diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-20 10:08:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-06-20 11:03:35 +0200 |
commit | fb65a48c039745843723db64e25cb9607f0548a0 (patch) | |
tree | 4d75b9e3ac83447f7884d70e232e7f30a8524b82 /source/mni/cui | |
parent | 0908a57d3f1e4695d320127de6e4f5899804c94c (diff) |
update translations for 5.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I1f09ceabe8312894b1621a680000274832ee6e2f
Diffstat (limited to 'source/mni/cui')
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/customize.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/dialogs.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/options.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/tabpages.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/uiconfig/ui.po | 1139 |
5 files changed, 876 insertions, 439 deletions
diff --git a/source/mni/cui/source/customize.po b/source/mni/cui/source/customize.po index 87a1618b948..4627c2950ec 100644 --- a/source/mni/cui/source/customize.po +++ b/source/mni/cui/source/customize.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n" "Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1412077722.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ফঙ্কসন অসি হান্নদগী পোপঅপ অসিদা যাওরে." #: cfg.src #, fuzzy diff --git a/source/mni/cui/source/dialogs.po b/source/mni/cui/source/dialogs.po index d7f0d524fdc..7d21e70896e 100644 --- a/source/mni/cui/source/dialogs.po +++ b/source/mni/cui/source/dialogs.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n" "Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1412077747.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তদা পান্দম লৈতে." #: cuires.src msgctxt "" @@ -175,7 +175,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত হাংদোকপা ঙমদে." #: cuires.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[মফম অসিদা তেক্স চঙশিল্লু]" #: cuires.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HANGUL\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল" #: cuires.src msgctxt "" @@ -199,7 +199,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HANJA\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "হানজা (~u)" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -260,7 +260,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "অদোমগী দাতাগা মরি লৈনবা রেকোর্দ অমত্তা ফংদে." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে. থিবা অসি লোইবা ঙমলরোই." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -752,12 +752,27 @@ msgid "Message:" msgstr "পাউজেল" #: svuidlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" msgstr "" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মথন্তা তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মশামথন্ত তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মথন্তা তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মথন্তা তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মশামথন্ত তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মশামথন্ত তৌজবা\n" +"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"মথন্তা তৌজবা" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -765,7 +780,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "খুত্কী ওইবা" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -773,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ফংদে" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -781,7 +796,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -789,7 +804,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~লোয়শিনবা" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -797,7 +812,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "খল্লবা দতা অদোম্না তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লবরা?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -805,7 +820,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "খল্লবা দতা অদোম্না তশেংনা মুত্থত্পা পাম্লবরা?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -813,4 +828,4 @@ msgctxt "" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "ঙাইরিবা" diff --git a/source/mni/cui/source/options.po b/source/mni/cui/source/options.po index fca7eb13a82..c7bd61cf5bf 100644 --- a/source/mni/cui/source/options.po +++ b/source/mni/cui/source/options.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n" "Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1412077772.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "অদোম মেক্রো XX মুত্থত্পা পাম্বীবরা ?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "অদোম তশেংনা শিজিন্নরিবা অসি মুত্থত্পা পাম্বিবরা?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "মচুগী স্কিম মুত্থৎপা" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -193,7 +193,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না '%1' দিক্সনারিগী লোন হোংদোকপা পাম্বিব্রা?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -269,6 +269,9 @@ msgid "" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"চুমদবা ভেল্য়ু!\n" +" \n" +" পোর্ত নম্বরগী খ্বাইদগী চাওবা ভেল্য়ু অসি 65535 নি." #: optjava.src msgctxt "" @@ -699,12 +702,13 @@ msgid "Abstract" msgstr "" #: personalization.src +#, fuzzy msgctxt "" "personalization.src\n" "RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "মচুশিং" #: personalization.src msgctxt "" diff --git a/source/mni/cui/source/tabpages.po b/source/mni/cui/source/tabpages.po index 571337325cc..2a8c91fe797 100644 --- a/source/mni/cui/source/tabpages.po +++ b/source/mni/cui/source/tabpages.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:58+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n" +"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -232,7 +233,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -241,7 +242,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -250,7 +251,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -286,7 +287,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "ময়েক" #: page.src msgctxt "" @@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "তেবল" #: page.src msgctxt "" @@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "~শিজিন্নরিবা" #: page.src msgctxt "" @@ -386,6 +387,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -395,6 +400,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -404,6 +413,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -413,6 +426,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -422,6 +439,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -431,6 +452,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -449,6 +474,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -458,6 +487,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -467,6 +500,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -476,6 +513,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -493,7 +534,7 @@ msgctxt "" "A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -502,7 +543,7 @@ msgctxt "" "A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -511,7 +552,7 @@ msgctxt "" "A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -520,7 +561,7 @@ msgctxt "" "A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "" +msgstr "A" #: page.src msgctxt "" @@ -583,7 +624,7 @@ msgctxt "" "Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "" +msgstr "ময়েক" #: page.src msgctxt "" @@ -610,7 +651,7 @@ msgctxt "" "Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "" +msgstr "তেবল" #: page.src msgctxt "" @@ -673,7 +714,7 @@ msgctxt "" "User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "~শিজিন্নরিবা" #: page.src msgctxt "" @@ -683,6 +724,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -692,6 +737,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -701,6 +750,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -710,6 +763,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" @@ -719,6 +776,10 @@ msgctxt "" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "" +"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠি খাও\n" +"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po index 8e3465c90cd..eb4ba09e9b7 100644 --- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 15:10+0000\n" "Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1412077849.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412089841.