжүүлж нууц үгээ харилцан ярианы хооронд хадгалах боломжтой. Хадгалсан бүх нууц үгэнд хандах хандалтыг хадгалахын тулд мастер нууц үгийг ашигладаг. <item type=\"menuitem\">Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>-ыг сонгоод үндсэн нууц үгийг идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үг идэвхжээгүй үед \"Нууц үг хадгалах\" боломжгүй."
#. Afp56
#: wiki.xhp
@@ -261,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"par_id944853\n"
"help.text"
msgid "Write the content of the wiki page. You can use formatting such as text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Вики хуудасны агуулгыг бичнэ үү. Та текст формат, гарчиг, зүүлт тайлбар гэх мэт форматыг ашиглаж болно. <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">Дэмжигдсэн форматын жагсаалтыг</link> харна уу."
#. sqvcC
#: wiki.xhp
@@ -279,27 +275,25 @@ msgctxt ""
"par_id228278\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>MediaWiki руу илгээх</emph></link> харилцах цонхонд өөрийн оруулах тохиргоог зааж өгнө үү."
#. i7MPF
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id2564165\n"
"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the wiki."
-msgstr "<emph>МедиаВики сервер</emph>: Вики сонго."
+msgstr "<emph> MediaWiki сервер </emph>: Викиг сонгоно уу."
#. Vghfw
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id5566576\n"
"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the wiki."
-msgstr "<emph>Гарчиг</emph>: Хуудасныхаа гарчигийг оруул. Байгаа файлын гарчгийг өгвөл тухайн байгаар баримттайгаар дарж бичнэ. Викид шинэ хуудас үүсгэхдээ шинэ гарчиг өгнө үү."
+msgstr "<emph>Гарчиг</emph>: Хуудасныхаа гарчгийг бичнэ үү. Хуудсыг одоогийн текст баримтаараа дарж бичихийн тулд одоо байгаа хуудасны гарчгийг бичнэ үү. Вики дээр шинэ хуудас үүсгэхийн тулд шинэ гарчиг бичнэ үү."
#. AAS4F
#: wiki.xhp
@@ -321,13 +315,12 @@ msgstr "<emph>Бяцхан өөрчлөлт</emph>: Ижил гарчигтай
#. 6qSqt
#: wiki.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wiki.xhp\n"
"par_id452284\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page."
-msgstr "<emph>Вэб хөтчид харуулах</emph>: Энэ талбарыг хэрээслэвэл таны системийн вэб толилуурыг нээн, өргөж өгөгдсөн Вики хуудсыг харуулна."
+msgstr "<emph>Вэб хөтөч дээр харуулах</emph>: Системийн вэб хөтчөө нээж, байршуулсан вики хуудсыг харуулахын тулд энэ нүдийг чагтална уу."
#. Ehnz2
#: wiki.xhp
@@ -336,7 +329,7 @@ msgctxt ""
"par_id8346812\n"
"help.text"
msgid "Click <emph>Send</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Илгээх</emph> дээр дарна уу."
#. JoNcG
#: wikiaccount.xhp
@@ -363,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571672\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>MediaWiki</emph> харилцах цонхыг ашиглан MediaWiki акаунтын тохиргоогоо нэмж эсвэл засаарай."
#. F32QW
#: wikiaccount.xhp
@@ -372,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"https://\"-ээс эхлэн MediaWiki серверийн URL-г оруулна уу.</ahelp>"
#. PiGDX
#: wikiaccount.xhp
@@ -394,13 +387,12 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">МедиаВики сервер
#. zLCx7
#: wikiaccount.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id656758\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled; see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Нууц үг тогтмол хадгалах бол идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үг өгөгдсөн ба дараахьд <item type=\"menuitem\">Багаж - Тохируулга... - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>идэвхжсэн байх ёстой.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Нууц үгээ сесс хооронд хадгалахыг идэвхжүүлнэ үү. Мастер нууц үгийг идэвхжүүлсэн байх ёстой; <item type=\"menuitem\">Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME - Хамгаалалт</item>-г үзнэ үү.</ahelp>"
#. EDeV9
#: wikiaccount.xhp
@@ -409,17 +401,16 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Вики серверийн интернет хаягийг “https://wiki.documentfoundation.org” гэх мэт форматаар оруулах эсвэл вэб хөтчөөс URL-г хуулна."
