diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mn/wizards | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mn/wizards')
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/source/euro.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/source/formwizard.po | 727 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/source/importwizard.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/wizards/source/template.po | 78 |
4 files changed, 4 insertions, 965 deletions
diff --git a/source/mn/wizards/source/euro.po b/source/mn/wizards/source/euro.po index 30e013908a8..9a2bb3e168c 100644 --- a/source/mn/wizards/source/euro.po +++ b/source/mn/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. XX5` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Цуцлах" -#. S2/3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. XH]: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Буцах" -#. |S?\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хөрвүүлэх" -#. oNs: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "Санамж: Гадаад холбоосноос авсан мөнгөн тэмдэгтийн хэмжээ ба томьёон дахь мөнгөн тэмдэгт хөрвүүлэлтийн фактор нь шилжүүлэх боломжгүй байна." -#. p}43 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Эхлээд, бүх хүснэгтүүдийн хамгаалалтын ав" -#. f_04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Мөнгөн тэмдэгтүүд:" -#. 0~?~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "~Үргэлжлүүлэх" -#. Dq|( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "~Хаах" -#. \#e; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "~Бүтэн баримт" -#. t33s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Сонголт" -#. SL-2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "Нүдний ~загварууд" -#. )c`( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Идэвхтэй ~хүснэгт доторх мөнгөний нүднүүд" -#. kn+2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Нийт ~баримт доторх мөнгөний нүднүүд" -#. Ge[f #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "~Сонгогдсон муж" -#. LTa\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Нүдний загварыгсонгох" -#. xawI #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Мөнгөний нүдийг сонгоно уу" -#. :|w? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Мөнгө тэмдэгтийн мужууд:" -#. AZ$t #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Хэвүүд:" -#. |CC# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Хүрээ" -#. [6{% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "Ганц %PRODUCTNAME Calc баримт" -#. :E=j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Бүрэн ~хавтас" -#. iNI; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Эх баримт:" -#. hYY# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Эх хавтас:" -#. .NS0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "Дэд хавтаснуудын хамт" -#. d%IR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Зорилго хавтас:" -#. UJPw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Асуултгүйгээр хүснэгтийн хамгаалалтыг түр авах." -#. GXPA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Бичвэр баримт дахь талбарууд ба хүснэгтүүдийг бас хөрвүүл" -#. ;s7Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Хөрвүүлэлтийн төлөв:" -#. r%]x #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Нүдний хэвүүдийн хөрвүүлэлтийн төлөв:" -#. UU^e #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Хамаатай мужуудын бүртгэл: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" -#. \\z2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Хөрвүүлэх мужуудын элемент..." -#. K#`K #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Хүснэгт тус бүр дэх хүснэгтийн хамгаалалт сэргээгдэнэ..." -#. 6/^B #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Нүдний хэвүүд доторх мөнгөн дэвсгэртийн нэгжүүдийн хөрвүүлэлт..." -#. 7g#E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Дуусгах" -#. #0aj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Лавлах сонго" -#. 6#/i #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Файл сонго" -#. ac84 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Товлосон лавлахыг сонгоно уу" -#. A)7P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "Байхгүй" -#. f=sw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Евро хөрвүүлэгч" -#. j%Wn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Хамгаалагдсан хүснэгтүүд түр зуур үл-хамгаалагдах шаардлагатай юу? " -#. W9!Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "%1TableName%1 хүснэгтийг үл-хамгаалахын тулд нууц үгээ оруулна уу." -#. M:4I #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Буруу нууц үг!" -#. S|4# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Хамгаалагдсан хүснэгт" -#. qFh# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Сануулга!" -#. VY5E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "Хүснэгтэд зориулагдсан хамгаалалт устгагдахгүй." -#. %,Vm #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "Хүснэгт үл-хамгаалагдаж болохгүй" -#. \zR3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "Залуурч энэ баримтыг нүдэн форматаар засварлах боломжгүй ба энэ баримтад агуулагдаж буй хамгаалалттай хүснэгтүүд мөн засварлагдах боломжгүй байна." -#. HoU$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "Евро хөрвүүлэгч энэ баримтыг засварлах боломжгүйг анхаарна уу!" -#. Oj8) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Хөрвүүлэгдэх мөнгөн дэвсгэртээ эхлээд сонгоно уу!" -#. m@C` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Нууц үг:" -#. ,!Bp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. y:PA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#. oAO= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Засварлагдах %PRODUCTNAME Calc баримтаа сонгоно уу!" -#. UP4{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' хавтас биш!" -#. #r9% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Баримт зөвхөн уншигдана!" -#. rNC{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "'<1>' файл аль хэдийн байна. Дарж бичмээр байна уу?" -#. PBj^ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Хөрвүүлэлтийг яг одоо үнэхээр дуусгамаар байна уу?" -#. S`5$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Залуурчийг цуцлах" -#. k\ma #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Португалийн Эскудо" -#. 6H$L #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Данийн Гүйлдэр" -#. Jpfb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Францын Франк" -#. aauu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Испанийн Писета" -#. qEg- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Италийн Лийр" -#. asE? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Германы марк" -#. tUs9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Белгийн франк" -#. FLC0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Ирландын Пунт" -#. dG64 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Люксембүргийн Франк" -#. T/vX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Австралийн Шиллинг" -#. WicV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Финляндын Марк" -#. dK`= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Грекийн Драчма" -#. !eJ4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Словенийн Толар" -#. !a,, #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Баримтад тогтоогдсон мөнгөн тэмдэгт Европийн мөнгөн тэмдэгт биш!" -#. GaNM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Таны үйлдлийн системд тогтоогдсон хэл Европийн холбооны хэл биш байна." -#. `|%~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "" -#. ]euV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "" -#. Qg*g #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "" -#. %I04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "" -#. qtf) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Явц" -#. m9RX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Хамаатай баримтуудыг дуудаж байна..." -#. M1O[ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Баримтуудыг хөрвүүлж байна..." -#. r4b* #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Тохиргоо:" -#. fir- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/mn/wizards/source/formwizard.po b/source/mn/wizards/source/formwizard.po index 10f4bf56b72..9fa20a90b96 100644 --- a/source/mn/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/mn/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. K_r. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "'%1' хавтсыг үүсгэх боломжгүй.<BR>Таны хард дискэнд хангалттай хоосон зай байхгүй байж магадгүй." -#. !D$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Бичвэр файлыг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Writer' модуль суусан эсэхийг шалгана уу." -#. #`+` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Хүснэгтийг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Calc' модуль суусан эсэхийг шалгана уу." -#. yEDP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "Үзүүлэнг үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Impress' модуль суусан эсэхийг шалгана уу." -#. 3j1P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "Дүрслэл үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Draw' модуль суусан эсэхийг шалгана уу." -#. 9/,G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "Томьёог үүсгэх боломжгүй.<BR>'PRODUCTNAME Math' модуль суусан эсэхийг шалгана уу." -#. ULx^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "Шаардагдсан файлууд олдохгүй байна. %PRODUCTNAME суулгацыг эхлүүлэн 'Засах' хэсгийг сонгоно уу." -#. q1AS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Файлын '<PATH>' аль хэдийн байна. Байгаа файлыг дарж бичихийг хүсэж байна уу?" -#. EKi; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Тийм" -#. goql #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Бүгдийг" -#. -HUy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Үгүй" -#. (vwk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" -#. uPL9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Дуусгах" -#. !LQW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Буцах" -#. 2`$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Үргэлжлүүлэх>" -#. 1Xiy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. Jj:k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Алхмууд" -#. @?+Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Хаах" -#. Da0+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. Vr}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Файл аль хэдийн байна. Үүнийг дарж бичихийг хүсэж байна уу?" -#. .SMO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "<wizard_name> хэвийг <current_date>-нд үүсгэсэн." -#. IOMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgstr "" "'Хэрэгсэл - Тохируулга - %PRODUCTNAME - Замууд' доторх 'Өгөгдмөл' товчийг дарж замуудад жинхэнэ өгөгдмөл тохиргоог буцааж олгоно.\n" "Дараа нь залуурчийг дахин ажиллуулна уу." -#. uGJ] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "~Үүсгэх" -#. ScG( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Цуцлах" -#. 9Df` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Буцах" -#. [~II #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Үргэлжлүүлэх >>" -#. j;~O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Өгөгдлийн сан" -#. ;:dA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "~Хүснэгтийн нэр" -#. %NOK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Залуурчийг ажиллуулж байх явцад алдаа тохиолдсон. Залуурч хаагдах болно." -#. QA2? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу нэг ч холболт үүсгэх боломжгүй." -#. u\:d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. y@`+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Зогсоох" -#. M[8Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -318,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Баримтыг хадгалж чадахгүй." -#. Uo^v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "Тулагчаас гарч байна." -#. UJO) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -336,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу холбогдож байна..." -#. x,5y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -345,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалж руу холболтыг үүсгэх боломжгүй." -#. Zol@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -354,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Оруулсан файлын зам буруу байна." -#. Yn4+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -363,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Өгөгдлийн эх сурвалжаа сонгоно уу" -#. Gs0! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -372,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Асуулга эсвэл хүснэгт сонгоно уу" -#. |h}} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -381,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Талбар нэмэх" -#. _pBA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -390,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Талбарыг устга" -#. PLjJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Бүх талбарыг нэм" -#. [M,n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Бүх талбарыг устга" -#. 3)[L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -417,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Талбарыг дээш зөө" -#. 2D#U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -426,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Талбарыг доош зөө" -#. j+Kq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -435,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "'%NAME'-с талбарын нэрсийг дуудах боломжгүй." -#. L=yD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -444,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Маягт залуурч" -#. MJL; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -453,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "~Маягт дахь талбарууд" -#. K1qE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -466,7 +417,6 @@ msgstr "" "Зүүн жагсаалтад хоёртын талбарууд нь үргэлж байх ба сонгогдох боломжтой.\n" "Хэрвээ боломжтой бол тэд нар зурган хэлбэрээр тавигдсан байгаа." -#. |sPi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgstr "" "Дэд маягт гэж өөр маягтад орсон маягт юм.\n" "Дэд маягтууд нь хүснэгт эсвэл асуулгын өгөгдлийг one-to-many холбоос руу олгоход нэн тохиромжтой." -#. S%+A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -488,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "~Дэд маягт нэмэх" -#. mhMt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -497,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Байгаа холбоосон дээр үүсгэсэг дэд маягт" -#. [=0A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -506,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Хүснэгтүүд эсвэл асуулгууд" -#. PFd# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -515,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Гараар сонгогдсон талбарууд дээр үүсгэгдсэн дэд маягт" -#. CM,I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -524,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "Аль холбоосыг та нэмэхийг хүсэж байна?" -#. +VQ- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -533,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "~Дэд маягт дахь талбарууд" -#. =!.J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "~Боломжтой талбарууд" -#. [*MN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -551,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Анкет дахь талбарууд" -#. Op\T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -564,7 +505,6 @@ msgstr "" "'<FIELDNAME1>' ба '<FIELDNAME2>' холболт хоёр удаа сонгогдсон байна.\n" "Холболтууд зөвхөн нэг удаа л хэрэглэгдэнэ." -#. !z%} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -573,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "~Эхний дэд талбар" -#. FwKT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "Х~оёрдугаар дэд талбар" -#. \.?