aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mni/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/mni/cui
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/mni/cui')
-rw-r--r--source/mni/cui/source/customize.po141
-rw-r--r--source/mni/cui/source/dialogs.po218
-rw-r--r--source/mni/cui/source/options.po500
-rw-r--r--source/mni/cui/source/tabpages.po247
-rw-r--r--source/mni/cui/uiconfig/ui.po1547
5 files changed, 1211 insertions, 1442 deletions
diff --git a/source/mni/cui/source/customize.po b/source/mni/cui/source/customize.po
index 9e5b66d4e68..768f0cb2f74 100644
--- a/source/mni/cui/source/customize.po
+++ b/source/mni/cui/source/customize.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:48+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412077722.000000\n"
#: acccfg.src
msgctxt ""
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
-msgstr ""
+msgstr "BASIC মেক্রোজ"
#: acccfg.src
#, fuzzy
@@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_STYLE\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত সেত্তিংশিং রিস্তোর তৌরো"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোনশিংতমক"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন অমসুং তেক্স"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"ID_DEFAULT_COMMAND\n"
"menuitem.text"
msgid "Restore Default Command"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত কমান্দ রিস্তোর তৌরো"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন হোংদোকপা..."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"ID_RESET_SYMBOL\n"
"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন রিসেত তৌবা"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
"string.text"
msgid "New Menu %n"
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা মেন্য়ু %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা তুলবার %n"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু মফম হোংদোকপা"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Add Sub-menu"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
"string.text"
msgid "Submenu name"
-msgstr ""
+msgstr "সবমেন্য়ু মমিং"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -190,6 +190,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
+"মেন্য়ুদা কমান্দ হাপচিন্নবা, কাংলুপ খল্লো অদুগা কমান্দ খল্লো. অদোম্না \n"
+" কস্তমাইজ দাইলোগতা মেন্য়ুগী তেব লামাযগী কমান্দ পরিংদা কমান্দ চিংশিনবা যাগনি."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -230,6 +232,9 @@ msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
+"মরুওইবা ৱারোল:\n"
+" খ্বাইদগী ফবা মগুন ওইনবগীদমক আইকোনগী মচাও-মরাক 16x16 পিক্সেল ওইগদবনি. তোঙান \n"
+" তোঙানবা মচাও-মরাক্কী আইকোনশিং মথন্তনা স্কেল তৌগনি."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"MD_ICONSELECTOR\n"
"modaldialog.text"
msgid "Change Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন হোংদোকউ"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -249,6 +254,8 @@ msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
+"মখাগী পরিং অসিদা পীরিবা ফাইলশিং অসি পুশিল্লকপা যারোই.\n"
+" ফাইল ফোর্মেত খঙদোকপা ঙম্মোই."
#: cfg.src
#, fuzzy
@@ -270,6 +277,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr ""
+"মখাগী পরিং অসিদা পীরিবা ফাইলশিং অসি পুশিল্লকপা যারোই.\n"
+" ফাইল ফোর্মেত খঙদোকপা ঙম্মোই."
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -277,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেজ অসি মুত্থৎপা শোযদ্রব্রা?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -288,6 +297,8 @@ msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
+"আইকোন %ICONNAME অসি হান্নদগী ইমেজগী পরিংদা যাওরে.\n"
+" লৈরিবা আইকোন অসি মহুৎ শিন্দোকপা পাম্বিব্রা?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -295,7 +306,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন মহুৎ শিন্দোকপা যারব্রা"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -311,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME তুলবারশিং"
#: cfg.src
#, fuzzy
@@ -328,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Content"
-msgstr ""
+msgstr "তুলবারগী হীরম"
#: cfg.src
#, fuzzy
@@ -353,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n"
"string.text"
msgid "Toolbar Name"
-msgstr ""
+msgstr "তুবার মমিং"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -361,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n"
"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না '%MENUNAME' মুত্থৎপা পাম্মী হাযবসি শোযদ্রব্রা?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -369,7 +380,7 @@ msgctxt ""
"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
"querybox.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
-msgstr ""
+msgstr "তুলবারদা অহেনবা কমান্দ অমত্তা লৈত্রে. অদোম্না তুলবার মুত্থৎপা পামলব্রা?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -402,6 +413,8 @@ msgctxt ""
"querybox.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr ""
+"মসিনা মমাংদা তুলবার অসিদা হোংদোকখিবা পুম্নমক মুত্থৎলগনি. অদোম্না তুলবার অসি \n"
+" রিসেত তৌবা তশেংনা পামলব্রা?"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -409,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
"infobox.text"
msgid "Function is already included in this popup."
-msgstr ""
+msgstr "ফঙ্কসন অসি হান্নদগী পোপঅপ অসিদা যাওরে."
#: cfg.src
#, fuzzy
@@ -426,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
"string.text"
msgid "Rename Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু মমিং ওনবা"
#: cfg.src
msgctxt ""
@@ -434,7 +447,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "তুলবার মমিং ওনবা"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -443,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"FT_METHOD\n"
"fixedtext.text"
msgid "Component method name"
-msgstr ""
+msgstr "কম্পোনেন্ত মেথদকী মমিং"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -451,7 +464,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Assign Component"
-msgstr ""
+msgstr "কম্পোনেন্ত এসাইন তৌরো"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -459,7 +472,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
"string.text"
msgid "Start Application"
-msgstr ""
+msgstr "এপ্লকেসন হৌবা"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +480,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
"string.text"
msgid "Close Application"
-msgstr ""
+msgstr "এপ্লিকেসন লোইবা"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +496,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document closed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত লোইশিল্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +504,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত অসি লোইশিনগদৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -524,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -532,7 +545,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document has been saved as"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত অসিগুম্না সেভ তৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -540,7 +553,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Activate Document"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনবা"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -548,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Deactivate Document"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনদবা"
#: macropg.src
#, fuzzy
@@ -565,7 +578,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
"string.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "'শেমদোক্লবা' স্তেতস হোংদোকখ্রে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -573,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা হৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -581,7 +594,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
"string.text"
msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা লোইরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -589,7 +602,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields started"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা হৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -597,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা লোইরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +626,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
"string.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোদ তৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -621,7 +634,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
"string.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোইশিল্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -893,7 +906,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
"string.text"
msgid "Document created"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত শেমগৎলে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -901,7 +914,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document loading finished"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা লোইরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -909,7 +922,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মায পাক্ত্রে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -917,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "'Save as' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "'অসিগুম্না সেভ তৌবা' মায পাক্ত্রে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -925,7 +938,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
"string.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্তগী কোপি স্তোর তৌরি নত্রগা থাদোক্লি"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -933,7 +946,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
"string.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎলে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -941,7 +954,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
"string.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎপা মায পাক্ত্রে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -949,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
"string.text"
msgid "View created"
-msgstr ""
+msgstr "মীৎযেং শেমগৎলে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -957,7 +970,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View is going to be closed"
-msgstr ""
+msgstr "মীৎযেং অসি লোইশিনগদৌরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -965,7 +978,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
"string.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "মীৎযেং লোইশিল্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -973,7 +986,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত মমিং হোংদোক্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -981,7 +994,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document mode changed"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত মোদ হোংদোক্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -989,7 +1002,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
"string.text"
msgid "Visible area changed"
-msgstr ""
+msgstr "উবা ঙমবা এরিযা হোংদোক্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -997,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
"string.text"
msgid "Document has got a new storage"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্তগী অনৌবা স্তোরেজ অম ফংলে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1018,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
"string.text"
msgid "Document layout finished"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত লেআউত লোইরে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1013,7 +1026,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Selection changed"
-msgstr ""
+msgstr "অখনবা হোংদোক্লে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1021,7 +1034,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
"string.text"
msgid "Double click"
-msgstr ""
+msgstr "দবল ক্লিক"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1029,7 +1042,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
"string.text"
msgid "Right click"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎথংবা ক্লিক"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
"string.text"
msgid "Formulas calculated"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মুলা হোৎলে"
#: macropg.src
msgctxt ""
@@ -1045,4 +1058,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
"string.text"
msgid "Content changed"
-msgstr ""
+msgstr "হীরম হোংদোক্লে"
diff --git a/source/mni/cui/source/dialogs.po b/source/mni/cui/source/dialogs.po
index 124667531f6..b7dfddf8ed7 100644
--- a/source/mni/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/mni/cui/source/dialogs.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412077747.000000\n"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
"modaldialog.text"
msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+msgstr "মচু অখনবা"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"PB_PICKER\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Pick a color from the document"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্তগী মচু অমা খল্লো"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
"CT_HEX\n"
"fixedtext.text"
msgid "Hex ~#"
-msgstr ""
+msgstr "হেক্স (~#)"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt ""
"CT_HUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~ue"
-msgstr ""
+msgstr "হিউ (~u)"
#: colorpicker.src
msgctxt ""
@@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt ""
"CT_SATURATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Saturation"
-msgstr ""
+msgstr "সেচুরেসন (~S)"
#: colorpicker.src
#, fuzzy
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
"CT_CYAN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Cyan"
-msgstr ""
+msgstr "সায়ন (~C)"
#: colorpicker.src
#, fuzzy
@@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt ""
"CT_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Key"
-msgstr ""
+msgstr "কি (~K)"
#: commonlingui.src
#, fuzzy
@@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"FT_NEWWORD\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Word"
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহৈ (~W)"
#: commonlingui.src
msgctxt ""
@@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUGGESTION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (সজেসনস) (~S)"
#: commonlingui.src
#, fuzzy
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"BTN_IGNOREALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always I~gnore"
-msgstr ""
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা তোকথোকউ (~g)"
#: commonlingui.src
#, fuzzy
@@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"BTN_CHANGEALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "Always R~eplace"
-msgstr ""
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা মহুৎ শিন্দোকউ (~e)"
#: commonlingui.src
#, fuzzy
@@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
"string.text"
msgid "No alternatives found."
-msgstr ""
+msgstr "অতোপ্পা খনগদবা অমত্তা ফংদে."
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
"string.text"
msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্লোতিং ফ্রেমগী ফাইল খল্লো"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
"string.text"
msgid "Add Commands"
-msgstr ""
+msgstr "কমান্দশিং হাপচিল্লো"
#: cuires.src
#, fuzzy
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন লোদ তৌরো"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন সেভ তৌরো"
#: cuires.src
msgctxt ""
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
"string.text"
msgid "anywhere in the field"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্দগী মফম অমদা হেক্তা"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "beginning of field"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্দগী অহৌবা"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_END\n"
"string.text"
msgid "end of field"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্দগী অরোইবা"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
"string.text"
msgid "entire field"
-msgstr ""
+msgstr "ফিল্দ পুম্নমক"
#: fmsearch.src
#, fuzzy
@@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
"errorbox.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
-msgstr ""
+msgstr "অদোমগী দাতাগা মরি লৈনবা রেকোর্দ অমত্তা ফংদে."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
"errorbox.text"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
-msgstr ""
+msgstr "শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে. থিবা অসি লোইবা ঙমলরোই."