#. boKaA
#: wikiaccount.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiaccount.xhp\n"
"par_id628070\n"
"help.text"
msgid "If the wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
-msgstr "Хэрвээ Вики бүртгэлгүй хандалтыг зөвшөөрдөг бол бүртгэлийн бичвэр хайрцгуудыг хоосон орхиж болно. Үгүй бол өөрийн хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ оруул."
+msgstr "Хэрэв вики нь үл мэдэгдэх хандалтыг зөвшөөрвөл та бүртгэлийн текстийн талбаруудыг хоосон орхиж болно. Үгүй бол хэрэглэгчийн нэр, нууц үгээ оруулна уу."
#. M6uYF
#: wikiaccount.xhp
@@ -428,7 +419,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr ""
+msgstr "Хэрэв та <item type=\"menuitem\">Хэрэгслүүд - Сонголтууд - %PRODUCTNAME</item> харилцах цонхны <emph>Аюулгүй байдал</emph> цонхны үндсэн нууц үгийн функцийг идэвхжүүлсэн бол программ хангамж нь таны нууц үг болон шаардлагатай бол өгөгдлийг автоматаар оруулна. Нууц үгээ хадгалахын тулд <emph>Нууц үг хадгалах</emph> нүдийг идэвхжүүлнэ үү."
#. TpaPN
#: wikiformats.xhp
@@ -450,23 +441,21 @@ msgstr "МедиаВики хэлбэржүүлэлт"
#. sKvY6
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8654133\n"
"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the wiki server."
-msgstr "Дараах жагсаалт нь Wiki Publisher-н Вики серверт өргөж өгч чадах бичвэрийн хэлбэржилтүүдийг тоймлон өгч байна."
+msgstr "Дараах жагсаалт нь Wiki Publisher-аас вики серверт байршуулж болох текст форматын тоймыг өгдөг."
#. wC6T7
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id5630664\n"
"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the MediaWiki format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
-msgstr "Бичээчид хэрэглэгддэг OpenDocument формат ба МедиаВики формат хоёр маш ялгаатай. Зөвхөн тодорхой хэлбэржүүлэлт болон функц л нэгээсээ нөгөө рүү хөрвөх боломжтой."
+msgstr "Writer-ийн ашигладаг OpenDocument формат болон MediaWiki формат нь огт өөр юм. Бүх функцүүдийн зөвхөн нэг хэсэг нь нэг форматаас нөгөө формат руу шилжиж болно."
#. R74Ai
#: wikiformats.xhp
@@ -479,13 +468,12 @@ msgstr "Гарчиг"
#. 5nuqC
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id508133\n"
"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the wiki engine."
-msgstr "Гарчгийг та Бичээч дэх тухайн параграфын гарчгийн загвар руу олгоно уу. Викид тухайн тойм төвшиний гарчгийн загвараар дүрслэгдэнэ. Хэлбэржүүлэлт Вики системд тохируулснаар хийгдэнэ."
+msgstr "Writer баримтынхаа гарчигт гарчгийн догол мөрний хэв маягийг ашиглана уу. Вики нь вики хөдөлгүүрийн тодорхойлсон форматтай ижил түвшний гарчигуудын хэв маягийг харуулах болно."
#. YAjYW
#: wikiformats.xhp
@@ -498,13 +486,12 @@ msgstr "Гипер холбоос"
#. u3Gky
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3735465\n"
"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into “external” wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the wiki web. For creating wiki links that point to other subjects of the same wiki domain, use wiki links."
-msgstr "OpenDocument цахим холбоосууд \"гадаад\" Вики холбоос руу хөрвөнө. Тиймээс OpenDocument файл доторх холбоосууд зөвхөн Вики серверийн гадна байх хуудаснууд руу зааж байвал хэрэглэгдэнэ. Нэг Викиний өөр хуудас руу заасан Вики холбоосуудыг үүсгэхийн тулд Вики холбоосуудыг хэрэглэнэ үү."
+msgstr "Төрөлхийн OpenDocument холбоосууд нь \"гадаад\" вики холбоосууд болж хувирдаг. Тиймээс, OpenDocument-ийн суурилуулсан холбох хэрэгслийг зөвхөн вики вэбээс бусад сайт руу чиглүүлэх холбоос үүсгэхэд ашиглах ёстой. Ижил вики домэйны бусад сэдвийг заадаг вики холбоос үүсгэхийн тулд вики холбоосыг ашиглана уу."
