diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:04:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-11-13 15:20:14 +0100 |
commit | 6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch) | |
tree | 43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/mn | |
parent | 6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff) |
update translations for 6.4.0 Beta1
libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/mn')
-rw-r--r-- | source/mn/cui/messages.po | 90 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/filter/messages.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sc/messages.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/scp2/source/ooo.po | 592 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sfx2/messages.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/sw/messages.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | source/mn/vcl/messages.po | 59 |
9 files changed, 867 insertions, 289 deletions
diff --git a/source/mn/cui/messages.po b/source/mn/cui/messages.po index 0d606f0d6d1..dffaf506fbb 100644 --- a/source/mn/cui/messages.po +++ b/source/mn/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:42+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4062,19 +4062,19 @@ msgid "Value:" msgstr "Утга:" #. fFDEn -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8 msgctxt "aboutdialog|AboutDialog" msgid "About %PRODUCTNAME" msgstr "Дараахи %PRODUCTNAME-ын тухай" #. KFo3i -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15 msgctxt "aboutdialog|description" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME нь орчин үеийн, ашиглахад амар, үнэгүй буюу нийтэд зориулсан үгтэй, хүснэгттэй, үзүүлэнтэй ажиллах ба ондоо их олон ажиллагаатай програмын цуглуулга юм." #. TxdMF -#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16 +#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17 msgctxt "aboutdialog|buildIdLink" msgid "See Log: $GITHASH" msgstr "" @@ -8752,40 +8752,40 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #. VQxYG -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Блок:" #. cFnPM -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Бичвэр:" #. o2Fic -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Нэр" #. y3amv -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319 msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. sAAC7 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345 msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Үзэгдлүүд" #. frjow -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385 msgctxt "hyperlinkdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8834,40 +8834,40 @@ msgid "Hyperlink Type" msgstr "" #. x4GDd -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Блок:" #. XhMm4 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Бичвэр:" #. wiRZD -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label" msgid "Na_me:" msgstr "Нэр" #. UG2wE -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307 msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. MyGFB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333 msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Үзэгдлүүд" #. UKQMX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373 msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -8899,40 +8899,40 @@ msgid "Mail" msgstr "Майл" #. Rx7bX -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Блок:" #. E6CWA -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Бичвэр:" #. BjAaB -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202 #, fuzzy msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Нэр" #. zkpdN -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245 msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. 7wzYs -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271 msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Үзэгдлүүд" #. BmHDh -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311 msgctxt "hyperlinkmailpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -9001,40 +9001,40 @@ msgid "New Document" msgstr "Шинэ баримт бичиг" #. uChAF -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label" msgid "F_rame:" msgstr "Блок:" #. NG5VC -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label" msgid "Te_xt:" msgstr "Бичвэр:" #. SVEq9 -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281 #, fuzzy msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label" msgid "N_ame:" msgstr "Нэр" #. cSknQ -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324 msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label" msgid "F_orm:" msgstr "" #. 5xVHb -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349 msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text" msgid "Events" msgstr "Үзэгдлүүд" #. MS2Cn -#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388 +#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389 msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1" msgid "Further Settings" msgstr "" @@ -11187,31 +11187,31 @@ msgid "General Options" msgstr "" #. G5EDD -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34 msgctxt "optemailpage|label2" msgid "_Email program:" msgstr "" #. ACQCM -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59 msgctxt "optemailpage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Гүйлгэн үзэх..." #. EHBa5 -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87 msgctxt "optemailpage|browsetitle" msgid "All files" msgstr "Бүх файлууд" #. scEyS -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112 msgctxt "optemailpage|suppress" msgid "Suppress hidden elements of documents" msgstr "" #. vbcqb -#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172 +#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181 msgctxt "optemailpage|label1" msgid "Sending Documents as Email Attachments" msgstr "" @@ -12170,74 +12170,74 @@ msgid "Proxy s_erver:" msgstr "" #. LBWG4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "None" msgstr "Байхгүй" #. 9BdbA -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "System" msgstr "Систем" #. 8D2Di -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144 msgctxt "optproxypage|proxymode" msgid "Manual" msgstr "Гараар" #. pkdvs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156 msgctxt "optproxypage|httpft" msgid "HT_TP proxy:" msgstr "" #. dGMMs -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170 msgctxt "optproxypage|httpportft" msgid "_Port:" msgstr "" #. 5tuq7 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183 msgctxt "optproxypage|httpsft" msgid "HTTP_S proxy:" msgstr "" #. egcgL -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197 msgctxt "optproxypage|ftpft" msgid "_FTP proxy:" msgstr "" #. ZaUmG -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211 msgctxt "optproxypage|noproxyft" msgid "_No proxy for:" msgstr "" #. UynC6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225 msgctxt "optproxypage|httpsportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. kmBDu -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238 msgctxt "optproxypage|ftpportft" msgid "P_ort:" msgstr "" #. RW6E4 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251 #, fuzzy msgctxt "optproxypage|noproxydesc" msgid "Separator ;" msgstr "Тусгаарлагч" #. FzAg6 -#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275 +#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274 msgctxt "optproxypage|label1" msgid "Settings" msgstr "Тохиргоонууд" diff --git a/source/mn/filter/messages.po b/source/mn/filter/messages.po index c218784ca3c..9f78f4a6c62 100644 --- a/source/mn/filter/messages.po +++ b/source/mn/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-15 15:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -903,56 +903,56 @@ msgid "Content" msgstr "Агуулга" #. bDVGF -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36 msgctxt "pdfsignpage|label2" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "" #. xgYD9 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "pdfsignpage|select" msgid "Select..." msgstr "~Сонгох..." #. wHqcD -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167 msgctxt "pdfsignpage|tsa" msgid "None" msgstr "Байхгүй" #. VMoF3 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179 msgctxt "pdfsignpage|label7" msgid "Certificate password:" msgstr "" #. Syow2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193 msgctxt "pdfsignpage|label12" msgid "Location:" msgstr "Байрлал:" #. AQkj6 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207 msgctxt "pdfsignpage|label13" msgid "Contact information:" msgstr "" #. mvSG8 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221 msgctxt "pdfsignpage|label14" msgid "Reason:" msgstr "" #. Bbwq2 -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235 msgctxt "pdfsignpage|label15" msgid "Time Stamp Authority:" msgstr "" #. YeAiB -#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253 +#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259 msgctxt "pdfsignpage|label1" msgid "Certificate" msgstr "" diff --git a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 89e1c36fafd..1c11f9958e0 100644 --- a/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/mn/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2837,13 +2837,13 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." msgstr "" -#. PccFC +#. LWzoJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries." msgstr "" #. jcXxh @@ -5044,4 +5044,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Volume" msgstr "Диск" - diff --git a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 00c206cf60a..74dc5d9e634 100644 --- a/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2404,26 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" -#. DneQS -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Off" -msgstr "Доогуур зураас: Байхгүй" - -#. s3evs -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Single" -msgstr "Доогуур зураас: Дан" - #. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2464,16 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" -#. JC36V -#: CalcCommands.xcu -msgctxt "" -"CalcCommands.xcu\n" -"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Underline: Dotted" -msgstr "Доогуур зураас: Цэгэн" - #. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -18236,6 +18206,26 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Доогуур зураас" +#. mCpAW +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Underline: Off" +msgstr "" + +#. 84BUf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Single Underline" +msgstr "" + #. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18246,6 +18236,16 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. JWZn8 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Dotted Underline" +msgstr "" + #. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -28903,17 +28903,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Шулуун" -#. KV8za -#: Sidebar.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"Sidebar.xcu\n" -"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" -"Title\n" -"value.text" -msgid "Character" -msgstr "~Тэмдэгт..." - #. no5q6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" diff --git a/source/mn/sc/messages.po b/source/mn/sc/messages.po index 847482113fb..8ce36de0d25 100644 --- a/source/mn/sc/messages.po +++ b/source/mn/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14101,18 +14101,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" msgid "The row index in the array." msgstr "Матрицын мөрийн индекс." -#. j7RB6 +#. vFGhz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3361 -#, fuzzy msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "Sorted" -msgstr "эрэмбэлэгдсэн" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. v7STG +#. R7eTu #: sc/inc/scfuncs.hrc:3362 msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Хэрэв утга ҮНЭН эсвэл өгөгдөөгүй бол матрицын хайлтын мөр өсөхөөр эрэмбэлэгдэнэ." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. Qid6E #: sc/inc/scfuncs.hrc:3368 @@ -14157,17 +14156,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" msgid "Column index number in the array." msgstr "Матрицын баганын индекс." -#. DJzqt +#. caFNm #: sc/inc/scfuncs.hrc:3375 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "Sort order" -msgstr "Эрэмбэлэх дараалал" +msgid "Sorted range lookup" +msgstr "" -#. UNH9A +#. uepSw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3376 msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP" -msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." -msgstr "Хэрэв утга ҮНЭН эсвэл өгөгдөөгүй бол матрицын хайлтын багана өсөхөөр эрэмбэлэгдэнэ." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order." +msgstr "" #. KZapz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3382 @@ -21529,7 +21528,7 @@ msgid "Ne_xt Record" msgstr "Дараагийн бичлэг" #. xGUSZ -#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111 msgctxt "dataproviderdlg|db_name" msgid "Database Range: " msgstr "" diff --git a/source/mn/scp2/source/ooo.po b/source/mn/scp2/source/ooo.po index 7494566ef1a..1a36851df15 100644 --- a/source/mn/scp2/source/ooo.po +++ b/source/mn/scp2/source/ooo.