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -97,13 +97,14 @@ msgid "Name" msgstr "মমিং" #: aboutconfigvaluedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "aboutconfigvaluedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Value:" -msgstr "" +msgstr "_വില" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -223,13 +224,14 @@ msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" #: accelconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label21\n" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "অশম্বা কিশিং" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -250,13 +252,14 @@ msgid "$(MODULE)" msgstr "" #: accelconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "change\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -277,22 +280,24 @@ msgid "_Save..." msgstr "" #: accelconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label23\n" "label\n" "string.text" msgid "_Category" -msgstr "" +msgstr "কাংলুপ" #: accelconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "accelconfigpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "_Function" -msgstr "" +msgstr "ফঙ্কসনশিং" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -452,13 +457,14 @@ msgid "Aging" msgstr "অহল ওইশিনবা" #: agingdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "agingdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "এজিং দিগ্রী" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -470,13 +476,14 @@ msgid "Parameters" msgstr "পেরামিতরশিং" #: applyautofmtpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applyautofmtpage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -533,13 +540,14 @@ msgid "[T]" msgstr "" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "singlereplace\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "~শিন্দোকপা" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -569,13 +577,14 @@ msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "defaultsingle\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -614,22 +623,24 @@ msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল কোত" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "doublereplace\n" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "~শিন্দোকপা" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -659,13 +670,14 @@ msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "defaultdouble\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -704,13 +716,14 @@ msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "applylocalizedpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgstr "দবল কোত" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -812,13 +825,14 @@ msgid "Fill" msgstr "মেনশিনবা" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_STEPCOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -830,13 +844,14 @@ msgid "Increments" msgstr "ইনক্রিমেন্ত" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "CB_HATCHBCKGRD\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -875,13 +890,14 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "FT_Y_SIZE\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -920,13 +936,14 @@ msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "TSB_TILE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -938,22 +955,24 @@ msgid "Auto_Fit" msgstr "" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_ROW\n" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "% നിരയുടെ" #: areatabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "areatabpage.ui\n" "RBT_COLUMN\n" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "কলমশিং" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1221,40 +1240,44 @@ msgid "Character" msgstr "ময়েকশিং:" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "transparencyft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "unlinkedft\n" "label\n" "string.text" msgid "Unlinked graphic" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক তৌরবা গ্রাফিক্স" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "findgraphicsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Find graphics" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক তৌরবা গ্রাফিক্স" #: backgroundpage.ui #, fuzzy @@ -1296,22 +1319,24 @@ msgid "_Position" msgstr "মফম" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "arearb\n" "label\n" "string.text" msgid "Ar_ea" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: backgroundpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" "tilerb\n" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1357,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1369,13 +1394,14 @@ msgid "Edit Links" msgstr "" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "UPDATE_NOW\n" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "অপদেত" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1429,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "মখল" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1474,43 +1500,47 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "UPDATE\n" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "অপদেত" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "AUTOMATIC\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: baselinksdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "baselinksdialog.ui\n" "MANUAL\n" "label\n" "string.text" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "মেনুযেল" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_PIXEL_EDIT\n" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "পেতর্ন ইদিতর" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1531,13 +1561,14 @@ msgid "_Foreground color:" msgstr "" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "FT_BACKGROUND_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1549,22 +1580,24 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "BTN_MODIFY\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: bitmaptabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bitmaptabpage.ui\n" "BTN_IMPORT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "পুশিল্লকপা" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1630,13 +1663,14 @@ msgid "Operating System:" msgstr "" #: blackorwhitelistentrydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "blackorwhitelistentrydialog.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "ভর্সন" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1726,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1735,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ফিবানশিং" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1744,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1753,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1783,22 +1817,24 @@ msgid "Background" msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "userdefft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label14\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1810,31 +1846,34 @@ msgid "Line Arrangement" msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "মওং" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label16\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1846,13 +1885,14 @@ msgid "Line" msgstr "লাইন" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "leftft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ওই:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1861,25 +1901,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "যেৎ:" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "topft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "মথক:" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "bottomft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "মখা:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1891,22 +1933,24 @@ msgid "Synchronize" msgstr "Synchronise" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "হীরমদা স্পেসিং" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "label22\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1918,13 +1962,14 @@ msgid "Distan_ce:" msgstr "" #: borderpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "borderpage.ui\n" "shadowcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1972,31 +2017,34 @@ msgid "Hyphenation" msgstr "হাইফেনেসন" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "beforelabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তর" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "afterlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তর" #: breaknumberoption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "breaknumberoption.ui\n" "minimallabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী তেনবা ৱাহৈ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2005,7 +2053,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2053,22 +2101,24 @@ msgid "_Length:" msgstr "" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "optimal\n" "label\n" "string.text" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী ফবা" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2134,13 +2184,14 @@ msgid "Right" msgstr "যেৎ" #: calloutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "calloutpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2251,13 +2302,14 @@ msgid "Asian layout _mode" msgstr "" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelTextOrient\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2305,31 +2357,34 @@ msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelHorzAlign\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelVertAlign\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "মযুং ওইবা" #: cellalignment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cellalignment.ui\n" "labelIndent\n" "label\n" "string.text" msgid "I_ndent" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ত" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2505,13 +2560,14 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী" #: certdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "certdialog.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2568,175 +2624,194 @@ msgid "Certificate Path" msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ফেমিলি" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "মওং" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ফেমিলি" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "মওং" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স ফোন্ত" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ফেমিলি" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "মওং" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgstr "এসিযান তেক্স ফোন্ত" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "ফেমিলি" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "মওং" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: charnamepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "CTL ফোন্ত" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3192,22 +3267,24 @@ msgid "Operator" msgstr "ওপরেতর" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlkeyword\n" "label\n" "string.text" msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "কিবোর্দ" #: colorconfigwin.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" "sqlparam\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -3229,31 +3306,34 @@ msgid "Shadows" msgstr "মমি" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "colortableft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "" +msgstr "Colour table" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3364,13 +3444,14 @@ msgid "_Y" msgstr "" #: colorpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "colorpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3580,13 +3661,14 @@ msgid "Author" msgstr "ওথর" #: comment.ui +#, fuzzy msgctxt "" "comment.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: comment.ui #, fuzzy @@ -3627,13 +3709,14 @@ msgid "Contents" msgstr "হীরম" #: connectortabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "FT_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3663,13 +3746,14 @@ msgid "Line _3:" msgstr "" #: connectortabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্কিউ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3708,13 +3792,14 @@ msgid "_End vertical:" msgstr "" #: connectortabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connectortabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্পেসিং" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3780,13 +3865,14 @@ msgid "_Timeout (seconds)" msgstr "" #: connpooloptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgstr "কনেক্সন পুল" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3807,40 +3893,44 @@ msgid "Keep image si_ze" msgstr "" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ওই:" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "যেৎ:" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "মথক:" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "মখা:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3852,22 +3942,24 @@ msgid "Crop" msgstr "ক্রোপ তৌবা" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3879,31 +3971,34 @@ msgid "Scale" msgstr "স্কেল" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: croppage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "croppage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "ইমেজগী মচাও-মরাক" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3942,13 +4037,14 @@ msgid "F_rame:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3960,13 +4056,14 @@ msgid "Alternative _text:" msgstr "" #: cuiimapdlg.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cuiimapdlg.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "শন্দোকনা তাকপা" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -4023,13 +4120,14 @@ msgid "Create Database Link" msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমগৎলু" #: databaselinkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "databaselinkdialog.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ব্ৰাউজ..." #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4059,40 +4157,44 @@ msgid "Edit Database Link" msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমদোকউ" #: dbregisterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "new\n" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: dbregisterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: dbregisterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: dbregisterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "dbregisterpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "রেজিস্তর তৌরবা দাতাবেজশিং" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4239,22 +4341,24 @@ msgid "Distribution" msgstr "যেন্থোকপা" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "hornone\n" "label\n" "string.text" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "horleft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4266,22 +4370,24 @@ msgid "_Center" msgstr "_Centre" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "horright\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "hordistance\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4293,49 +4399,54 @@ msgid "Horizontal" msgstr "মফৈ ওইবা" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vernone\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vertop\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "vercenter\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "verdistance\n" "label\n" "string.text" msgid "S_pacing" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: distributionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "distributionpage.ui\n" "verbottom\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4365,22 +4476,24 @@ msgid "_Book:" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "lang_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: editdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "word_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈশিং" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4401,13 +4514,14 @@ msgid "_New" msgstr "" #: editdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editdictionarydialog.