\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -591,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Гуравдугаар дэд талбар" -#. W+@R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -600,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Дөрөвдүгээр дэд талбар" -#. (.mt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -609,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "~Эхний үндсэн талбар" -#. NPiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -618,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "Х~оёрдугаар үндсэн талбар" -#. NbK9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -627,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "~Гуравдугаар үндсэн талбар" -#. i*#z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -636,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "~Дөрөвдүгээр үндсэн талбар" -#. IYV8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -645,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Талбарын хүрээ" -#. RSiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -654,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Хүрээгүй" -#. `ALo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -663,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D харагдалт" -#. 1MFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Хавтгай" -#. SIG, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -681,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Бичээс байрлуулалт" -#. Ia8l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -690,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Зүүн жигдрүүлэх" -#. =HT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Баруун жигдрүүлэх" -#. |o8f #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -708,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "DB талбаруудын цэгц" -#. f17O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -717,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "Баганан - бичээс зүүн" -#. g%$Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -726,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "Баганан - бичээс дээр" -#. ZBw2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -735,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "Блокууд доторх - бичээс зүүн" -#. ujiq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -744,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "Блокууд доторх - бичээс дээр" -#. y+ho #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -753,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Өгөгдлийн хүснэгтээр" -#. U1|Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -762,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Үндсэн маягтын цэгц" -#. 7e)\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Дэд маягтын цэгц" -#. .%#Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Маягт зөвхөн шинэ өгөгдөл оруулах үед ашиглагдана." -#. zsp{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -789,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Харуулахгүй байх өгөгдлүүд " -#. SfKp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -798,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "Маягтын бүх өгөгдлийг харуулна." -#. A*WF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -807,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "Байгаа өгөгдлийн өөрчлөлтийг бүү зөвшөөр." -#. ~7b6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -816,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Байгаа өгөгдлийн устгалыг бүү зөвшөөр" -#. f7oK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -825,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Шинэ өгөгдөл нэмэлтийг бүү зөвшөөр" -#. w_]1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -834,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "Маягтын нэр" -#. *7-Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -843,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Маягтыг үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?" -#. 6PBU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -852,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "Маягттай ажиллах" -#. \#`T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -861,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "Маягтыг өөрчлөх" -#. vGOB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -870,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "Хуудасны хэлбэрүүд" -#. yl(- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -879,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Талбар сонголт" -#. ZSBl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -888,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Дэд маягт" -#. *,tX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -897,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Дэд маягтын талбарууд нэмэх" -#. CoPQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -906,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Холбогдсон талбаруудыг авах " -#. Pdu: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -915,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Хяналтыг эмхлэх" -#. DX;y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -924,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Өгөгдлийн бичлэгийг тогтоох" -#. hm\] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -933,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Хэлбэрүүд олгох" -#. Ap0^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -942,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Нэр олго" -#. ,YXo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -951,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Огноо)" -#. 4a@5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -960,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Цаг)" -#. HIP+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -969,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Өөрийн маягтын талбарыг сонгоно уу" -#. iBpF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -978,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Дэд маягтыг бүтээх эсэх ээ шийднэ үү" -#. ~dTr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -987,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Өөрийн маягтын талбарыг сонгоно уу" -#. ^9)- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -996,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Өөрийн маягтуудын хооронд холболтуудыг сонгох" -#. K-o: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1005,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Өөрийн маягт дээрх хяналтыг эмхлэх" -#. q+^6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1014,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Өгөгдлийн бичвэрийн горимыг сонгох" -#. 3CRS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1023,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Өөрийн маягтын хэлбэрийг ашиглах" -#. *0-h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1032,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Маягтын нэрийг тогтоох" -#. sUIq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1043,7 +931,6 @@ msgid "" "Choose another name." msgstr "'%FORMNAME' нэртэй маягт аль хэдийн байна. Өөр нэр сонгоно уу." -#. 2So- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1052,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Асуулгын залуурч" -#. I@YR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1061,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Асуулга" -#. j/6Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1070,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Асуулгын залуурч" -#. Lf*# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1079,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "Хүснэгтүүд" -#. 4m{! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1088,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Боломжит талбарууд" -#. e(S\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1097,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "Асуулгын нэр" -#. UqZp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1106,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "~Асуулгыг харуул" -#. d(\9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1115,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "Асуулга ~өөрчлөх" -#. )eI9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1124,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "Асуулга үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?" -#. BQ%2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1133,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "Дараахын ~бүгдтэй нь тохирч байвал" -#. |Bt= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1142,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "Дараахын ямар ~нэгтэй нь ч тохирч байвал" -#. ZQr6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1151,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Нарийвчилсан асуулга (Асуулгын бүх бичлэгийг харуулна.)" -#. +6~G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1160,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Дүгнэлт асуулга (Зөвхөн нэгтгэл функцүүдийн үр дүнг харуулна.)" -#. _1zg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1169,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Нэгтгэл функцууд" -#. L+E~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1178,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Талбар" -#. :HH_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1187,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "Дараахаар ~бүлэглэх" -#. U00* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1196,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Талбар" -#. 4.2[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1205,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Хуурмаг" -#. ^Vl~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1214,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Хүснэгт:" -#. ;1hP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1223,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Асуулга:" -#. %m7j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1232,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Нөхцөл" -#. TbGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1241,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Утга" -#. 2?`W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1250,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "тэнцүү " -#. _{`@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1259,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "тэнцүү биш" -#. #A5v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1268,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "аас бага" -#. G-tA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1277,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "бол дараахаас их" -#. FPPo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1286,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "тэнцүү эсвэл бага" -#. `+!{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1295,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "тэнцүү эсвэл их" -#. bQ(S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1304,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "шиг" -#. HCz^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1313,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "ба" -#. !Pb7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1322,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "эсвэл" -#. rsT3 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1332,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "Тэг ~биш" -#. E!=3 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1342,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "Үнэн" -#. i@7N #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1352,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "Худал" -#. b~a@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1361,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "ба" -#. `@$O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1370,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "буюу" -#. ]RFa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1379,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "нийлбэрийг авах" -#. H7pv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1388,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "дунджийг авах" -#. X1Qi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1397,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "хамгийн багыг авах" -#. }A2r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1406,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "хамгийн ихийг авах" -#. !5qM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1415,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> нийлбэрийг авах" -#. S}z$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1424,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "<FIELD> дунджийг авах" -#. ^KgJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1433,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> хамгийн багыг авах" -#. P8P+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1442,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "<FIELD> хамгийн ихийг авах" -#. [tUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1451,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "байхгүй" -#. f)], #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1460,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "~Асуулга доторх талбарууд" -#. fikN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1469,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Дарааллаар эрэмбэлж байна:" -#. ~Xe] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1478,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Эрэмбэлэгдээгүй талбарууд олгогдсон байна." -#. cN~) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1487,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Хайх нөхцөлүүд:" -#. q1[S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1496,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Нэг ч нөхцөл олгогдоогүй байна." -#. wW!p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1505,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Нэгтгэл функцууд:" -#. T?)$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1514,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Нэг ч нэгтгэл функц олгогдоогүй байна." -#. W{S/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1523,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Бүлэглэгдсэн:" -#. ZI)Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1532,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Нэг ч бүлэглэлт олгогдоогүй байна." -#. ,Z!E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1541,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Бүлэглэх нөхцөлүүд:" -#. yi59 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1550,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Нэг ч бүлэглэх нөхцөл олгогдоогүй байна." -#. V4r\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1559,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Асуулгын талбаруудыг (баганууд) сонгох" -#. ?