#. ULYGr
#: wikiformats.xhp
@@ -544,13 +531,12 @@ msgstr "Жигдрүүлэлт"
#. Gdu22
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id376598\n"
"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
-msgstr "Тодорхой бичвэр жигдрүүлэлт Викид хэрэглэгдэх боломжгүй. Гэсэн ч зүүн, голлуулсан, баруун гэсэн жигдрүүлэлт дэмжигдсэн."
+msgstr "Вики нийтлэлд тодорхой текстийн зэрэгцүүлэлтийг ашиглах ёсгүй. Гэсэн хэдий ч текстийг зүүн, голд, баруун тийш зэрэгцүүлэхэд текст зэрэгцүүлэхийг дэмждэг."
#. gUGmf
#: wikiformats.xhp
@@ -563,13 +549,12 @@ msgstr "Хагас хэлбэржсэн бичвэр"
#. Luezz
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id1459395\n"
"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the wiki with a border around the text."
-msgstr "Пропорциональ бус фонттой параграфын загвар хагас хэлбэржүүлсэн бичвэр рүү хөрвүүлэгдэнэ. Урьд. хэлбэржүүлсэн бичвэр Вики-д хүрээтэй дүрслэгддэг."
+msgstr "Тогтмол өргөнтэй фонт бүхий догол мөрний хэв маягийг урьдчилан форматласан текст болгон хувиргадаг. Урьдчилан форматласан текстийг вики дээр текстийн эргэн тойронд хүрээтэй харуулдаг."
#. 22nLD
#: wikiformats.xhp
@@ -582,13 +567,12 @@ msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр"
#. fvYKL
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id6397595\n"
"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed-width fonts are transformed into the wiki typewriter style."
-msgstr "Тэмдэгтийн хэлбэр параграфын зарим хэсгийн харагдацыг өөрчлөнө. Хөрвүүлэлт бүдүүн, налуу, бүдүүн/налуу, доор бичилт, дээр бичилтийг дэмжинэ. Бүх пропорциональ бус фонтууд Викид бичгийн машины хэлбэрээр хөрвөнө."
+msgstr "Тэмдэгтийн хэв маяг нь догол мөрийн хэсгүүдийн харагдах байдлыг өөрчилдөг. Өөрчлөлт нь тод, налуу, тод/налуу, доод болон дээд тэмдгийг дэмждэг. Бүх тогтмол өргөнтэй фонтууд нь вики бичгийн машины хэв маягт хувирдаг."
#. uhHcL
#: wikiformats.xhp
@@ -601,13 +585,12 @@ msgstr "Зурагнууд"
#. G3qA6
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3541673\n"
"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of wiki text. However, if the image is already uploaded to the target wiki domain (e. g., Wikimedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
-msgstr "Зөвхөн нэг Вики бичвэр файл үүсгэх хөрвүүлэлтийн графикууд экпортлогдохгүй. Хэрвээ график товлосон Вики рүү хэдийнэ илгээгдсэн байгаа бол (Ж.нь Викимедиа Commons), хөрвүүлэлт графикийг шигтгэх зөв график тэмдэглээсийг үүсгэнэ. Зургийн тайлбар мөн дэмжигдсэн."
+msgstr "Вики текстийн нэг файлыг үүсгэж хувиргаснаар зургийг экспортлох боломжгүй. Гэсэн хэдий ч, хэрэв зураг аль хэдийн зорилтот вики домэйнд (жишээ нь, Wikimedia Commons) байршуулагдсан бол хувиргалт нь зургийг агуулсан хүчинтэй зургийн шошгыг үүсгэдэг. Зургийн тайлбарыг бас дэмждэг."
#. nGuGG
#: wikiformats.xhp
@@ -620,13 +603,12 @@ msgstr "Хүснэгтүүд"
#. w8BUf
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id3037202\n"
"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding wiki-style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
-msgstr "Энгийн хүснэгтүүд сайн дэмжигдсэн. Хүснэгтийн толгой тухайн Вики форматтай хүснэгтийн толгойтой хөрвөнө. Хүснэгтийн хүрээ, баганын өргөн, дэвсгэрийн өнгө зэрэг бусад хэлбэржүүлэлтүүдийг хэрэгсэхгүй."
