aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mni/connectivity
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/mni/connectivity
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/mni/connectivity')
-rw-r--r--source/mni/connectivity/source/resource.po251
1 files changed, 150 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/mni/connectivity/source/resource.po b/source/mni/connectivity/source/resource.po
index 8927cde3630..ed05ac4b086 100644
--- a/source/mni/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/mni/connectivity/source/resource.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:53+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412077696.000000\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -20,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*100 + 0\n"
"string.text"
msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দ ওপরেসন অযাবা পীদ্রে."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -29,6 +30,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr ""
+"ৱাফম অসিদা অমা নত্রগা অমদগী হেনবা মখাতাবা ৱাহংশিংদা সাইক্লিক রিফরেন্স অমা \n"
+" যাওই."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -36,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr ""
+msgstr "মমিংদা স্লাস ('/') অমত্তা যাওরোইদবনি."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -44,7 +47,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*301 + 0\n"
"string.text"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ অসি SQL কনফোর্ম শক্তাকপা নত্তে৷"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -52,7 +55,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহংগী মমিংশিংদা কোত তৌবা মযেকশিং যাওরোইদবনি৷"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -60,7 +63,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr ""
+msgstr "'$1$' মমিং অসি দাতাবেজদা হান্না শিজিন্নরি."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +71,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*304 + 0\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database exists."
-msgstr ""
+msgstr "দাতাবেজদা মরি শম্নবা লৈতে."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -76,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*500 + 0\n"
"string.text"
msgid "No $1$ exists."
-msgstr ""
+msgstr "$1$ লৈতে."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"256 + 2*550 + 0\n"
"string.text"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr ""
+msgstr "মপুংফাবা তেবলগী হীরমশিং ফোঙদোকপা ঙমদে. ফিল্তর অমা এপ্লাই তৌবিযু."
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
@@ -92,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
-msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
+msgid "Mozilla/Seamonkey Address Book Directory"
msgstr ""
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
@@ -101,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
"string.text"
-msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
+msgid "Thunderbird Address Book Directory"
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
@@ -109,7 +112,7 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
-msgid "Outlook Express Addressbook"
+msgid "Outlook Express Address Book"
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
@@ -117,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
-msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
+msgid "Outlook (MAPI) Address Book"
msgstr ""
#: conn_shared_res.src
@@ -142,7 +145,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
-msgstr ""
+msgstr "এদ্রেস বুক এন্ত্রি হন্না পুরকপা ঙমদ্রে, শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -151,6 +154,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr ""
+"এদ্রে সবুক দাইরেক্তরি অমগী মমিং হন্না পুরকপা ঙমদ্রে, শকখঙদবা অশোযবা অমা \n"
+" থোক্লে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -174,8 +179,8 @@ msgctxt ""
"conn_shared_res.src\n"
"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
"string.text"
-msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
-msgstr "মোজিল্লা শিজিন্নরিঙৈদা মোজিল্লা এদ্রে বুকতা অদোম্না অহোংবশিং অমত্তা তৌবা য়াদে."
+msgid "You can't make any changes to Mozilla Address Book when Mozilla is running."
+msgstr ""
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -207,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যামদ্রবদা তেবল অমা চঙই."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -224,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
-msgstr ""
+msgstr "মসিগী স্তেতমেন্ত মখল অসি দাতাবেজ দ্রাইভর অসিনা তেংবাংদ্রে."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -241,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n"
"string.text"
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা এদ্রেস বুক শেমগৎপা ঙমদে. মোজিল্লা অশোযবা কোদ অসি $1$ নি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -249,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "লাব্রেরি '$libname$' লোদ তৌবা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -275,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
-msgstr ""
+msgstr "পরেংগী অপদেত অসি ককথৎপা যারোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -283,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n"
"string.text"
msgid "A new row can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা পরেং শেমগৎপা যারোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -292,6 +297,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'IS NULL' অসি কলম মমিংগা লোযননা শিজিন্নবদমক \n"
+" যাগনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -299,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n"
"string.text"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
-msgstr ""
+msgstr "ইল্লিগেল ওইবা মওংদা কর্সর চৎলে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -308,6 +315,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr ""
+"পরেং ‍‍(রো) ‍অপদেত তৌদ্রিঙৈগী নত্রগা হাপচিনদ্রিঙৈগী মমাংদা পরেং '$position$' \n"
+" অসি পাংথোকউ."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -315,7 +324,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n"
"string.text"
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "অপদেত কোল পাংথোকপা ঙম্মোই. পরেং অসি চুমদ্রে (ইনভেলিদ ওইরে)."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -323,7 +332,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n"
"string.text"
msgid "The current row can not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "হৌজিক্কী পরেং অসি সেভ তৌবা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_HOSTNAME\n"
"string.text"
msgid "No hostname was provided."