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024191.000000\n" +#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Хэвээс" +#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Баримт нээх" +#. bAzsW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)" msgstr "" +#. sRSeW #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org" msgstr "" +#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. vaGBF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "" +#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -72,6 +79,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. Bz4jG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -81,6 +89,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. EHWAj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -89,6 +98,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Герман хэл" +#. RsQ3W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,6 +108,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION герман хэлний дэмжлэг суулгах" +#. GigxH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -106,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Франц хэл" +#. TjY3u #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -115,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION франц хэлний дэмжлэг суулгах" +#. qGeDg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -123,6 +136,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Итали хэл" +#. zCVAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -132,6 +146,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION итали хэлний дэмжлэг суулгах" +#. QG9eB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -140,6 +155,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Испани хэл" +#. cXmAd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,6 +165,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION испани хэлний дэмжлэг суулгах" +#. mAjgA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -157,6 +174,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Швед хэл" +#. jXWC4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -166,6 +184,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION швед хэлний дэмжлэг суулгах" +#. wPHjA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -174,6 +193,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Португали хэл" +#. zxqLC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -183,6 +203,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах" +#. NFgCe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -191,6 +212,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португали хэл (Бразил)" +#. YBMtr #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,6 +222,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Португали хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -208,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Япон хэл" +#. xZvqM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -217,6 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION япон хэлний дэмжлэг суулгах" +#. iGE8W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -225,6 +250,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Солонгос хэл" +#. JDNfz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -234,6 +260,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +#. NhPo7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -242,6 +269,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)" +#. Q2ArU #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -251,6 +279,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (хялбаршуулсан) хятад хэлний дэмжлэг суулгах" +#. UsZM3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -259,6 +288,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)" +#. wWbGh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -268,6 +298,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION (үндэсний) хятад хэлний дэмжлэг суулгах" +#. qkugj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -276,6 +307,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Дани хэл" +#. rudMC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -285,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" +#. f4GBX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -293,6 +326,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Мажаар хэл" +#. VfDQW #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -302,6 +336,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Мажаар хэлний дэмжлэг суулгах" +#. DQme4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -310,6 +345,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Польш хэл" +#. Nbnea #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,6 +355,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. YpbLq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -327,6 +364,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" +#. BFBgg #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -336,6 +374,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION орос хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -344,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Түрк хэл" +#. aAiAs #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -353,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION түрк хэлний дэмжлэг суулгах" +#. aAyip #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -361,6 +402,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грек хэл" +#. CkAz9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,6 +412,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION грек хэлний дэмжлэг суулгах" +#. cuDpB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -378,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тайланд хэл" +#. GGdGt #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -387,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тайланд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. U9MW3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -395,6 +440,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" +#. 5NZgF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -404,6 +450,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Чех хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 2GK2k #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -412,6 +459,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Словак хэл" +#. L4EMC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -421,6 +469,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Словак хэлний дэмжлэг суулгах" +#. qoeyK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -429,6 +478,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хорват хэл" +#. sGB3v #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -438,6 +488,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хорват хэлний дэмжлэг суулгах" +#. isGDB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -446,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Эстони хэл" +#. uGv5s #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -455,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах" +#. BMt6C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -463,6 +516,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам хэл" +#. bFGoQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,6 +526,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вьетнам хэлний дэмжлэг суулгах" +#. hwVvG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -480,6 +535,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар хэл" +#. TEx2B #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,6 +545,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Болгар хэлний дэмжлэг суулгах" +#. hHEri #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -497,6 +554,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Кампучи хэл" +#. uCS4M #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -506,6 +564,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. kcEy4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -514,6 +573,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Пунжаби хэл" +#. mBGVR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -523,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Пунжаби хэлний дэмжлэг суулгах" +#. J5fRD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -531,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Тамил хэл" +#. uEKuE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -540,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тамил хэлний дэмжлэг суулгах" +#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -548,6 +611,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Хинди хэл" +#. T73tL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,6 +621,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Энэтхэг хэлний дэмжлэг суулгах" +#. iBo5F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -565,6 +630,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) " +#. QjCFm #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -574,6 +640,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION өмнөд Сото хэлний дэмжлэг суулгах" +#. AEyYs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -582,6 +649,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Цвана хэл" +#. PjdCh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -591,6 +659,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Цвана хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Qbdyd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -599,6 +668,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Хоса хэл" +#. PKRxc #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -608,6 +678,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хоса хэлний дэмжлэг суулгах" +#. tECTH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -616,6 +687,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу хэл" +#. G5iZk #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -625,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Зулу хэлний дэмжлэг суулгах" +#. xDpWR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -633,6 +706,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Африк хэл" +#. M99dy #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,6 +716,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Африк хэлний дэмжлэг суулгах" +#. HBLuX #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -650,6 +725,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили хэл" +#. 52qW8 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -659,6 +735,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +#. DYnBA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -667,6 +744,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао хэл" +#. ycEgR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -676,6 +754,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Лао хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Vz23C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -684,6 +763,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Умард сото хэл" +#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -693,6 +773,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Умард Сото хэлний дэмжлэг суулгах" +#. NvTJw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -701,6 +782,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш хэл" +#. sAKYL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -710,6 +792,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. xFibU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -718,6 +801,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)" +#. GxDPB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -727,6 +811,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. F8SgH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -735,6 +820,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. LyUKG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -744,6 +830,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +#. yyNHB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -752,6 +839,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Маратхи хэл" +#. AGyN5 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -761,6 +849,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Маратхи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. deM7s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -769,6 +858,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Непал хэл" +#. mKmPn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,6 +868,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Непал хэлний дэмжлэг суулгах" +#. XkJFt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -786,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Араб" +#. D5q8P #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -795,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Араб хэлний дэмжлэг суулгах" +#. wtbd7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -803,6 +896,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталан хэл" +#. fAwd9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -812,6 +906,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Каталан хэлний дэмжлэг суулгах" +#. cA9W3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -820,6 +915,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" +#. jJ56U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -828,6 +924,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Малай хэлний дэмжлэг суулгах" +#. vFJBH #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -836,6 +933,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Дани хэл" +#. AGeAw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -845,6 +943,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" +#. QBcxa #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -853,6 +952,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Финлянд хэл" +#. dSxFo #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,6 +962,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Финлянд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. mVr2U #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -870,6 +971,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Хэбрэв хэл" +#. BQFXC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -879,6 +981,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Хэбрэв хэлний дэмжлэг суулгах" +#. mipqD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -887,6 +990,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Исланд хэл" +#. axbPx #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -896,6 +1000,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Исланд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 7HqCw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -904,6 +1009,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)" +#. P5FwB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -913,6 +1019,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Норвеги (Бокмал) хэлний дэмжлэг суулгах" +#. uVnCW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -921,6 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)" +#. HrQCy #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -930,6 +1038,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Норвеги (Нунорск) хэлний дэмжлэг суулгах" +#. RqU7H #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -938,6 +1047,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Румын хэл" +#. 