+msgstr "Энгийн хүснэгтүүдийг сайн дэмждэг. Хүснэгтийн толгойг харгалзах вики маягийн хүснэгтийн толгой хэсэгт орчуулсан. Гэсэн хэдий ч хүснэгтийн хүрээ, баганын хэмжээ, дэвсгэр өнгө зэргийг өөрчлөн форматлахыг үл тоомсорлодог."
#. DF3o9
#: wikiformats.xhp
@@ -644,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"par_id8253730\n"
"help.text"
msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument, ялангуяа LibreOffice нь мөрүүдийг хамарсан нүднүүдийг холбосон хүснэгтүүдийг үүрлэсэн хүснэгттэй хүснэгт хэлбэрээр илэрхийлдэг. Үүний эсрэгээр хүснэгтийн вики загвар нь ийм холбосон нүднүүдийн багана болон мөрийн зайг зарлах явдал юм."
#. vn3bR
#: wikiformats.xhp
@@ -671,27 +653,25 @@ msgctxt ""
"par_id1831110\n"
"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as “prettytable,” which renders in the wiki engine with simple borders and bold header."
-msgstr ""
+msgstr "Хүснэгтийн хүрээ болон дэвсгэрийн загвараас үл хамааран хүснэгтийг үргэлж \"хөөрхөн\" хэлбэрээр экспортлодог бөгөөд энэ нь вики системд энгийн хүрээ, тод толгойгоор дүрслэгддэг."
#. kDcRS
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"hd_id6255073\n"
"help.text"
msgid "Character set and special characters"
-msgstr "Тэмдэгт олонлог ба тусгай тэмдэгт"
+msgstr "Тэмдэгтийн багц ба тусгай тэмдэгтүүд"
#. zv83m
#: wikiformats.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikiformats.xhp\n"
"par_id8216193\n"
"help.text"
msgid "The character set of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default character set. This might cause “special characters” to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can copy and paste the transformation result to your program of choice."
-msgstr "Хөрвүүлэлтийн үр дүнгийн тэмдэгт олонлог нь UTF-8 болно. Таны системээс хамааран энэ нь өгөгдмөл тэмдэгтийн олонлог биш байж болно. Энэ нь өгөгдмөл тохиргоогоор харуулахад тусгай тэмдэгтүүдийг буруу дүрслэгдэх байдалд хүргэдэг.Та асуудлыг арилгахдаа өөрийн засварлагчаа UTF-8 болгоно уу. Хэрэв таны засварлагч тэмдэгтийн олонлог сэлгэх боломжгүй бол та хөрвүүлэлтийн үр дүнг Firefox дээр тэмдэгтийн олонлогийг нь UTF-8 болгоод харах боломжтой. Одоо та хөрвүүлэлтийн үр дүнг хуулаад өөрийн сонгосон програмдаа буулгаж болно."
+msgstr "Өөрчлөлтийн үр дүнгийн тэмдэгтийн багцыг UTF-8 болгон зассан. Таны системээс хамааран энэ нь үндсэн тэмдэгт биш байж магадгүй. Энэ нь өгөгдмөл тохиргоогоор харахад \"тусгай тэмдэгтүүд\" эвдэрсэн мэт харагдахад хүргэж болзошгүй. Гэхдээ та үүнийг засахын тулд засварлагчаа UTF-8 кодчилол руу сольж болно. Хэрэв таны засварлагч кодчилол солихыг дэмждэггүй бол та өөрчлөлтийн үр дүнг Firefox хөтөч дээр харуулж, кодчилолыг UTF-8 болгон сольж болно. Одоо та хувиргах үр дүнг өөрийн сонгосон програм руу хуулж буулгаж болно."
#. CTEdB
#: wikisend.xhp
@@ -718,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>MediaWiki руу илгээх</emph> харилцах цонхонд одоогийн викид байршуулах тохиргоогоо зааж өгнө үү."