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
-msgstr ""
+msgstr "ওভরফ্লো, অহৌবদগী থিবা মখা চত্থবিযু"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the end"
-msgstr ""
+msgstr "ওভরফ্লো, অরোইবদগী থিবা মখা চত্থবিযু"
#: fmsearch.src
msgctxt ""
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
"string.text"
msgid "counting records"
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দ মশিং থিরি"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n"
"string.text"
msgid "<No Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<ফাইল অমত্তা লৈতে>"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n"
"string.text"
msgid "Object;Objects"
-msgstr ""
+msgstr "ওবজেক্ত;ওবজেক্তশিং"
#: gallery.src
#, fuzzy
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n"
"string.text"
msgid "<All Files>"
-msgstr ""
+msgstr "<ফাইল পুম্নমক>"
#: gallery.src
#, fuzzy
@@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt ""
"RB_SIMPLE_CONVERSION\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল/হানজা (~H)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr ""
+msgstr "হানজা (হেঙ্গুল) (~g)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল (হানজা) (~u)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hangu~l"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল (~l)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Hang~ul"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল (~u)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n"
"radiobutton.text"
msgid "Han~ja"
-msgstr ""
+msgstr "হানজা (~j)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt ""
"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Ha~nja"
-msgstr ""
+msgstr "হানজা (~n)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONVERSION\n"
"fixedtext.text"
msgid "Conversion"
-msgstr ""
+msgstr "ওন্থোকপা"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANGUL_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hangul ~only"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুলতমক (~o)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt ""
"CB_HANJA_ONLY\n"
"checkbox.text"
msgid "Hanja onl~y"
-msgstr ""
+msgstr "হানজাতমক (~y)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt ""
"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n"
"checkbox.text"
msgid "Replace b~y character"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তরনা মহুৎ শিন্দোকপা (~y)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"STR_HANGUL\n"
"string.text"
msgid "Hangul"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"STR_HANJA\n"
"string.text"
msgid "Hanja"
-msgstr ""
+msgstr "হানজা (~u)"
#: hangulhanjadlg.src
#, fuzzy
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"STR_EDITHINT\n"
"string.text"
msgid "[Enter text here]"
-msgstr ""
+msgstr "[মফম অসিদা তেক্স চঙশিল্লু]"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt ""
"FT_SUGGESTIONS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr ""
+msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (খ্বাইদগী যাম্বা 8)"
#: hangulhanjadlg.src
msgctxt ""
@@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
"modaldialog.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ"
#: hlmarkwn.src
#, fuzzy
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
"string.text"
msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্তদা পান্দম লৈতে."
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n"
"string.text"
msgid "Couldn't open the document."
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্ত হাংদোকপা ঙমদে."
#: hlmarkwn.src
msgctxt ""
@@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARK_TREE\n"
"string.text"
msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
+msgstr "মার্ক ত্রী"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"GRP_LINKTYPE\n"
"fixedline.text"
msgid "Hyperlink type"
-msgstr ""
+msgstr "হাইপরলিঙ্ক মখল"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_INTERNET\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Web"
-msgstr ""
+msgstr "ৱেব (~W)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
"FT_LOGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Login name"
-msgstr ""
+msgstr "ലോഗിന്‍ നാമം (~L)"
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"CBX_ANONYMOUS\n"
"checkbox.text"
msgid "Anonymous ~user"
-msgstr ""
+msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা (~u)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"imagebutton.text"
msgid "WWW Browser"
-msgstr ""
+msgstr "WWW ব্রাউজর"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"BTN_BROWSE\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr ""
+msgstr "ৱেব ব্রাউজর হাংদোকউ, URL অমা শিল্লো, অমসুং মসি পান্দমগী ফিল্দদা নপসিল্লো"
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -970,21 +970,19 @@ msgid "F~orm"
msgstr "ফোর্ম"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "তেক্স"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "বতন"
@@ -1045,7 +1043,7 @@ msgctxt ""
"GRP_MAILNEWS\n"
"fixedline.text"
msgid "Mail & news"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল অমসুং পাউ"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1054,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"RB_LINKTYP_MAIL\n"
"radiobutton.text"
msgid "~E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেইল (~E)"
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -1136,21 +1134,19 @@ msgid "F~orm"
msgstr "ফোর্ম"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "তেক্স"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "বতন"
@@ -1230,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILEOPEN\n"
"imagebutton.text"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল হাংদোকপা"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1239,7 +1235,7 @@ msgctxt ""
"BTN_FILEOPEN\n"
"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Open File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল হাংদোকপা"
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -1277,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"FT_FULL_URL\n"
"fixedtext.text"
msgid "Test text"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স চাংযেং তৌবা"
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -1330,21 +1326,19 @@ msgid "F~orm"
msgstr "ফোর্ম"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "তেক্স"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "বতন"
@@ -1414,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"RB_EDITNOW\n"
"radiobutton.text"
msgid "Edit ~now"
-msgstr ""
+msgstr "হৌজিক শেমদোকউ (~n)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1423,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"RB_EDITLATER\n"
"radiobutton.text"
msgid "Edit ~later"
-msgstr ""
+msgstr "মতুংদা শেমদোকউ (~l)"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1494,21 +1488,19 @@ msgid "F~orm"
msgstr "ফোর্ম"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
-"1\n"
+"Text\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr "তেক্স"
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: hyperdlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hyperdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
-"2\n"
+"Button\n"
"stringlist.text"
msgid "Button"
msgstr "বতন"
@@ -1619,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n"
"string.text"
msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr ""
+msgstr "অচুম্বা মমিং অমা তাইপ তৌবিযু."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1636,6 +1628,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
msgstr ""
+"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা ৱেব লামাযদা নত্রগা FTP সর্ভর কনেক্সন্দা \n"
+" শেমগৎখিবা অদুনি."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1643,7 +1637,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
"string.text"
msgid "Mail & News"
-msgstr ""
+msgstr "মেইল অমসুং পাউ"
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1652,6 +1646,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
msgstr ""
+"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা ই-মেইল এদ্রেস নত্রগা পাউগী কাংলুপ শেমগৎখিবা \n"
+" অদুনি."
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -1669,6 +1665,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
msgstr ""
+"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা লৈরিবা দোকুমেন্ত নত্রগা দোকুমেন্ত মনুংগী পান্দমদা \n"
+" শেমগৎখিবা অদুনি."
#: hyperdlg.src
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1682,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n"
"string.text"
msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr ""
+msgstr "মসি অদোম্না অনৌবা লিঙ্ক পোইন্তদা অনৌবা দোকুমেন্ত অমা শেমগৎখিবা অদুনি."
#: hyperdlg.src
#, fuzzy
@@ -1741,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Select Archives"
-msgstr ""
+msgstr "আর্কাইভ খল্লো"
#: multipat.src
msgctxt ""
@@ -1749,7 +1747,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
"string.text"
msgid "Archives"
-msgstr ""
+msgstr "আর্কাইভ"
#: multipat.src
#, fuzzy
@@ -1766,7 +1764,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
"string.text"
msgid "Password must be confirmed"
-msgstr ""
+msgstr "পাসৱার্দ অচুম্বা ওইগদবনি"
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1775,6 +1773,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr ""
+"পাসৱার্দ অসিগা চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা চান্নদ্রে. বোক্স অনীমক্তা চপ \n"
+" মান্নবা পাসৱার্দ চঙশিন্দুনা অমুক হন্না পাসৱার্দ সেত তৌরো."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1783,6 +1783,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
msgstr ""
+"চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা ওরিজিনেল পাসৱার্দকা চান্নদ্রে. পাসৱার্দ অমুক \n"
+" হন্না সেত তৌবিযু."
#: passwdomdlg.src
msgctxt ""
@@ -1791,6 +1793,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
msgstr ""
+"হাংদোক্নবা নত্রগা শেমদোক্নবা পাসৱার্দ চঙশিনবিযু, নত্রগা ওপন ওইবা পাবতমক ওইবা \n"
+" ওপসন অসি মখা চত্থনবা যেংশিনবিযু."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1798,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the following object?"
-msgstr ""
+msgstr "মখাগী পোৎশক অসি মুত্থৎপা পামলব্রা?"
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1814,7 +1818,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
"string.text"
msgid "The selected object could not be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অসি মুত্থৎপা যারোই."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1822,7 +1826,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি মুত্থৎপগী অযাবা লৈতে."
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
@@ -1857,7 +1861,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি শেমগৎপগী অযাবা লৈতে."
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
@@ -1883,7 +1887,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি মমিং ওনবগী অযাবা লৈতে."
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
@@ -1909,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
"string.text"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্রিপ্তিংগী লোন %LANGUAGENAME অসি যাদে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1917,7 +1921,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অশোযবা অমা থোক্লে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1925,7 +1929,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অখন্নবা অমা থোক্লে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1934,6 +1938,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n"
+" অশোযবা অম থোক্লে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1942,6 +1948,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n"
+" অখন্নবা অম থোক্লে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1950,6 +1958,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা স্ক্রিপ্তিং ফ্রেমৱার্ককী \n"
+" অশোযবা অমা থোক্লে."
#: scriptdlg.src
msgctxt ""
@@ -1958,6 +1968,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr ""
+"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন: %LINENUMBER অসিদা রন তৌবা মতমদা \n"
+" স্ক্রিপ্তিং ফ্রেমৱার্ককী অশোযবা অমা থোক্লে."
#: scriptdlg.src
#, fuzzy
@@ -1984,7 +1996,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILES\n"
"fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল"
#: svuidlg.src
#, fuzzy
@@ -2091,7 +2103,7 @@ msgctxt ""
"PB_BREAK_LINK\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Break Link"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক অপনবা ওইবা (~B)"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
@@ -2100,7 +2112,7 @@ msgctxt ""
"FT_FILES2\n"
"fixedtext.text"
msgid "Source file"
-msgstr ""
+msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল"
#: svuidlg.src
#, fuzzy
@@ -2214,7 +2226,7 @@ msgctxt ""
"STR_BROKENLINK\n"
"string.text"
msgid "Not available"
-msgstr ""
+msgstr "ফংদে"
#: svuidlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/mni/cui/source/options.po b/source/mni/cui/source/options.po
index 3ae094423c7..8c0c4ad5780 100644
--- a/source/mni/cui/source/options.po
+++ b/source/mni/cui/source/options.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412077772.000000\n"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n"
"string.text"
msgid "Driver name"
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাইভ মমিং"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n"
"string.text"
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "পুল"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n"
"string.text"
msgid "Timeout"
-msgstr ""
+msgstr "তাইমআউত"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_YES\n"
"string.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "হোয"
#: connpooloptions.src
msgctxt ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NO\n"
"string.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "নত্তে"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Registered name"
-msgstr ""
+msgstr "রেজিস্তর তৌরবা মমিং"
#: dbregister.src
msgctxt ""
@@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_PATH\n"
"string.text"
msgid "Database file"
-msgstr ""
+msgstr "দাতাবেজ ফাইল"
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -81,6 +81,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist."
msgstr ""
+"ফাইল\n"
+" $file$\n"
+" অসি লৈতে."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -92,6 +95,9 @@ msgid ""
"$file$\n"
"does not exist in the local file system."
msgstr ""
+"ফাইল\n"
+" $file$\n"
+" অসি লোকেল ফাইল সিস্তেমদা লৈতে."
#: doclinkdialog.src
msgctxt ""
@@ -102,6 +108,8 @@ msgid ""
"The name '$file$' is already used for another database.\n"
"Please choose a different name."
msgstr ""
+"'$file$' মমিং অসি হান্না অতোপ্পা দাতাবেজগী শিজিন্নরে\n"
+" তোঙানবা মমিং অমা খনবিযু."