6AM3J #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,6 +1057,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Румын хэлний дэмжлэг суулгах" +#. ASMW5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -955,6 +1066,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Албани хэл" +#. FDWW4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -964,6 +1076,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Албани хэлний дэмжлэг суулгах" +#. ApYdi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -972,6 +1085,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Индонез хэл" +#. EhF9j #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -981,6 +1095,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Индонез хэлний дэмжлэг суулгах" +#. CBBv7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -989,6 +1104,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн хэл" +#. 9w8GA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -998,6 +1114,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Украйн хэлний дэмжлэг суулгах" +#. wV2WJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1006,6 +1123,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Белорусс хэл" +#. 3oEiq #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1015,6 +1133,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Белорусс хэлний дэмжлэг суулгах" +#. L4DtD #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1023,6 +1142,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словен хэл" +#. gQzYB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1032,6 +1152,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Словен хэлний дэмжлэг суулгах" +#. pDdtc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1040,6 +1161,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Латви хэл" +#. dCVdu #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1049,6 +1171,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Латви хэлний дэмжлэг суулгах" +#. SuvD6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1057,6 +1180,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литва хэл" +#. nHQ8d #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1066,6 +1190,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Литва хэлний дэмжлэг суулгах" +#. hLcFR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1074,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Баск хэл" +#. dnpFF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1083,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Баск хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 46W2Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1091,6 +1218,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Макидон хэл" +#. r5xFn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1100,6 +1228,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Макидон хэлний дэмжлэг суулгах" +#. jfrBS #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1108,6 +1237,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Вэлш хэл" +#. Zue86 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1117,6 +1247,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Вэлш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. q2Q4i #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1126,6 +1257,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Гелиш хэл" +#. FvTDb #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1135,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Галикан хэлний дэмжлэг суулгах" +#. vnBuG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1143,6 +1276,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. i8SBE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1151,6 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Серби (латин) хэлний дэмжлэг суулгах" +#. mqGg4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1159,6 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Ирланд хэл" +#. wSeqN #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1168,6 +1304,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ирланд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. rm9kd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1177,6 +1314,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Серби хэл (Кирилл)" +#. vn6xG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1186,6 +1324,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Серби (Кирилл) хэлний дэмжлэг суулгах" +#. MGEFE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1194,6 +1333,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Босни хэл" +#. ERR2E #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1203,6 +1343,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Босни хэлний дэмжлэг суулгах" +#. YKoPE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1211,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" +#. GhGmh #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,6 +1362,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эстони хэлний дэмжлэг суулгах" +#. v9cpd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1228,6 +1371,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Кинярванда хэл" +#. AQ72C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1237,6 +1381,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кинярванда хэлний дэмжлэг суулгах" +#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1245,6 +1390,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. muqzV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1254,6 +1400,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гүрж хэлний дэмжлэг суулгах" +#. XfQPM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1262,6 +1409,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Татаар хэл" +#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1271,6 +1419,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Татаар хэлний дэмжлэг суулгах" +#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1279,6 +1428,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Төвд хэл" +#. nHVDV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1288,6 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Төвд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. vRzNC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1297,6 +1448,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Британи хэл " +#. yiXir #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1306,6 +1458,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бритон хэлний дэмжлэг суулгах" +#. emsat #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1314,6 +1467,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ндэбэлэ өмнөд" +#. THBEz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1323,6 +1477,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ндэбэлэ өмнөд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 42ybw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1331,6 +1486,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Свази хэл" +#. DZvWq #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1340,6 +1496,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свази хэлний дэмжлэг суулгах" +#. wxSEg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1348,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Венда хэл" +#. csFbG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1357,6 +1515,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Венда хэлний дэмжлэг суулгах" +#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1365,6 +1524,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Канад хэл" +#. zdNRi #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1374,6 +1534,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Канад хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1382,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Тажик хэл" +#. 8wJEE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1391,6 +1553,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тажик хэлний дэмжлэг суулгах" +#. CQxCR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1399,6 +1562,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Күрд хэл" +#. LxR37 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1408,6 +1572,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Күрд хэлний дэмжлэг суулгах" +#. TSYpW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1416,6 +1581,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Цонга хэл" +#. bCSQs #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1425,6 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Цонга хэлний дэмжлэг суулгах" +#. YEBFY #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1433,6 +1600,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Гүрж хэл" +#. LNRoQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1442,6 +1610,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гүрж хэлний дэмжлэг суулгах" +#. FjsKx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1450,6 +1619,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Эспиранто хэл" +#. PzgDJ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1459,6 +1629,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Эспиранто хэлний дэмжлэг суулгах" +#. VCEVj #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1467,6 +1638,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гужарат хэл" +#. L2yoA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1476,6 +1648,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг суулгах" +#. n7QAe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1485,6 +1658,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Гужарат хэл" +#. c8cWA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1494,6 +1668,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Гужарат хэлний дэмжлэг суулгах" +#. rsekA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1502,6 +1677,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)" +#. c7XCn #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1511,6 +1687,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Qi96F #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1519,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)" +#. tUaM9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1528,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION англи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. CGWCQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1536,6 +1715,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Үзбек хэл" +#. cvTRz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1545,6 +1725,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Үзбек хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Da85C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1553,6 +1734,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" +#. GREps #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1562,6 +1744,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Монгол хэлний дэмжлэг суулгах" +#. CzcXG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1570,6 +1753,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бурма хэл" +#. MjWDp #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1579,6 +1763,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Армян хэлний дэмжлэг суулгах" +#. bV4tK #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1587,6 +1772,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "" +#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1596,6 +1782,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +#. FJL97 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1604,6 +1791,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окцитан хэл " +#. m6GrM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1613,6 +1801,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +#. A6Hed #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1621,6 +1810,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" +#. yBECM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1630,6 +1820,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ория хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 2a58x #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1638,6 +1829,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхала хэл" +#. mFE5W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1647,6 +1839,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +#. BcGYP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1655,6 +1848,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" +#. fHxQT #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1664,6 +1858,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах" +#. rrFCf #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1673,6 +1868,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Ассамез хэл " +#. EoMfP #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1682,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Ассамез хэлний дэмжлэг суулгах" +#. X6xDL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1690,6 +1887,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Бодо" +#. ZasV2 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1699,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Урду хэлний дэмжлэг суулгах" +#. 