#/0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1568,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Эрэмбэлэх дарааллаа сонгоно уу" -#. p61d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1577,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Хайх нөхцөл сонгох" -#. $y$E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1586,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Асуулгын төрлөө сонгоно уу" -#. ^il| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1595,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Бүлгүүд сонгох" -#. .4bB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1604,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Бүлэг болгох нөхцөлүүд сонгох " -#. twM) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1613,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Хуурамчийг олго хэрвээ шаардлагатай бол" -#. h:Xv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1622,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Гарчиг шалгаад хэрхэн үргэлжлүүлэхээ шийд" -#. OCE; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1631,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Талбар сонголт" -#. [p/} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1640,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Эрэмбэ дараалал" -#. Hu%: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1649,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Хайлтын нөхцөлүүд" -#. {Hu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1658,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Нарийвчлал эсвэл дүгнэлт" -#. /V9G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1667,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Бүлэглэлт" -#. ([pJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1676,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Бүлэг болгох нөхцөлүүд" -#. @dop #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1685,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Алиасууд" -#. qXX% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1694,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Тойм" -#. dYe/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1703,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Та нэгтгэлийн (агрегат) функц олгогдоогүй талбарыг бүлэглэлтээр хэрэглэх ёстой." -#. QJcZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1712,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "'<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' нөхцөлийг хоёр удаа сонгосон байна. Нөхцөл бүрийг нэг л удаа сонгох боломжтой." -#. v7ae #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1721,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "<FUNCTION> нэгтгэл функцийг '<NUMERICFIELD>' талбарын нэр рүү хоёр удаа олгосон." -#. !c10 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1730,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. QF*| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1739,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. uW_s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1748,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. _)oA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1757,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. UQdT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1766,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#. PT3+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1775,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. !lys #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1784,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Тайлангийн залуурч" -#. |lT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1793,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Хүснэгт" -#. sf_J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1802,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "~Баганууд" -#. X#*0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1811,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Тайлан" -#. I|Nr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1820,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "-тодорхойгүй-" -#. }NNm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1829,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "~Тайлан дахь талбарууд" -#. BV*w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1838,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Бүлэглэлт" -#. ZBk` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1847,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Эрэмбэлэх тохируулга" -#. WIh\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1856,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Үзэмж сонгох" -#. 2A.K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1865,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Тайлан үүсгэх" -#. LLIb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1874,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Өгөгдлийн бүтэц" -#. [0uO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1883,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Хөл ба толгойнуудын бүтэц" -#. P22] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1892,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Талбар" -#. -xU4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1901,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "~Дараахаар эрэмбэлэгдсэн" -#. QaS+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1910,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "Бол тэгээд" -#. 6kLH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1919,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Зүг чиг" -#. 4c05 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1928,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Босоо хэлбэр" -#. ?:0c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1937,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Хөндлөн" -#. bE[; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1946,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Өөрийн тайландаа аль талбарыг оруулахыг хүсэж байна?" -#. A8;b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1955,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Та бүлэглэлийн төвшин нэмэхийг хүсэж байна уу?" -#. lPA7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1964,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Та ямар талбараар өгөгдлийг эрэмбэлэхийг хүсэж байна вэ?" -#. dCP- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1973,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Өөрийн тайланг хэрхэн харагдуулахыг хүсэж байна?" -#. )#Pl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1982,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Хэрхэн үргэлжлүүлэхээ шийд" -#. rkj@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1991,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Тайлангийн гарчиг" -#. of}@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2000,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "тайланг харуулах" -#. IX3a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2009,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Тайлан үүсгэх" -#. \`[D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2018,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Өсөхөөр" -#. M9-8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2027,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Буурахаар" -#. fz5V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2036,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Динамик тайлан" -#. f4!Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2045,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "~Шинэ тайлан одоо үүсгэх" -#. c(Du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2054,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "~Тайлангийн үзэмж өөрчлөх" -#. }SM~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2063,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Статик тайлан" -#. |=7I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2072,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Хадгалах ...аар" -#. 1(k; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2081,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Бүлэглэхүүд" -#. $r/q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2090,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "~Бол тэгээд" -#. 6l`q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2099,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "~Бол тэгээд" -#. MNO[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2108,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "~Өсөхөөр" -#. PIg_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2117,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "~Өсөхөөр" -#. rzwf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2126,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "~Өсөхөөр" -#. t3Rp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2135,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "~Буурахаар" -#. *e^; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2144,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "~Буурахаар" -#. o,%k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2153,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "~Буурахаар" -#. _+ip #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2162,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Бинар талбаруудыг тайлан дээр харуулж чадахгүй" -#. ;-Yo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2171,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "'<TABLENAME>' хүснэгт байхгүй байна." -#. y0Nv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2180,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Тайлан үүсгэж байна..." -#. BGTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2189,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Оруулсан бичлэгүүдийн тоо: <COUNT>" -#. b(%c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2198,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "'<REPORTFORM>' маягт алга байна." -#. .[8N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2207,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "<BR>'<STATEMENT>' <BR> илэрхийлэл бүхий асуулга биелэх боломжгүй. <BR> Та өгөгдлийн эхээ шалгана уу." -#. [.H[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2216,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "'<REPORTFORM>' маягтанд далдлагдсан дараах контрол элемент уншигдах боломжгүй: '<CONTROLNAME>'." -#. ht46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2225,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Өгөгдлийг импортолж байна..." -#. _|b0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2234,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Талбар тэмдэглэх" -#. W{s2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2243,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Талбаруудыг хэрхэн тэмдэглэхийг хүсэж байна?" -#. 8a`[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2252,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Тэмдэглээс" -#. ke`( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2261,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Талбар" -#. J--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2270,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "Залуурчид алдаа гарлаа.<BR>'%PATH' хэв алдаатай байж болно.<BR>Шаардлагатай хэсэг эсвэл хүснэгт байхгүй эсвэл тэд өөр нэрээр оршин байна. <BR>Илүү нарийвчилсан зааврыг Тусламжаас үзнэ үү. <BR>Та өөр баримтын хэв сонгоно уу." -#. %Q+h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2279,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Хүснэгт дотор буруу хэрэглэгчийн талбар байна." -#. 31-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2288,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "Эрэмбэлэлтийн нөхцөл 'FIELDNAME' хоёр удаа сонгогджээ. Эрэмбэлэлтийн нөхцөл тус бүр нэг л удаа сонгогдох боломжтой." -#. Of6+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2297,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "Санамж: Тайланг бэлтгэх үед хуурмаг бичвэр өгөгдлийн сангийн өгөгдлөөр орлуулагдана." -#. H3BX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2306,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "'%REPORTNAME' тайлан өгөгдлийн сан дотор аль хэдийн байна. Өөр нэр олгоно уу" -#. -n.p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2315,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Тайланг үүсгэсний дараа хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?" -#. ZGL0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2324,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Ямар төрлийн тайлан үүсгэхийг хүсэж байна?" -#. #Xyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2333,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Табулатор" -#. h}.] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2342,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "Баганаар. нэг багана" -#. nknm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2351,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "Баганаар. хоёр багана" -#. %UF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2360,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "Баганаар. гурван багана" -#. )dng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2369,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "Блокоор, бичээс зүүн" -#. ;ei{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2378,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "Блокоор, бичээс дээр" -#. mTXh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2387,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Гарчиг:" -#. J)Zt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2396,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Зохиогч:" -#. 8.M? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2406,7 +2143,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Огноо:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. P-G3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2415,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "#count# хуудасны #page#" -#. t]BR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2424,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Хуудасны дугаар:" -#. Z9l, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2433,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Хуудасны тоо:" -#. i_#h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2442,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "" -#. o.6* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2452,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Page:" msgstr "Хуудас" -#. ?[y, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2461,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Border" msgstr "" -#. 2cp; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2470,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Compact" msgstr "" -#. r^-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2479,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Elegant" msgstr "" -#. jkEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2488,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "" -#. A3|2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2497,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Modern" msgstr "" -#. W.%^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2506,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Red & Blue" msgstr "" -#. t/$} #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2516,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. @M$u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2525,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "" -#. hKC/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2534,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "" -#. AOOR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2543,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "" -#. !hx) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2552,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "" -#. w{eE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2561,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "" -#. ,oG8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2570,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" -#. gNML #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2579,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "" -#. AJ8- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2588,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "" -#. -fJ/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2597,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "" -#. 