#: doclinkdialog.src
#, fuzzy
@@ -118,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
"string.text"
msgid "Data Series $(ROW)"
-msgstr ""
+msgstr "দাতা সেরিজ $(ROW)"
#: optchart.src
#, fuzzy
@@ -144,7 +152,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "মচুগী স্কিম মুত্থৎপা"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +160,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
"string.text"
msgid "Save scheme"
-msgstr ""
+msgstr "স্কিম সেভ তৌবা"
#: optcolor.src
msgctxt ""
@@ -160,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
"string.text"
msgid "Name of color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Name of colour scheme"
#: optdict.src
#, fuzzy
@@ -179,7 +187,7 @@ msgctxt ""
"STR_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "~Replace"
-msgstr ""
+msgstr "মহুৎ শিনদোকপা (~R)"
#: optdict.src
msgctxt ""
@@ -187,7 +195,7 @@ msgctxt ""
"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
"querybox.text"
msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না '%1' দিক্সনারিগী লোন হোংদোকপা পাম্বিব্রা?"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -211,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_MATH\n"
"string.text"
msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME মেথতা মেথ মখল নত্রগা ওন্নবা"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n"
"string.text"
msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতরদা ৱিনৱার্দ নত্রগা ওন্নবা"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -227,7 +235,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_CALC\n"
"string.text"
msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME কেল্কতা এক্সেল নত্রগা ওন্নবা"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -235,7 +243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n"
"string.text"
msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME ইম্প্রেসতা পৱারপোইন্ত নত্রগা ওন্নবা"
#: optfltr.src
msgctxt ""
@@ -252,6 +260,8 @@ msgctxt ""
"infobox.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
+"শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেসকী লোনগী সেত্তিং অপদেত তৌরে অমসুং মসি মথংদা %\n"
+" PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্তার্ত তৌবা মতমদা কান্নবা ফংলগনি."
#: optinet2.src
msgctxt ""
@@ -263,6 +273,9 @@ msgid ""
"\n"
"The maximum value for a port number is 65535."
msgstr ""
+"চুমদবা ভেল্য়ু!\n"
+" \n"
+" পোর্ত নম্বরগী খ্বাইদগী চাওবা ভেল্য়ু অসি 65535 নি."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -273,6 +286,8 @@ msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"অদোম্না খল্লবা ফোল্দরদা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত যাওদে.\n"
+" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -283,6 +298,8 @@ msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
msgstr ""
+"অদোম্না খল্লবা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত অসি তঙাইফদবা ভর্সন নত্তে.\n"
+" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু."
#: optjava.src
msgctxt ""
@@ -293,6 +310,9 @@ msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
+"অনৌবা নত্রগা শেমদোক্লবা ভেল্য়ুশিং কান্নবা ফংনবগীদমক %PRODUCTNAME রিস্তার্ত \n"
+" তৌগদবনি.\n"
+" হৌজিক %PRODUCTNAME রিস্তার্ত তৌবিযু."
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL\n"
"string.text"
msgid "Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "বানান"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -308,7 +328,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেসন"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -316,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_THES\n"
"string.text"
msgid "Thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "থেসোরস"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -324,7 +344,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAMMAR\n"
"string.text"
msgid "Grammar"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রামার"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -332,7 +352,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n"
"string.text"
msgid "Check uppercase words"
-msgstr ""
+msgstr "Check upper-case words"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +360,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
"string.text"
msgid "Check words with numbers "
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহৈশিং মশিংগা লোযননা যেংশিল্লো"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -348,7 +368,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Check special regions"
-msgstr ""
+msgstr "অখন্নবা মফম যেংশিনবিযু"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -356,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check spelling as you type"
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা বানান যেংশিনবিযু"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Check grammar as you type"
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা গ্রামার যেংশিনবিযু"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +392,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
"string.text"
msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেসনগী খ্বাইদগী যামদবা কেরেক্তরগী মশিং:"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -380,7 +400,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters before line break: "
-msgstr ""
+msgstr "লাইন ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তরশিং:"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -388,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n"
"string.text"
msgid "Characters after line break: "
-msgstr ""
+msgstr "লাইন ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তরশিং:"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -396,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহং তৌদনা হাইফেনেত তৌরো"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -404,7 +424,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n"
"string.text"
msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr ""
+msgstr "অখন্নবা মফম হাইফেনেত তৌরো"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +432,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Available language modules"
-msgstr ""
+msgstr "অফংবা লোনগী মোদিউলশিং শেমদোকউ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -420,7 +440,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
"string.text"
msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা দিক্সনারিশিং শেমদোকউ"
#: optlingu.src
msgctxt ""
@@ -428,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Options"
-msgstr ""
+msgstr "ওপসনশিং শেমদোকউ"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -439,6 +459,8 @@ msgid ""
"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
"Please choose a new path."
msgstr ""
+"কনফিগ্য়রেসন অমসুং মেইল দাইরেক্তরিশিং তোঙান তোঙানবা দাইরেক্তরি ওইনা পীগদবনি.\n"
+" অনৌবা পাথ অমা খনবিযু."
#: optpath.src
#, fuzzy
@@ -469,7 +491,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
"string.text"
msgid "Images"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেজশিং"
#: optpath.src
msgctxt ""
@@ -644,7 +666,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
"string.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "ইনবা মচাকশিং"
#: treeopt.src
#, fuzzy
@@ -663,7 +685,7 @@ msgctxt ""
"ST_LOAD_ERROR\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "খল্লবা মোদিউল অদু লোদ তৌবা ঙম্মোই."
#: treeopt.src
#, fuzzy
@@ -675,11 +697,10 @@ msgid "Options"
msgstr "~অপাম্বশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME API"
@@ -688,120 +709,88 @@ msgstr "%PRODUCTNAME API"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"User Data\n"
"itemlist.text"
msgid "User Data"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Memory\n"
"itemlist.text"
msgid "Memory"
-msgstr ""
+msgstr "মেমোরি"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"6\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"7\n"
+"Paths\n"
"itemlist.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"পথ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"লম্বী\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"লম্বী\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"লম্বী\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"পথ"
+msgstr "পাথশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"8\n"
+"Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Colors"
msgstr "মচুশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"9\n"
+"Fonts\n"
"itemlist.text"
msgid "Fonts"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ফোন্ত\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ময়েক\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ময়েক\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ময়েক\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ফোন্ত\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ময়েক\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ফোন্ত\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ময়েক"
+msgstr "ফোন্তশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"10\n"
+"Security\n"
"itemlist.text"
msgid "Security"
-msgstr "সেক্যুরিতি"
+msgstr "সেক্য়ুরিতি"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"11\n"
+"Personalization\n"
"itemlist.text"
msgid "Personalization"
msgstr ""
@@ -810,25 +799,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"12\n"
+"Appearance\n"
"itemlist.text"
msgid "Appearance"
-msgstr ""
+msgstr "শক্তম"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"13\n"
+"Accessibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সেস তৌবা যাবা"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"14\n"
+"Advanced\n"
"itemlist.text"
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -837,7 +826,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"15\n"
+"Basic IDE Options\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic IDE Options"
msgstr ""
@@ -846,53 +835,52 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
-"16\n"
+"Online Update\n"
"itemlist.text"
msgid "Online Update"
-msgstr ""
+msgstr "ওনলাইন অপদেত"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"Language Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
-msgstr ""
+msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"Languages\n"
"itemlist.text"
msgid "Languages"
-msgstr "লোল"
+msgstr "লোনশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"Writing Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
-msgstr ""
+msgstr "ইনবা মচাকশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Searching in Japanese\n"
"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "জপানিজদা থিরি"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"Asian Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "এসিয়ান লেআউত"
@@ -901,16 +889,16 @@ msgstr "এসিয়ান লেআউত"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
-"6\n"
+"Complex Text Layout\n"
"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
-msgstr ""
+msgstr "কমপ্লেক্স তেক্স লেআউত"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"1\n"
+"Internet\n"
"itemlist.text"
msgid "Internet"
msgstr "ইন্তরনেত"
@@ -919,151 +907,124 @@ msgstr "ইন্তরনেত"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"2\n"
+"Proxy\n"
"itemlist.text"
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোক্সি"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"3\n"
+"E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ই-মেইল\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ঈ-মেইল\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ঈ-মেইল\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ই-মেইল\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ঈ-মেইল"
+msgstr "ই-মেইল"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
-"4\n"
+"Browser Plug-in\n"
"itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজর প্লগ-ইন"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME অইবা\n"
-"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME রাইতর\n"
-"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME রাইতর\n"
-"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME অইবা"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~গ্রীদ"
+msgstr "গ্রীদ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Basic Fonts (Western)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
-msgstr ""
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (নোংচুপথংবা)"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Basic Fonts (Asian)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
-msgstr ""
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (এসিযান)"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Basic Fonts (CTL)\n"
"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
-msgstr "মরুওইবা ফোন্তশিং (%1)"
+msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (CTL)"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"9\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"10\n"
+"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"11\n"
+"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "অহোংবশিং"
@@ -1072,300 +1033,259 @@ msgstr "অহোংবশিং"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"12\n"
+"Comparison\n"
"itemlist.text"
msgid "Comparison"
msgstr ""
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"13\n"
+"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr "চুন্ননিংঙাই ওইবা"
+msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"14\n"
+"AutoCaption\n"
"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr "ওতোকেপসন..."