42sWG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1707,6 +1906,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догри" +#. tTNEB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1716,6 +1916,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Дани хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1724,6 +1925,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. 8iESE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1733,6 +1935,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION польш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. Y6kem #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1742,6 +1945,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Казак хэл" +#. myE67 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1751,6 +1955,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Маратхи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. x4Y6W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1759,6 +1964,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкани хэл" +#. xe7dv #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1768,6 +1974,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Солонгос хэлний дэмжлэг суулгах" +#. jJyAc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1776,6 +1983,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "" +#. 3YdBG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1785,6 +1993,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Кампучи хэлний дэмжлэг суулгах" +#. sKBbF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1793,6 +2002,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Мэйтили" +#. jAhts #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1802,6 +2012,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +#. VE3tA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1810,6 +2021,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малайлам хэл" +#. KcKg5 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1819,6 +2031,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Малайлам хэлний дэмжлэг суулгах" +#. NkQSU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1827,6 +2040,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Манипури хэл" +#. dsToL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1836,6 +2050,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах" +#. XFS5Q #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1844,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" +#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1853,6 +2069,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Санскрит хэлний дэмжлэг суулгах" +#. pd9kB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1861,6 +2078,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантали" +#. P3BA9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1870,6 +2088,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Бангладеш хэлний дэмжлэг суулгах" +#. sApan #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1878,6 +2097,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синди" +#. Cnb7E #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1887,6 +2107,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Энэтхэг хэлний дэмжлэг суулгах" +#. zLTCg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1895,6 +2116,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телүгү хэл" +#. CkmfT #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1904,6 +2126,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Тэлүгү хэлний дэмжлэг суулгах" +#. tosij #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1912,6 +2135,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. UGCDw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1921,6 +2145,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Свахили хэлний дэмжлэг суулгах" +#. MwRfA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1929,6 +2154,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" +#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1937,22 +2163,25 @@ msgctxt "" msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" msgstr "" +#. 68jze #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. AzxTN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n" "LngText.text" -msgid "Additional user interface languages" +msgid "User interface languages" msgstr "" +#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1961,6 +2190,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" +#. ZyT5e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1969,6 +2199,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "" +#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1977,6 +2208,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Герман хэл" +#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1985,6 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "" +#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -1993,6 +2226,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Франц хэл" +#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2001,6 +2235,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "" +#. FWTCS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2009,6 +2244,7 @@ msgctxt "" msgid "Frisian" msgstr "" +#. iQ65Q #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2017,6 +2253,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Frisian user interface" msgstr "" +#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2025,6 +2262,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Итали хэл" +#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2033,6 +2271,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "" +#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2041,6 +2280,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Испани хэл" +#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2049,6 +2289,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "" +#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2057,6 +2298,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Швед хэл" +#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2065,6 +2307,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "" +#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2073,6 +2316,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Португали хэл" +#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2081,6 +2325,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" +#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2089,6 +2334,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португали хэл (Бразил)" +#. BBVGp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2097,6 +2343,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "" +#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2105,6 +2352,7 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "Япон хэл" +#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2113,6 +2361,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "" +#. k48KT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2121,6 +2370,7 @@ msgctxt "" msgid "Kabyle" msgstr "" +#. KS3XA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2129,6 +2379,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kabyle user interface" msgstr "" +#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2137,6 +2388,7 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "Солонгос хэл" +#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2145,6 +2397,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "" +#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2153,6 +2406,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "Хятад хэл (Хялбаршуулсан)" +#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2161,6 +2415,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "" +#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2169,6 +2424,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "Хятад хэл (Уламжлалт)" +#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2177,6 +2433,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "" +#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2185,6 +2442,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Дани хэл" +#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2193,6 +2451,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "" +#. 2W3Vs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2201,6 +2460,7 @@ msgctxt "" msgid "Lower Sorbian" msgstr "" +#. uCTAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2209,6 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lower Sorbian user interface" msgstr "" +#. 93zmP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2217,6 +2478,7 @@ msgctxt "" msgid "Upper Sorbian" msgstr "" +#. kZEGX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2225,6 +2487,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Upper Sorbian user interface" msgstr "" +#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2233,6 +2496,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Мажаар хэл" +#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2241,6 +2505,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "" +#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2249,6 +2514,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Польш хэл" +#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2257,6 +2523,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "" +#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2265,6 +2532,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" +#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2273,6 +2541,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "" +#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2281,6 +2550,7 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "Түрк хэл" +#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2289,6 +2559,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "" +#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2297,6 +2568,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грек хэл" +#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2305,6 +2577,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "" +#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2313,6 +2586,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тайланд хэл" +#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2321,6 +2595,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "" +#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2329,6 +2604,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" +#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2337,6 +2613,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "" +#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2345,6 +2622,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Словак хэл" +#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2353,6 +2631,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "" +#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2361,6 +2640,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хорват хэл" +#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2369,6 +2649,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "" +#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2377,6 +2658,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Эстони хэл" +#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2385,6 +2667,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "" +#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2393,6 +2676,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам хэл" +#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2401,6 +2685,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "" +#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2409,6 +2694,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар хэл" +#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2417,6 +2703,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "" +#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2425,6 +2712,7 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "Кампучи хэл" +#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2433,6 +2721,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "" +#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2441,6 +2730,7 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "Пунжаби хэл" +#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2449,6 +2739,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "" +#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2457,6 +2748,7 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "Тамил хэл" +#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2465,6 +2757,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "" +#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2473,6 +2766,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Хинди хэл" +#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2481,6 +2775,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "" +#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2489,6 +2784,7 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "Өмнөд Сото хэл (Суту) " +#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2497,6 +2793,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "" +#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2505,6 +2802,7 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "Цвана хэл" +#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2513,6 +2811,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "" +#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2521,6 +2820,7 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "Хоса хэл" +#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2529,6 +2829,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "" +#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2537,6 +2838,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу хэл" +#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2545,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "" +#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2553,6 +2856,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Африк хэл" +#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2561,6 +2865,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "" +#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2569,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили хэл" +#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2577,6 +2883,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "" +#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2585,6 +2892,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао хэл" +#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2593,6 +2901,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "" +#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2601,6 +2910,7 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "Бурма хэл" +#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2609,6 +2919,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "" +#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2617,6 +2928,7 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "Умард сото хэл" +#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2625,6 +2937,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "" +#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2633,6 +2946,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "Бангладеш хэл" +#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2641,6 +2955,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "" +#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2649,6 +2964,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "Бангладеш хэл (Энэтхэг)" +#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2657,6 +2973,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "" +#. ZHDdr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2665,6 +2982,7 @@ msgctxt "" msgid "Odia" msgstr "" +#. z7wxj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2673,6 +2991,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Odia user interface" msgstr "" +#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2681,6 +3000,7 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "Маратхи хэл" +#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2689,6 +3009,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "" +#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2697,6 +3018,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Непал хэл" +#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2705,6 +3027,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "" +#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2713,6 +3036,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Араб" +#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2721,6 +3045,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "" +#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2729,6 +3054,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталан хэл" +#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2737,6 +3063,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "" +#. cqBMo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2745,6 +3072,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "" +#. BZKTa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2753,6 +3081,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "" +#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2761,6 +3090,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Дани хэл" +#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2769,6 +3099,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "" +#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2777,6 +3108,7 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "Финлянд хэл" +#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2785,6 +3117,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "" +#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2793,6 +3126,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Хэбрэв хэл" +#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2801,6 +3135,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "" +#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2809,6 +3144,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Исланд хэл" +#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2817,6 +3153,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "" +#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2825,6 +3162,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Норвеги хэл (Бокмал)" +#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2833,6 +3171,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "" +#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2841,6 +3180,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "Норвеги хэл (Нунорск)" +#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2849,6 +3189,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "" +#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2857,6 +3198,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Румын хэл" +#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2865,6 +3207,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "" +#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2873,6 +3216,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Албани хэл" +#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2881,6 +3225,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "" +#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2889,6 +3234,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "Индонез хэл" +#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2897,6 +3243,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "" +#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2905,6 +3252,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн хэл" +#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2913,6 +3261,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "" +#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2921,6 +3270,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Белорусс хэл" +#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2929,6 +3279,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "" +#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2937,6 +3288,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словен хэл" +#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2945,6 +3297,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "" +#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2953,6 +3306,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Латви хэл" +#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2961,6 +3315,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "" +#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2969,6 +3324,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литва хэл" +#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2977,6 +3333,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "" +#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2985,6 +3342,7 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "Баск хэл" +#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2993,6 +3351,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "" +#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3001,6 +3360,7 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "Макидон хэл" +#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3009,6 +3369,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "" +#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3017,6 +3378,7 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "Вэлш хэл" +#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3025,6 +3387,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "" +#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3033,6 +3396,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Галикан хэл" +#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3041,6 +3405,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "" +#. eamnD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3049,6 +3414,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "" +#. 6DbFi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3057,6 +3423,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "" +#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3065,6 +3432,7 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "Ирланд хэл" +#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3073,6 +3441,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "" +#. XmUCh #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3082,6 +3451,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "Серби хэл (Кирилл)" +#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3090,6 +3460,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "" +#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3098,6 +3469,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Босни хэл" +#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3106,6 +3478,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "" +#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3114,6 +3487,7 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "" +#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3122,6 +3496,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "" +#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3130,6 +3505,7 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "Кинярванда хэл" +#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3138,6 +3514,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "" +#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3146,6 +3523,7 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" +#. oC3fc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3154,6 +3532,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "" +#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3162,6 +3541,7 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "Татаар хэл" +#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3170,6 +3550,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "" +#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3178,6 +3559,7 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "Төвд хэл" +#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3186,6 +3568,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "" +#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3194,6 +3577,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Бритон хэл " +#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3202,6 +3586,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "" +#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3210,6 +3595,7 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "Ндэбэлэ өмнөд" +#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3218,6 +3604,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "" +#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3226,6 +3613,7 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "Свази хэл" +#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3234,6 +3622,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "" +#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3242,6 +3631,7 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "Венда хэл" +#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3250,6 +3640,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "" +#. zCkNG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3258,6 +3649,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. daNwF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3266,6 +3658,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venetian user interface" msgstr "" +#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3274,6 +3667,7 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "Канад хэл" +#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3282,6 +3676,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "" +#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3290,6 +3685,7 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "Тажик хэл" +#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3298,6 +3694,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "" +#. pgxMp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3306,6 +3703,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "Күрд хэл" +#. vFtsD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3314,6 +3712,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "" +#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3322,6 +3721,7 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "Цонга хэл" +#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3330,6 +3730,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "" +#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3338,6 +3739,7 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "Гүрж хэл" +#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3346,6 +3748,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "" +#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3354,6 +3757,7 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "Эспиранто хэл" +#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3362,6 +3766,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "" +#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3370,6 +3775,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гужарат хэл" +#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3378,6 +3784,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "" +#. tvtGa #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3387,6 +3794,7 @@ msgctxt "" msgid "Guarani" msgstr "Гужарат хэл" +#. DTeQk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3395,6 +3803,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Guarani user interface" msgstr "" +#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3403,6 +3812,7 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "Англи хэл (өмнөд африк)" +#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3411,6 +3821,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "" +#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3419,6 +3830,7 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Англи хэл (Нэгдсэн Кингдом)" +#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3427,6 +3839,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "" +#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3435,6 +3848,7 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "Үзбек хэл" +#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3443,6 +3857,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "" +#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3451,6 +3866,7 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "Монгол" +#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3459,6 +3875,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "" +#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3467,6 +3884,7 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "" +#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3475,6 +3893,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "" +#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3483,6 +3902,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окцитан хэл " +#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3491,6 +3911,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "" +#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3499,6 +3920,7 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "" +#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3507,6 +3929,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "" +#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3515,6 +3938,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхала хэл" +#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3523,6 +3947,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "" +#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3531,6 +3956,7 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "" +#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3539,6 +3965,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "" +#. p3jEb #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3548,6 +3975,7 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "Ассамез хэл " +#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3556,6 +3984,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "" +#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3564,6 +3993,7 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "Бодо" +#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3572,6 +4002,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "" +#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3580,6 +4011,7 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "Догри" +#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3588,6 +4020,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "" +#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3596,6 +4029,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3604,6 +4038,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "" +#. zNoA6 #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3613,6 +4048,7 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "Казак хэл" +#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3621,6 +4057,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "" +#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3629,6 +4066,7 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "Конкани хэл" +#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3637,6 +4075,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "" +#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3645,6 +4084,7 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "" +#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3653,6 +4093,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "" +#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3661,6 +4102,7 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "Мэйтили" +#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3669,6 +4111,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "" +#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3677,6 +4120,7 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "Малайлам хэл" +#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3685,6 +4129,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "" +#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3693,6 +4138,7 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "Манипури хэл" +#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3701,6 +4147,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "" +#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3709,6 +4156,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "" +#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3717,6 +4165,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "" +#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3725,6 +4174,7 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "Сантали" +#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3733,6 +4183,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "" +#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3741,6 +4192,7 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "Синди" +#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3749,6 +4201,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "" +#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3757,6 +4210,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телүгү хэл" +#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3765,6 +4219,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "" +#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3773,6 +4228,7 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "Люксенбург хэл" +#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3781,6 +4237,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "" +#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3789,6 +4246,7 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "Амхарик хэл" +#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3797,6 +4255,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "" +#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3805,6 +4264,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "" +#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3813,6 +4273,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "" +#. qFqud #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3821,6 +4282,7 @@ msgctxt "" msgid "Silesian" msgstr "" +#. Erz8u #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3829,6 +4291,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Silesian user interface" msgstr "" +#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3837,6 +4300,7 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "" +#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3845,6 +4309,7 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" msgstr "" +#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3853,6 +4318,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. AzNK3 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3861,6 +4327,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3869,6 +4336,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "%PRODUCTNAME програмын модулиуд" +#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3877,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Бүх суулгах боломжтой %PRODUCTNAME-н модулиудийн жагсаалт." +#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3885,6 +4354,7 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Боломжит компонентууд" +#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3893,6 +4363,7 @@ msgctxt "" msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." msgstr "Бүх %PRODUCTNAME програмуудтай хамтарсан нийтлэг компонентүүд болон нэмэлт програмууд" +#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3901,6 +4372,7 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Толь бичгүүд" +#. aYDSu #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3910,6 +4382,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Англи хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт" +#. MYXBi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3918,6 +4391,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "Африк хэл" +#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3926,6 +4400,7 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Африк хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3934,6 +4409,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "" +#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3942,6 +4418,7 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Арагонез хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. qN2sF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3950,6 +4427,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Араб" +#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3958,6 +4436,7 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Араб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. RrDK6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3966,6 +4445,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "Белорусс хэл" +#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3974,6 +4454,7 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Беларус хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. B9iCs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3982,6 +4463,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "Болгар хэл" +#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3990,6 +4472,7 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Булгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -3998,6 +4481,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "Бангладеш хэл" +#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4006,6 +4490,7 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Бенгал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. qMM8i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4014,6 +4499,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan" msgstr "" +#. xXyL2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4022,6 +4508,7 @@ msgctxt "" msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary" msgstr "" +#. gjKdw #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4031,6 +4518,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "Британи хэл " +#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4039,6 +4527,7 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Бретон хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. z3N6j #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4047,6 +4536,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "Босни хэл" +#. icYu4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4055,6 +4545,7 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Босния хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. YgTuV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4063,6 +4554,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "Каталан хэл" +#. ADAkJ #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4072,6 +4564,7 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Итали хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. CCE5q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4080,6 +4573,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "Чех хэл" +#. ECaT7 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4089,6 +4583,7 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Франц хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. gS2wr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4097,6 +4592,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "Дани хэл" +#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4105,6 +4601,7 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Дани хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. 7swZQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4113,6 +4610,7 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "Герман хэл" +#. PwSxk #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4122,6 +4620,7 @@ msgctxt "" msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" msgstr "Герман хэлний (Австри, Герман, Швецарь) зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. CkBTE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4131,6 +4630,7 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "Англи хэл" +#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4139,6 +4639,7 @@ msgctxt "" msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Англи хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт" +#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4147,6 +4648,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "Грек хэл" +#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4155,6 +4657,7 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Грек хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4163,6 +4666,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "Испани хэл" +#. 9QkGG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4172,6 +4676,7 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Испань хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. KRfJz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4180,6 +4685,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "Эстони хэл" +#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4188,6 +4694,7 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Эстонь хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. 