60Ga #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2606,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "" -#. Bpp7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2615,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "" -#. sg7, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2624,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" -#. 4o7$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2633,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubbles" msgstr "" -#. VGo) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2642,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Cinema" msgstr "" -#. IxZZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2651,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "" -#. `pox #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2661,7 +2370,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Өгөгдмөл" -#. rPEZ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2671,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Дүрслэл" -#. iAjK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2680,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Санхүү" -#. Ym-E #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2690,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipchart" msgstr "Урсгалын диаграмм" -#. u$Q, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2699,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Formal with Company Logo" msgstr "" -#. ]L}j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2708,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Generic" msgstr "" -#. MYD\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2717,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "Worldmap" msgstr "" -#. }`nM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2726,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Хүснэгтийн залуурч" -#. ;GI\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2735,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Талбаруудыг сонгох" -#. /CXr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2744,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Хэлбэржүүлэлт ба төрлийг тогтоох" -#. 9k\4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2753,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүрийг олгох" -#. @tS[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2762,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Хүснэгт үүсгэх" -#. _~lD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2771,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Өөрийн хүснэгтийн талбарыг сонгох" -#. ^m^d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2780,7 +2476,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Талбарын хэлбэржүүлэлт ба төрлийг тогтоох" -#. F5}i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2789,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Анхдагч түлхүүрийг олгох" -#. ^](. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2798,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Хүснэгт үүсгэх" -#. JJab #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2807,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "Энэ залуурч танд өгөгдлийн сангийн хүснэгт үүсгэхэд тань тусална. Хүснэгтийн ангилалыг сонгосны дараа, та өөрийн хүснэгтэнд оруулахыг хүссэн жишээ хүснэгт ба талбарыг сонгоно уу. Таны хүснэгт хэд хэдэн хүснэгтийн талбараас агуулах боломжтой." -#. 45F7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2816,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "~Ангилал" -#. z4]? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2825,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "~Бизнес" -#. ;QVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2834,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "~Хувийн" -#. Js8] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2843,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "~Жишээ хүснэгтүүд" -#. I%Yx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2852,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Оршин буй талбарууд" -#. 8e^Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2861,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Талбарын мэдээлэл" -#. cSBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2870,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" -#. E*DD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2879,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U8lc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2888,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Талбарын нэр" -#. -DOq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2897,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Талбарын төрөл" -#. O^Er #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2906,7 +2588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "~Сонгогдсон талбарууд" -#. Uz1: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2915,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгт дэх бичвэр бүр анхдагч түлхүүрээр нэгэн утгатай ялгагдана. Анхдагч түлхүүр нь янз бүрийн хүснэгтээс мэдээлэл холбохыг хялбарчилна. Тиймээс хүснэгт бүрд анхдагч түлхүүр тодорхойлохыг зөвлөдөг. Анхдагч түлхүүргүйгээр энэ хүснэгтэнд өгөгдөл оруулах боломжгүй." -#. l7Qd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2924,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Анхдагч түлхүүр үүсгэх" -#. ,Get #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2933,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Автоматаар анхдагч түлхүүр нэмэх" -#. -A)K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2942,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "~Байгаа талбарыг анхдагч түлхүүр маягаар ашиглах" -#. eoJY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2951,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "~Анхдагч түлхүүрийг хэд хэдэн талбаруудын хослол маягаар тодорхойлох" -#. S@g: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2960,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "~Талбарын нэр" -#. hOY7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2969,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "~Анхдагч түлхүүрийн талбарууд" -#. I949 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2978,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "~Автомат утга" -#. Q\lv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2987,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Өөрийн хүснэгтийг юу гэж нэрлэхийг хүсэж байна?" -#. kJ5p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2996,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Баяр хүргэе. Өөрийн хүснэгтийг үүсгэхэд хэрэгтэй бүх мэдээллийг оруулсан байна." -#. ?\wF #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3006,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Та дараа нь юу хийхийг хүсэж байна вэ?" -#. #H?J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3015,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Хүснэгтийн загварыг өөрчлөх" -#. WUcO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3024,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Өгөгдлийг даруй оруул" -#. MYeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3033,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "~Энэ хүснэгтэн дээр суурилсан маягт үүсгэх" -#. bfM? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3042,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "Таны үүсгэсэн хүснэгтийг нээж чадахгүй." -#. ?NyZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3051,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Хүснэгтийн '%TABLENAME' нэр нь өгөгдлийн санаар дэмжигдээгүй байж магадгүй ('%SPECIALCHAR') тэмдэгтийг агуулж байна." -#. TZR5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3060,7 +2725,6 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "Талбарын '%FIELDNAME' нэр нь өгөгдлийн санаар дэмжигдээгүй байж магадгүй ('%SPECIALCHAR') тусгай тэмдэгтийг агуулж байна." -#. B_aX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3069,7 +2733,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Талбар" -#. sV^# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3078,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "Миний Хүснэг" -#. fZKy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3087,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Талбар нэмэх" -#. 0!C_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3096,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Сонгогдсон талбаруудыг устгах" -#. dP.= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3105,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Өгөгдлийн сангийн хүснэгтийн агуулах талбарын хязгаар тоо болох %COUNT-с давсан тул талбарыг нэмэх боломжгүй." -#. D\): #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3118,7 +2777,6 @@ msgstr "" "'%TABLENAME' нэр аль хэдийн байна.\n" "Өөр нэр оруулна уу." -#. :%0y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3127,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Хүснэгтийн каталог" -#. _fES #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3136,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Хүснэгтийн схем" -#. H?G0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3145,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Талбарын '%FIELDNAME' нэр аль хэдийн байна." -#. uEDH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3154,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Захианы залуурч" -#. nEj{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3163,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Бичээс9" -#. -8VQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3172,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "~Бизнес захиа" -#. k1/o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3181,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Албан бус хувийн захиа" -#. :269 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3190,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "~Хувийн захиа" -#. ?,6_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3199,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "Бизнесийн захианы цаас хэрэглэх" -#. GpkX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3208,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Лого" -#. g;Sj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3217,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Буцах хаяг" -#. RN`B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3226,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "~Хөлийг агуул" -#. (^Q( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3235,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Дугтуйн цонхон дахь илгээгчийн хаяг" -#. G\pI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3244,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Лого" -#. dTUJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3253,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Дугтуйн цонхон дахь илгээгчийн хаяг" -#. #bHl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3262,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Захианы тэмдэг" -#. S1,R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3271,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Сэдвийн мөр" -#. i%kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3280,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "Захиа эхлэх ~үгс" -#. }QCm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3289,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "Тэмдгийг нугалах" -#. pn)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3298,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Мэндчилгээн хэлбэр" -#. 8^w. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3307,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Хөл" -#. K`e- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3316,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "~Хэрэглэгчийн өгөгдлийг буцах хаягт ашигла" -#. W6z+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3325,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг:" -#. rZRw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3334,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Зай хадгалагчийг х~үлээн авагчийн хаяганд ашиглах" -#. F2KN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3343,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Хаягийн өгөгдлийн санг ~захиа нийлүүлэлтэнд ашиглах" -#. I]M8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3352,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Зөвхөн хоёрдугаар болон дараагийн хуудсуудад багтаах" -#. %[g* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3361,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Хуудасны дугаарыг ~оруулах" -#. b-$, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3370,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Захианы хэв" -#. *pLC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3379,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "~Энэ загвараас шинэ захиа үүсгэх" -#. :hIf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3388,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Энэ захианы хэв рүү ~гараар өөрчлөлтүүд хийх" -#. reW| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3397,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. M#|K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3406,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. t`0G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3415,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. p3PZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3424,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Энэ залуурч танд захианы баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Хэрэв танд захиа үүсгэх шаардлага элбэг гардаг бол та энэ хэвийг сууриар хэрэглэж болно." -#. X$?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3433,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "~Өндөр:" -#. #/K] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3442,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "~Өргөн:" -#. x;]N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3451,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Зүүн эмжээрийн ~зай:" -#. }{NS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3460,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "~Дээд эмжээрийн зай:" -#. 7P/L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3469,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Өндөр:" -#. JG~g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3478,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Өргөн:" -#. 5XBg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3487,7 +3105,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "Зүүн эмжээрийн ~зай:" -#. bmLd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3496,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Дээд эмжээрийн ~зай:" -#. nWC_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3505,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Өндөр:" -#. YlUN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3514,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Энэ улсын хувьд энгийн үсгийн хэлбэржүүлэлт ашиглах:" -#. wYA* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3523,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Илгээгчийн хаяг" -#. =%R] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3532,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Нэр:" -#. vd]6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3541,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Гудамж:" -#. JG9x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3550,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Шуудангийн код/Аймаг/Хот:" -#. |X). #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3559,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Хүлээн авагчийн хаяг" -#. 