+msgstr "আউতোকেপসন"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
-"15\n"
+"Mail Merge E-mail\n"
"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "মেইল পুনশিনবা ই-মেইল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Writer/Web\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME অইবা\n"
-"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME রাইতর\n"
-"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME রাইতর\n"
-"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME অইবা"
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর/ৱেব"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"2\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Formatting Aids\n"
"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~গ্রীদ"
+msgstr "গ্রীদ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Table\n"
"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "তেবল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Background\n"
"itemlist.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"হৌরকফম\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"হৌরকফম\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"বেকগ্রউন\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"হৌরকফম\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"বেকগ্রাউন্দ"
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Math\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্ক"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Settings\n"
"itemlist.text"
msgid "Settings"
msgstr "সেত্তিংশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Calc\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME কাল্ক্\n"
-"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME কেলক্\n"
-"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME কেলক"
+msgstr "%PRODUCTNAME কেল্ক"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Defaults\n"
"itemlist.text"
msgid "Defaults"
-msgstr "দিফোল্ত"
+msgstr "দিফোল্তশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Calculate\n"
"itemlist.text"
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "মশিং পাবা"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"6\n"
+"Formula\n"
"itemlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মুলা"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"7\n"
+"Sort Lists\n"
"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
-msgstr ""
+msgstr "সোর্ত তৌবগী পরিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"8\n"
+"Changes\n"
"itemlist.text"
msgid "Changes"
-msgstr ""
+msgstr "অহোংবশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"9\n"
+"Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "কম্পেতিবিলিতি"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"10\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রীদ"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
-"11\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "নমথোকপা"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Impress\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস "
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~গ্রীদ"
+msgstr "গ্রীদ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
@@ -1374,47 +1294,43 @@ msgstr "নমথোকপা"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Draw\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME দ্রো"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"3\n"
+"View\n"
"itemlist.text"
msgid "View"
-msgstr "~শক্তম"
+msgstr "মীৎযেং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"4\n"
+"Grid\n"
"itemlist.text"
msgid "Grid"
-msgstr "~গ্রীদ"
+msgstr "গ্রীদ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
-"5\n"
+"Print\n"
"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "নমথোকপা"
@@ -1423,7 +1339,7 @@ msgstr "নমথোকপা"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"1\n"
+"Charts\n"
"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "চার্তশিং"
@@ -1432,44 +1348,43 @@ msgstr "চার্তশিং"
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Default Colors\n"
"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত মচুশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"1\n"
+"Load/Save\n"
"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
-msgstr ""
+msgstr "লোদ/সেভ তৌবা"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"2\n"
+"General\n"
"itemlist.text"
msgid "General"
-msgstr "ময়ামগী ওইবা"
+msgstr "জেনরেল"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"3\n"
+"VBA Properties\n"
"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
-msgstr ""
+msgstr "VBA প্রোপর্তিশিং"
#: treeopt.src
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"4\n"
+"Microsoft Office\n"
"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস "
@@ -1478,44 +1393,37 @@ msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস "
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
-"5\n"
+"HTML Compatibility\n"
"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
-msgstr ""
+msgstr "HTML কম্পেতিবিলিতি"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"1\n"
+"%PRODUCTNAME Base\n"
"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME হৌফম\n"
-"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME য়ুমফম"
+msgstr "%PRODUCTNAME বেজ"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"2\n"
+"Connections\n"
"itemlist.text"
msgid "Connections"
-msgstr "শম্নহল্লিবশিং"
+msgstr "মরি শম্নবশিং"
#: treeopt.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"treeopt.src\n"
"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
-"3\n"
+"Databases\n"
"itemlist.text"
msgid "Databases"
-msgstr "দতাবেজ"
+msgstr "দাতাবেজশিং"
#: treeopt.src
#, fuzzy
@@ -1532,4 +1440,4 @@ msgctxt ""
"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
"string.text"
msgid "Personal certificates"
-msgstr ""
+msgstr "পার্সনেল সার্তিফিকেত"
diff --git a/source/mni/cui/source/tabpages.po b/source/mni/cui/source/tabpages.po
index d59f52fdc14..a55d82b139a 100644
--- a/source/mni/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/mni/cui/source/tabpages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -217,50 +217,46 @@ msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"1\n"
+"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"2\n"
+"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"3\n"
+"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"4\n"
+"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"5\n"
+"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
@@ -269,7 +265,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"6\n"
+"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
@@ -278,26 +274,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"7\n"
+"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"8\n"
+"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "ময়েক"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"9\n"
+"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr ""
@@ -306,26 +301,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"10\n"
+"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"11\n"
+"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "তেবল"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"12\n"
+"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
@@ -334,7 +328,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"13\n"
+"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
@@ -343,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"14\n"
+"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
@@ -352,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"15\n"
+"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
@@ -361,7 +355,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"16\n"
+"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
@@ -370,224 +364,169 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"17\n"
+"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"18\n"
+"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"19\n"
+"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"20\n"
+"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"21\n"
+"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"22\n"
+"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"23\n"
+"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"24\n"
+"#6¾ Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6¾ Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"25\n"
+"#7¾ (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#7¾ (Monarch) Envelope"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"26\n"
+"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"27\n"
+"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"28\n"
+"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"29\n"
+"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
-"30\n"
+"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"1\n"
+"A6\n"
"itemlist.text"
msgid "A6"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"2\n"
+"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"3\n"
+"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"4\n"
+"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
-msgstr "A"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"5\n"
+"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr ""
@@ -596,7 +535,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"6\n"
+"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr ""
@@ -605,7 +544,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"7\n"
+"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr ""
@@ -614,7 +553,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"8\n"
+"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr ""
@@ -623,7 +562,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"9\n"
+"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr ""
@@ -632,26 +571,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"10\n"
+"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"11\n"
+"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
-msgstr "ময়েক"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"12\n"
+"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr ""
@@ -660,26 +598,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"13\n"
+"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"14\n"
+"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
-msgstr "তেবল"
+msgstr ""
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"15\n"
+"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr ""
@@ -688,7 +625,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"16\n"
+"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr ""
@@ -697,7 +634,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"17\n"
+"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr ""
@@ -706,7 +643,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"18\n"
+"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr ""
@@ -715,7 +652,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"19\n"
+"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr ""
@@ -724,96 +661,70 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"20\n"
+"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"21\n"
+"User\n"
"itemlist.text"
msgid "User"
-msgstr "~শিজিন্নরিবা"
+msgstr ""
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"22\n"
+"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"23\n"
+"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"24\n"
+"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"25\n"
+"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"26\n"
+"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠি খাও\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"চিঠিখাও"
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"27\n"
+"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr ""
@@ -822,7 +733,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"28\n"
+"Screen 4:3\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
@@ -831,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"29\n"
+"Screen 16:9\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
@@ -840,7 +751,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"30\n"
+"Screen 16:10\n"
"itemlist.text"
msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
@@ -849,7 +760,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"page.src\n"
"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
-"31\n"
+"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
@@ -1295,11 +1206,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr ""
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
-"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
-"string.text"
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "ফাইলদু লোদ তৌবা ঙমদ্রে!"
diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
index ef77ad718d0..1da7999e2ab 100644
--- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,16 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:50+0000\n"
+"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: mni\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1412077849.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "শেমদোকপা"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "হন্না সেত তৌবা"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Property"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তি"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "মখল"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,16 +67,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: aboutconfigdialog.ui
-msgctxt ""
-"aboutconfigdialog.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_വില"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +76,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "মমিং"
#: aboutconfigvaluedialog.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut keys"
-msgstr ""
+msgstr "অশম্বা কিশিং"
#: accelconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "ফঙ্কসনশিং"
#: acorexceptpage.ui
msgctxt ""
@@ -421,7 +413,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Aging"
-msgstr ""
+msgstr "অহল ওইশিনবা"
#: agingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -430,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aging degree"
-msgstr ""
+msgstr "এজিং দিগ্রী"
#: agingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -439,7 +431,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -457,7 +449,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
-msgstr ""
+msgstr "[M]: লৈরিবা তেক্স শেমদোকপা মতমদা মহুৎ শিন্দোকউ"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -466,7 +458,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
-msgstr ""
+msgstr "[T]: তাইপ তৌবা মতমদা মথন্তা ফোর্মেত তৌবা/মথন্তা চুমথোকপা তৌ"
#: applyautofmtpage.ui
msgctxt ""
@@ -529,7 +521,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Start quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত হৌরো"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -538,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -556,7 +548,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Single quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল কোত দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -574,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "End quote of single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত লোইশিল্লো"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -583,7 +575,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -592,7 +584,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Single quotes"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল কোত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -619,7 +611,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দবল কোতকী কোত হৌরো"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -628,7 +620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -646,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Double quotes default"
-msgstr ""
+msgstr "দবল কোত দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -664,7 +656,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দবল কোতকী কোত লোইশিল্লো"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -673,7 +665,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত"
#: applylocalizedpage.ui
msgctxt ""
@@ -682,7 +674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Double quotes"
-msgstr ""
+msgstr "দবল কোত"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -691,7 +683,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "মফম"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -700,7 +692,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "মফম"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -709,7 +701,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "মমি"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -718,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -727,7 +719,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "মচুশিং"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -736,7 +728,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gradients"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -745,7 +737,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং"
#: areadialog.ui
msgctxt ""
@@ -754,7 +746,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmaps"
-msgstr ""
+msgstr "বিতমেপ"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -763,7 +755,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -772,7 +764,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -781,7 +773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "মেনশিনবা"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -799,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
-msgstr ""
+msgstr "ইনক্রিমেন্ত"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -817,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
-msgstr ""
+msgstr "মচুশিং"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -862,7 +854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "মচাও-মরাক"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -889,7 +881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -934,16 +926,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Offset"
-msgstr ""
-
-#: areatabpage.ui
-msgctxt ""
-"areatabpage.ui\n"
-"btnimport\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Import Graphic..."
-msgstr ""
+msgstr "ওফসেত"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -952,7 +935,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -961,7 +944,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "মচু"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -970,7 +953,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -979,7 +962,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Hatching"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -988,7 +971,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "বিতমেপ"
#: asiantypography.ui
msgctxt ""
@@ -1033,7 +1016,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "AutoCorrect"
-msgstr ""
+msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1090,7 +1073,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Localized Options"
-msgstr ""
+msgstr "Localised Options"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1099,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "ৱাহৈ মপুংফাবা"
#: autocorrectdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1108,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "স্মার্ত তেগস"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1135,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cell"
-msgstr ""
+msgstr "সেল"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1144,7 +1127,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Row"
-msgstr ""
+msgstr "% നിരയുടെ"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1153,7 +1136,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "তেবল"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1162,7 +1145,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "পেরেগ্ৰাফ"
#: backgroundpage.ui
#, fuzzy
@@ -1190,7 +1173,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1283,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "মখল"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1292,7 +1275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency"
-msgstr ""
+msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা"
#: backgroundpage.ui
#, fuzzy
@@ -1320,7 +1303,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "মচু"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1312,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Gradient"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1321,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1339,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Pattern Editor"
-msgstr ""
+msgstr "পেতর্ন ইদিতর"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1383,7 +1366,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bitmap"
-msgstr ""
+msgstr "বিতমেপ"
#: bitmaptabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1447,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Border / Background"
-msgstr ""
+msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ফিবানশিং"
#: borderbackgrounddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1539,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "_Colour"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1548,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1566,7 +1549,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1593,7 +1576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronise"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1602,7 +1585,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "হীরমদা স্পেসিং"
#: borderpage.ui
#, fuzzy
@@ -1630,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "C_olour"
#: borderpage.ui
msgctxt ""
@@ -1666,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1658,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hyphenation"
-msgstr ""
+msgstr "হাইফেনেসন"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1684,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters before break"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তর"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1693,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters after break"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তর"
#: breaknumberoption.ui
msgctxt ""
@@ -1702,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimal word length"
-msgstr ""
+msgstr "খ্বাইদগী তেনবা ৱাহৈ"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1720,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1729,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
#: calloutdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1738,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Callout"
-msgstr ""
+msgstr "কোলআউত"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1752,15 +1735,6 @@ msgstr ""
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
-"length\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
"lengthft\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1801,7 +1775,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1810,7 +1784,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মযাই"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1819,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "মখা"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1828,7 +1802,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1837,7 +1811,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মযাই"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1846,16 +1820,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
-"by\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,20 +1834,11 @@ msgstr ""
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
"calloutpage.ui\n"
-"spacing\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "0.00"
-msgstr ""
-
-#: calloutpage.ui
-msgctxt ""
-"calloutpage.ui\n"
"linetypes\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Straight Line"
-msgstr ""
+msgstr "স্ত্রেত লাইন"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1891,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Line"
-msgstr ""
+msgstr "এঙ্গল লৈবা লাইন"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1900,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Angled Connector Line"
-msgstr ""
+msgstr "এঙ্গল লৈবা কনেক্তর লাইন"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1909,7 +1865,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "খ্বাইদগী ফবা"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1918,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "From top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক্তগী"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1927,7 +1883,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "From left"
-msgstr ""
+msgstr "ওইরোমদগী"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1936,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "মফৈ ওইবা"
#: calloutpage.ui
msgctxt ""
@@ -1945,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "মযুং ওইবা"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -1990,7 +1946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text orientation"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2035,7 +1991,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2126,7 +2082,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2135,7 +2091,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Centre"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2144,7 +2100,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2153,7 +2109,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "চান্নহল্লবা"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2162,7 +2118,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Filled"
-msgstr ""