-msgstr ""
+msgstr "হোস্তনেম অমত্তা পীদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -339,7 +348,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_BASEDN\n"
"string.text"
msgid "No Base DN was provided."
-msgstr ""
+msgstr "DN বেজ অমত্তা পীদ্রে."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
"string.text"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
-msgstr ""
+msgstr "মসি দাতাবেজদা কনেক্সন তৌবা লৈতে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -365,6 +374,9 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr ""
+"পোজিসন '$pos$' দা অদোম্না পেরামিতর অমা সেত তৌনবা হোৎনরে অদুবু মদুদা \n"
+" '$count$' পেরামিতর(শিং)তমক যাই. মরম অমদি প্রোপর্তি \n"
+" \\ParameterNameSubstitution\\ অসি দাতা হৌরকফমদা TRUE দা সেত তৌদবনা ওইবা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -373,6 +385,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr ""
+"InputStream সেত তৌবা মতমদা পীরিবা অশাংবা অসি মপুংফাদ্রিঙৈদা InputStream গী \n"
+" অরোইবদু যৌরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +394,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
"string.text"
msgid "The input stream was not set."
-msgstr ""
+msgstr "ইনপুত স্ত্রিম সেত তৌদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$name$' কৌবা এলিমেন্ত অমত্তা লৈতে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +410,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
"string.text"
msgid "Invalid bookmark value"
-msgstr ""
+msgstr "চুমদবা বুকমার্ক ভেল্য়ু"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +418,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
-msgstr ""
+msgstr "হক পীদ্রে: তেবলগী হকশিংতমক পীবা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
"string.text"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
-msgstr ""
+msgstr "হক হন্দোক্তে: তেবলগী হকশিংতমক হন্দোকপা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +434,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "কলম মমিং '$columnname$' অসি খঙদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +442,7 @@ msgctxt ""
"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
"string.text"
msgid "Function sequence error."
-msgstr ""
+msgstr "ফঙ্কসনগী মথং-মনাও অসি শোযরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -436,7 +450,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Invalid descriptor index."
-msgstr ""
+msgstr "চুমদবা দিস্ক্রিপ্তর ইনদেক্স."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -444,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাইভরনা ফঙ্কসন '$functionname$' অসি তেংবাংদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -452,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাইভরনা '$featurename$' গী ফঙ্কসনেলিতি অসি তেংবাংদ্রে. মসি শিজিন্নদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -460,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"STR_FORMULA_WRONG\n"
"string.text"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
-msgstr ""
+msgstr "TypeInfoSettings গী ফোর্মুলা অসি লাল্লে!"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -469,6 +483,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr ""
+"স্ত্রিং '$string$' অসি পান্দমগী ওইবা মযেক্কী সেত '$charset$' তা ওন্থোকপা \n"
+" মতমদা খ্বাইদগী শাংবা মযেকশিং $maxlen$ দগী হেল্লে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -476,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
"string.text"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
-msgstr ""
+msgstr "স্ত্রিং '$string$' অসি এনকোদিং '$charset$' শিজিন্নদুনা ওন্থোকপা ঙমলোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +500,7 @@ msgctxt ""
"STR_URI_SYNTAX_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The connection URL is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "মরি শম্নবা URL অসি চুমদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -492,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -500,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. ওপরেসন অসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -509,6 +525,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. অদোম্না অসিগুম্বা মখলগী কলমগা 'LIKE' শিজিন্নবা \n"
+" যারোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -517,6 +535,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. স্ত্রিং আর্গুমেন্তখক্কা লোযননা 'LIKE' শিজিন্নবা \n"
+" যাগনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +544,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'NOT LIKE' কন্দিসন অসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'LIKE' কন্দিসনদা মযাইদা ৱাইলকার্দ যাওই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +560,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'LIKE' কন্দিসনদা ৱাইলকার্দ কা-হেন্না যাওই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +568,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "কলম মমিং '$columnname$' অসি অচুম্বা নত্তে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -556,7 +576,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
-msgstr ""
+msgstr "স্তেতমেন্তদা কলমগী চুমদবা সেলেক্সন যাওরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -564,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন '$position$' দা কলম অসি অপদেত তৌবা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -572,7 +592,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "$filename$ ফাইল লোদ তৌবা ঙমলোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -584,6 +604,10 @@ msgid ""
"\n"
"$error_message$"
msgstr ""
+"ফাইল লোদ তৌনবা হোৎনরিবা অসি মখাগী অশোযবগী পাউজেল ($exception_type$) অসিদা \n"
+" পীরক্লি:\n"
+" \n"
+" $error_message$"
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -600,7 +624,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "কলম হাপচিনদে: চুমদবা কলম দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -608,7 +632,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "কাংলুপ শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -616,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -624,7 +648,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "কি শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -632,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "তেবল শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবা শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -648,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "ভিউ শেমগত্তে: চুমদবা ওবজেক্ত দিস্ক্রিপ্তর."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -656,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
"string.text"
msgid "Could not create view: no command object."