5QqAr #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4196,6 +4703,7 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "Франц хэл" +#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4204,6 +4712,7 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Франц хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. gFGrA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4212,6 +4721,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "" +#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4220,6 +4730,7 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "" +#. QZv9T #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4229,6 +4740,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "Гелиш хэл" +#. SnJ62 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4238,6 +4750,7 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Босния хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. BfhaS #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4246,6 +4759,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "Гужарат хэл" +#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4254,6 +4768,7 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Гужарати хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. TETpE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4262,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "Хэбрэв хэл" +#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4270,6 +4786,7 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Хебрей хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. Bw48q #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4278,6 +4795,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Хинди хэл" +#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4286,6 +4804,7 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Хинди хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. 9p6WB #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4294,6 +4813,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "Мажаар хэл" +#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4302,6 +4822,7 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" msgstr "Унгар хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг ба дүрмийн шалгалт" +#. QDFn9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4310,6 +4831,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "Хорват хэл" +#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4318,6 +4840,7 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Хорват хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. kfnGf #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4326,6 +4849,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "" +#. bKFJd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4334,6 +4858,7 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "" +#. G6XKV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4342,6 +4867,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "Исланд хэл" +#. 2GCeD #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4351,6 +4877,7 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Араб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. eMWNC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4359,6 +4886,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "Итали хэл" +#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4367,6 +4895,7 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Итали хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. FVsWA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4375,6 +4904,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script" msgstr "" +#. eVdFs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4383,6 +4913,7 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary" msgstr "" +#. xuCvE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4391,6 +4922,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "Лао хэл" +#. sk35z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4399,6 +4931,7 @@ msgctxt "" msgid "Lao spelling dictionary" msgstr "Лаос хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4407,6 +4940,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "Литва хэл" +#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4415,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Литва хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. f8VcG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4423,6 +4958,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "Латви хэл" +#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4431,6 +4967,7 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Латви хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. s33jG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4439,6 +4976,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "Непал хэл" +#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4447,6 +4985,7 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Непаль хэлний зөв бичгийн ба нэвтэрхий толь бичиг" +#. QanF5 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4455,6 +4994,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "Дани хэл" +#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4463,6 +5003,7 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Голланд хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4471,6 +5012,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "" +#. jRRbG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4480,6 +5022,7 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Норвеги хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. FDCJV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4488,6 +5031,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "Окцитан хэл " +#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4496,6 +5040,7 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Оццитан хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. QicMe #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4504,6 +5049,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "Польш хэл" +#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4512,6 +5058,7 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Польш хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. QGpSq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4520,6 +5067,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Португали хэл (Бразил)" +#. wWCfp #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4528,6 +5076,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "" +#. KZETs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4536,6 +5085,7 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "Португали хэл" +#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4544,6 +5094,7 @@ msgctxt "" msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Европын Португал хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. pBzE7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4552,6 +5103,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "Румын хэл" +#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4560,6 +5112,7 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Румень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. wUTBC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4568,6 +5121,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "Орос хэл" +#. jEuDR #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4577,6 +5131,7 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Румень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. LvDHM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4585,6 +5140,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "Синхала хэл" +#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4593,6 +5149,7 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Синхала хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. DrzpP #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4601,6 +5158,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "Словак хэл" +#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4609,6 +5167,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Словак хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. ypzEV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4617,6 +5176,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "Словен хэл" +#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4625,6 +5185,7 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Словень хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. S7shF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4633,6 +5194,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "Албани хэл" +#. gDEY6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4642,6 +5204,7 @@ msgctxt "" msgid "Albanian spelling dictionary" msgstr "Босния хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. DsKAH #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4651,6 +5214,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "Сорб хэл" +#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4659,6 +5223,7 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Серб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. a5sxo #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4667,6 +5232,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "Швед хэл" +#. 268M7 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4676,6 +5242,7 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Араб хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. AGpUb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4684,6 +5251,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "Свахили хэл" +#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4692,6 +5260,7 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Свахили хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4700,6 +5269,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "Телүгү хэл" +#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4708,6 +5278,7 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Тэлугу хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн толь бичиг" +#. w2MSG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4716,6 +5287,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "Тайланд хэл" +#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4724,6 +5296,7 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Тайланд хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. gyKCb #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4732,6 +5305,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "Украйн хэл" +#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4740,6 +5314,7 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Укриань хэлний зөв бичгийн ба үеэр таслах дүрмийн болон нэвтэрхий толь бичиг" +#. azarG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4748,6 +5323,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "Вьетнам хэл" +#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4756,6 +5332,7 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Вьетнам хэлний зөв бичгийн дүрмийн толь бичиг" +#. fq4qC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4764,6 +5341,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "Зулу хэл" +#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4772,6 +5350,7 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Зулу хэлний үг таслалтын дүрмийн толь" +#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4780,6 +5359,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" +#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -4788,6 +5368,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "" +#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4796,6 +5377,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Дэлгэцийн системийн холболт" +#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -4804,6 +5386,7 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION дэлгэцийн системийн холболт" +#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4812,6 +5395,7 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Суулгах" +#. oZCSv #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4820,6 +5404,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Configuration File" msgstr "" +#. AjY7Q #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -4828,6 +5413,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Extension" msgstr "" +#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" diff --git a/source/mn/sfx2/messages.po b/source/mn/sfx2/messages.po index fa109daca0b..67ad568e4ad 100644 --- a/source/mn/sfx2/messages.po +++ b/source/mn/sfx2/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:40+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2573,28 +2573,28 @@ msgid "Value" msgstr "Утга" #. pxEPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" msgstr "_Гарчиг" #. HqzQo -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" msgstr "Сэдэв:" #. gEGPn -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" msgstr "Түлхүүр үгс:" #. Nayo4 -#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58 +#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60 #, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label30" msgid "_Comments:" @@ -3865,131 +3865,131 @@ msgid "Templates" msgstr "Хэв" #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "Хайх" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Хайх..." #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "" #. 4CuhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Хүснэгтүүд" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Үзүүлэнгүүд" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Зурах" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Шүүлтүүр" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "" #. GkjAS -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343 msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" msgstr "Тохиргоонууд" #. otFhU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" msgid "Browse online templates" msgstr "" #. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #. EZBF9 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402 msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" msgstr "Зөөх" #. xQMAz -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text" msgid "Move Templates" msgstr "Миний хэвүүд" #. faL2n -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|export_btn" msgid "Export" msgstr "Экспортлох" #. DbD3R -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423 msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text" msgid "Export Templates" msgstr "" #. PXRa3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436 msgctxt "templatedlg|import_btn" msgid "Import" msgstr "Импортлох" #. Lr9os -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440 #, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" diff --git a/source/mn/sw/messages.po b/source/mn/sw/messages.po index 6e1c99e4213..40eaa91253c 100644 --- a/source/mn/sw/messages.po +++ b/source/mn/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-11 19:01+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -2043,54 +2043,54 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT" msgid "Edit Script" msgstr "" -#. GXGig -#: sw/inc/strings.hrc:240 -msgctxt "STR_REMOVE_WARNING" -msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" - #. oBFxh -#: sw/inc/strings.hrc:241 +#: sw/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME" msgid "Bookmark" msgstr "Тэмдэглэгээ" #. B6NAe -#: sw/inc/strings.hrc:242 +#: sw/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME" msgid "Name" msgstr "Нэр" #. CDMaA -#: sw/inc/strings.hrc:243 +#: sw/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Бичвэр" #. GaCNW -#: sw/inc/strings.hrc:244 +#: sw/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN" msgid "Hidden" msgstr "" #. Qz84t -#: sw/inc/strings.hrc:245 +#: sw/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION" msgid "Condition" msgstr "" #. QTQk5 -#: sw/inc/strings.hrc:246 +#: sw/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_BOOKMARK_YES" msgid "Yes" msgstr "" #. tvmJD -#: sw/inc/strings.hrc:247 +#: sw/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_BOOKMARK_NO" msgid "No" msgstr "" +#. DTBzh +#: sw/inc/strings.hrc:247 +msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS" +msgid "Forbidden chars:" +msgstr "" + #. QEGSs #: sw/inc/strings.hrc:248 msgctxt "SW_STR_NONE" @@ -12961,67 +12961,79 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Тэмдэглэгээ" #. zocpL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115 msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "Оруулах" +#. 56gF6 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132 +msgctxt "insertbookmark|name" +msgid "Name:" +msgstr "" + #. LyrCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143 msgctxt "insertbookmark|hide" msgid "H_ide" msgstr "" -#. uDGFL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145 +#. FCkPS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161 msgctxt "insertbookmark|condlabel" -msgid "_With condition" +msgid "_Condition:" +msgstr "" + +#. ACcov +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189 +msgctxt "insertbookmark|bookmarks" +msgid "_Bookmarks:" msgstr "" #. XbAhB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222 msgctxt "insertbookmark|page" msgid "Page" msgstr "" #. gmKKz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236 msgctxt "insertbookmark|name" msgid "Name" msgstr "" #. fXQTX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250 msgctxt "insertbookmark|text" msgid "Text" msgstr "" #. ha65m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264 msgctxt "insertbookmark|hidden" msgid "Hidden" msgstr "" #. M7eFG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278 msgctxt "insertbookmark|condition" msgid "Condition" msgstr "" #. aZFEd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323 msgctxt "insertbookmark|goto" msgid "Go to" msgstr "" #. AfRGE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337 msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" msgstr "Устгах" #. hvWfd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351 msgctxt "insertbookmark|rename" msgid "Rename" msgstr "Сольж нэрлэх" @@ -13876,54 +13888,54 @@ msgid "Send replies to _different email address" msgstr "" #. AESca -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124 msgctxt "mailconfigpage|replyto_label" msgid "_Reply address:" msgstr "" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "" -#. RihCy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178 -#, fuzzy -msgctxt "mailconfigpage|secure" -msgid "_Use secure connection (SSL)" -msgstr "(SSL) х~амгаалалттай холболтыг хэрэглэ" +#. zeoLy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 +msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" +msgid "Ser_ver Authentication…" +msgstr "" #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "" -#. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266 -msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" -msgid "Ser_ver Authentication…" +#. RihCy +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261 +#, fuzzy +msgctxt "mailconfigpage|secure" +msgid "_Use secure connection (SSL)" +msgstr "(SSL) х~амгаалалттай холболтыг хэрэглэ" + +#. U82eq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285 +msgctxt "mailconfigpage|test" +msgid "_Test Settings" msgstr "" #. msmFF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317 msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" msgstr "" -#. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314 -msgctxt "mailconfigpage|test" -msgid "_Test Settings" -msgstr "" - #. RyDB6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16 #, fuzzy @@ -16804,19 +16816,19 @@ msgid "" msgstr "" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "" @@ -17172,102 +17184,102 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "" +#. V9Ahc +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatefields" +msgid "_Fields" +msgstr "Талбарууд" + +#. gGD6o +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61 +#, fuzzy +msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" +msgid "_Charts" +msgstr "Диаграмм" + +#. GfsZW +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82 +msgctxt "optgeneralpage|label2" +msgid "Automatically Update" +msgstr "" + #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "" #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "" #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147 msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "" #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "" -#. V9Ahc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatefields" -msgid "_Fields" -msgstr "Талбарууд" - -#. gGD6o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160 -#, fuzzy -msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" -msgid "_Charts" -msgstr "Диаграмм" - -#. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181 -msgctxt "optgeneralpage|label2" -msgid "Automatically Update" -msgstr "" - #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "" #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "Табулаторын зай" #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "" #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "" #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "Тохиргоо" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467 #, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" @@ -18717,149 +18729,149 @@ msgid "is being prepared for printing on" msgstr "" #. xxmtW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36 msgctxt "printoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "" #. YXZkf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|formcontrols" msgid "Form control_s" msgstr "~Контролууд" #. Etckm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|background" msgid "Page ba_ckground" msgstr "~Дэвсгэр" #. FWBUe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|inblack" msgid "Print text in blac_k" msgstr "Ха~раар хэвлэх" #. EhvUm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|hiddentext" msgid "Hidden te_xt" msgstr "Далд ~бичвэр" #. AkeAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|textplaceholder" msgid "Text _placeholder" msgstr "Бичвэрийн зай хадгалагч" #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Агуулга" #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "" #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "Баруун хуудас" #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "~Эмхтгэл" #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "Баруунаас-зүүн-тийш" #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Хуудаснууд" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "Тэмдэглэл " #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "~Зөвхөн тэмдэглэлүүд" #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "~Баримтын төгсгөл" #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "~Хуудасны төгсгөл" #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "" #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "Агуулга" #. hWKii -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" msgstr "Факс" #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr "~Автоматаар оруулсан хоосон хуудаснууд хэвлэ." #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "" #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458 #, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" @@ -20377,33 +20389,33 @@ msgid "Table Properties" msgstr "Хүснэгтийн тодруулга" #. 4jHAN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136 #, fuzzy msgctxt "tableproperties|table" msgid "Table" msgstr "Хүснэгт" #. PgyPz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182 msgctxt "tableproperties|textflow" msgid "Text Flow" msgstr "Бичвэр Урсгал" #. ADSBP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229 #, fuzzy msgctxt "tableproperties|columns" msgid "Columns" msgstr "Багана" #. BFWgV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276 msgctxt "tableproperties|borders" msgid "Borders" msgstr "Хүрээ" #. AJTd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323 msgctxt "tableproperties|background" msgid "Background" msgstr "Дэвсгэр" diff --git a/source/mn/vcl/messages.po b/source/mn/vcl/messages.po index b7e96570f03..3335a797be9 100644 --- a/source/mn/vcl/messages.po +++ b/source/mn/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1077,163 +1077,156 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT" msgid "Please enter the fax number" msgstr "" -#. GRYHV -#: vcl/inc/strings.hrc:120 -#, fuzzy -msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT" -msgid "<ignore>" -msgstr "үл хэрэгс" - #. GtHUE -#: vcl/inc/strings.hrc:121 +#: vcl/inc/strings.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT" msgid "Custom" msgstr "Хэрэглэгчийн:" #. yPJTL -#: vcl/inc/strings.hrc:123 +#: vcl/inc/strings.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR" msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated." msgstr "Оруулсан бичвэр нь энэ бичвэрийн талбарын уртын хязгаараас давжээ. Бичвэрийг таслав. " #. Dk4vc -#: vcl/inc/strings.hrc:125 +#: vcl/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS" msgid "CPU threads: " msgstr "" #. 5DyEd -#: vcl/inc/strings.hrc:126 +#: vcl/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SV_APP_OSVERSION" msgid "OS: " msgstr "" #. Yqrwo -#: vcl/inc/strings.hrc:127 +#: vcl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SV_APP_UIRENDER" msgid "UI render: " msgstr "" #. 8YjVN -#: vcl/inc/strings.hrc:128 +#: vcl/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SV_APP_GL" msgid "GL" msgstr "" #. ZitRE -#: vcl/inc/strings.hrc:129 +#: vcl/inc/strings.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "SV_APP_DEFAULT" msgid "default" msgstr "үндсэн өгөгдмөл" #. 4gWk5 -#: vcl/inc/strings.hrc:131 +#: vcl/inc/strings.hrc:130 msgctxt "SV_MSGBOX_INFO" msgid "Information" msgstr "Мэдээлэл" #. 5gAyW -#: vcl/inc/strings.hrc:132 +#: vcl/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING" msgid "Warning" msgstr "Сануулга" #. buqyG -#: vcl/inc/strings.hrc:133 +#: vcl/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR" msgid "Error" msgstr "Алдаа" #. 3CTTS -#: vcl/inc/strings.hrc:134 +#: vcl/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" #. drUB5 -#: vcl/inc/strings.hrc:136 +#: vcl/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA" msgid "delete line" msgstr "" #. cxFKH -#: vcl/inc/strings.hrc:137 +#: vcl/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS" msgid "delete multiple lines" msgstr "" #. 7KPRL -#: vcl/inc/strings.hrc:138 +#: vcl/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA" msgid "insert multiple lines" msgstr "" #. R2cyr -#: vcl/inc/strings.hrc:139 +#: vcl/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS" msgid "insert '$1'" msgstr "" #. 66FYV -#: vcl/inc/strings.hrc:140 +#: vcl/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS" msgid "delete '$1'" msgstr "" #. YhJ4x #. descriptions of accessible objects -#: vcl/inc/strings.hrc:143 +#: vcl/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX" msgid "Row: %1, Column: %2" msgstr "" #. 5RjLF -#: vcl/inc/strings.hrc:144 +#: vcl/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD" msgid "Empty Field" msgstr "" #. TcNJT -#: vcl/inc/strings.hrc:146 +#: vcl/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY" msgid "Day" msgstr "" #. DhSTi -#: vcl/inc/strings.hrc:147 +#: vcl/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK" msgid "Week" msgstr "" #. 5Eyy3 -#: vcl/inc/strings.hrc:148 +#: vcl/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY" msgid "Today" msgstr "" #. rSVhV -#: vcl/inc/strings.hrc:150 +#: vcl/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE" msgid "Steps" msgstr "" #. wEp9A -#: vcl/inc/strings.hrc:151 +#: vcl/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "" #. ygXBw -#: vcl/inc/strings.hrc:152 +#: vcl/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT" msgid "~Next >" msgstr "" #. 5MSDe -#: vcl/inc/strings.hrc:153 +#: vcl/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS" msgid "< Bac~k" msgstr "" |