+msgstr "মেনশিল্লে"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2171,7 +2127,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "যেন্থোক্লে"
#: cellalignment.ui
#, fuzzy
@@ -2190,7 +2146,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2199,7 +2155,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মযাই"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2208,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "মখা"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2217,7 +2173,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "চান্নহল্লবা"
#: cellalignment.ui
msgctxt ""
@@ -2226,7 +2182,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
+msgstr "যেন্থোক্লে"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2235,7 +2191,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2262,7 +2218,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "manual"
-msgstr ""
+msgstr "মেনুযেল"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2271,7 +2227,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Profile"
-msgstr ""
+msgstr "প্ৰোফাইল"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2280,7 +2236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "দাইরেক্তরি"
#: certdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2298,7 +2254,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2317,7 +2273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Family"
-msgstr ""
+msgstr "ফেমিলি"
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
@@ -2385,7 +2341,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Western text font"
-msgstr ""
+msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স ফোন্ত"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2433,7 +2389,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian text font"
-msgstr ""
+msgstr "এসিযান তেক্স ফোন্ত"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2481,7 +2437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "CTL font"
-msgstr ""
+msgstr "CTL ফোন্ত"
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2517,7 +2473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "জেনরেল"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2563,7 +2519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Unvisited links"
-msgstr ""
+msgstr "চঙলুদবা লিঙ্কশিং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2572,7 +2528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Visited links"
-msgstr ""
+msgstr "চঙলুব লিঙ্কশিং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2581,7 +2537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoSpellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "AutoSpellCheck"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2546,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Smart Tags"
-msgstr ""
+msgstr "স্মার্ত তেগস"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2599,7 +2555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Document"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2608,7 +2564,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রীদ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2680,7 +2636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "HTML Document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2716,7 +2672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2725,7 +2681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "স্প্রেদশীত"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2788,7 +2744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "References"
-msgstr ""
+msgstr "রিফরেন্সশিং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2815,7 +2771,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রীদ"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2842,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
#: colorconfigwin.ui
#, fuzzy
@@ -2861,7 +2817,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "স্ত্রিং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2870,7 +2826,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ওপরেতর"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2888,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "অশোযবা"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2925,7 +2881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "String"
-msgstr ""
+msgstr "স্ত্রিং"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Operator"
-msgstr ""
+msgstr "ওপরেতর"
#: colorconfigwin.ui
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "মরুওইবা ৱারোল"
#: colorconfigwin.ui
#, fuzzy
@@ -2990,7 +2946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_olor"
-msgstr ""
+msgstr "C_olour"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -2999,7 +2955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color table"
-msgstr ""
+msgstr "Colour table"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3044,7 +3000,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Color Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Colour Mode"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3125,7 +3081,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Colour List"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3090,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Load Colour List"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3143,7 +3099,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Colour List"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3152,7 +3108,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Color List"
-msgstr ""
+msgstr "Save Colour List"
#: colorpage.ui
msgctxt ""
@@ -3170,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3179,7 +3135,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3188,7 +3144,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ওথর"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3216,7 +3172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "ওথর"
#: comment.ui
msgctxt ""
@@ -3225,7 +3181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
#: comment.ui
#, fuzzy
@@ -3280,7 +3236,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line skew"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্কিউ"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3325,7 +3281,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3290,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: connectortabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3343,7 +3299,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3352,7 +3308,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr ""
+msgstr "কনেক্সন পুলিং ঙমহল্লে"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3361,7 +3317,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME দা দ্রাইভরস খঙই"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3370,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current driver:"
-msgstr ""
+msgstr "হৌজিক্কী দ্রাইভর:"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3379,7 +3335,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr ""
+msgstr "দ্রাইভর অসিগী পুলিং ঙমহল্লো"
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
@@ -3393,20 +3349,11 @@ msgstr ""
#: connpooloptions.ui
msgctxt ""
"connpooloptions.ui\n"
-"timeout\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "60"
-msgstr ""
-
-#: connpooloptions.ui
-msgctxt ""
-"connpooloptions.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection pool"
-msgstr ""
+msgstr "কনেক্সন পুল"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3469,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Crop"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রোপ তৌবা"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3496,7 +3443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "স্কেল"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3523,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Image size"
-msgstr ""
+msgstr "ইমেজগী মচাও-মরাক"
#: croppage.ui
msgctxt ""
@@ -3541,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: cuiimapdlg.ui
msgctxt ""
@@ -3595,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Customise"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3604,7 +3551,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menus"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ুশিং"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3613,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "কিবোর্দ"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3622,7 +3569,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "তুলবারশিং"
#: customizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -3631,7 +3578,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদোকশিং"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3640,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমগৎলু"
#: databaselinkdialog.ui
msgctxt ""
@@ -3676,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit Database Link"
-msgstr ""
+msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমদোকউ"
#: dbregisterpage.ui
msgctxt ""
@@ -3712,7 +3659,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Registered databases"
-msgstr ""
+msgstr "রেজিস্তর তৌরবা দাতাবেজশিং"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3784,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3838,7 +3785,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Legend"
-msgstr ""
+msgstr "লিজেন্দ"
#: dimensionlinestabpage.ui
msgctxt ""
@@ -3847,7 +3794,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
#: distributiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -3856,7 +3803,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "যেন্থোকপা"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3883,7 +3830,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_Centre"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3910,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "মফৈ ওইবা"
#: distributionpage.ui
msgctxt ""
@@ -3964,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "মযুং ওইবা"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -3973,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ"
#: editdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -4036,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Modules"
-msgstr ""
+msgstr "মোদিউল শেমদোকপা"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4054,7 +4001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "লোন"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4063,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Up"
-msgstr ""
+msgstr "কাখৎপা"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4072,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "কুমথবা"
#: editmodulesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4090,7 +4037,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বশিং"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4118,7 +4065,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relief"
-msgstr ""
+msgstr "তেংবাং"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4136,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Strikethrough"
-msgstr ""
+msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4154,7 +4101,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overline color"
-msgstr ""
+msgstr "Overline colour"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4163,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Underline color"
-msgstr ""
+msgstr "Underline colour"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4247,7 +4194,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4256,7 +4203,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(যাওদনা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4274,7 +4221,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Lowercase"
-msgstr ""
+msgstr "লোৱারকেস"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4292,7 +4239,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Small capitals"
-msgstr ""
+msgstr "অপিকপা কেপিতেলস"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4301,7 +4248,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(যাওদনা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4257,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Embossed"
-msgstr ""
+msgstr "এম্বোস তৌবা"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4319,7 +4266,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Engraved"
-msgstr ""
+msgstr "হকপা"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4328,7 +4275,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(যাওদনা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4355,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Disc"
-msgstr ""
+msgstr "দিস্ক"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4394,7 +4341,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(যাওদনা)"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4433,7 +4380,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "With /"
-msgstr ""
+msgstr "/ কা লোযননা"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4442,7 +4389,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "With X"
-msgstr ""
+msgstr "X কা লোযননা"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4451,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(যাওদনা)"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4490,7 +4437,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "দোত নম্বা"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4499,7 +4446,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দোত নম্বা (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4508,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দ্য়াশ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4517,7 +4464,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দ্য়াশ (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4526,7 +4473,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "অশাংবা দ্য়াশ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4535,7 +4482,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "অশাংবা দ্য়াশ (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4544,7 +4491,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দোত দ্য়াশ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4553,7 +4500,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দোত দ্য়াশ (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4562,7 +4509,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দোত দোত দ্য়াশ"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4571,7 +4518,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "দোত দোত দ্য়াশ (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
msgctxt ""
@@ -4589,7 +4536,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "Wave (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "ৱেভ (অচৌবা)"
#: effectspage.ui
#, fuzzy
@@ -4626,7 +4573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: eventassigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -4635,7 +4582,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign Macro"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্রো শিজিন্নবা"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4653,7 +4600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro from"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্ৰো ~দগী"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4662,7 +4609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদোক"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4671,7 +4618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4689,7 +4636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নবা"
#: eventassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -4698,7 +4645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "লৌথোকপা"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4707,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign:"
-msgstr ""
+msgstr "এসাইন তৌবা:"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4734,7 +4681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save In"
-msgstr ""
+msgstr "সেভ ইন"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4743,7 +4690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদোক"
#: eventsconfigpage.ui
msgctxt ""
@@ -4752,7 +4699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4761,7 +4708,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Record Search"
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দ থিবা"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4833,7 +4780,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Form"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্ম"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4842,7 +4789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Where to search"
-msgstr ""
+msgstr "কদাইদা থিগদগে"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4959,7 +4906,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সেত্তিংশিং"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4968,7 +4915,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Record :"
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দ :"
#: fmsearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4986,7 +4933,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "স্তেত"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -4995,7 +4942,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মেত সেলশিং"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5004,7 +4951,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফোন্ত"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5013,7 +4960,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5022,7 +4969,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr ""
+msgstr "ফিবানশিং"
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +4978,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
#: formatnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5049,7 +4996,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Apply"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নবা"
#: galleryapplyprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5058,7 +5005,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5076,7 +5023,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Files Found"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলশিং ফংলে"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5041,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: galleryfilespage.ui
msgctxt ""
@@ -5121,7 +5068,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modified:"
-msgstr ""
+msgstr "শেমদোকপা:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5130,7 +5077,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "মখল:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5139,7 +5086,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "লৈফম:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5148,7 +5095,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Contents:"
-msgstr ""
+msgstr "হীরমশিং:"
#: gallerygeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -5157,7 +5104,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Theme Name"
-msgstr ""
+msgstr "থিম মমিং"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5166,7 +5113,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "থিদোকপা"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5175,7 +5122,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File type"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল মখল"
#: gallerysearchprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5184,7 +5131,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
+msgstr "দাইরেক্তরি"
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5193,7 +5140,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Properties of "
-msgstr ""
+msgstr "মসিগী প্রোপর্তিশিং"
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5202,7 +5149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "জেনরেল"
#: gallerythemedialog.ui
msgctxt ""
@@ -5211,7 +5158,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলশিং"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5220,7 +5167,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Theme ID"
-msgstr ""
+msgstr "থিম ID"
#: gallerythemeiddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5238,7 +5185,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Enter Title"
-msgstr ""
+msgstr "মমিং চঙশিল্লো"
#: gallerytitledialog.ui
msgctxt ""
@@ -5247,7 +5194,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "মিংথোল"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5256,7 +5203,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "অপদেত"
#: galleryupdateprogress.ui
msgctxt ""
@@ -5265,7 +5212,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5283,7 +5230,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "লিনিযার"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5292,7 +5239,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সিযেল"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5301,7 +5248,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "রেদিযেল"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5310,7 +5257,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "ইলিপসোইদ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5319,7 +5266,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5328,7 +5275,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "স্কায়র"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5337,7 +5284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X"
-msgstr ""
+msgstr "Centre _X"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5346,7 +5293,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y"
-msgstr ""
+msgstr "Centre _Y"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5392,7 +5339,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -5446,7 +5393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5455,7 +5402,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা দিক্সনারি"
#: hangulhanjaadddialog.ui
msgctxt ""
@@ -5473,7 +5420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "দিক্সনারি"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5482,7 +5429,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr ""
+msgstr "হেঙ্গুল/হানজা ওপসনশিং"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5491,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5500,7 +5447,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "শেমদোকপা..."
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5509,7 +5456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাকপা দিক্সনারিশিং"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5517,8 +5464,8 @@ msgctxt ""
"ignorepost\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word"
-msgstr ""
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "পোস্ত-পোজিসনেল ওইবা ৱাহৈ তোকথোকউ"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5527,7 +5474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show recently used entries first"
-msgstr ""
+msgstr "নৌনা শিজিন্নখিবা এন্ত্রিশিং হান্না উৎলু"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5536,7 +5483,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr ""
+msgstr "অখন্নবা এন্ত্রি পুম্নমক মথন্তনা মহুৎ শিন্দোকউ"
#: hangulhanjaoptdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5545,7 +5492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বশিং"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5590,7 +5537,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5599,7 +5546,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Crossed"
-msgstr ""
+msgstr "ক্রোস তৌবা"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5608,7 +5555,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Triple"
-msgstr ""
+msgstr "ত্রিপল"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5617,7 +5564,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
@@ -5671,7 +5618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
@@ -5726,7 +5673,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr ""
+msgstr "ফোলতিং ফ্রেম প্রোপর্তিশিং"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -5773,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ওফ"
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
@@ -5811,7 +5758,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "ওফ"
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
@@ -5867,7 +5814,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to contents"
-msgstr ""
+msgstr "হীরমদা স্পেসিং"
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
@@ -5905,7 +5852,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Object type"
-msgstr ""
+msgstr "পোৎশক মখল"
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
@@ -5942,7 +5889,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "প্লগ-ইন হাপচিল্লো"
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
@@ -6038,7 +5985,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Class Path"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লেস পাথ"
#: javaclasspathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6083,7 +6030,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Java Start Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং"
#: javastartparametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -6137,7 +6084,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6146,7 +6093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6155,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "মমি"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6164,7 +6111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনগী স্তাইলশিং"
#: linedialog.ui
msgctxt ""
@@ -6173,7 +6120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow Styles"
-msgstr ""
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6200,7 +6147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr ""
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অমা অনৌবা তেনজৈ স্তাইলশিং শেমগৎনবা হাপচিল্লো."