-msgstr ""
+msgstr "ভিউ শেমগত্তে: কমান্দ ওবজেক্ত লৈতে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -664,7 +688,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CONNECTION\n"
"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
-msgstr ""
+msgstr "মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই. তঙাইফদবা দাতা প্রোভাইদর অসি ইনস্তোল তৌরমদবা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -673,6 +697,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr ""
+"ইনদেক্স মুত্থত্পা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম এক্সেস তৌবা মতমদা শকখঙদবা অশোযবা অমা \n"
+" থোক্লে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -680,7 +706,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
-msgstr ""
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. ইনদেক্স অমমমগী কলম অমমম যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -688,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
-msgstr ""
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. ভেল্য়ুশিংসি যুনিক ওইদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -696,7 +722,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
-msgstr ""
+msgstr "ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -705,6 +731,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr ""
+"ইনদেক্স শেমগত্পা ঙম্মোই. ফাইল '$filename$' অসি অতোপ্পা ইনদেক্স অমনা \n"
+" শিজিন্নৈ."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -720,7 +748,7 @@ msgctxt ""
"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
-msgstr ""
+msgstr "'$name$' মমিং অসি SQL মমিং থোনবগী কনস্ত্রেন্ত অসিগা চান্নদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -728,7 +756,7 @@ msgctxt ""
"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল $filename$ অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -736,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা কলম মখল."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -744,7 +772,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা প্রিসিজন."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +780,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "প্রিসিজন অসি কলম '$columnname$' গী স্কেলদগী হন্থৈ."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -760,7 +788,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "কলম '$columnname$' গী চুমদবা কলম মমিংগী অশাংবা."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -768,7 +796,7 @@ msgctxt ""
"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
-msgstr ""
+msgstr "কলম '$columnname$' দা দুপ্লিকেত ভেল্য়ু ফংলে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -780,6 +808,10 @@ msgid ""
"\n"
"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
msgstr ""
+"'$columnname$' কলম অসি \\Decimal\\ মখলনি হাযরা তাকলে, খ্বাইদগী শাংবসি \n"
+" $precision$ কেরেক্তরনি ($scale$ দেসিমেল মফমগা লোযননা).\n"
+" \n"
+" অখন্নবা ভেল্য়ু \\$value$ অসি মসিদা যাবা দিজিতকী মশিংদগী হেন্না শাংই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -788,6 +820,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr ""
+"কলম '$columnname$' হোংদোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -795,7 +829,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
-msgstr ""
+msgstr "কলম '$columnname$' অপদেত তৌবা ঙম্মোই. ভেল্য়ু অসি কলম অদুগীদি চুমদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -804,6 +838,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr ""
+"কলম '$columnname$' হাপচিনবা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -812,6 +848,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
+"পোজিসন '$position$' দা কলম লৌথোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ \n"
+" ওইরম্বা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -820,6 +858,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr ""
+"তবল '$tablename$' লৌথোকপা ঙম্মোই. ফাইল সিস্তেম অসি রাইত প্রোতেক্তেদ ওইরম্বা \n"
+" যাই."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -836,7 +876,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল '$filename$' অসি চুমদবা (নত্রগা অনরিকোগনাইজ তৌবা) dBase ফাইলনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -844,7 +884,7 @@ msgctxt ""
"STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Cannot open Evolution address book."
-msgstr ""
+msgstr "ইভোলুসন এদ্রেস বুক হাংদোকপা ঙমদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -852,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"STR_SORT_BY_COL_ONLY\n"
"string.text"
msgid "Can only sort by table columns."