9:du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3568,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Хөл" -#. Z6S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3577,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Энэ залуурч захиа болон түүний үзэмжийг үүсгэхийн тулд олон дахин хэрэглэгдэх боломжтой баримтын хэв үүсгэнэ." -#. H.)r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3586,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "Өөр захиа энэ баримтын хэвээр үүсгэхийг хүсвэл, та баримтын хэв рүү очоод түүн дээр давхар товшилт хийнэ үү." -#. mW%s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3595,7 +3201,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Хэвийн нэр:" -#. XMhX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3604,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Байрлал ба файлын нэр:" -#. .*Mw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3613,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Та хэрхэн үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна?" -#. h]he #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3622,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Захианы төрөл болон хуудасны загвараа сонгоно уу" -#. @Hk- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3631,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Хэвлэх элементүүдээ сонгох" -#. e6=L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3640,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Ямар элементүүд таны захианы цаасан дээр хэдийнэ байгааг тодорхойлоно уу" -#. AUtw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3649,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Илгээгч болон хүлээн авагчийн мэдээллээ өг" -#. WkFX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3658,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Хөлд ашиглахыг хүссэн мэдээллээ оруулна уу" -#. YssE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3667,7 +3265,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Сүүлийн тохиргоогоо тодорхойлно уу" -#. Zz`] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3676,7 +3273,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Сэдэв:" -#. sf-O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3685,7 +3281,6 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" -#. (GKv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3694,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern" msgstr "" -#. m(#S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3703,7 +3297,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Офис" -#. |EvH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3712,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. =(tI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3721,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "" -#. B9}f #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3731,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Далай" -#. eg85 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3741,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Red Line" msgstr "~Шинэ мөр" -#. #kIs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3750,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "Эрхэм ноён болоод хатагтай" -#. #Hm) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3759,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Хүндэт Ноён эсвэл Хатагтай" -#. =CT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3768,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Сайн байна уу" -#. )!xO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3777,7 +3363,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Мэндчилсэн" -#. ba.F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3786,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "Хүндэтгэсэн" -#. B[e? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3795,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "Баярлалаа" -#. K*)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3804,7 +3387,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. ;+GR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3813,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Захианы цаасны үзэмж" -#. _neN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3822,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Хэвлэгдсэн элементүүд" -#. e%\: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3831,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Хүлээн авагч ба илгээгч" -#. oi7( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3840,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Хөл" -#. fo-P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3849,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Нэр ба байрлал" -#. TquY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3858,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Факс залуурч" -#. AF_= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3867,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Бичээс9" -#. t05( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3876,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "~Бизнес факс" -#. *Lya #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3885,7 +3459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Хувийн факс" -#. 4pJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3894,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Лого" -#. ?XX[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3903,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Сэдвийн мөр" -#. {TbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3912,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "~Мэндчилгээ" -#. +D8e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3921,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Мэндчилгээний хэлбэр" -#. EAi1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3930,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Хөл" -#. ?3H~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3939,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "Илгээгчийн хаягаар хэрэглэгчийн өгөгдлийг хэрэглэх" -#. mM}? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3948,7 +3515,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг" -#. p29q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3957,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Миний факсын хэв" -#. .3L} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3966,7 +3531,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "~Энэ хэвээс факс үүсгэх " -#. c:#c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3975,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Энэ факсын хэвэнд ~гараар өөрчлөлт хийх" -#. SBAb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3984,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. {P5( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3993,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. m5S4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4002,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Энэ залуурч танд факсын баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Танд факс үүсгэх шаардлага олон гардаг бол энэ баримтын хэвийг сууриар хэрэглэж болно." -#. r5Wq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4011,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Буцах хаяг" -#. u4@| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4020,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Нэр:" -#. UPFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4029,7 +3587,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Гудамж:" -#. A*0\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4038,7 +3595,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "ZIP код/Аймаг/Хот:" -#. ^!n3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4047,7 +3603,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Хөл" -#. R]@) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4056,7 +3611,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Энэ туслагч нь танд олон тооны факсыг адил загвар болон тохиргоотойгоор үүсгэх боломжтой факсын хэвийг үүсгэнэ." -#. Oj]Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4065,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Өөр факс энэ баримтын хэвээр үүсгэхийг хүсэж байвал баримтын хэвийг хадгалсан газар очоод тэр файл дээр давхар товшилт хийнэ үү." -#. k8Zv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4074,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Загварын нэр:" -#. Dm+T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4083,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Байрлал ба файлын нэр:" -#. k9/a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4092,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Дараа нь та юу хийхийг хүсэж байна?" -#. Um4? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4101,7 +3651,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Факсын төрөл болон хуудасны загвараа сонгох" -#. ]oAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4110,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Факсын загварт агуулах элементүүдээ сонгох" -#. Pg`Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4119,7 +3667,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагчийн мэдээллийг өгөх" -#. /=;* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4128,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Хөлд бичвэр оруулах" -#. }*%) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4137,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Нэр өгөөд хэвийг хадгалана уу" -#. .U/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4146,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "~Зөвхөн хоёрдугаар болон дараагийн хуудсанд оруулах" -#. qw/g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4155,7 +3699,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Хуудасны дугаар ~оруулах" -#. :@$v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4164,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Огноо" -#. luqE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4173,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "~Зурвасын төрөл" -#. {955 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4182,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Факсын дугаар:" -#. C]i6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4191,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Хүлээн авагчийн хаяганд зай хадгалагч хэрэглэх" -#. *^Jo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4200,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Мэйл нийлүүлэлтэнд хаягийн өгөгдлийн бааз хэрэглэх" -#. Fe%9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4209,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Шинэ илгээгчийн хаяг" -#. n5Yh #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4219,7 +3756,6 @@ msgctxt "" msgid "To:" msgstr "Дээд:" -#. wE4R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4228,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "From:" msgstr "" -#. -9:| #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4238,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax:" msgstr "Факс" -#. S$p% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4247,7 +3781,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel:" msgstr "" -#. =3_e #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4257,7 +3790,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "Имэйл:" -#. 0*7# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4266,7 +3798,6 @@ msgctxt "" msgid "This template consists of" msgstr "" -#. f)ve #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4276,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "page" msgstr "Хуудас" -#. 9B8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4285,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Please inform us if transmission errors occur." msgstr "" -#. 9=a, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4294,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottle" msgstr "" -#. k_bi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4303,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Шулуунууд" -#. AebO #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4313,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Далай" -#. j8Wl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4322,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax" msgstr "" -#. UG}5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4331,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "" -#. b3$G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4340,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax" msgstr "" -#. FOg) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4349,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" -#. SM^? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4358,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Чухал Мэдээлэл!" -#. d$?q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4367,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "Таны мэдээлэлд" -#. ?1!e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4376,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Мэдээ!" -#. Up,^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4385,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "Эрхэм ноён болоод хатагтай" -#. \D[M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4394,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Хүндэт Ноён эсвэл Хатагтай" -#. rd17 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4403,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Сайн байна уу," -#. _..Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4412,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Сайн уу," -#. HJ[$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4421,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Мэндчилсэн" -#. ?yUi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4430,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Үнэнч анд" -#. 0_h) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4439,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "Хүндэтгэсэн" -#. jZH( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4448,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "Хайрт" -#. `/Wt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4457,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. 9GSB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4466,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Агуулах элементүүд" -#. y]h] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4475,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Илгээгч ба хүлээн авагч" -#. YE5; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4484,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Хөл" -#. pB,D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4493,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Нэр ба байрлал" -#. Bw9. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4502,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Вэб залуурч" -#. [WTI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4521,7 +4026,6 @@ msgstr "" "\n" "Та интернетэд нийтэлсэн баримтаа цаг үргэлж арчлах, шинэ байлгах мөн түүнчлэн баримт нэмэх болон устгах боломжтой." -#. VqQM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4530,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Устгах" -#. lX+% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4539,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Танилцуулга" -#. 