#: lineendstabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6254,7 +6201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Organize arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "Organise arrow styles"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6326,7 +6273,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং লোদ তৌরো"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6335,7 +6282,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Load Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং লোদ তৌরো"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6344,7 +6291,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং সেভ তৌরো"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6353,7 +6300,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Save Line Styles"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্তাইলশিং সেভ তৌরো"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6362,7 +6309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: linestyletabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6380,7 +6327,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "দ্য়াশ"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6425,7 +6372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line properties"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনগী প্রোপর্তিশিং"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6497,7 +6444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Arrow styles"
-msgstr ""
+msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6533,7 +6480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "খনবা..."
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6569,7 +6516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Icon"
-msgstr ""
+msgstr "আইকোন"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6578,7 +6525,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6632,7 +6579,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্লেত"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6641,7 +6588,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "অকোযবা"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6650,7 +6597,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "স্কায়র"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6659,7 +6606,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "রাউন্দেদ ওইবা"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6668,7 +6615,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- অমত্তা লৈতে -"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6677,7 +6624,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "Mitred"
#: linetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6633,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "Bevelled"
#: macroassigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -6695,7 +6642,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Assign action"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সন এসাইন তৌরো"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6704,7 +6651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Event"
-msgstr ""
+msgstr "থৌদোক"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6713,7 +6660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6749,7 +6696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "লৌথোকপা"
#: macroassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6758,7 +6705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Assign"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নবা"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6767,7 +6714,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Macro Selector"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্রো সেলেক্তর"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6776,7 +6723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "হাপচিনবা"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6786,6 +6733,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr ""
+"অদোম্না পাম্বা মেক্রো যাওবা লাইব্রেরি খল্লো. অদুগা 'মেক্রো মমিং' দা মেক্রো \n"
+" খল্লো."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6795,6 +6744,9 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
+"তুলবারদা কমান্দ অমা হাপচিন্নবা, কাংলুপ খল্লো অদুগা কমান্দ খল্লো. অদুগা \n"
+" কস্তমাইজ দাইলোগকী তুলবার তেব লামাযদা কমান্দশিংগী পরিংদা কমান্দ অদু \n"
+" চিংশিল্লো."
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6821,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Macro name"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্রো মমিং"
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
@@ -6848,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6857,7 +6809,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6866,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6875,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME মেন্য়ুশিং"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6884,7 +6836,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "হাপচিনবা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6893,7 +6845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Modify"
-msgstr ""
+msgstr "শেমদোকপা"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6911,7 +6863,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Entries"
-msgstr ""
+msgstr "এন্ত্রিশিং"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6920,7 +6872,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu Content"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু হীরম"
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6938,7 +6890,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Move..."
-msgstr ""
+msgstr "মুভ তৌবা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6947,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6956,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মুত্থৎপা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6965,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Add Submenu..."
-msgstr ""
+msgstr "সবমেন্য়ু হাপচিনবা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6983,7 +6935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
#: menuassignpage.ui
msgctxt ""
@@ -6992,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "মুত্থৎপা"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7001,16 +6953,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Mosaic"
-msgstr ""
-
-#: mosaicdialog.ui
-msgctxt ""
-"mosaicdialog.ui\n"
-"width\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "মোজেক"
#: mosaicdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7055,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -7064,7 +7007,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Move Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু মফম হোংদোকপা"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -7073,7 +7016,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu name"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু মমিং"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -7091,7 +7034,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "মথক"
#: movemenu.ui
msgctxt ""
@@ -7100,7 +7043,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "মখা"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7109,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "পাথশিং খল্লো"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7127,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path list"
-msgstr ""
+msgstr "পাথকী পরিং"
#: multipathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7155,7 +7098,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Library"
-msgstr ""
+msgstr "লাইব্রেরি শেমগৎলো"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7164,7 +7107,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new library."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা লাইব্রেরিগী মমিং চঙশিল্লো."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7173,7 +7116,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা মেক্রোগী মমিং চঙশিল্লো."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7182,7 +7125,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter the new name for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো."
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7191,7 +7134,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create Macro"
-msgstr ""
+msgstr "মেক্রো শেমগৎলো"
#: newlibdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7200,7 +7143,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "মমিং ওনবা"
#: newmenu.ui
msgctxt ""
@@ -7227,7 +7170,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Table"
-msgstr ""
+msgstr "তেবল হাপচিল্লো"
#: newtabledialog.ui
msgctxt ""
@@ -7282,7 +7225,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "হাপচিনবা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7291,7 +7234,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "হাপচিনবা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7300,7 +7243,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7309,7 +7252,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7318,7 +7261,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "লৌথোকপা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7327,7 +7270,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr ""
+msgstr "লৌথোকপা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7354,7 +7297,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Leading _zeroes"
-msgstr ""
+msgstr "Leading _zeros"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7429,7 +7372,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "পুম্নমক"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7438,7 +7381,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "User-defined"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা"
#: numberingformatpage.ui
#, fuzzy
@@ -7457,7 +7400,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Percent"
-msgstr ""
+msgstr "চাদা"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7466,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "করেন্সি"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7475,7 +7418,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "তাং (~b)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7484,7 +7427,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Time"
-msgstr ""
+msgstr "মতম"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7502,7 +7445,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Fraction"
-msgstr ""
+msgstr "ফ্রেক্সন"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7520,7 +7463,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -7529,7 +7472,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatically"
-msgstr ""
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7538,7 +7481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From file..."
-msgstr ""
+msgstr "ফাইদগী..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7547,7 +7490,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "গেলরি"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7556,7 +7499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "লেভেল"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -7575,7 +7518,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "মযেক্কী স্তাইল"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7584,7 +7527,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Show sublevels"
-msgstr ""
+msgstr "সবলেভেল উৎলো"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7593,7 +7536,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Start at"
-msgstr ""
+msgstr "...দা হৌবা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7602,7 +7545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্সশিং"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -7631,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "রেসিও থম্মু"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7658,7 +7601,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
-msgstr ""
+msgstr "Centre of baseline"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7676,7 +7619,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of character"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তরগী মথক"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7685,7 +7628,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of character"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তরগী মযাই"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7694,7 +7637,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তরগী মখা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Top of line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনগী মথক"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7712,7 +7655,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Center of line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনগী মযাই"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7721,7 +7664,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
-msgstr ""
+msgstr "লাইনগী মখা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7730,7 +7673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Select..."
-msgstr ""
+msgstr "খনবা..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7739,7 +7682,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "মচু"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7766,7 +7709,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7775,7 +7718,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Centred"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7784,7 +7727,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: numberingoptionspage.ui
#, fuzzy
@@ -7832,7 +7775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator"
-msgstr ""
+msgstr "খাযদোক্লিবা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7841,7 +7784,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "মশিং থাবা"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7859,7 +7802,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "লেভেল পুম্নমক"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7877,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7895,7 +7838,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7904,7 +7847,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7913,7 +7856,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7931,7 +7874,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Bullet"
-msgstr ""
+msgstr "বুলেত"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7940,7 +7883,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রাফিক্সশিং"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7949,7 +7892,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
-msgstr ""
+msgstr "লিঙ্ক তৌরবা গ্রাফিক্স"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7958,7 +7901,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7967,7 +7910,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নেতিভ নম্বরিং"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7976,7 +7919,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7985,7 +7928,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -7994,7 +7937,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8003,7 +7946,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8012,7 +7955,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8021,7 +7964,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8030,7 +7973,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8039,7 +7982,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8048,7 +7991,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8057,7 +8000,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8066,7 +8009,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8075,7 +8018,7 @@ msgctxt ""
"23\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8084,7 +8027,7 @@ msgctxt ""
"24\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রীক অপর লেতর)"
#: numberingoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -8093,7 +8036,7 @@ msgctxt ""
"25\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্রীক লোৱর লেতর)"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8102,7 +8045,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Level"
-msgstr ""
+msgstr "লেভেল"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8111,7 +8054,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering followed by"
-msgstr ""
+msgstr "...না নম্বরিং মখা চত্থৈ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8129,7 +8072,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Aligned at"
-msgstr ""
+msgstr "...দা পরেং চান্নহনবা"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8138,7 +8081,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দেন্ততা"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8147,7 +8090,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "at"
-msgstr ""
+msgstr "...দা"
#: numberingpositionpage.ui
#, fuzzy
@@ -8166,7 +8109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দেন্ত"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8184,7 +8127,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width of numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নম্বরিংগী অপাকপা"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8211,7 +8154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and spacing"
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8220,7 +8163,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8229,7 +8172,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Centred"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8238,7 +8181,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8247,7 +8190,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
-msgstr ""
+msgstr "তেব লেপ্পা"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8256,7 +8199,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "অহাংবা মফম"
#: numberingpositionpage.ui
msgctxt ""
@@ -8265,7 +8208,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Nothing"
-msgstr ""
+msgstr "করিসু লৈতে"
#: objectnamedialog.ui
#, fuzzy
@@ -8378,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous options"
-msgstr ""
+msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -8387,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system"
-msgstr ""
+msgstr "Automatically _detect high-contrast mode of operating system"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -8396,7 +8339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use automatic font _color for screen display"
-msgstr ""
+msgstr "Use automatic font _colour for screen display"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -8405,7 +8348,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system colors for page previews"
-msgstr ""
+msgstr "_Use system colours for page previews"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -8414,7 +8357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr ""
+msgstr "Options for high-contrast appearance"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -8477,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "ভর্সন"
#: optadvancedpage.ui
msgctxt ""
@@ -8576,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color scheme"
-msgstr ""
+msgstr "Colour scheme"
#: optappearancepage.ui
msgctxt ""
@@ -8594,7 +8537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Color setting"
-msgstr ""
+msgstr "Colour setting"
#: optappearancepage.ui
#, fuzzy
@@ -8623,7 +8566,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom colors"
-msgstr ""
+msgstr "Custom colours"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -8650,7 +8593,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Kerning"
-msgstr ""
+msgstr "কর্নিং"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -8686,7 +8629,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character spacing"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -8731,7 +8674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr ""
+msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা লাইন ব্রেক সিম্বোলশিং যাওদনা"
#: optasianpage.ui
msgctxt ""
@@ -8740,7 +8683,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First and last characters"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা অমসুং অরোইবা কেরেক্তরশিং"
#: optbasicidepage.ui
msgctxt ""
@@ -8839,7 +8782,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browser Plug-in"
-msgstr ""
+msgstr "ব্রাউজর প্লগ-ইন"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -8848,7 +8791,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Chart colors"
-msgstr ""
+msgstr "Chart colours"
#: optchartcolorspage.ui
msgctxt ""
@@ -8884,7 +8827,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Restricted"
-msgstr ""
+msgstr "অথিংবা"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8902,7 +8845,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sequence checking"
-msgstr ""
+msgstr "মথং-মনাও যেংশিল্লি"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8911,7 +8854,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Movement"
-msgstr ""
+msgstr "খোঙচৎ"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8938,7 +8881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cursor control"
-msgstr ""
+msgstr "কর্সন কন্ত্রোল"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8956,7 +8899,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "আরাবিক"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8965,7 +8908,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hindi"
-msgstr ""
+msgstr "হিন্দী"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8974,7 +8917,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "সিস্তেম"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8983,7 +8926,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Context"
-msgstr ""
+msgstr "কন্তেক্স"
#: optctlpage.ui
msgctxt ""
@@ -8992,7 +8935,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General options"
-msgstr ""
+msgstr "জেনরেল ওপসনশিং"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -9019,7 +8962,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল পুম্নমক"
#: optemailpage.ui
msgctxt ""
@@ -9037,7 +8980,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr ""
+msgstr "[L]: ওবজেক্ত লোদ তৌরো অমসুং ওন্থোকউ"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9046,7 +8989,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr ""
+msgstr "[S]: ওবজেক্ত ওন্থোকউ অমসুং সেভ তৌরো"
#: optfltrembedpage.ui
msgctxt ""
@@ -9183,7 +9126,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "মতম পুম্নমক্তা"
#: optfontspage.ui
msgctxt ""
@@ -9304,7 +9247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "মতেং"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9313,7 +9256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "_Use %PRODUCTNAME dialogue boxes"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9322,7 +9265,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open/Save dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Open/Save dialogue boxes"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9331,7 +9274,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Use %PRODUCTNAME _dialogue boxes"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9340,7 +9283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Print dialogue boxes"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9385,7 +9328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "and "
-msgstr ""
+msgstr "অমসুং"
#: optgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -9466,7 +9409,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font sizes"
-msgstr ""
+msgstr "ফোন্তকী মচাও-মরাকশিং"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -9502,7 +9445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr ""
+msgstr "পুশিল্লকপা"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -9574,7 +9517,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -9583,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "থাদোকপা"
#: optionsdialog.ui
#, fuzzy
@@ -9602,7 +9545,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "খল্লবা মোদিউল অদু লোদ তৌবা ঙম্মোই."