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4428,13 +4542,14 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: editmodulesdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editmodulesdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4473,31 +4588,34 @@ msgid "Options" msgstr "অপাম্বশিং" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "fontcolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "ময়েক্কী মচু" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "effectsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "" +msgstr "মহয়" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "reliefft\n" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "" +msgstr "তেংবাং" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4509,13 +4627,14 @@ msgid "Overlining:" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label47\n" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4527,22 +4646,24 @@ msgid "Underlining:" msgstr "" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgstr "Overline colour" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgstr "Underline colour" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4582,22 +4703,24 @@ msgid "Individual words" msgstr "অমতমক ওইবা ৱাহৈ" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: effectspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "emphasisft\n" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgstr "মরুওইবা খুদম" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4970,13 +5093,14 @@ msgid "Double Wave" msgstr "অনী ওইবা ব্রেইস" #: embossdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "embossdialog.ui\n" "EmbossDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Emboss" -msgstr "" +msgstr "এম্বোস তৌবা" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -5015,13 +5139,14 @@ msgid "Existing Macros" msgstr "" #: eventassignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventassignpage.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "মেক্ৰো ~দগী" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -5087,22 +5212,24 @@ msgid "M_acro..." msgstr "" #: eventsconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: eventsconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "eventsconfigpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "সেভ ইন" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5195,31 +5322,34 @@ msgid "_All fields" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftForm\n" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgstr "কদাইদা থিগদগে" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5249,13 +5379,14 @@ msgid "Similarities..." msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbApprox\n" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "মান্নবা থিবা" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5276,13 +5407,14 @@ msgid "_Match case" msgstr "" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "cbStartOver\n" "label\n" "string.text" msgid "Fr_om top" -msgstr "" +msgstr "মথক্তগী" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5330,13 +5462,14 @@ msgid "Settings" msgstr "সেত্তিংশিং" #: fmsearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fmsearchdialog.ui\n" "ftRecordLabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দ :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5429,13 +5562,14 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: galleryfilespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "" +msgstr "ফাইল মখল" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5447,13 +5581,14 @@ msgid "Files Found" msgstr "ফাইলশিং ফংলে" #: galleryfilespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "galleryfilespage.ui\n" "preview\n" "label\n" "string.text" msgid "Pr_eview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5537,13 +5672,14 @@ msgid "Find" msgstr "থিদোকপা" #: gallerysearchprogress.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerysearchprogress.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "ফাইল মখল" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5609,13 +5745,14 @@ msgid "Enter Title" msgstr "মমিং চঙশিল্লো" #: gallerytitledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gallerytitledialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5636,13 +5773,14 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "typeft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5699,22 +5837,24 @@ msgid "Square" msgstr "স্কায়র" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centerxft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "centeryft\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5726,13 +5866,14 @@ msgid "A_ngle:" msgstr "" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "borderft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "মপান" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5762,13 +5903,14 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: gradientpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "gradientpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5825,13 +5967,14 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "অনৌবা দিক্সনারি" #: hangulhanjaadddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaadddialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5867,16 +6010,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈশিং" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "find\n" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "থিদোকপা" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5987,13 +6131,14 @@ msgid "Hanja onl_y" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "ignore\n" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "তোকথোকপা" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6005,13 +6150,14 @@ msgid "Always I_gnore" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "~শিন্দোকপা" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -6032,13 +6178,14 @@ msgid "Replace b_y character" msgstr "" #: hangulhanjaconversiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaconversiondialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6047,7 +6194,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6104,13 +6251,14 @@ msgid "Edit..." msgstr "শেমদোকপা..." #: hangulhanjaoptdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hangulhanjaoptdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাকপা দিক্সনারিশিং" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6149,13 +6297,14 @@ msgid "Options" msgstr "অপাম্বশিং" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6221,13 +6370,14 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "modify\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6290,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6299,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "হন্না সেত তৌবা" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6434,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "থৌদোকশিং" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6569,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "থৌদোকশিং" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6668,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "থৌদোকশিং" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6689,13 +6839,14 @@ msgid "Target in Document" msgstr "" #: hyperlinkmarkdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinkmarkdialog.ui\n" "apply\n" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6743,40 +6894,44 @@ msgid "_File:" msgstr "" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "create\n" "label\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "পাথশিং খল্লো" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "create\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "পাথশিং খল্লো" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "types_label\n" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "ফাইল মখল" #: hyperlinknewdocpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyperlinknewdocpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6821,7 +6976,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "থৌদোকশিং" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6869,13 +7024,14 @@ msgid "Skip" msgstr "" #: hyphenate.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word:" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈশিং" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6925,13 +7081,14 @@ msgid "I_mport..." msgstr "" #: iconselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "iconselectordialog.ui\n" "deleteButton\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6955,13 +7112,14 @@ msgid "Floating Frame Properties" msgstr "ফোলতিং ফ্রেম প্রোপর্তিশিং" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "মমিং" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6970,7 +7128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "হীরমশিং:" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7012,13 +7170,14 @@ msgid "Automatic" msgstr "মথন্তা তৌজবা" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "স্ক্ৰোল বার" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7049,22 +7208,24 @@ msgid "Border" msgstr "মপান" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "widthlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "heightlabel\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -7087,13 +7248,14 @@ msgid "Default" msgstr "দিফোল্ত" #: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "হীরমদা স্পেসিং" #: insertoleobject.ui #, fuzzy @@ -7125,13 +7287,14 @@ msgid "Create from file" msgstr "লোগ ফাইল শেম্বা" #: insertoleobject.