#. KmSsg
#: wikisend.xhp
@@ -727,17 +707,16 @@ msgctxt ""
"par_id664082\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Баримт бичгээ нийтлэхийг хүсэж буй MediaWiki серверээ сонгоно уу. Жагсаалтад шинэ сервер нэмэхийн тулд <emph>Нэмэх</emph> дээр дарна уу.</ahelp>"
#. D9EhE
#: wikisend.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id2794885\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your wiki entry. This is the top heading of your wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Та Вики бичлэгийнхээ гарчгийг өгнө үү. Энэ таны бичлэгийн үндсэн гарчиг болно. Шинэ бичлэгийн хувьд энэ Викид өмнө нь байхгүй гарчгийг өгөх ёстой. Хэрэв та хэдийнэ оршин буй гарчиг өгвөл тэр оршин байгаа бичлэгийг дарна.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Вики бичлэгийнхээ гарчгийг оруулна уу. Энэ бол таны вики бичлэгийн дээд гарчиг юм. Шинэ оруулгын хувьд гарчиг нь энэ вики дээр өвөрмөц байх ёстой. Хэрэв та одоо байгаа гарчигийг оруулбал таны байршуулалт одоо байгаа вики дэх оруулгыг дарж бичих болно.</ahelp>"
#. ACh6X
#: wikisend.xhp
@@ -746,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Нэмэлт товч хураангуй эсвэл тайлбар оруулна уу.</ahelp> <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://-г үзнэ үү. meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
#. 6dCeT
#: wikisend.xhp
@@ -759,13 +738,12 @@ msgstr "<emph>Бяцхан өөрчлөлт</emph>: <ahelp hid=\".\">Ижил г
#. KF3qq
#: wikisend.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisend.xhp\n"
"par_id6592913\n"
"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded wiki page.</ahelp>"
-msgstr "<emph>Вэб хөтөчид харуулах</emph>: <ahelp hid=\".\">Энэ хайрцгийг хэрээслэвэл таны системийн вэб толилуурыг нээн, өргөж өгөгдсөн Вики хуудсыг харуулна.</ahelp>"
+msgstr "<emph>Вэб хөтөч дээр харуулах</emph>: <ahelp hid=\".\">Системийн вэб хөтчөө нээж, байршуулсан вики хуудсыг харуулахын тулд энэ нүдийг чагтална уу.</ahelp>"
#. rt8Df
#: wikisettings.xhp
@@ -792,17 +770,16 @@ msgctxt ""
"par_id1188390\n"
"help.text"
msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the options dialog by going to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
-msgstr ""
+msgstr "Та MediaWiki сервер нэмэх, засах, устгах боломжтой. <item type=\"menuitem\">Хэрэгслүүд - Сонголтууд - Интернэт - MediaWiki</item> руу орж сонголтуудын харилцах цонхыг нээнэ үү."
#. 44myu
#: wikisettings.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wikisettings.xhp\n"
"par_id300607\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Нэмэх ийг дарж шинэ Вики сервер нэмнэ.<br/>Оруулгыг сонгоод Засах ыг дарвал бүртгэлийн тохиргоог засварлана.<br/> Жагсаалтаас оруулгыг устгах бол, оруулгыг сонгоод Устгах ыг дар.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Шинэ вики сервер нэмэхийн тулд Нэмэх товчийг дарна уу.<br/>Бүртгэлийг сонгоод, Засвар дээр дарж бүртгэлийн тохиргоог засна уу.<br/>Оруулгыг сонгоод Устгах дээр дарж жагсаалтаас оруулгыг устгана уу. .</ahelp>"
#. 5JhsD
#: wikisettings.xhp
@@ -838,4 +815,4 @@ msgctxt ""
"par_id1029084\n"
"help.text"
msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
+msgstr "Нэмэх эсвэл Засварлах дээр дарахад <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> харилцах цонх нээгдэнэ."
diff --git a/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 444e1d43f4b..e67f737d6bd 100644
--- a/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/mn/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-19 14:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n"
"Last-Translator: Bachka <ichinnorovb@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Mongolian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/mn/>\n"
+"Language-Team: Mongolian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/mn/>\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351562.000000\n"
#. sc9Hg
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
"NoURL\n"
"value.text"
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
-msgstr "УРЛ ийг олгож МэдиаВики серверийг тодорхойлно уу "
+msgstr "URL оруулах замаар MediaWiki серверийг зааж өгнө үү."
#. EUk3J
#: WikiExtension.xcu