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -9755,7 +9698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Treat as equal"
-msgstr ""
+msgstr "মান্ননা লৌরো"
#: optjsearchpage.ui
msgctxt ""
@@ -9791,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "তোকথোকপা"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9809,7 +9752,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Locale setting"
-msgstr ""
+msgstr "লোকেল সেত্তিং"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9818,7 +9761,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator key"
-msgstr ""
+msgstr "দেসিমেল খাযদোক্লিবা কি"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9854,7 +9797,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language of"
-msgstr ""
+msgstr "...গী লোন"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9863,7 +9806,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For the current document only"
-msgstr ""
+msgstr "হৌজিক্কী দোকুমেন্ত খক্তগী"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9881,7 +9824,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian"
-msgstr ""
+msgstr "এসিযান"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9890,7 +9833,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Western"
-msgstr ""
+msgstr "নোংচুপলোমগী"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9899,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default languages for documents"
-msgstr ""
+msgstr "দোকুমেন্তকী দিফোল্ত ওইবা লোন"
#: optlanguagespage.ui
msgctxt ""
@@ -9917,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enhanced language support"
-msgstr ""
+msgstr "লোনগী তেংবাং ফগৎহল্লো"
#: optlingupage.ui
msgctxt ""
@@ -10007,7 +9950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Writing aids"
-msgstr ""
+msgstr "ইনবা মচাকশিং"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -10025,7 +9968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Undo"
-msgstr ""
+msgstr "তৌদবা"
#: optmemorypage.ui
msgctxt ""
@@ -10142,7 +10085,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "New Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "অনৌবা দিক্সনারি"
#: optnewdictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -10178,7 +10121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "দিক্সনারি"
#: optonlineupdatepage.ui
msgctxt ""
@@ -10286,7 +10229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "মখল"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -10295,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path"
-msgstr ""
+msgstr "পাথ"
#: optpathspage.ui
msgctxt ""
@@ -10350,7 +10293,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10359,7 +10302,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "সিস্তেম"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10368,7 +10311,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "মেনুযেল"
#: optproxypage.ui
msgctxt ""
@@ -10449,7 +10392,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সেত্তিংশিং"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10476,7 +10419,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Load"
-msgstr ""
+msgstr "লোদ তৌবা"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10494,7 +10437,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr ""
+msgstr "মিনিত"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10530,7 +10473,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr ""
+msgstr "Save URLs relative to Internet"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10539,7 +10482,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Al_ways create backup copy"
-msgstr ""
+msgstr "Al_ways create a backup copy"
#: optsavepage.ui
#, fuzzy
@@ -10567,7 +10510,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr ""
+msgstr "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost."
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10630,7 +10573,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Text document"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10639,7 +10582,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "HTML document"
-msgstr ""
+msgstr "HTML দোকুমেন্ত"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10648,7 +10591,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Master document"
-msgstr ""
+msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10657,7 +10600,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "স্প্রেদশীত"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10666,7 +10609,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "প্রজেন্তেসন"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10675,7 +10618,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Drawing"
-msgstr ""
+msgstr "দ্রোযিং"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10684,7 +10627,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Formula"
-msgstr ""
+msgstr "ফোর্মুলা"
#: optsavepage.ui
msgctxt ""
@@ -10729,7 +10672,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
+msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -10796,6 +10739,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete password list and reset master password?"
msgstr ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+" \n"
+" Do you want to delete password list and reset master password?"
#: optsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -10867,7 +10813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "First/Last _name/Initials"
-msgstr ""
+msgstr "Forename/Sur_name/Initials"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10885,7 +10831,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "City/State/_Zip"
-msgstr ""
+msgstr "Town/County/_Postcode"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10939,7 +10885,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10948,7 +10894,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "অরোইবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10957,7 +10903,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "ইনিসিযেলস"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10966,7 +10912,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "সহর"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10975,7 +10921,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "স্তেত"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -10984,7 +10930,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "জিপ কোদ"
#: optuserpage.ui
#, fuzzy
@@ -11067,7 +11013,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "অরোইবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11085,7 +11031,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "ইনিসিযেলস"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11094,7 +11040,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11112,7 +11058,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Last name"
-msgstr ""
+msgstr "অরোইবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11121,7 +11067,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "First name"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মিং"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11130,7 +11076,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Initials"
-msgstr ""
+msgstr "ইনিসিযেলস"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11148,7 +11094,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "লম্বী"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11175,7 +11121,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "City"
-msgstr ""
+msgstr "সহর"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11184,7 +11130,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Zip code"
-msgstr ""
+msgstr "জিপ কোদ"
#: optuserpage.ui
msgctxt ""
@@ -11193,7 +11139,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Address"
-msgstr ""
+msgstr "এদ্রেস"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11247,7 +11193,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11275,7 +11221,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Hide"
-msgstr ""
+msgstr "লোৎপা"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11284,7 +11230,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "উৎপা"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11293,7 +11239,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "মেন্য়ু"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11357,7 +11303,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "অপিকপা"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11366,7 +11312,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "অচৌবা"
#: optviewpage.ui
#, fuzzy
@@ -11394,7 +11340,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "High-contrast"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11484,7 +11430,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Screen font antialiasin_g"
-msgstr ""
+msgstr "Screen font anti-aliasin_g"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11502,7 +11448,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11529,7 +11475,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত বতন"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11538,7 +11484,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
-msgstr ""
+msgstr "Dialogue box centre"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11574,7 +11520,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "ক্লিপবোর্দ নপশিল্লো"
#: optviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -11674,7 +11620,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Top:"
-msgstr ""
+msgstr "মথক:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11683,7 +11629,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "মখা:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11692,7 +11638,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Right:"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11710,7 +11656,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Left:"
-msgstr ""
+msgstr "ওই:"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11728,7 +11674,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Margins"
-msgstr ""
+msgstr "মার্জিন"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11822,6 +11768,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you still want to apply these settings?"
msgstr ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+" \n"
+" Do you still want to apply these settings?"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11839,7 +11788,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, b, c, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11857,7 +11806,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11866,7 +11815,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr ""
+msgstr "i, ii, iii, ... (~y)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11875,7 +11824,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "অমত্তা নত্তে"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11884,7 +11833,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr ""
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11902,7 +11851,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "নেতিভ নম্বরিং"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11911,7 +11860,7 @@ msgctxt ""
"9\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11920,7 +11869,7 @@ msgctxt ""
"10\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11929,7 +11878,7 @@ msgctxt ""
"11\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11938,7 +11887,7 @@ msgctxt ""
"12\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11947,7 +11896,7 @@ msgctxt ""
"13\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11956,7 +11905,7 @@ msgctxt ""
"14\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11965,7 +11914,7 @@ msgctxt ""
"15\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11974,7 +11923,7 @@ msgctxt ""
"16\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11983,7 +11932,7 @@ msgctxt ""
"17\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -11992,7 +11941,7 @@ msgctxt ""
"18\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12001,7 +11950,7 @@ msgctxt ""
"19\n"
"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12010,7 +11959,7 @@ msgctxt ""
"20\n"
"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr ""
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12019,7 +11968,7 @@ msgctxt ""
"21\n"
"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রীক অপর লেতর)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12028,7 +11977,7 @@ msgctxt ""
"22\n"
"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
-msgstr ""
+msgstr "α, β, γ, ... (গ্রীক লোৱর লেতর)"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12046,7 +11995,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "মিরর তৌরবা"
#: pageformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -12073,7 +12022,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12100,7 +12049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center"
-msgstr ""
+msgstr "_Centre"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12163,7 +12112,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বশিং"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12181,7 +12130,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text-to-text"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্সতগী তেক্সতা"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12199,7 +12148,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12208,7 +12157,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "দিফোল্ত"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12217,7 +12166,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12226,7 +12175,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Centered"
-msgstr ""
+msgstr "Centred"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12235,7 +12184,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
+msgstr "চান্নহল্লবা"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12244,7 +12193,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "মথন্তনা তৌজবা"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12253,7 +12202,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Base line"
-msgstr ""
+msgstr "বেজ লাইন"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12262,7 +12211,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12271,7 +12220,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Middle"
-msgstr ""
+msgstr "মযাই"
#: paragalignpage.ui
msgctxt ""
@@ -12280,7 +12229,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "মখা"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12289,7 +12238,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12334,7 +12283,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "অকক্নবা"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12343,7 +12292,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দেন্ত"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12379,7 +12328,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "স্পেসিং"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12388,7 +12337,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr ""
+msgstr "അതിന്‍റെ"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12397,7 +12346,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Line spacing"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্পেসিং"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12415,7 +12364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Register-true"
-msgstr ""
+msgstr "রেজিস্তর-ত্রু"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12424,7 +12373,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "সিঙ্গল"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12433,7 +12382,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 লাইন"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12442,7 +12391,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "দবল"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12451,7 +12400,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "চাং মান্নবা"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12460,7 +12409,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "যামদ্রবদা"
#: paraindentspacing.ui
msgctxt ""
@@ -12469,7 +12418,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Leading"
-msgstr ""
+msgstr "মকোক ওইবা"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -12478,7 +12427,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -12550,7 +12499,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "মখল"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -12604,7 +12553,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fill character"
-msgstr ""
+msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো"
#: paratabspage.ui
msgctxt ""
@@ -12622,7 +12571,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12631,7 +12580,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12658,7 +12607,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Open file read-only"
-msgstr ""
+msgstr "পাবতমক ওইবা ফাইল হাংদোকউ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12667,7 +12616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr ""
+msgstr "শেমদোকপা যানবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12676,7 +12625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12685,7 +12634,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File sharing password"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল শিযার তৌবা পাসৱার্দ"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -12703,7 +12652,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল ইনক্রিপসনগী পাসৱার্দ"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -12712,7 +12661,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "অখন্নবা নপশিল্লো"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -12721,7 +12670,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source:"
-msgstr ""
+msgstr "হৌরকফম:"
#: pastespecial.ui
msgctxt ""
@@ -12730,7 +12679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: percentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12739,7 +12688,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Combine"
-msgstr ""
+msgstr "পুনশিনবা"
#: percentdialog.ui
msgctxt ""
@@ -12748,7 +12697,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum size"
-msgstr ""
+msgstr "খ্বাইদগী পিকপা মচাও-মরাক"
#: personalization_tab.ui
msgctxt ""
@@ -12802,7 +12751,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: pickgraphicpage.ui
msgctxt ""
@@ -12820,7 +12769,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: picknumberingpage.ui
msgctxt ""
@@ -12829,7 +12778,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: pickoutlinepage.ui
msgctxt ""
@@ -12838,7 +12787,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "খনবা"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -12894,7 +12843,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative font size"
-msgstr ""
+msgstr "মরি লৈনবা ফোন্তকী মচাও-মরাক"
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -12960,7 +12909,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation / Scaling"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবা / স্কেলিং"
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -12988,7 +12937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pair kerning"
-msgstr ""
+msgstr "পিযর কর্নিং"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
@@ -13006,7 +12955,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: positionpage.ui
#, fuzzy
@@ -13052,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13061,7 +13010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13070,7 +13019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবা"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13079,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr ""
+msgstr "ঙামথবা অমসুং কোর্নর রেদিযস"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13115,7 +13064,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13160,7 +13109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "মচাও-মরাক"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13187,7 +13136,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
#: possizetabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13214,7 +13163,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Adapt"
-msgstr ""
+msgstr "চান্নবা"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13223,7 +13172,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Posterize"
-msgstr ""
+msgstr "পোস্তরাইজ তৌবা"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13232,7 +13181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Poster colors"
-msgstr ""
+msgstr "পোস্তরগী মচুশিং"
#: posterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13241,7 +13190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: querychangelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -13286,7 +13235,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr ""
+msgstr "বিতমেপ অসি মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -13304,7 +13253,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
-msgstr ""
+msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?"
#: querydeletechartcolordialog.ui
msgctxt ""
@@ -13331,7 +13280,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr ""
+msgstr "মচু অসি পামলব্রা?"
#: querydeletedictionarydialog.ui
msgctxt ""
@@ -13376,7 +13325,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr ""
+msgstr "গ্রেদিযেন্ত অসি মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
#: querydeletehatchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13394,7 +13343,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr ""
+msgstr "হেচিং মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
#: querydeletelineenddialog.ui
msgctxt ""
@@ -13439,7 +13388,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr ""
+msgstr "লাইন স্তাইল মুত্থৎপা পাম্ব্রা?"
#: queryduplicatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -13484,7 +13433,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল লোদ তৌবা ঙম্মোই!"
#: querynosavefiledialog.ui
msgctxt ""
@@ -13502,7 +13451,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "The file could not be saved!"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইল সেভ তৌবা ঙম্মোই!"
#: querysavelistdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13547,7 +13496,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to update the file list?"
-msgstr ""
+msgstr "ফাইলগী পরিং অসি অপদেত তৌবা পাম্বিব্রা?"
#: recordnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13556,7 +13505,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Record Number"
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দ মশিং"
#: recordnumberdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13565,7 +13514,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "go to record"
-msgstr ""
+msgstr "রেকোর্দতা চৎপিযু"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13601,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবগী পোইন্ত"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13610,7 +13559,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotation point"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবগী পোইন্ত"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13619,7 +13568,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pivot point"
-msgstr ""
+msgstr "পাইভোত পাইন্ত"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13646,7 +13595,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13655,7 +13604,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rotation Angle"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
#: rotationtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -13664,7 +13613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rotation angle"
-msgstr ""
+msgstr "লৈবগী এঙ্গল"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13673,7 +13622,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr ""
+msgstr "%MACROLANG মেক্রোজ"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13682,7 +13631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
-msgstr ""
+msgstr "মথৌ তৌবা"
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13691,7 +13640,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create..."
-msgstr ""
+msgstr "শেমগত্পা..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13700,7 +13649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "মিং ওন্থোকপা..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13709,7 +13658,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "মুত্থৎপা..."
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
@@ -13727,7 +13676,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "এত্রিবিউতশিং"
#: searchattrdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13745,7 +13694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Format"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স ফোর্মত"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13754,7 +13703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "ফোন্ত"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13763,7 +13712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr ""
+msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13772,7 +13721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13781,7 +13730,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Layout"
-msgstr ""
+msgstr "এসিযান লেআউত"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13790,7 +13739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indents & Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13799,7 +13748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr ""
+msgstr "পরেং চান্নহনবা"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13808,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স ফ্লো"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13817,7 +13766,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
+msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি"
#: searchformatdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13826,7 +13775,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "বেকগ্রাউন্দ"
#: securityoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13979,7 +13928,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Paths"
-msgstr ""
+msgstr "পাথশিং খল্লো"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""
@@ -13997,7 +13946,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Paths"
-msgstr ""
+msgstr "পাথশিং"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14033,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Color"
-msgstr ""
+msgstr "_Colour"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14042,7 +13991,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: shadowtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14051,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: showcoldialog.ui
msgctxt ""
@@ -14060,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Show columns"
-msgstr ""
+msgstr "কলমশিং উৎলো"
#: showcoldialog.ui
msgctxt ""
@@ -14070,6 +14019,8 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
msgstr ""
+"মখাগী কলমশিং অসি হৌজিক্কী ওইনা লোৎলে. অদোম্না উৎপা পাম্বা ফিল্দ অদু মার্ক \n"
+" তৌবিযু অমসুং 'যারে' খনবিযু."
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14078,7 +14029,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Similarity Search"
-msgstr ""
+msgstr "মান্নবা থিবা"
#: similaritysearchdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14123,7 +14074,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "সেত্তিংশিং"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14141,7 +14092,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Corner radius"
-msgstr ""
+msgstr "কোর্নর রেদিযস"
#: slantcornertabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14159,7 +14110,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Slant"
-msgstr ""
+msgstr "ঙামথবা"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14168,7 +14119,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Label text with smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "স্মার্ত তেগকা লোযননা তেক্স লেবেল তৌরো"
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14177,7 +14128,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং..."
#: smarttagoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -14186,7 +14137,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Currently installed smart tags"
-msgstr ""
+msgstr "হৌজিক্কী ওইনা স্মার্ত তেগ ইনস্তোল তৌরে"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14195,7 +14146,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "অনানবা"
#: smoothdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14213,7 +14164,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14222,7 +14173,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Solarization"
-msgstr ""
+msgstr "সোলরাইজেসন"
#: solarizedialog.ui
msgctxt ""
@@ -14249,7 +14200,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "পেরামিতরশিং"
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
@@ -14413,7 +14364,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "More..."
-msgstr ""
+msgstr "হেন্না..."
#: spellingdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14467,7 +14418,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "অপাম্বশিং"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14476,7 +14427,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Split Cells"
-msgstr ""
+msgstr "কাখল খাযদোকপা"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14494,7 +14445,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Split"
-msgstr ""
+msgstr "খাযদোকপা"
#: splitcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -14530,7 +14481,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr ""
+msgstr "মাযকৈ"
#: storedwebconnectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -14620,7 +14571,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "মচাও-মরাক"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -14674,7 +14625,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "এঙ্কর"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -14755,7 +14706,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "സ്ഥാനം"
#: swpossizepage.ui
msgctxt ""
@@ -14782,7 +14733,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Protect"
-msgstr ""
+msgstr "ঙাক-শেনবা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14809,7 +14760,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক্তা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14818,7 +14769,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To top"
-msgstr ""
+msgstr "মথক্তা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14827,7 +14778,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "মথক"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14836,7 +14787,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "যেত্তা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14845,7 +14796,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To right"
-msgstr ""
+msgstr "যেত্তা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14854,7 +14805,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "যেৎ"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14863,7 +14814,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "ওইদা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14872,7 +14823,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To left"
-msgstr ""
+msgstr "ওইদা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14881,7 +14832,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ওই"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14890,7 +14841,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "মখাদা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14899,7 +14850,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "To bottom"
-msgstr ""
+msgstr "মখাদা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14908,7 +14859,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "মখা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14917,7 +14868,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text animation effects"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স এনিমেসনগী মহৈশিং"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -14998,7 +14949,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties"
-msgstr ""
+msgstr "প্রোপর্তিশিং"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15007,7 +14958,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "No Effect"
-msgstr ""
+msgstr "ইফেক্ত লৈতে"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15016,7 +14967,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Blink"
-msgstr ""
+msgstr "কুফেৎ-কাফেৎ তৌবা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15025,7 +14976,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Through"
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্রোল থ্রু"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15034,7 +14985,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr ""
+msgstr "মনীং অমসুং মমাংদা স্ক্রোল তৌবা"
#: textanimtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15043,7 +14994,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Scroll In"
-msgstr ""
+msgstr "স্ক্রোল ইন"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15106,7 +15057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15151,7 +15102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Spacing to borders"
-msgstr ""
+msgstr "ফিবানদা স্পেসিং"
#: textattrtabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15169,7 +15120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text anchor"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স এঙ্কর"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15178,7 +15129,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15187,7 +15138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>"
#: textdialog.ui
msgctxt ""
@@ -15196,7 +15147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text animation"
-msgstr ""
+msgstr "তেক্স এনিমেসন"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15214,7 +15165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_haracters at line end"
-msgstr ""
+msgstr "C_haracters at end of line"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15223,7 +15174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cha_racters at line begin"
-msgstr ""
+msgstr "Cha_racters at beginning of line"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15298,7 +15249,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "লমায"
#: textflowpage.ui
#, fuzzy
@@ -15382,7 +15333,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "পরেংশিং"
#: textflowpage.ui
msgctxt ""
@@ -15391,7 +15342,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "পরেংশিং"
#: textflowpage.ui
#, fuzzy
@@ -15492,7 +15443,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X"
-msgstr ""
+msgstr "Centre _X"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15501,7 +15452,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y"
-msgstr ""
+msgstr "Centre _Y"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15519,7 +15470,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Border"
-msgstr ""
+msgstr "মপান"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15546,7 +15497,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15555,7 +15506,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "খুদম"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15564,7 +15515,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Transparency mode"
-msgstr ""
+msgstr "নুং-পান ফাওনা উবগী মোদ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15573,7 +15524,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "লিনিযার"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15582,7 +15533,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "এক্সিযেল"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15591,7 +15542,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "রেদিযেল"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15600,7 +15551,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "ইলিপসোইদ"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15609,7 +15560,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "ক্বাদ্রেতিক"
#: transparencytabpage.ui
msgctxt ""
@@ -15618,7 +15569,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "স্কায়র"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15665,7 +15616,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Enclosing character"
-msgstr ""
+msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর"
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
@@ -15674,7 +15625,7 @@ msgctxt ""
"AtkObject::accessible-name\n"
"string.text"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "অহানবা মীৎযেং"
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -15729,7 +15680,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..."
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
@@ -15784,7 +15735,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Other Characters..."
-msgstr ""
+msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..."
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
@@ -15807,15 +15758,6 @@ msgstr ""
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
"wordcompletionpage.ui\n"
-"maxentries\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "500"
-msgstr ""
-
-#: wordcompletionpage.ui
-msgctxt ""
-"wordcompletionpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15825,15 +15767,6 @@ msgstr ""
#: wordcompletionpage.ui
msgctxt ""
"wordcompletionpage.ui\n"
-"minwordlen\n"
-"text\n"
-"string.text"
-msgid "100"
-msgstr ""
-
-#: wordcompletionpage.ui
-msgctxt ""
-"wordcompletionpage.ui\n"
"appendspace\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -15892,7 +15825,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr ""
+msgstr "লেআউত জুম তৌবা অমসুং মীৎযেং তাবা"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
@@ -15949,7 +15882,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "জুম ফেক্তর"
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
@@ -15996,4 +15929,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
-msgstr ""
+msgstr "লেআউত মীৎযেং তাবা"