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "পোৎশক মখল" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7293,13 +7456,14 @@ msgid "Add _Folder" msgstr "" #: javaclasspathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javaclasspathdialog.ui\n" "remove\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7311,13 +7475,14 @@ msgid "Java Start Parameters" msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Java start _parameter" -msgstr "" +msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -7338,22 +7503,24 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java" msgstr "" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "assignbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: javastartparametersdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "javastartparametersdialog.ui\n" "removebtn\n" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -7401,22 +7568,24 @@ msgid "Arrow Styles" msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "FT_TITLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "FT_LINE_END_STYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7428,13 +7597,14 @@ msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "খল্লবা পোৎশক অমা অনৌবা তেনজৈ স্তাইলশিং শেমগৎনবা হাপচিল্লো." #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "BTN_MODIFY\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7473,40 +7643,44 @@ msgid "Save arrow styles" msgstr "" #: lineendstabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "lineendstabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Organise arrow styles" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_LINESTYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী স্তাইলশিং" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_NUMBER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "মশিং" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7518,13 +7692,14 @@ msgid "_Length:" msgstr "" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "FT_DISTANCE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7536,13 +7711,14 @@ msgid "_Fit to line width" msgstr "" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "BTN_MODIFY\n" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7590,13 +7766,14 @@ msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: linestyletabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linestyletabpage.ui\n" "liststoreTYPE\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "বিন্দু" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7626,31 +7803,34 @@ msgid "Colo_r:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_LINE_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী প্রোপর্তিশিং" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7680,13 +7860,14 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_START\n" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7698,13 +7879,14 @@ msgid "W_idth:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_END\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7722,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7770,22 +7952,24 @@ msgid "Widt_h:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "CB_SYMBOL_RATIO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "রেসিও থম্মু" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7815,31 +7999,34 @@ msgid "_No Symbol" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem3\n" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "ফাইদগী..." #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "menuitem4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "গেলরি" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7914,13 +8101,14 @@ msgid "Beveled" msgstr "Bevelled" #: macroassigndialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroassigndialog.ui\n" "MacroAssignDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "এক্সন এসাইন তৌরো" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -8045,13 +8233,14 @@ msgid "Category" msgstr "কাংলুপ" #: macroselectordialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "macronameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো মমিং" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8126,13 +8315,14 @@ msgid "Modify" msgstr "শেমদোকপা" #: menuassignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "menuassignpage.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" msgid "_Save In" -msgstr "" +msgstr "সেভ ইন" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8159,7 +8349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "শন্দোকনা তাকপা" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8234,13 +8424,14 @@ msgid "Mosaic" msgstr "মোজেক" #: mosaicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8252,13 +8443,14 @@ msgid "2" msgstr "" #: mosaicdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mosaicdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8288,13 +8480,14 @@ msgid "New Menu" msgstr "" #: movemenu.ui +#, fuzzy msgctxt "" "movemenu.ui\n" "menunameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু মমিং" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8333,22 +8526,24 @@ msgid "Select Paths" msgstr "পাথশিং খল্লো" #: multipathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: multipathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "multipathdialog.ui\n" "pathlist\n" "label\n" "string.text" msgid "Path list:" -msgstr "" +msgstr "পাথকী পরিং" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8551,13 +8746,14 @@ msgid "_Decimal places:" msgstr "" #: numberingformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" "leadzerosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "Leading _zeros" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8762,67 +8958,74 @@ msgid "Level" msgstr "লেভেল" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "মশিং" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "charstyleft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "মযেক্কী স্তাইল" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "সবলেভেল উৎলো" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "startatft\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "...দা হৌবা" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bitmapft\n" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক্সশিং" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8834,13 +9037,14 @@ msgid "Keep ratio" msgstr "রেসিও থম্মু" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "orientft\n" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "পরেং চান্নহনবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8861,13 +9065,14 @@ msgid "Center of baseline" msgstr "Centre of baseline" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "orientlb\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী মখা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8933,13 +9138,14 @@ msgid "Select..." msgstr "খনবা..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "colorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "মচু" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8951,13 +9157,14 @@ msgid "_Relative size:" msgstr "" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "numalignft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "পরেং চান্নহনবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8987,13 +9194,14 @@ msgid "Right" msgstr "যেৎ" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "bulletft\n" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "ময়েকশিং:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9002,25 +9210,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "খনবা..