diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/mn/vcl | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/mn/vcl')
-rw-r--r-- | source/mn/vcl/qa/cppunit/builder.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/vcl/source/src.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/vcl/uiconfig/ui.po | 23 |
3 files changed, 90 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/mn/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/mn/vcl/qa/cppunit/builder.po index 74c2bb3bf5d..a48e249d9d0 100644 --- a/source/mn/vcl/qa/cppunit/builder.po +++ b/source/mn/vcl/qa/cppunit/builder.po @@ -60,6 +60,7 @@ msgid "A tooltip example" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button5\n" @@ -69,6 +70,7 @@ msgid "FILL" msgstr "Файл" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "button3\n" @@ -114,6 +116,7 @@ msgid "right" msgstr "баруун" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label8\n" @@ -168,6 +171,7 @@ msgid "Place title pages at" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label10\n" @@ -231,6 +235,7 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -249,6 +254,7 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -258,6 +264,7 @@ msgid "Page number" msgstr "Хуудасны дугаар" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label12\n" @@ -294,6 +301,7 @@ msgid "page 2" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "2\n" @@ -303,6 +311,7 @@ msgid "Line break" msgstr "~Мөр таслалт" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "3\n" @@ -312,6 +321,7 @@ msgid "Column break" msgstr "~Багана таслалт" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "1\n" @@ -330,6 +340,7 @@ msgid "Style" msgstr "Загвар" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "7\n" @@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Optimal" msgstr "Оптимал" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "16\n" @@ -375,6 +387,7 @@ msgid "Fit width and height" msgstr "~Өндөр болон өргөнийг автоматаар тааруулах" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "17\n" @@ -402,6 +415,7 @@ msgid "Variable" msgstr "Хувьсагч" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "14\n" @@ -420,6 +434,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Автоматаар" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "23\n" @@ -465,6 +480,7 @@ msgid "page 4" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label15\n" @@ -474,6 +490,7 @@ msgid "Level" msgstr "Төвшин" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label16\n" @@ -492,6 +509,7 @@ msgid "Number" msgstr "Тоо" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label18\n" @@ -501,6 +519,7 @@ msgid "Character Style" msgstr "~Тэмдэгтийн хэлбэр" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label19\n" @@ -537,6 +556,7 @@ msgid "After" msgstr "Дараа" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label23\n" @@ -564,6 +584,7 @@ msgid "page 5" msgstr "" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label26\n" @@ -582,6 +603,7 @@ msgid "Numbering followed by" msgstr "Дагах дугаарлалт" #: demo.ui +#, fuzzy msgctxt "" "demo.ui\n" "label28\n" diff --git a/source/mn/vcl/source/src.po b/source/mn/vcl/source/src.po index bbc4da59477..7b2f925f2ae 100644 --- a/source/mn/vcl/source/src.po +++ b/source/mn/vcl/source/src.po @@ -22,19 +22,21 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_OK\n" "string.text" msgid "~OK" -msgstr "~OK" +msgstr "" #. This is used on buttons for platforms other than windows, there should be a ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n" "string.text" msgid "~Cancel" -msgstr "~Хүчингүй" +msgstr "Болих" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_OK_NOMNEMONIC\n" @@ -44,6 +46,7 @@ msgstr "OK" #. This is used on buttons for Windows, there should be no ~ mnemonic in this string #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_CANCEL_NOMNEMONIC\n" @@ -84,6 +87,7 @@ msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_MORE\n" @@ -92,6 +96,7 @@ msgid "~More" msgstr "~Цааш" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_LESS\n" @@ -132,6 +137,7 @@ msgid "~Add" msgstr "Нэмэх" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_DELETE\n" @@ -169,17 +175,19 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_APPLY\n" "string.text" msgid "~Apply" -msgstr "~Хэрэглэх" +msgstr "" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_SAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "~Хадгалах" +msgstr "Хадгалах" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_UNDO\n" @@ -188,6 +196,7 @@ msgid "~Undo" msgstr "~Гэдрэг" #: btntext.src +#, fuzzy msgctxt "" "btntext.src\n" "SV_BUTTONTEXT_PASTE\n" @@ -201,7 +210,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_NEXT\n" "string.text" msgid "~Next" -msgstr "~Дараах" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -209,7 +218,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_UP\n" "string.text" msgid "~Up" -msgstr "Д~ээш" +msgstr "" #: btntext.src msgctxt "" @@ -217,7 +226,7 @@ msgctxt "" "SV_BUTTONTEXT_GO_DOWN\n" "string.text" msgid "Do~wn" -msgstr "Д~оош" +msgstr "" #: fpicker.src msgctxt "" @@ -290,9 +299,10 @@ msgctxt "" "STR_FPICKER_PLAY\n" "string.text" msgid "~Play" -msgstr "~Тоглуулах" +msgstr "" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_VERSION\n" @@ -352,6 +362,7 @@ msgid "" msgstr "" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_ALLFORMATS\n" @@ -360,6 +371,7 @@ msgid "All Formats" msgstr "<Бүх формат>" #: fpicker.src +#, fuzzy msgctxt "" "fpicker.src\n" "STR_FPICKER_OPEN\n" @@ -604,6 +616,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "~Буулгах" #: menu.src +#, fuzzy msgctxt "" "menu.src\n" "SV_RESID_MENU_EDIT\n" @@ -750,6 +763,7 @@ msgid "Page number" msgstr "Хуудасны дугаар" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -768,6 +782,7 @@ msgid "More" msgstr "Цааш үзэх" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n" @@ -804,6 +819,7 @@ msgid "A2" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -813,6 +829,7 @@ msgid "A3" msgstr "А" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -822,6 +839,7 @@ msgid "A4" msgstr "А" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -907,6 +925,7 @@ msgstr "" "Хүснэгт" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -925,6 +944,7 @@ msgid "B6 (ISO)" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -934,6 +954,7 @@ msgid "C4 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -943,6 +964,7 @@ msgid "C5 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -952,6 +974,7 @@ msgid "C6 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -961,6 +984,7 @@ msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1006,6 +1030,7 @@ msgid "E" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1042,6 +1067,7 @@ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1051,6 +1077,7 @@ msgid "#9 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1060,6 +1087,7 @@ msgid "#10 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1069,6 +1097,7 @@ msgid "#11 Envelope" msgstr "Дугтуй" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "RID_STR_PAPERNAMES\n" @@ -1165,6 +1194,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч" #: print.src +#, fuzzy msgctxt "" "print.src\n" "SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n" @@ -1281,6 +1311,7 @@ msgid "The Java Access Bridge could not be started." msgstr "Жава Хандалтын Гүүр эхэлж чадсангүй." #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n" @@ -1321,6 +1352,7 @@ msgid "Screen %d" msgstr "Дэлгэц %d" #: stdtext.src +#, fuzzy msgctxt "" "stdtext.src\n" "SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n" @@ -1353,7 +1385,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "m" -msgstr "" +msgstr "м" #: units.src msgctxt "" @@ -1407,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "9\n" "itemlist.text" msgid "\"" -msgstr "" +msgstr "\"" #: units.src msgctxt "" @@ -1434,7 +1466,7 @@ msgctxt "" "12\n" "itemlist.text" msgid "'" -msgstr "" +msgstr "'" #: units.src msgctxt "" @@ -1491,6 +1523,7 @@ msgid "ch" msgstr "%" #: units.src +#, fuzzy msgctxt "" "units.src\n" "SV_FUNIT_STRINGS\n" @@ -1506,4 +1539,4 @@ msgctxt "" "20\n" "itemlist.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" diff --git a/source/mn/vcl/uiconfig/ui.po b/source/mn/vcl/uiconfig/ui.po index e432173f7e8..0741bd28184 100644 --- a/source/mn/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/mn/vcl/uiconfig/ui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1362057739.0\n" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "PrintDialog\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Default printer" msgstr "Өгөгдмөл хэвлэгч" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "location\n" @@ -80,6 +82,7 @@ msgid "Place" msgstr "Орон" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "comment\n" @@ -125,6 +128,7 @@ msgid "Number of copies" msgstr "Хуулбарын тоо" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "collate\n" @@ -143,6 +147,7 @@ msgid "All sheets" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printselectedsheets\n" @@ -179,6 +184,7 @@ msgid "All pages" msgstr "Бүх хуудас" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printpages\n" @@ -224,6 +230,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Тайлбарууд" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label15\n" @@ -242,6 +249,7 @@ msgid "Document" msgstr "Баримт" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label12\n" @@ -251,6 +259,7 @@ msgid "Slides per page" msgstr "Мөрүүд хуудас тус бүрээр" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label19\n" @@ -260,6 +269,7 @@ msgid "Order" msgstr "Дараалал" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label11\n" @@ -278,6 +288,7 @@ msgid "General" msgstr "Ерөнхий" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "customlabel\n" @@ -296,6 +307,7 @@ msgid "Pages per sheet" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "brochure\n" @@ -305,6 +317,7 @@ msgid "Brochure" msgstr "~Эмхтгэл" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "pagestxt\n" @@ -323,6 +336,7 @@ msgid "Margin" msgstr "Эмжээр" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "orientationtxt\n" @@ -377,6 +391,7 @@ msgid "Draw a border around each page" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "ordertxt\n" @@ -413,6 +428,7 @@ msgid "Page sides" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label2\n" @@ -422,6 +438,7 @@ msgid "Page Layout" msgstr "Хуудасны үзэмж" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "printtofile\n" @@ -458,6 +475,7 @@ msgid "Use only paper size from printer preferences" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label21\n" @@ -467,6 +485,7 @@ msgid "Options" msgstr "Тохируулга" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "label20\n" @@ -530,6 +549,7 @@ msgid "16" msgstr "" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore1\n" @@ -539,6 +559,7 @@ msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн:" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -548,6 +569,7 @@ msgid "left to right, then down" msgstr "~Зүүнээс баруун, тэгээд доош" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" @@ -557,6 +579,7 @@ msgid "top to bottom, then right" msgstr "~Дээрээс доош, тэгээд баруун" #: printdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "printdialog.ui\n" "liststore2\n" |