8:4` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4548,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Нийтлэхийг хүссэн баримтуудаа сонгох" -#. =Spj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4557,7 +4058,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Баримтын мэдээлэл" -#. ZeO4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4566,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "~Гарчиг:" -#. `XFh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4575,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "~Дүгнэлт:" -#. n+.l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4584,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "~Зохиогч:" -#. w4p9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4593,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "~Гаргах файлын формат:" -#. RtCi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4602,7 +4098,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Өөрийн вэб сайтын ерөнхий мэдээллийг оруул" -#. 81pb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4611,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Гарчиг:" -#. 08ec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4620,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Тайлбар:" -#. \^93 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4629,7 +4122,6 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Үүсгэсэн:" -#. SM#8 #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4639,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "Имэйл:" -#. 42Sg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4648,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Зохиогчийн эрх:" -#. KrKP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4657,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Өөрчлөгдсөн:" -#. 4*3F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4666,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "~Нягтлан харах" -#. 0j$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4675,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Та өөрийн вэб сайтыг хаана нийтлэхийг хүсэж байна?" -#. Q)o| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4684,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "Шинэ вэб сайтыг нийтлэх:" -#. 0@-I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4693,7 +4179,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "~Дотоод хавтас руу" -#. gyna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4702,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. i+!z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4711,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "~Вэб сервер рүү FTP ээр" -#. [jRM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4720,7 +4203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "~Тохируулах..." -#. m/kQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4729,7 +4211,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "~ZIP архив руу" -#. 1#[Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4738,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ,V40 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4747,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "~Тохиргоог хадгалах (зөвлөхүйц)" -#. F!N` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4756,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "~Өөрөөр хадгалах:" -#. )MKF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4765,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "Вэб залуурчийн тохиргоо ~сонгох" -#. DD2d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4774,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Вэб сайтын агуулга" -#. Sh9z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4783,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Нэмэх..." -#. Y]\M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4792,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "~Устгах" -#. z+Fs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4801,7 +4275,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Та өөрийн вэб сайтын агуулгын хүснэгтийн үзэмжийг сонгоно уу" -#. )nSD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4810,7 +4283,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Та агуулгын хүснэгттэй хуудсандаа загвар сонгоно уу" -#. z6~i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4819,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "~Загвар:" -#. XB)h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4828,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "~Үзэмж:" -#. cU}l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4837,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Тайлбар" -#. dERu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4846,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Зохиогч" -#. 3!3. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4855,7 +4323,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "~Үүсгэсэн огноо" -#. (lF) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4864,7 +4331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "~Сүүлийн өөрчлөлтийн огноо" -#. c/=_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4873,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~Файлын нэр" -#. 5k9= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4882,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Файлын формат" -#. 8\)5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4891,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "~Файлын форматын дарцаг" -#. d#pz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4900,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "~Хуудаснуудын тоо" -#. qeDI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4909,7 +4371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "~Хэмжээ КВ-р" -#. ,pQZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4918,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "'Нягтлан харах'-г дарж вэб хөтөч дээрээ нягтлан харна уу" -#. 3#RQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4927,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Сонгогдсон үзэмжүүдийг өөриймсгөх" -#. d|VW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4936,7 +4395,6 @@ msgctxt "" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Баримтын агуулгын хүснэгтэнд дараах элементүүдийг харуул:" -#. l-e\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4945,7 +4403,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Үзэмжийг дэлгэцийн нарийвчлалд оновчлох:" -#. SGqT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4954,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. k7-= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4963,7 +4419,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. })ZY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4972,7 +4427,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. /)QW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4981,7 +4435,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Таны Вэб Сайтыг Үүсгэж байна" -#. *%u; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4990,7 +4443,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. !j99 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4999,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "минийВэбсайт" -#. nD@= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5008,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "FTP зорилго '%FILENAME' нь файл байна." -#. zzUC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5017,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Дотоод товлолт \"%FILENAME\" нь файл" -#. kn+i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5026,7 +4475,6 @@ msgctxt "" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "Товлосон ZIP \"%FILENAME\" нь аль хэдийнэ байна. Та, байсан товлолтыг дарж бичмээр байна уу?" -#. L3!L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5035,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "FTP товлосон лавлах \"%FILENAME\" нь хоосон биш байна. Зарим файлууд даруулан бичигдэж магадгүй. Үргэлжлүүлэх үү?" -#. ;LRl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5044,7 +4491,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "Локал товлосон лавлах \"%FILENAME\" нь хоосон биш байна. Зарим файлууд даруулан бичигдэж магадгүй. Үргэлжлүүлэх үү?" -#. pU=H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5053,7 +4499,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "Өгөгдсөн нэрийн доор тохиргоо нь аль хэдийнэ байна. Та, байгаа тохиргоог нь дарж бичмээр байна уу?" -#. C!65 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5062,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Баримтуудыг экспортолж байна..." -#. QbYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5071,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Экспорт бэлтгэж байна..." -#. `Sj; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5080,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Үзэмжийн файлуудыг хуулж байна..." -#. lJs1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5089,7 +4531,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Агуулгын хүснэгт үүсгэхэд бэлтгэж байна..." -#. 0EVQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5098,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Агуулгын хүснэгтийг үүсгэж байна..." -#. n9wj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5107,7 +4547,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Бэлэн байдалд оруулж байна..." -#. 3du0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5116,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Хэвлэхэд бэлдэж байна..." -#. c;\R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5125,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Локал хавтсанд нийтэлж байна..." -#. DZr/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5134,7 +4571,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "FTP зорьсон газарт нийтэлж байна" -#. AB58 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5143,7 +4579,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "ZIP архиваар нийтлэх..." -#. hDT( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5152,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Дуусгаж байна..." -#. tUbq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5161,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "График файлууд" -#. ^),E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5170,7 +4603,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Бүх файлууд" -#. pe}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5179,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "~ZIP архив файл" -#. .y^^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5188,7 +4619,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Дэвсгэрийн зургууд" -#. j(8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5197,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Дэвсгэрийн зураг сонгох:" -#. r#42 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5206,7 +4635,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Дарцгийн олонлог" -#. 6VGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5215,7 +4643,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Дарцгийн олонлог сонго:" -#. -mqk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5224,7 +4651,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Бусад..." -#. hzR[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5233,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Байхгүй" -#. zMu` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5242,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Таны вэб сайт %FILENAME руу амжилттай үүслээ." -#. XpB- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5251,7 +4675,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Вэб хуудсыг үүсгэж байх үед нэг болон хэд хэдэн алдаа гарлаа." -#. #hnX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5260,7 +4683,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Агуулгын хүснэгт үүсгэж байх үед алдаа гарлаа. " -#. [1gE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5269,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Үзэмж файлыг хуулж үед алдаа гарлаа. " -#. lmkg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5278,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "'%FILENAME' баримтын мэдээллийг цуглуулж байх үед алдаа гарлаа." -#. gnwh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5287,7 +4707,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "'%FILENAME' баримтыг экспортолж байхад алдаа тохиолдлоо." -#. ;me/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5296,7 +4715,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "'%FILENAME' баримтыг экспортлох лавлахыг үүсгэж байх үед алдаа гарлаа." -#. WK`E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5305,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "'%FILENAME' баримтыг экспортолж байх хамгаалалтын алдаа гарлаа." -#. :RhJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5314,7 +4731,6 @@ msgctxt "" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "'%FILENAME' баримтыг экспортолж байх үед оролт/гаралтын алдаа гарлаа." -#. zQek #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5323,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "Медиа файлуудыг түр лавлах руу хуулж байх үед алдаа гарлаа." -#. RUBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5332,7 +4747,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "%URL товлосон хаягт вэб хуудсыг хуулж байх үед алдаа гарлаа." -#. ?;rF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5341,7 +4755,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Санаандгүй алдаа тохиолдсон: %ERROR" -#. kQpo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5350,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "'%FILENAME' файлыг шалгах үед санамсаргүй алдаа гарлаа." -#. ^`zV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5359,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "%FILENAME' бол хавтас." -#. %]#8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5368,7 +4779,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Вэб залуурчийн тохиргоог ачаалж байна..." -#. NGu! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5377,7 +4787,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Санаандгүй алдаа тохиолдсон." -#. FHX4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5386,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Баримтыг шалгаж байна..." -#. /p7\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5395,7 +4803,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Миний Архив" -#. oa\r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5404,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Танилцуулга" -#. ,4TZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5413,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Баримтууд" -#. yY^s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5422,7 +4827,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Ерөнхий үзэмж" -#. c.8: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5431,7 +4835,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Бүтцийн нарийвчлалууд" -#. %9-V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5440,7 +4843,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Загвар" -#. [|/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5449,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Вэб сайтын мэдээлэл" -#. +;8; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5458,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Нягтлан харах" -#. mQ2# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5473,7 +4873,6 @@ msgstr "" "\n" "Та тэдгээр тохиргоог устгахыг үнэхээр хүсэж байна уу? " -#. iOq3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5482,7 +4881,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER хуудас" -#. yns6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5491,7 +4889,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER слайд" -#. (FV* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5500,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Үүсгэсэн: %DATE" -#. PWK. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5509,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Сүүлд өөрчилсөн: %DATE" -#. :[04 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5518,7 +4913,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Вэб залуурчийн тохиргоо" -#. DqJ! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5527,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Дэвсгэрийн зураг:" -#. UI/e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5536,7 +4929,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Дарцгийн олонлог:" -#. xC!; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5545,7 +4937,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "Дарцгийн олонлог HTML форматтай үзүүлэнд хэрэглэгдэнэ." -#. !(_p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5554,7 +4945,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "HTML Мета өгөгдөл" -#. *Giq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5563,7 +4953,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Сонгох..." -#. Ek$# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5572,7 +4961,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Сонгох..." -#. i]49 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5581,7 +4969,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<өгөгдмөл>" -#. I`,S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5590,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "FTP итгэмжлэгчээр нийтлэх дэмжигдээгүй." -#. #YoF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5599,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<дэвсгэр зураг байхгүй>" -#. Jof0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5608,7 +4993,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<дарцгийн олонлог алга>" -#. MzKX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5617,7 +5001,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "'%FILENAME' FTP лавлахыг үүсгэх боломжгүй." -#. CLs? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5630,7 +5013,6 @@ msgstr "" "'%FILENAME' FTP лавлах байхгүй байна.\n" "Лавлахыг одоо үүсгэх үү?" -#. *3A! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5639,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "'%FILENAME' Zip файлыг үүсгэх боломжгүй: Ижил нэртэй хавтас хэдийнэ байна." -#. F/{b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5652,7 +5033,6 @@ msgstr "" "'%FILENAME' дотоод лавлах үүсгэх боломжгүй. \n" "Та бичих эрхтэй эсэхээ шалгана уу." -#. #h#[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5665,7 +5045,6 @@ msgstr "" "'%FILENAME' дотоод лавлах байхгүй байна. \n" "Лавлахыг одоо үүсгэх үү?" -#. *j4N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5674,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Хэмжээ: %NUMBERKB" -#. JM-z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5683,7 +5061,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Файл олдсонгүй. Та шинэ файлын байрлал тодорхойлохыг хүсэж байна уу?" -#. ZMh. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5692,7 +5069,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "FTP Холболт" -#. 8[]B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5701,7 +5077,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "~Хэрэглэгчийн нэр:" -#. 4Q-d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5710,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "~Нууц үг:" -#. 7^x@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5719,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Холбох" -#. 0HJQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5728,7 +5101,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. FTP холболтын мэдээлэллээ оруулна уу." -#. =k]I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5737,7 +5109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "~Серверийн нэр эсвэл IP хаяг:" -#. g2xk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5746,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Сервер рүү холбогдоно уу." -#. AOug #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5755,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. Алсын лавлахыг ~сонгоно уу (заавал бус)." -#. c!+K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5764,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ?61x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5773,7 +5141,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Холболтын төлөв тодорхойгүй" -#. fNU^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5782,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "Холболтыг амжилттай бүтээсэн" -#. $Yf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5791,7 +5157,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Хэрэглэгчийн нэр эсвэл нууц үг буруу" -#. pdl` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5800,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Серверийн нэрийг тайлах боломжгүй" -#. C;[\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5809,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "Танд хэрэглэгчийн хангалттай эрх алга" -#. 13a( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5818,7 +5181,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Сервер рүү холбогдох боломжгүй" -#. E*,{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5827,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Санаандгүй алдаа" -#. 1zI, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5836,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "FTP нийтлэлийн лавлах" -#. kS|Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5845,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Энэ нь FTP хавтас биш" -#. B1Eh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5854,7 +5213,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Холбогдож байна..." -#. {zun #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5863,7 +5221,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Хэлэлцэх асуудлын залуурч" -#. [r,~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5872,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "~Баримтын хэвд өөрийн өөрчлөлтүүдийг хийх" -#. L--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5881,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Хэвийн нэр:" -#. IKlO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5890,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Байрлал ба файлын нэр:" -#. TZ!8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5899,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Та дараа нь юу хийхийг хүсэж байна вэ?" -#. *q\( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5908,7 +5261,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Хэлэлцэх асуудалын хуудасны загварыг сонгоно уу" -#. ^n,r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5917,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Хэлэлцэх асуудлыг агуулах гарчгийг сонгоно уу" -#. xy%5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5926,7 +5277,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Үйл явдлын ерөнхий мэдээллийг оруулна уу" -#. LMlm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5935,7 +5285,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Хэлэлцэх асуудлуудыг тодорхойлно уу" -#. M`R( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5944,7 +5293,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Хэлэлцэх асуудлуудыг агуулах нэрсийг сонгоно уу" -#. .c=n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5953,7 +5301,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Нэр өгөөд хэвийг хадгалана уу" -#. cGKk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5962,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Протоколын тайлангийн маягт оруулах" -#. 8\+r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5971,7 +5317,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Энэ залуурч танд хэлэлцэх асуудлын баримтын хэв үүсгэхэд тань тусална. Танд хэлэлцэх асуудал үүсгэх шаардлага олон гардаг бол энэ баримтын хэвийг сууриар хэрэглэж болно." -#. z,qG #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5981,7 +5326,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Цаг:" -#. M?qG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5990,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Нэр:" -#. 5|8B #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6000,7 +5343,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Байрлал:" -#. !;xq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6009,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "Хоосон талбаруудын хувьд зай хадгалагч хэрэглэгдэнэ. Та тэдгээрийг дараа бичвэрээр орлуулж болно." -#. tycq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6018,7 +5359,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. C67e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6027,7 +5367,6 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Энэ хэвээс х~элэлцэх асуудал үүсгэх" -#. kN;( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6036,7 +5375,6 @@ msgctxt "" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "Энэ баримтын хэвээр шинэ хэлэлцэх асуудал үүсгэхдээ, та баримтын хэв байгаа хавтас руу очоод тэр файл дээр давхар товшилт хийнэ үү." -#. Vo_. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6045,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Хэлэлцэх асуудал" -#. xTJP #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6055,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Хариуцагч" -#. .1@N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6064,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Үргэлжлэл" -#. `$Ko #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6073,7 +5408,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Зарласан" -#. b3pc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6082,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Дарга" -#. 78/N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6091,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Протокол хөтлөгч" -#. )f6F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6100,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Хурал удирдагч" -#. ,N=+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6109,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Оролцогч" -#. ?!6q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6118,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Ажиглагч" -#. #^x{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6127,7 +5456,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Мэргэжилтэн" -#. 66?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6136,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "Хэв бүх сонгосон нэрсийн хувьд зай хадгалагч оруулна. Хэвээс хэлэлцэх асуудал үүсгэх үед тэдгээр зай хадгалагчууд тохирох нэрсээр орлуулагдана." -#. !X6y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6145,7 +5472,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Хурлын төрөл" -#. iEdV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6154,7 +5480,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Уншина уу" -#. jmS: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6163,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Авчирна уу" -#. V-Kf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6172,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэл" -#. NGaZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6181,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "Хэв бүх сонгосон асуудлын хувьд зай хадгалагч үүсгэнэ." -#. 6v7q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6190,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Огноо:" -#. GU:z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6199,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Энэ залуурч баримтын хэв үүсгэнэ. Та тэр хэвийг ижил үзэмжтэй олон хэлэлцэх асуудал үүсгэхдээ хэрэглэж болно." -#. .}-_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6208,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Хуудасны загвар:" -#. 20S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6217,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "myAgendaTemplate.stw" -#. Bfpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6226,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Миний хэлэлцэх асуудлын хэв" -#. bRle #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6235,7 +5552,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Хэлэлцэх асуудлын хэвийг хадгалах үед санамсаргүй алдаа гарлаа." -#. YfBs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6244,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Нэр" -#. 0;9d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6253,7 +5568,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Огноо" -#. )Qru #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6263,7 +5577,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Цаг" -#. [eXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6272,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Байрлал" -#. luQ} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6281,7 +5593,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Энэ бичвэрийг орлуулахын тулд товшино уу" -#. ekV6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6290,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Хуудасны загвар" -#. }pW= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6299,7 +5609,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Ерөнхий мэдээлэл" -#. 5+LX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6308,7 +5617,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Бүрэлдэхүүн хэсэг" -#. Gw*_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6317,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Нэрс" -#. DLiG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6326,7 +5633,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Хэлэлцэх асуудал" -#. ]3zu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6335,7 +5641,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Нэр ба байрлал" -#. T]iW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6344,7 +5649,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Хэлэлцэх асуудлын хэвийг нээх үед санамсаргүй алдаа гарлаа." -#. hc3` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6353,7 +5657,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Хурлын төрөл" -#. /i)T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6362,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Авчирна уу" -#. XsGv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6371,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Уншина уу" -#. HYtN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6380,7 +5681,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Тэмдэглэл" -#. |E$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6389,7 +5689,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Зарласан" -#. }?!% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6398,7 +5697,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Дарга" -#. 