-msgstr ""
+msgstr "তেবল কলমগী মতুংইন্না মথং-মনাও শেম্বা যাই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -861,6 +901,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr ""
+"ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসি যাম্না কমপ্লেক্স ওইরে. \\COUNT(*)\\ খক্তমক \n"
+" যাগনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -868,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. 'BETWEEN' আর্গুমেন্তশিং অসি চুমদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -876,7 +918,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. ফঙ্কসন অসি তেংবাংদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -884,7 +926,7 @@ msgctxt ""
"STR_TABLE_READONLY\n"
"string.text"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
-msgstr ""
+msgstr "তেবল অসি হোংদোকপা ঙম্মোই. মসি পাবখক্তগীনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -892,7 +934,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELETE_ROW\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
-msgstr ""
+msgstr "পরেং অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই. ওপসন \\Display inactive records\\ অসি সেত তৌরে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -900,7 +942,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
-msgstr ""
+msgstr "পরেং অসি মুত্থৎপা ঙম্মোই. মসি হান্না মুত্থৎখ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -908,7 +950,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা তবল অমদগী হেন্না যাওই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -916,7 +958,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা অচুম্বা তেবল অমত্তা যাওদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -924,7 +966,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপা ঙম্মোই. মসিদা অচুম্বা কলম অমত্তা যাওদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -932,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
"string.text"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
-msgstr ""
+msgstr "পীরিবা পেরামিতরগী ভেল্য়ুগী মশিং অসি পেরামিতরগা চান্নদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -940,7 +982,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
"string.text"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
-msgstr ""
+msgstr "URL '$URL$' অসি চুমদ্রে. মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -948,7 +990,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME\n"
"string.text"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাইভর ক্লাস '$classname$' লোদ তৌবা ঙম্মোই."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -956,7 +998,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_JAVA\n"
"string.text"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
-msgstr ""
+msgstr "জাভা ইনস্তোলেসন ফংবা ঙম্মোই. অদোমগী ইনস্তোলেসন অদু যেংশিনবিযু."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -964,7 +1006,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_RESULTSET\n"
"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং অসি পাংথোকপদা অচুম্বা রিজল্ত সেত পীরক্তে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -972,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_ROWCOUNT\n"
"string.text"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
-msgstr ""
+msgstr "অপদেত স্তেতমেন্ত অসি পাংথোকপদা পরেং অমত্তদা অহোংবা থোক্তে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -980,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
-msgstr ""
+msgstr "অহেনবা দ্রাইভর ক্লাস পাথ অসি '$classpath$' নি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -988,7 +1030,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন '$position$' দা পেরামিতরগী মখল অসি শকখঙদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -996,7 +1038,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন '$position$' তা কলমগী মখল অসি শকখঙদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1004,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_KDE_INST\n"
"string.text"
msgid "No suitable KDE installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "চুন্নবা KDE ইনস্তোলেসন ফংদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1013,6 +1055,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr ""
+"KDE ভর্সন $major$.$minor$ নত্রগা হেন্না ৱাংবা অসি KDE এদ্রেস বুক এক্সেস \n"
+" তৌনবা তঙাইফদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
"string.text"
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
-msgstr ""
+msgstr "ফংলিবা KDE ভর্সন অসি যাম্না অনৌবনি. ভর্সন $major$.$minor$ অসি ফাওবখক্কী KDE "
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1031,6 +1075,9 @@ msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
msgstr ""
+"অদোমগী KDE ভর্সন অসি শোযদনা থবক তৌবা ওইরবদি, ভর্সন অসি যেংশিনবা ঙমহন্দনবা \n"
+" অদোম্না মখাগী বেসিক মেক্রো অসি শিজিন্নরম্বা যাই:\n"
+" "
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1038,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
"string.text"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতর শেম-শারবা স্তেতমেন্তখক্তদা উবা ঙমগনি."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLE\n"
"string.text"
msgid "No such table!"
-msgstr ""
+msgstr "অসিগুম্বা তেবল নত্তে!"
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
"string.text"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
-msgstr ""
+msgstr "চুন্নবা Mac OS ইনস্তোলেসন ফংদে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1062,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_STORAGE\n"
"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
-msgstr ""
+msgstr "মরি শম্নবা শেমগৎপা ঙম্মোই. স্তোরেজ নত্রগা URL অমত্তা পীদ্রে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1071,6 +1118,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr ""
+"পীরিবা URL অসিদা অচুম্বা লোকেল ফাইল সিস্তেম পাথ যাওদে. অদোমগী দাতাবেজ ফাইলগী \n"
+" লৈফম যেংশিনবিযু."
#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
@@ -1096,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"STR_NO_TABLENAME\n"
"string.text"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
-msgstr ""
+msgstr "'$tablename$' মমিংদা তেবল অমত্তা লৈতে."
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1104,4 +1153,4 @@ msgctxt ""
"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
-msgstr ""
+msgstr "পীরিবা দোকুমেন্তUI অসি NULL ওইবা যাদে."