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "suffixft\n" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "মতুং" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "prefixft\n" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "মমাং" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9065,7 +9275,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9074,7 +9284,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "বুলেত" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9083,7 +9293,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক্সশিং" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9092,16 +9302,17 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক তৌরবা গ্রাফিক্স" #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "4\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9110,16 +9321,17 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" "liststore1\n" "6\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9128,7 +9340,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9137,7 +9349,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9146,7 +9358,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9302,13 +9514,14 @@ msgid "Level" msgstr "লেভেল" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numfollowedby\n" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "...না নম্বরিং মখা চত্থৈ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9320,22 +9533,24 @@ msgid "N_umbering alignment:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "alignedat\n" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "...দা পরেং চান্নহনবা" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indentat\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ততা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9347,13 +9562,14 @@ msgid "at:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "indent\n" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ত" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9365,13 +9581,14 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "numberingwidth\n" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "নম্বরিংগী অপাকপা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9394,13 +9611,14 @@ msgid "N_umbering alignment:" msgstr "" #: numberingpositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং" #: numberingpositionpage.ui #, fuzzy @@ -9477,13 +9695,14 @@ msgid "Name" msgstr "মিং" #: objectnamedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objectnamedialog.ui\n" "object_name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং" #: objecttitledescdialog.ui #, fuzzy @@ -9496,22 +9715,24 @@ msgid "Description" msgstr "শন্দোকনা তাকপা" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "object_title_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: objecttitledescdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "objecttitledescdialog.ui\n" "desc_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "শন্দোকনা তাকপা" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9568,13 +9789,14 @@ msgid "seconds" msgstr "" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9604,13 +9826,14 @@ msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "_Use system colours for page previews" #: optaccessibilitypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgstr "Options for high-contrast appearance" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9631,13 +9854,14 @@ msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9703,13 +9927,14 @@ msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "" #: optadvancedpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" "javapath\n" "label\n" "string.text" msgid "Location: " -msgstr "" +msgstr "লৈফম:" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9766,13 +9991,14 @@ msgid "_Scheme:" msgstr "" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Colour scheme" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9813,13 +10039,14 @@ msgid "On" msgstr "ওন (থাগত্পা)" #: optappearancepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Custom colours" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9876,31 +10103,34 @@ msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" msgstr "" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "standard\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "languageft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9930,13 +10160,14 @@ msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা লাইন ব্রেক সিম্বোলশিং যাওদনা" #: optasianpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optasianpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "অহানবা অমসুং অরোইবা কেরেক্তরশিং" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9948,13 +10179,14 @@ msgid "Enable code completion" msgstr "" #: optbasicidepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optbasicidepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈ মপুংফাবা" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -10020,31 +10252,34 @@ msgid "Language Features" msgstr "" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label20\n" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "Chart colours" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "default\n" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: optchartcolorspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optchartcolorspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Colour table" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10074,22 +10309,24 @@ msgid "_Type and replace" msgstr "" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "মথং-মনাও যেংশিল্লি" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "খোঙচৎ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10110,13 +10347,14 @@ msgid "_Visual" msgstr "" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgstr "কর্সন কন্ত্রোল" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10164,13 +10402,14 @@ msgid "Context" msgstr "কন্তেক্স" #: optctlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optctlpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল ওপসনশিং" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10182,13 +10421,14 @@ msgid "_E-mail program:" msgstr "" #: optemailpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optemailpage.ui\n" "browse\n" "label\n" "string.text" msgid "Browse..." -msgstr "" +msgstr "ব্ৰাউজ..." #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10380,22 +10620,24 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "ফোন্ত" #: optfontspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfontspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10536,13 +10778,14 @@ msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "_Use %PRODUCTNAME dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Open/Save dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10554,13 +10797,14 @@ msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "Use %PRODUCTNAME _dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Print dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10698,13 +10942,14 @@ msgid "Size _1:" msgstr "" #: opthtmlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opthtmlpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "ফোন্তকী মচাও-মরাকশিং" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10978,13 +11223,14 @@ msgid "Prolon_ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "" #: optjsearchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optjsearchpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgstr "মান্ননা লৌরো" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -11023,31 +11269,34 @@ msgid "Ignore" msgstr "তোকথোকপা" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "localesettingFT\n" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgstr "লোকেল সেত্তিং" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "দেসিমেল খাযদোক্লিবা কি" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11077,13 +11326,14 @@ msgid "_Same as locale setting ( %1 )" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "...গী লোন" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11104,31 +11354,34 @@ msgid "Complex _text layout (CTL):" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "asiansupport\n" "label\n" "string.text" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "এসিযান" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "western\n" "label\n" "string.text" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "নোংচুপলোমগী" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তকী দিফোল্ত ওইবা লোন" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11140,13 +11393,14 @@ msgid "Ignore s_ystem input language" msgstr "" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced Language Support" -msgstr "" +msgstr "লোনগী তেংবাং ফগৎহল্লো" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11158,58 +11412,64 @@ msgid "_Available language modules:" msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingumodulesedit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsft\n" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাকপা দিক্সনারিশিং" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsnew\n" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "lingudictsdelete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11221,22 +11481,24 @@ msgid "Get more dictionaries online..." msgstr "" #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "linguoptionsedit\n" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optlingupage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlingupage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "ইনবা মচাকশিং" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11374,22 +11636,24 @@ msgid "New Dictionary" msgstr "অনৌবা দিক্সনারি" #: optnewdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "name_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং" #: optnewdictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optnewdictionarydialog.ui\n" "language_label\n" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11518,31 +11782,34 @@ msgid "Allow use of OpenCL" msgstr "" #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "bledit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "bladd\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "bldelete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11599,31 +11866,34 @@ msgid "OpenCL blacklist" msgstr "" #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "wledit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "wladd\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: optopenclpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optopenclpage.ui\n" "wldelete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11690,13 +11960,14 @@ msgid "_Default" msgstr "দিফোল্ত" #: optpathspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optpathspage.ui\n" "edit\n" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11798,13 +12069,14 @@ msgid "P_ort:" msgstr "" #: optproxypage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optproxypage.ui\n" "noproxydesc\n" "label\n" "string.text" msgid "Separator ;" -msgstr "" +msgstr "খাযদোক্লিবা" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11852,13 +12124,14 @@ msgid "Save _AutoRecovery information every:" msgstr "" #: optsavepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optsavepage.ui\n" "autosave_mins\n" "label\n" "string.text" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "মিনিত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -12255,31 +12528,34 @@ msgid "_Company:" msgstr "" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "লম্বী" #: optuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optuserpage.ui\n" "cityft\n" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "Town/County/_Postcode" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12644,13 +12920,14 @@ msgid "Graphics Output" msgstr "" #: optviewpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optviewpage.ui\n" "trans\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -13007,13 +13284,14 @@ msgid "_Format:" msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "labelWidth\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: pageformatpage.ui #, fuzzy @@ -13161,13 +13439,14 @@ msgid "_Format:" msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "checkRegisterTrue\n" "label\n" "string.text" msgid "Register-tr_ue" -msgstr "" +msgstr "রেজিস্তর-ত্রু" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13179,22 +13458,24 @@ msgid "Table alignment:" msgstr "" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "checkbuttonHorz\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "checkbuttonVert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "মযুং ওইবা" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13239,13 +13520,14 @@ msgstr "" " Do you still want to apply these settings?" #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13257,13 +13539,14 @@ msgid "A, B, C, ..." msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" "liststoreNumberFormat\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13491,22 +13774,24 @@ msgid "Example" msgstr "খুদম" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_LEFTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_RIGHTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13518,13 +13803,14 @@ msgid "_Center" msgstr "_Centre" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "radioBTN_JUSTIFYALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "চান্নহল্লবা" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13581,13 +13867,14 @@ msgid "Options" msgstr "অপাম্বশিং" #: paragalignpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paragalignpage.ui\n" "labelFT_VERTALIGN\n" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "পরেং চান্নহনবা" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13734,13 +14021,14 @@ msgid "_First line:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "checkCB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13806,13 +14094,14 @@ msgid "of" msgstr "അതിന്റെ" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "labelFL_PROPERTIES\n" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্পেসিং" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13905,13 +14194,14 @@ msgid "Deci_mal" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_LEFT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13923,13 +14213,14 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13941,22 +14232,24 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Centred" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "ময়েকশিং:" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13968,13 +14261,14 @@ msgid "Type" msgstr "মখল" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14004,22 +14298,24 @@ msgid "______" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "ময়েকশিং:" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14094,31 +14390,34 @@ msgid "Confirm password" msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "ফাইল শিযার তৌবা পাসৱার্দ" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: password.ui +#, fuzzy msgctxt "" "password.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "ফাইল ইনক্রিপসনগী পাসৱার্দ" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -14157,13 +14456,14 @@ msgid "Combine" msgstr "পুনশিনবা" #: percentdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "percentdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী পিকপা মচাও-মরাক" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14467,7 +14767,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14551,22 +14851,24 @@ msgid "Wi_dth:" msgstr "" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "রেসিও থম্মু" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14587,22 +14889,24 @@ msgid "Size" msgstr "মচাও-মরাক" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_POSPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_SIZEPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -14650,13 +14954,14 @@ msgid "Posterize" msgstr "পোস্তরাইজ তৌবা" #: posterdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "posterdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgstr "পোস্তরগী মচুশিং" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14767,13 +15072,14 @@ msgid "Delete Dictionary?" msgstr "" #: querydeletedictionarydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querydeletedictionarydialog.ui\n" "QueryDeleteDictionaryDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the dictionary?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -14830,13 +15136,14 @@ msgid "Delete Arrowhead?" msgstr "" #: querydeletelineenddialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "querydeletelineenddialog.ui\n" "AskDelLineEndDialog\n" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -15037,13 +15344,14 @@ msgid "Rotation point" msgstr "লৈবগী পোইন্ত" #: rotationtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "rotationtabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "পাইভোত পাইন্ত" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -15088,7 +15396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী এঙ্গল" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15406,13 +15714,14 @@ msgid "Select Paths" msgstr "পাথশিং খল্লো" #: selectpathdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectpathdialog.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15442,22 +15751,24 @@ msgid "_Distance:" msgstr "" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_TRANSPARENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: shadowtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "shadowtabpage.ui\n" "FT_SHADOW_COLOR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15478,13 +15789,14 @@ msgid "Properties" msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: showcoldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "showcoldialog.ui\n" "ShowColDialog\n" "title\n" "string.text" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "কলমশিং উৎলো" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15534,13 +15846,14 @@ msgid "_Remove characters:" msgstr "" #: similaritysearchdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "similaritysearchdialog.ui\n" "relaxbox\n" "label\n" "string.text" msgid "_Combine" -msgstr "" +msgstr "পুনশিনবা" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15552,13 +15865,14 @@ msgid "_Radius:" msgstr "" #: slantcornertabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "slantcornertabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "কোর্নর রেদিযস" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15597,13 +15911,14 @@ msgid "Properties..." msgstr "প্রোপর্তিশিং..." #: smarttagoptionspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "smarttagoptionspage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "হৌজিক্কী ওইনা স্মার্ত তেগ ইনস্তোল তৌরে" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15651,13 +15966,14 @@ msgid "Threshold _value:" msgstr "" #: solarizedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "solarizedialog.ui\n" "invert\n" "label\n" "string.text" msgid "_Invert" -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15679,31 +15995,34 @@ msgid "Special Characters" msgstr "মরুওইবা ময়েক" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "ফোন্ত" #: specialcharacters.ui +#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "subsetft\n" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "সবসেত" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15913,13 +16232,14 @@ msgid "Split" msgstr "খাযদোকপা" #: splitcellsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" "hori\n" "label\n" "string.text" msgid "H_orizontally" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -16003,31 +16323,34 @@ msgid "_Change Password..." msgstr "" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "অপাকপা" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "অৱাংবা" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "রেসিও থম্মু" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16093,13 +16416,14 @@ msgid "Anchor" msgstr "এঙ্কর" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "horiposft\n" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16129,13 +16453,14 @@ msgid "_to:" msgstr "" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "vertposft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "মযুং ওইবা" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16174,22 +16499,24 @@ msgid "Position" msgstr "സ്ഥാനം" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "pos\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "size\n" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16201,22 +16528,24 @@ msgid "Protect" msgstr "ঙাক-শেনবা" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_EFFECTS\n" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "মহয়" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_DIRECTION\n" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "মাযকৈ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16363,13 +16692,14 @@ msgid "_Continuous" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_AMOUNT\n" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "ইনক্রিমেন্ত" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16390,13 +16720,14 @@ msgid "Delay:" msgstr "" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "TSB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16516,49 +16847,54 @@ msgid "Text" msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "ওই:" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "যেৎ:" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "মথক:" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "মখা:" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "ফিবানদা স্পেসিং" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16570,13 +16906,14 @@ msgid "Full _width" msgstr "" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "তেক্স এঙ্কর" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16597,22 +16934,24 @@ msgid "Text" msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: textdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textdialog.ui\n" "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "তেক্স এনিমেসন" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "checkAuto\n" "label\n" "string.text" msgid "A_utomatically" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16671,13 +17010,14 @@ msgid "With page st_yle:" msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelType\n" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16689,13 +17029,14 @@ msgid "Page _number:" msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelPosition\n" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16782,22 +17123,24 @@ msgid "_Widow control" msgstr "" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelOrphan\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "পরেংশিং" #: textflowpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textflowpage.ui\n" "labelWidow\n" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "পরেংশিং" #: textflowpage.ui #, fuzzy @@ -16819,13 +17162,14 @@ msgid "Thesaurus" msgstr "থেসারস" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "replace\n" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "~শিন্দোকপা" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16846,13 +17190,14 @@ msgid "Alternatives:" msgstr "" #: thesaurus.ui +#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "লোয়ন্না শিন্দোকপা" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16864,49 +17209,54 @@ msgid "_No transparency" msgstr "" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_LINEAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "গ্রেদিযেন্ত" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16918,13 +17268,14 @@ msgid "_Angle:" msgstr "" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_BORDER\n" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "মপান" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -17035,22 +17386,24 @@ msgid "Time Stamping Authority URLs" msgstr "" #: tsaurldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "add\n" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: tsaurldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tsaurldialog.ui\n" "delete\n" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: tsaurldialog.ui msgctxt "" @@ -17118,13 +17471,14 @@ msgid "Final character" msgstr "ময়েক থলহল্লু" #: twolinespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17384,13 +17738,14 @@ msgid "Variable:" msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "জুম ফেক্তর" #: zoomdialog.ui #, fuzzy @@ -17413,13 +17768,14 @@ msgid "Single page" msgstr "লামায় অমতং" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "columns\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "কলমশিং" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17431,10 +17787,11 @@ msgid "Book mode" msgstr "" #: zoomdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "লেআউত মীৎযেং তাবা" |