4x:T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6407,7 +5705,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Оролцогч" -#. lZ:{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6416,7 +5713,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Протокол хөтлөгч" -#. qND} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6425,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Хурал удирдагч" -#. =TzG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6434,7 +5729,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Ажиглагч" -#. (:%* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6443,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Мэргэжилт" -#. iZhv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6452,7 +5745,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" -#. 3Y#G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6461,7 +5753,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Устгах" -#. ~Wu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6470,7 +5761,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Дээш шилжүүл" -#. V^]` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6479,7 +5769,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Доош шилжүүл" -#. ver* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6489,7 +5778,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Огноо:" -#. N-3* #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6499,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Цаг:" -#. |t`v #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6509,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Байрлал:" -#. fbO| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6518,7 +5804,6 @@ msgctxt "" msgid "Topics" msgstr "" -#. HRbV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6527,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Num." msgstr "" -#. L;VO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6536,7 +5820,6 @@ msgctxt "" msgid "Topic" msgstr "" -#. :zJL #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6546,7 +5829,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Хариуцагч" -#. !5nQ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6556,7 +5838,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Цаг" -#. 7QWm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6565,7 +5846,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Нэмэлт мэдээлэл" -#. ;~1, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6574,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes for" msgstr "" -#. +RRR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6583,7 +5862,6 @@ msgctxt "" msgid "Discussion:" msgstr "" -#. 4@.! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6592,7 +5870,6 @@ msgctxt "" msgid "Conclusion:" msgstr "" -#. dul/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6601,7 +5878,6 @@ msgctxt "" msgid "To do:" msgstr "" -#. ..cN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6610,7 +5886,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible party:" msgstr "" -#. xXU{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" diff --git a/source/mn/wizards/source/importwizard.po b/source/mn/wizards/source/importwizard.po index 04882906080..d22d400b6b0 100644 --- a/source/mn/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/mn/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Hi- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Тусламж" -#. IX,\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Цуцлах" -#. pq(M #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<<~Буцах" -#. ,3D9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "Үргэлжлүүлэх~>>" -#. fs)q #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Хөрвүүлэх" -#. uV/W #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Хаах" -#. kO{2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "" -#. U`#I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Та хөрвүүлэх баримтын төрлөө сонгоно уу:" -#. M;l{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Ворд хэвүүд" -#. 37Yb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Эксел хэвүүд" -#. RO0u #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "Поверпойнт хэвүүд" -#. 5qGi #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Ворд баримтууд" -#. *PC) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Эксел баримтууд" -#. |2z) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "Поверпойнт баримтууд" -#. X\u6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "Дэд хавтаснууд агуулж байна" -#. BUbH #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Майкрософт Офис" -#. 4b0) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Дүгнэлт:" -#. Y)!% #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Дараахаас импортол" -#. WdZ4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Дараах руу хадгал" -#. :MjI #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Импортлогдсон_хэвүүд" -#. V_P, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Явц:" -#. @{PE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Баримт" -#. EoYa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" -#. %y|E #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Хэвүүд" -#. O6+- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "'%1' хавтас үүсгэгдэж чадахгүй:" -#. )4[f #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "'%1' хавтас алга." -#. knqd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Үүнийг одоо үүсгэмээр байна уу?" -#. :SXg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "'<1>' файл байна. Үүнийг дарж бичмээр байна уу?" -#. /Q,Y #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Лавлахууд алга байна" -#. T9uR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Асуулга байхгүйгээр баримтуудыг дарж бичмээр байна уу?" -#. wN?x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Баримтын макро дахин шалгагдах ёстой." -#. Y/mb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй." -#. ,_/| #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "'<1>' баримт хадгалагдаж чадахгүй." -#. 7x-V #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Та яг одоо хөрвүүлэлтийг дуусгамаар байна уу?" -#. .|k( #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Залуурчийг хүчингүй болго" -#. H,aD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Залуурчид санамсаргүй алдаа тохиолдсон." -#. rJ0r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Алдаа" -#. ?Gmc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Лавлах сонго" -#. [!bh #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Баримт хөрвүүлэгч" -#. /!7) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Явц" -#. GW5I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "Хамаатай баримтуудыг дуудах:" -#. xRLN #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "Баримтыг хөрвүүлж байна" -#. 0%^4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Олдсон:" -#. fmh[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "%1 олдсон" -#. ?!3: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Дууссан" -#. KqxG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Text templates" msgstr "Бичвэрийн хэвүүд" -#. _p$J #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Хүснэгтийн хэвүүд" -#. /3LJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Дүрслэлийн/Үзүүлэнгийн хэвүүд" -#. O5Im #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Мастер баримт" -#. U;9\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Бичвэр баримтууд" -#. =43O #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Хүснэгтүүд" -#. 6:-x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Зургийн/Үзүүлэнгийн баримтууд" -#. 4mH? #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents/formulas" msgstr "Мастер баримтууд/томьёонууд" -#. VTyk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Мастер баримт" -#. o4Oz #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Томьёонууд" -#. eOh; #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Эх баримтууд" -#. =\J, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Товлосон баримтууд" -#. NsB{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Бичлэг файл үүсгэх" -#. An:$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> баримтууд хөрвүүлэгдсэн" -#. *O-2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "Бичлэг файл таны ажлын хавтас дотор үүсэх болно." -#. -HjM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Протокол файл харах" -#. (3Y: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Бүх дэд хавтаснууд бүртгэл рүү орно." -#. E]zf #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Эдгээрүүд дараахь хавтас руу экспорт хийгдэнэ." -#. $A2S #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME бичвэр баримтууд импортлогдоно." -#. g`.Z #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME хүснэгтүүд импортлогдоно." -#. ;bf\ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME зурган ба үзүүлэн баримтууд импортлогдоно." -#. (7VL #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME томьёон баримтууд импортлогдоно." -#. t,Ip #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME бичвэрийн хэвүүд импортлогдоно." -#. cbZ^ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME хүснэгтийн хэвүүд импортлогдоно." -#. c2H[ #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -652,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME зургийн ба үзүүлэнгийн хэвүүд импортлогдоно." -#. nK)B #: importwi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -662,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх %PRODUCTNAME мастер баримтууд импортлогдоно." -#. GuGk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -671,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд баримтууд импортлогдоно." -#. N#RW #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -680,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел баримтууд импортлогдоно." -#. lQ[$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -689,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Поверпойнт баримтууд импортлогдоно." -#. DW(z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -698,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Ворд хэвүүд импортлогдоно." -#. gR0X #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -707,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Дараах хавтас дотор агуулагдаж буй бүх Эксел хэвүүд импортлогдоно." -#. Yfcc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" diff --git a/source/mn/wizards/source/template.po b/source/mn/wizards/source/template.po index 267487cbcec..03b57458311 100644 --- a/source/mn/wizards/source/template.po +++ b/source/mn/wizards/source/template.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:33+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Энэ жишээг бүрэн ажиллагаагаар нь ашиглахын хүсвэл, энэ загвар дээр суурилсан баримт үүсгэ." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Санамж" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Загвар сонголт" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Клипборд руу баримтыг хадгалж байх явц дахь алдаа! Дараах үйлдлүүд эс-хийгдэхгүй байж чадахгүй. " -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Хүчингүй" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~OK" -#. kCnk #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "(Standard)" msgstr "Стандарт" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Autumn Leaves" msgstr "" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Be" msgstr "" -#. ~ryL #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Black and White" msgstr "~Хар ба цагаан" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Blackberry Bush" msgstr "" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Jeans" msgstr "" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -143,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Glacier" msgstr "" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -152,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Grapes" msgstr "" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Далай" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Millennium" msgstr "" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Nature" msgstr "" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Neon" msgstr "" -#. nk/. #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Night" msgstr "Хөнгөн" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "PC Nostalgia" msgstr "" -#. rnW8 #: template.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Pastel" msgstr "Буулгах" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool Party" msgstr "" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Pumpkin" msgstr "" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Минутын арьс" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Сонголт баталгаажигдах ёстой." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Минутын төрөл" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Минутын үр дүнгүүд" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Үнэлгээний минутууд" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "Тэмдэглэгээд 'Хүлээн авагч' алга." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Маягтын үсгийн талбар агуулагдаж чадахгүй." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Алдаа гарлаа." -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Хүлээн авагч" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Нэг хүлээн авагч" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Хэд хэдэн хүлээн авагч (хаягийн өгөгдлийн сан)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Энэ хэвийн ашиглалт" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Зай оруулагч дээр дараад дарж бич." -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Компани" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Салбар" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Нэр" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Овог" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Гудамж" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Улс" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Зип/Шуудангийн код" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Хот" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Гарчиг" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Байрлал" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Хаягийн Форм" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Нэрийн эхний үсэг" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Мэндчилгээ" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Гэрийн Утас" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Ажлын Утас" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "Имэйл" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "Хаяг (URL)" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Зөвлөмж" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Alt. Талбар 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Alt. Талбар 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Alt. Талбар 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Alt. Талбар 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ТТ" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Муж" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Офисын Утас" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Пэйжир" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Гар Утас" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Бусад Утас" -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "Хуанлийн URL" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Урих" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн талбар тодорхойлогдоогүй байна." -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Ерөнхий бүтэц" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Өгөгдмөл бүтэц" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Хадгалагдсан хэвлэлтийн бүтэц" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Товхимлын үзэмж" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Хэлбэржүүлэлт" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Нэг талт" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |