diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/mni/cui | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/mni/cui')
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/customize.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/dialogs.po | 218 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/options.po | 500 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/source/tabpages.po | 247 | ||||
-rw-r--r-- | source/mni/cui/uiconfig/ui.po | 1547 |
5 files changed, 1211 insertions, 1442 deletions
diff --git a/source/mni/cui/source/customize.po b/source/mni/cui/source/customize.po index 9e5b66d4e68..768f0cb2f74 100644 --- a/source/mni/cui/source/customize.po +++ b/source/mni/cui/source/customize.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:48+0000\n" +"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412077722.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_BASICMACROS\n" "string.text" msgid "BASIC Macros" -msgstr "" +msgstr "BASIC মেক্রোজ" #: acccfg.src #, fuzzy @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Settings" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত সেত্তিংশিং রিস্তোর তৌরো" #: cfg.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "ID_ICONS_ONLY\n" "menuitem.text" msgid "Icons Only" -msgstr "" +msgstr "আইকোনশিংতমক" #: cfg.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "ID_ICONS_AND_TEXT\n" "menuitem.text" msgid "Icons & Text" -msgstr "" +msgstr "আইকোন অমসুং তেক্স" #: cfg.src msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "ID_DEFAULT_COMMAND\n" "menuitem.text" msgid "Restore Default Command" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত কমান্দ রিস্তোর তৌরো" #: cfg.src msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "ID_CHANGE_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "আইকোন হোংদোকপা..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "ID_RESET_SYMBOL\n" "menuitem.text" msgid "Reset Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকোন রিসেত তৌবা" #: cfg.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_MENU\n" "string.text" msgid "New Menu %n" -msgstr "" +msgstr "অনৌবা মেন্য়ু %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "New Toolbar %n" -msgstr "" +msgstr "অনৌবা তুলবার %n" #: cfg.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু মফম হোংদোকপা" #: cfg.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n" "string.text" msgid "Add Submenu" -msgstr "" +msgstr "Add Sub-menu" #: cfg.src msgctxt "" @@ -181,7 +181,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" "string.text" msgid "Submenu name" -msgstr "" +msgstr "সবমেন্য়ু মমিং" #: cfg.src msgctxt "" @@ -190,6 +190,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "" +"মেন্য়ুদা কমান্দ হাপচিন্নবা, কাংলুপ খল্লো অদুগা কমান্দ খল্লো. অদোম্না \n" +" কস্তমাইজ দাইলোগতা মেন্য়ুগী তেব লামাযগী কমান্দ পরিংদা কমান্দ চিংশিনবা যাগনি." #: cfg.src msgctxt "" @@ -230,6 +232,9 @@ msgid "" "Note:\n" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" +"মরুওইবা ৱারোল:\n" +" খ্বাইদগী ফবা মগুন ওইনবগীদমক আইকোনগী মচাও-মরাক 16x16 পিক্সেল ওইগদবনি. তোঙান \n" +" তোঙানবা মচাও-মরাক্কী আইকোনশিং মথন্তনা স্কেল তৌগনি." #: cfg.src msgctxt "" @@ -237,7 +242,7 @@ msgctxt "" "MD_ICONSELECTOR\n" "modaldialog.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকোন হোংদোকউ" #: cfg.src msgctxt "" @@ -249,6 +254,8 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"মখাগী পরিং অসিদা পীরিবা ফাইলশিং অসি পুশিল্লকপা যারোই.\n" +" ফাইল ফোর্মেত খঙদোকপা ঙম্মোই." #: cfg.src #, fuzzy @@ -270,6 +277,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "" +"মখাগী পরিং অসিদা পীরিবা ফাইলশিং অসি পুশিল্লকপা যারোই.\n" +" ফাইল ফোর্মেত খঙদোকপা ঙম্মোই." #: cfg.src msgctxt "" @@ -277,7 +286,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" -msgstr "" +msgstr "ইমেজ অসি মুত্থৎপা শোযদ্রব্রা?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -288,6 +297,8 @@ msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" msgstr "" +"আইকোন %ICONNAME অসি হান্নদগী ইমেজগী পরিংদা যাওরে.\n" +" লৈরিবা আইকোন অসি মহুৎ শিন্দোকপা পাম্বিব্রা?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -295,7 +306,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Confirm Icon Replacement" -msgstr "" +msgstr "আইকোন মহুৎ শিন্দোকপা যারব্রা" #: cfg.src msgctxt "" @@ -311,7 +322,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME তুলবারশিং" #: cfg.src #, fuzzy @@ -328,7 +339,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Toolbar Content" -msgstr "" +msgstr "তুলবারগী হীরম" #: cfg.src #, fuzzy @@ -353,7 +364,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TOOLBAR_NAME\n" "string.text" msgid "Toolbar Name" -msgstr "" +msgstr "তুবার মমিং" #: cfg.src msgctxt "" @@ -361,7 +372,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" "querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না '%MENUNAME' মুত্থৎপা পাম্মী হাযবসি শোযদ্রব্রা?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -369,7 +380,7 @@ msgctxt "" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "তুলবারদা অহেনবা কমান্দ অমত্তা লৈত্রে. অদোম্না তুলবার মুত্থৎপা পামলব্রা?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -402,6 +413,8 @@ msgctxt "" "querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "" +"মসিনা মমাংদা তুলবার অসিদা হোংদোকখিবা পুম্নমক মুত্থৎলগনি. অদোম্না তুলবার অসি \n" +" রিসেত তৌবা তশেংনা পামলব্রা?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -409,7 +422,7 @@ msgctxt "" "IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "ফঙ্কসন অসি হান্নদগী পোপঅপ অসিদা যাওরে." #: cfg.src #, fuzzy @@ -426,7 +439,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" "string.text" msgid "Rename Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু মমিং ওনবা" #: cfg.src msgctxt "" @@ -434,7 +447,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "" +msgstr "তুলবার মমিং ওনবা" #: macropg.src msgctxt "" @@ -443,7 +456,7 @@ msgctxt "" "FT_METHOD\n" "fixedtext.text" msgid "Component method name" -msgstr "" +msgstr "কম্পোনেন্ত মেথদকী মমিং" #: macropg.src msgctxt "" @@ -451,7 +464,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" "modaldialog.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "কম্পোনেন্ত এসাইন তৌরো" #: macropg.src msgctxt "" @@ -459,7 +472,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" "string.text" msgid "Start Application" -msgstr "" +msgstr "এপ্লকেসন হৌবা" #: macropg.src msgctxt "" @@ -467,7 +480,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" "string.text" msgid "Close Application" -msgstr "" +msgstr "এপ্লিকেসন লোইবা" #: macropg.src msgctxt "" @@ -483,7 +496,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document closed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত লোইশিল্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -491,7 +504,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" "string.text" msgid "Document is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত অসি লোইশিনগদৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -524,7 +537,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -532,7 +545,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n" "string.text" msgid "Document has been saved as" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত অসিগুম্না সেভ তৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -540,7 +553,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n" "string.text" msgid "Activate Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনবা" #: macropg.src msgctxt "" @@ -548,7 +561,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n" "string.text" msgid "Deactivate Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত শিনবাংহনদবা" #: macropg.src #, fuzzy @@ -565,7 +578,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" "string.text" msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "" +msgstr "'শেমদোক্লবা' স্তেতস হোংদোকখ্রে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -573,7 +586,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" "string.text" msgid "Printing of form letters started" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা হৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -581,7 +594,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" "string.text" msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম লেতরশিং নমথোকপা লোইরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -589,7 +602,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n" "string.text" msgid "Merging of form fields started" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা হৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -597,7 +610,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n" "string.text" msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম ফিল্দশিং পুনশিনবা লোইরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -613,7 +626,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" "string.text" msgid "Loaded a sub component" -msgstr "" +msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোদ তৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -621,7 +634,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n" "string.text" msgid "Closed a sub component" -msgstr "" +msgstr "সব কম্পোনেন্ত অমা লোইশিল্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -893,7 +906,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n" "string.text" msgid "Document created" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত শেমগৎলে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -901,7 +914,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" "string.text" msgid "Document loading finished" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত লোদ তৌবা লোইরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -909,7 +922,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n" "string.text" msgid "Saving of document failed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা মায পাক্ত্রে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -917,7 +930,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n" "string.text" msgid "'Save as' has failed" -msgstr "" +msgstr "'অসিগুম্না সেভ তৌবা' মায পাক্ত্রে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -925,7 +938,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" "string.text" msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তগী কোপি স্তোর তৌরি নত্রগা থাদোক্লি" #: macropg.src msgctxt "" @@ -933,7 +946,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n" "string.text" msgid "Document copy has been created" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎলে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -941,7 +954,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n" "string.text" msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত কোপি শেমগৎপা মায পাক্ত্রে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -949,7 +962,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n" "string.text" msgid "View created" -msgstr "" +msgstr "মীৎযেং শেমগৎলে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -957,7 +970,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View is going to be closed" -msgstr "" +msgstr "মীৎযেং অসি লোইশিনগদৌরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -965,7 +978,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" "string.text" msgid "View closed" -msgstr "" +msgstr "মীৎযেং লোইশিল্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -973,7 +986,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n" "string.text" msgid "Document title changed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত মমিং হোংদোক্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -981,7 +994,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n" "string.text" msgid "Document mode changed" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত মোদ হোংদোক্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -989,7 +1002,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n" "string.text" msgid "Visible area changed" -msgstr "" +msgstr "উবা ঙমবা এরিযা হোংদোক্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -997,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" "string.text" msgid "Document has got a new storage" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তগী অনৌবা স্তোরেজ অম ফংলে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1005,7 +1018,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n" "string.text" msgid "Document layout finished" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত লেআউত লোইরে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1013,7 +1026,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" "string.text" msgid "Selection changed" -msgstr "" +msgstr "অখনবা হোংদোক্লে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1021,7 +1034,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" "string.text" msgid "Double click" -msgstr "" +msgstr "দবল ক্লিক" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1042,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" "string.text" msgid "Right click" -msgstr "" +msgstr "যেৎথংবা ক্লিক" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1037,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" "string.text" msgid "Formulas calculated" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মুলা হোৎলে" #: macropg.src msgctxt "" @@ -1045,4 +1058,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" "string.text" msgid "Content changed" -msgstr "" +msgstr "হীরম হোংদোক্লে" diff --git a/source/mni/cui/source/dialogs.po b/source/mni/cui/source/dialogs.po index 124667531f6..b7dfddf8ed7 100644 --- a/source/mni/cui/source/dialogs.po +++ b/source/mni/cui/source/dialogs.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n" +"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412077747.000000\n" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" "modaldialog.text" msgid "Color Picker" -msgstr "" +msgstr "মচু অখনবা" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "PB_PICKER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Pick a color from the document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তগী মচু অমা খল্লো" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "CT_HEX\n" "fixedtext.text" msgid "Hex ~#" -msgstr "" +msgstr "হেক্স (~#)" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "CT_HUE\n" "fixedtext.text" msgid "H~ue" -msgstr "" +msgstr "হিউ (~u)" #: colorpicker.src msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "CT_SATURATION\n" "fixedtext.text" msgid "~Saturation" -msgstr "" +msgstr "সেচুরেসন (~S)" #: colorpicker.src #, fuzzy @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "CT_CYAN\n" "fixedtext.text" msgid "~Cyan" -msgstr "" +msgstr "সায়ন (~C)" #: colorpicker.src #, fuzzy @@ -162,7 +162,7 @@ msgctxt "" "CT_KEY\n" "fixedtext.text" msgid "~Key" -msgstr "" +msgstr "কি (~K)" #: commonlingui.src #, fuzzy @@ -187,7 +187,7 @@ msgctxt "" "FT_NEWWORD\n" "fixedtext.text" msgid "~Word" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈ (~W)" #: commonlingui.src msgctxt "" @@ -196,7 +196,7 @@ msgctxt "" "FT_SUGGESTION\n" "fixedtext.text" msgid "~Suggestions" -msgstr "" +msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (সজেসনস) (~S)" #: commonlingui.src #, fuzzy @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "BTN_IGNOREALL\n" "pushbutton.text" msgid "Always I~gnore" -msgstr "" +msgstr "মতম পুম্নমক্তা তোকথোকউ (~g)" #: commonlingui.src #, fuzzy @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "BTN_CHANGEALL\n" "pushbutton.text" msgid "Always R~eplace" -msgstr "" +msgstr "মতম পুম্নমক্তা মহুৎ শিন্দোকউ (~e)" #: commonlingui.src #, fuzzy @@ -276,7 +276,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" "string.text" msgid "No alternatives found." -msgstr "" +msgstr "অতোপ্পা খনগদবা অমত্তা ফংদে." #: cuires.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "" +msgstr "ফ্লোতিং ফ্রেমগী ফাইল খল্লো" #: cuires.src msgctxt "" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" "string.text" msgid "Add Commands" -msgstr "" +msgstr "কমান্দশিং হাপচিল্লো" #: cuires.src #, fuzzy @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক" #: cuires.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOADACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন লোদ তৌরো" #: cuires.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SAVEACCELCONFIG\n" "string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" -msgstr "" +msgstr "কিবোর্দ কনফিগ্য়ুরেসন সেভ তৌরো" #: cuires.src msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" "string.text" msgid "anywhere in the field" -msgstr "" +msgstr "ফিল্দগী মফম অমদা হেক্তা" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" "string.text" msgid "beginning of field" -msgstr "" +msgstr "ফিল্দগী অহৌবা" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_END\n" "string.text" msgid "end of field" -msgstr "" +msgstr "ফিল্দগী অরোইবা" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" "string.text" msgid "entire field" -msgstr "" +msgstr "ফিল্দ পুম্নমক" #: fmsearch.src #, fuzzy @@ -459,7 +459,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" "errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "অদোমগী দাতাগা মরি লৈনবা রেকোর্দ অমত্তা ফংদে." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -467,7 +467,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "শকখঙদবা অশোযবা অমা থোক্লে. থিবা অসি লোইবা ঙমলরোই." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" "string.text" msgid "Overflow, search continued at the beginning" -msgstr "" +msgstr "ওভরফ্লো, অহৌবদগী থিবা মখা চত্থবিযু" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -483,7 +483,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" "string.text" msgid "Overflow, search continued at the end" -msgstr "" +msgstr "ওভরফ্লো, অরোইবদগী থিবা মখা চত্থবিযু" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" "string.text" msgid "counting records" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দ মশিং থিরি" #: gallery.src msgctxt "" @@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n" "string.text" msgid "<No Files>" -msgstr "" +msgstr "<ফাইল অমত্তা লৈতে>" #: gallery.src msgctxt "" @@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n" "string.text" msgid "Object;Objects" -msgstr "" +msgstr "ওবজেক্ত;ওবজেক্তশিং" #: gallery.src #, fuzzy @@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n" "string.text" msgid "<All Files>" -msgstr "" +msgstr "<ফাইল পুম্নমক>" #: gallery.src #, fuzzy @@ -586,7 +586,7 @@ msgctxt "" "RB_SIMPLE_CONVERSION\n" "radiobutton.text" msgid "~Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল/হানজা (~H)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -595,7 +595,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "" +msgstr "হানজা (হেঙ্গুল) (~g)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -604,7 +604,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" "radiobutton.text" msgid "Hang~ul (Hanja)" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল (হানজা) (~u)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -613,7 +613,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Hangu~l" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল (~l)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Hang~ul" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল (~u)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -631,7 +631,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" "radiobutton.text" msgid "Han~ja" -msgstr "" +msgstr "হানজা (~j)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -640,7 +640,7 @@ msgctxt "" "RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" "radiobutton.text" msgid "Ha~nja" -msgstr "" +msgstr "হানজা (~n)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -649,7 +649,7 @@ msgctxt "" "FT_CONVERSION\n" "fixedtext.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "ওন্থোকপা" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -658,7 +658,7 @@ msgctxt "" "CB_HANGUL_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hangul ~only" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুলতমক (~o)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -667,7 +667,7 @@ msgctxt "" "CB_HANJA_ONLY\n" "checkbox.text" msgid "Hanja onl~y" -msgstr "" +msgstr "হানজাতমক (~y)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -676,7 +676,7 @@ msgctxt "" "CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" "checkbox.text" msgid "Replace b~y character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তরনা মহুৎ শিন্দোকপা (~y)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -685,7 +685,7 @@ msgctxt "" "STR_HANGUL\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "STR_HANJA\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "হানজা (~u)" #: hangulhanjadlg.src #, fuzzy @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[মফম অসিদা তেক্স চঙশিল্লু]" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "FT_SUGGESTIONS\n" "fixedtext.text" msgid "Suggestions (max. 8)" -msgstr "" +msgstr "ওইবা য়াবা ৱাফমশিং (খ্বাইদগী যাম্বা 8)" #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" @@ -787,7 +787,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ" #: hlmarkwn.src #, fuzzy @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তদা পান্দম লৈতে." #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -832,7 +832,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত হাংদোকপা ঙমদে." #: hlmarkwn.src msgctxt "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgctxt "" "STR_MARK_TREE\n" "string.text" msgid "Mark Tree" -msgstr "" +msgstr "মার্ক ত্রী" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt "" "GRP_LINKTYPE\n" "fixedline.text" msgid "Hyperlink type" -msgstr "" +msgstr "হাইপরলিঙ্ক মখল" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -858,7 +858,7 @@ msgctxt "" "RB_LINKTYP_INTERNET\n" "radiobutton.text" msgid "~Web" -msgstr "" +msgstr "ৱেব (~W)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "FT_LOGIN\n" "fixedtext.text" msgid "~Login name" -msgstr "" +msgstr "ലോഗിന് നാമം (~L)" #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -919,7 +919,7 @@ msgctxt "" "CBX_ANONYMOUS\n" "checkbox.text" msgid "Anonymous ~user" -msgstr "" +msgstr "শকখঙদবা শিজিন্নরিবা (~u)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -928,7 +928,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.text" msgid "WWW Browser" -msgstr "" +msgstr "WWW ব্রাউজর" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -937,7 +937,7 @@ msgctxt "" "BTN_BROWSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "ৱেব ব্রাউজর হাংদোকউ, URL অমা শিল্লো, অমসুং মসি পান্দমগী ফিল্দদা নপসিল্লো" #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -970,21 +970,19 @@ msgid "F~orm" msgstr "ফোর্ম" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "তেক্স" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "বতন" @@ -1045,7 +1043,7 @@ msgctxt "" "GRP_MAILNEWS\n" "fixedline.text" msgid "Mail & news" -msgstr "" +msgstr "মেইল অমসুং পাউ" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1054,7 +1052,7 @@ msgctxt "" "RB_LINKTYP_MAIL\n" "radiobutton.text" msgid "~E-mail" -msgstr "" +msgstr "ইমেইল (~E)" #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -1136,21 +1134,19 @@ msgid "F~orm" msgstr "ফোর্ম" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "তেক্স" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "বতন" @@ -1230,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILEOPEN\n" "imagebutton.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল হাংদোকপা" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1239,7 +1235,7 @@ msgctxt "" "BTN_FILEOPEN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল হাংদোকপা" #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -1277,7 +1273,7 @@ msgctxt "" "FT_FULL_URL\n" "fixedtext.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "তেক্স চাংযেং তৌবা" #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -1330,21 +1326,19 @@ msgid "F~orm" msgstr "ফোর্ম" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "তেক্স" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "বতন" @@ -1414,7 +1408,7 @@ msgctxt "" "RB_EDITNOW\n" "radiobutton.text" msgid "Edit ~now" -msgstr "" +msgstr "হৌজিক শেমদোকউ (~n)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1423,7 +1417,7 @@ msgctxt "" "RB_EDITLATER\n" "radiobutton.text" msgid "Edit ~later" -msgstr "" +msgstr "মতুংদা শেমদোকউ (~l)" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1494,21 +1488,19 @@ msgid "F~orm" msgstr "ফোর্ম" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"1\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "তেক্স" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: hyperdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" -"2\n" +"Button\n" "stringlist.text" msgid "Button" msgstr "বতন" @@ -1619,7 +1611,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" "string.text" msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "" +msgstr "অচুম্বা মমিং অমা তাইপ তৌবিযু." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1636,6 +1628,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "" +"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা ৱেব লামাযদা নত্রগা FTP সর্ভর কনেক্সন্দা \n" +" শেমগৎখিবা অদুনি." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1643,7 +1637,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "" +msgstr "মেইল অমসুং পাউ" #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1652,6 +1646,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "" +"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা ই-মেইল এদ্রেস নত্রগা পাউগী কাংলুপ শেমগৎখিবা \n" +" অদুনি." #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -1669,6 +1665,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "" +"মসি অদোম্না হাইপরলিঙ্ক অমা লৈরিবা দোকুমেন্ত নত্রগা দোকুমেন্ত মনুংগী পান্দমদা \n" +" শেমগৎখিবা অদুনি." #: hyperdlg.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1682,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" "string.text" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "" +msgstr "মসি অদোম্না অনৌবা লিঙ্ক পোইন্তদা অনৌবা দোকুমেন্ত অমা শেমগৎখিবা অদুনি." #: hyperdlg.src #, fuzzy @@ -1741,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" "string.text" msgid "Select Archives" -msgstr "" +msgstr "আর্কাইভ খল্লো" #: multipat.src msgctxt "" @@ -1749,7 +1747,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" "string.text" msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "আর্কাইভ" #: multipat.src #, fuzzy @@ -1766,7 +1764,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" "string.text" msgid "Password must be confirmed" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ অচুম্বা ওইগদবনি" #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1775,6 +1773,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "" +"পাসৱার্দ অসিগা চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা চান্নদ্রে. বোক্স অনীমক্তা চপ \n" +" মান্নবা পাসৱার্দ চঙশিন্দুনা অমুক হন্না পাসৱার্দ সেত তৌরো." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1783,6 +1783,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "" +"চুম্লব্রা যেংবা পাসৱার্দ অসিগা ওরিজিনেল পাসৱার্দকা চান্নদ্রে. পাসৱার্দ অমুক \n" +" হন্না সেত তৌবিযু." #: passwdomdlg.src msgctxt "" @@ -1791,6 +1793,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "" +"হাংদোক্নবা নত্রগা শেমদোক্নবা পাসৱার্দ চঙশিনবিযু, নত্রগা ওপন ওইবা পাবতমক ওইবা \n" +" ওপসন অসি মখা চত্থনবা যেংশিনবিযু." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1798,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELQUERY\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the following object?" -msgstr "" +msgstr "মখাগী পোৎশক অসি মুত্থৎপা পামলব্রা?" #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1814,7 +1818,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILED\n" "string.text" msgid "The selected object could not be deleted." -msgstr "" +msgstr "খল্লবা পোৎশক অসি মুত্থৎপা যারোই." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1822,7 +1826,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr "" +msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি মুত্থৎপগী অযাবা লৈতে." #: scriptdlg.src #, fuzzy @@ -1857,7 +1861,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr "" +msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি শেমগৎপগী অযাবা লৈতে." #: scriptdlg.src #, fuzzy @@ -1883,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr "" +msgstr "অদোম্না পোৎশক অসি মমিং ওনবগী অযাবা লৈতে." #: scriptdlg.src #, fuzzy @@ -1909,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" "string.text" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." -msgstr "" +msgstr "স্ক্রিপ্তিংগী লোন %LANGUAGENAME অসি যাদে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1917,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অশোযবা অমা থোক্লে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1925,7 +1929,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "" +msgstr "%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা অখন্নবা অমা থোক্লে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1934,6 +1938,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "" +"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n" +" অশোযবা অম থোক্লে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1942,6 +1948,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "" +"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন্দা: %LINENUMBER রন তৌবা মতমদা \n" +" অখন্নবা অম থোক্লে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1950,6 +1958,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "" +"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME রন তৌবা মতমদা স্ক্রিপ্তিং ফ্রেমৱার্ককী \n" +" অশোযবা অমা থোক্লে." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -1958,6 +1968,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "" +"%LANGUAGENAME স্ক্রিপ্ত %SCRIPTNAME লাইন: %LINENUMBER অসিদা রন তৌবা মতমদা \n" +" স্ক্রিপ্তিং ফ্রেমৱার্ককী অশোযবা অমা থোক্লে." #: scriptdlg.src #, fuzzy @@ -1984,7 +1996,7 @@ msgctxt "" "FT_FILES\n" "fixedtext.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল" #: svuidlg.src #, fuzzy @@ -2091,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "PB_BREAK_LINK\n" "pushbutton.text" msgid "~Break Link" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক অপনবা ওইবা (~B)" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -2100,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "FT_FILES2\n" "fixedtext.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "হৌরকফম ওইবা ফাইল" #: svuidlg.src #, fuzzy @@ -2214,7 +2226,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "ফংদে" #: svuidlg.src msgctxt "" diff --git a/source/mni/cui/source/options.po b/source/mni/cui/source/options.po index 3ae094423c7..8c0c4ad5780 100644 --- a/source/mni/cui/source/options.po +++ b/source/mni/cui/source/options.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n" -"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:49+0000\n" +"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135768.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412077772.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DRIVER_NAME\n" "string.text" msgid "Driver name" -msgstr "" +msgstr "দ্রাইভ মমিং" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOLED_FLAG\n" "string.text" msgid "Pool" -msgstr "" +msgstr "পুল" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -37,7 +37,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_POOL_TIMEOUT\n" "string.text" msgid "Timeout" -msgstr "" +msgstr "তাইমআউত" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_YES\n" "string.text" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "হোয" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -53,7 +53,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NO\n" "string.text" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "নত্তে" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TYPE\n" "string.text" msgid "Registered name" -msgstr "" +msgstr "রেজিস্তর তৌরবা মমিং" #: dbregister.src msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "" +msgstr "দাতাবেজ ফাইল" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -81,6 +81,9 @@ msgid "" "$file$\n" "does not exist." msgstr "" +"ফাইল\n" +" $file$\n" +" অসি লৈতে." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -92,6 +95,9 @@ msgid "" "$file$\n" "does not exist in the local file system." msgstr "" +"ফাইল\n" +" $file$\n" +" অসি লোকেল ফাইল সিস্তেমদা লৈতে." #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -102,6 +108,8 @@ msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." msgstr "" +"'$file$' মমিং অসি হান্না অতোপ্পা দাতাবেজগী শিজিন্নরে\n" +" তোঙানবা মমিং অমা খনবিযু." #: doclinkdialog.src #, fuzzy @@ -118,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" "string.text" msgid "Data Series $(ROW)" -msgstr "" +msgstr "দাতা সেরিজ $(ROW)" #: optchart.src #, fuzzy @@ -144,7 +152,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "মচুগী স্কিম মুত্থৎপা" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -152,7 +160,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" "string.text" msgid "Save scheme" -msgstr "" +msgstr "স্কিম সেভ তৌবা" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -160,7 +168,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" "string.text" msgid "Name of color scheme" -msgstr "" +msgstr "Name of colour scheme" #: optdict.src #, fuzzy @@ -179,7 +187,7 @@ msgctxt "" "STR_MODIFY\n" "string.text" msgid "~Replace" -msgstr "" +msgstr "মহুৎ শিনদোকপা (~R)" #: optdict.src msgctxt "" @@ -187,7 +195,7 @@ msgctxt "" "RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" "querybox.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না '%1' দিক্সনারিগী লোন হোংদোকপা পাম্বিব্রা?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -211,7 +219,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_MATH\n" "string.text" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME মেথতা মেথ মখল নত্রগা ওন্নবা" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -219,7 +227,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_WRITER\n" "string.text" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME রাইতরদা ৱিনৱার্দ নত্রগা ওন্নবা" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -227,7 +235,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_CALC\n" "string.text" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME কেল্কতা এক্সেল নত্রগা ওন্নবা" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -235,7 +243,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHG_IMPRESS\n" "string.text" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ইম্প্রেসতা পৱারপোইন্ত নত্রগা ওন্নবা" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -252,6 +260,8 @@ msgctxt "" "infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "" +"শিজিন্নরিবগী ইন্তরফেসকী লোনগী সেত্তিং অপদেত তৌরে অমসুং মসি মথংদা %\n" +" PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION স্তার্ত তৌবা মতমদা কান্নবা ফংলগনি." #: optinet2.src msgctxt "" @@ -263,6 +273,9 @@ msgid "" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"চুমদবা ভেল্য়ু!\n" +" \n" +" পোর্ত নম্বরগী খ্বাইদগী চাওবা ভেল্য়ু অসি 65535 নি." #: optjava.src msgctxt "" @@ -273,6 +286,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"অদোম্না খল্লবা ফোল্দরদা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত যাওদে.\n" +" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু." #: optjava.src msgctxt "" @@ -283,6 +298,8 @@ msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"অদোম্না খল্লবা জাভা রনতাইম এনভাইরোমেন্ত অসি তঙাইফদবা ভর্সন নত্তে.\n" +" তোঙানবা ফোল্দর অমা খনবিযু." #: optjava.src msgctxt "" @@ -293,6 +310,9 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"অনৌবা নত্রগা শেমদোক্লবা ভেল্য়ুশিং কান্নবা ফংনবগীদমক %PRODUCTNAME রিস্তার্ত \n" +" তৌগদবনি.\n" +" হৌজিক %PRODUCTNAME রিস্তার্ত তৌবিযু." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -300,7 +320,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL\n" "string.text" msgid "Spelling" -msgstr "" +msgstr "বানান" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -308,7 +328,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "হাইফেনেসন" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -316,7 +336,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_THES\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "থেসোরস" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -324,7 +344,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR\n" "string.text" msgid "Grammar" -msgstr "" +msgstr "গ্রামার" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -332,7 +352,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CAPITAL_WORDS\n" "string.text" msgid "Check uppercase words" -msgstr "" +msgstr "Check upper-case words" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -340,7 +360,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WORDS_WITH_DIGITS\n" "string.text" msgid "Check words with numbers " -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈশিং মশিংগা লোযননা যেংশিল্লো" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -348,7 +368,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Check special regions" -msgstr "" +msgstr "অখন্নবা মফম যেংশিনবিযু" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -356,7 +376,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SPELL_AUTO\n" "string.text" msgid "Check spelling as you type" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা বানান যেংশিনবিযু" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -364,7 +384,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAMMAR_AUTO\n" "string.text" msgid "Check grammar as you type" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না তাইপ তৌবা মতমদা গ্রামার যেংশিনবিযু" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -372,7 +392,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_MIN_WORDLEN\n" "string.text" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "" +msgstr "হাইফেনেসনগী খ্বাইদগী যামদবা কেরেক্তরগী মশিং:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -380,7 +400,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters before line break: " -msgstr "" +msgstr "লাইন ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তরশিং:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -388,7 +408,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK\n" "string.text" msgid "Characters after line break: " -msgstr "" +msgstr "লাইন ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তরশিং:" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -396,7 +416,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_AUTO\n" "string.text" msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "" +msgstr "ৱাহং তৌদনা হাইফেনেত তৌরো" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -404,7 +424,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL\n" "string.text" msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "" +msgstr "অখন্নবা মফম হাইফেনেত তৌরো" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -412,7 +432,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_MODULES_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Available language modules" -msgstr "" +msgstr "অফংবা লোনগী মোদিউলশিং শেমদোকউ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -420,7 +440,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" "string.text" msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা দিক্সনারিশিং শেমদোকউ" #: optlingu.src msgctxt "" @@ -428,7 +448,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Options" -msgstr "" +msgstr "ওপসনশিং শেমদোকউ" #: optpath.src msgctxt "" @@ -439,6 +459,8 @@ msgid "" "The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" "Please choose a new path." msgstr "" +"কনফিগ্য়রেসন অমসুং মেইল দাইরেক্তরিশিং তোঙান তোঙানবা দাইরেক্তরি ওইনা পীগদবনি.\n" +" অনৌবা পাথ অমা খনবিযু." #: optpath.src #, fuzzy @@ -469,7 +491,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "ইমেজশিং" #: optpath.src msgctxt "" @@ -644,7 +666,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" "string.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "ইনবা মচাকশিং" #: treeopt.src #, fuzzy @@ -663,7 +685,7 @@ msgctxt "" "ST_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "খল্লবা মোদিউল অদু লোদ তৌবা ঙম্মোই." #: treeopt.src #, fuzzy @@ -675,11 +697,10 @@ msgid "Options" msgstr "~অপাম্বশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME API" @@ -688,120 +709,88 @@ msgstr "%PRODUCTNAME API" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"2\n" +"User Data\n" "itemlist.text" msgid "User Data" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবগী দাতা" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"3\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"4\n" +"Memory\n" "itemlist.text" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "মেমোরি" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"5\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"6\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"7\n" +"Paths\n" "itemlist.text" msgid "Paths" -msgstr "" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"পথ\n" -"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"লম্বী\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"লম্বী\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"লম্বী\n" -"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"পথ" +msgstr "পাথশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"8\n" +"Colors\n" "itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "মচুশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"9\n" +"Fonts\n" "itemlist.text" msgid "Fonts" -msgstr "" -"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ফোন্ত\n" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ময়েক\n" -"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ময়েক\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ময়েক\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ফোন্ত\n" -"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ময়েক\n" -"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ফোন্ত\n" -"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ময়েক" +msgstr "ফোন্তশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"10\n" +"Security\n" "itemlist.text" msgid "Security" -msgstr "সেক্যুরিতি" +msgstr "সেক্য়ুরিতি" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"11\n" +"Personalization\n" "itemlist.text" msgid "Personalization" msgstr "" @@ -810,25 +799,25 @@ msgstr "" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"12\n" +"Appearance\n" "itemlist.text" msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "শক্তম" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"13\n" +"Accessibility\n" "itemlist.text" msgid "Accessibility" -msgstr "" +msgstr "এক্সেস তৌবা যাবা" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"14\n" +"Advanced\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" msgstr "" @@ -837,7 +826,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"15\n" +"Basic IDE Options\n" "itemlist.text" msgid "Basic IDE Options" msgstr "" @@ -846,53 +835,52 @@ msgstr "" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" -"16\n" +"Online Update\n" "itemlist.text" msgid "Online Update" -msgstr "" +msgstr "ওনলাইন অপদেত" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"1\n" +"Language Settings\n" "itemlist.text" msgid "Language Settings" -msgstr "" +msgstr "লোনগী সেত্তিংশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"2\n" +"Languages\n" "itemlist.text" msgid "Languages" -msgstr "লোল" +msgstr "লোনশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"3\n" +"Writing Aids\n" "itemlist.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "ইনবা মচাকশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"4\n" +"Searching in Japanese\n" "itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" -msgstr "" +msgstr "জপানিজদা থিরি" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"5\n" +"Asian Layout\n" "itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "এসিয়ান লেআউত" @@ -901,16 +889,16 @@ msgstr "এসিয়ান লেআউত" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" -"6\n" +"Complex Text Layout\n" "itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" -msgstr "" +msgstr "কমপ্লেক্স তেক্স লেআউত" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"1\n" +"Internet\n" "itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "ইন্তরনেত" @@ -919,151 +907,124 @@ msgstr "ইন্তরনেত" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"2\n" +"Proxy\n" "itemlist.text" msgid "Proxy" -msgstr "" +msgstr "প্রোক্সি" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"3\n" +"E-mail\n" "itemlist.text" msgid "E-mail" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ই-মেইল\n" -"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ঈ-মেইল\n" -"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ঈ-মেইল\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ই-মেইল\n" -"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ঈ-মেইল" +msgstr "ই-মেইল" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" -"4\n" +"Browser Plug-in\n" "itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজর প্লগ-ইন" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME অইবা\n" -"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME রাইতর\n" -"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME রাইতর\n" -"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME অইবা" +msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "~গ্রীদ" +msgstr "গ্রীদ" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Basic Fonts (Western)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" -msgstr "" +msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (নোংচুপথংবা)" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Basic Fonts (Asian)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" -msgstr "" +msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (এসিযান)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Basic Fonts (CTL)\n" "itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" -msgstr "মরুওইবা ফোন্তশিং (%1)" +msgstr "বেসিক ফোন্তশিং (CTL)" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "তেবল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "অহোংবশিং" @@ -1072,300 +1033,259 @@ msgstr "অহোংবশিং" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"12\n" +"Comparison\n" "itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"13\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "চুন্ননিংঙাই ওইবা" +msgstr "কম্পেতিবিলিতি" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"14\n" +"AutoCaption\n" "itemlist.text" msgid "AutoCaption" -msgstr "ওতোকেপসন..." +msgstr "আউতোকেপসন" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" -"15\n" +"Mail Merge E-mail\n" "itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "মেইল পুনশিনবা ই-মেইল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Writer/Web\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" -msgstr "" -"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME অইবা\n" -"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME রাইতর\n" -"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME রাইতর\n" -"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME অইবা" +msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর/ৱেব" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"2\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"3\n" +"Formatting Aids\n" "itemlist.text" msgid "Formatting Aids" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মেতিংগী মচাকশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "~গ্রীদ" +msgstr "গ্রীদ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"6\n" +"Table\n" "itemlist.text" msgid "Table" msgstr "তেবল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" -"7\n" +"Background\n" "itemlist.text" msgid "Background" -msgstr "" -"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"হৌরকফম\n" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"হৌরকফম\n" -"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"বেকগ্রউন\n" -"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"হৌরকফম\n" -"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"বেকগ্রাউন্দ" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Math\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME অঙ্ক" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Settings\n" "itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "সেত্তিংশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Calc\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" -msgstr "" -"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME কাল্ক্\n" -"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME কেলক্\n" -"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME কেলক" +msgstr "%PRODUCTNAME কেল্ক" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"Defaults\n" "itemlist.text" msgid "Defaults" -msgstr "দিফোল্ত" +msgstr "দিফোল্তশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Calculate\n" "itemlist.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "মশিং পাবা" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"6\n" +"Formula\n" "itemlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মুলা" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"7\n" +"Sort Lists\n" "itemlist.text" msgid "Sort Lists" -msgstr "" +msgstr "সোর্ত তৌবগী পরিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"8\n" +"Changes\n" "itemlist.text" msgid "Changes" -msgstr "" +msgstr "অহোংবশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"9\n" +"Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "কম্পেতিবিলিতি" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"10\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "গ্রীদ" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" -"11\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "নমথোকপা" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Impress\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME ইমপ্ৰেস " #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "~গ্রীদ" +msgstr "গ্রীদ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" @@ -1374,47 +1294,43 @@ msgstr "নমথোকপা" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Draw\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME দ্রো" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"3\n" +"View\n" "itemlist.text" msgid "View" -msgstr "~শক্তম" +msgstr "মীৎযেং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"4\n" +"Grid\n" "itemlist.text" msgid "Grid" -msgstr "~গ্রীদ" +msgstr "গ্রীদ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" -"5\n" +"Print\n" "itemlist.text" msgid "Print" msgstr "নমথোকপা" @@ -1423,7 +1339,7 @@ msgstr "নমথোকপা" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"1\n" +"Charts\n" "itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "চার্তশিং" @@ -1432,44 +1348,43 @@ msgstr "চার্তশিং" msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" -"2\n" +"Default Colors\n" "itemlist.text" msgid "Default Colors" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত মচুশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"1\n" +"Load/Save\n" "itemlist.text" msgid "Load/Save" -msgstr "" +msgstr "লোদ/সেভ তৌবা" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"2\n" +"General\n" "itemlist.text" msgid "General" -msgstr "ময়ামগী ওইবা" +msgstr "জেনরেল" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"3\n" +"VBA Properties\n" "itemlist.text" msgid "VBA Properties" -msgstr "" +msgstr "VBA প্রোপর্তিশিং" #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"4\n" +"Microsoft Office\n" "itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস " @@ -1478,44 +1393,37 @@ msgstr "মাইক্ৰোসোফ ওফিস " msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" -"5\n" +"HTML Compatibility\n" "itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" -msgstr "" +msgstr "HTML কম্পেতিবিলিতি" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"1\n" +"%PRODUCTNAME Base\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME হৌফম\n" -"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"%PRODUCTNAME য়ুমফম" +msgstr "%PRODUCTNAME বেজ" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"2\n" +"Connections\n" "itemlist.text" msgid "Connections" -msgstr "শম্নহল্লিবশিং" +msgstr "মরি শম্নবশিং" #: treeopt.src -#, fuzzy msgctxt "" "treeopt.src\n" "RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" -"3\n" +"Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" -msgstr "দতাবেজ" +msgstr "দাতাবেজশিং" #: treeopt.src #, fuzzy @@ -1532,4 +1440,4 @@ msgctxt "" "RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" "string.text" msgid "Personal certificates" -msgstr "" +msgstr "পার্সনেল সার্তিফিকেত" diff --git a/source/mni/cui/source/tabpages.po b/source/mni/cui/source/tabpages.po index d59f52fdc14..a55d82b139a 100644 --- a/source/mni/cui/source/tabpages.po +++ b/source/mni/cui/source/tabpages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-10 19:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 14:58+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -217,50 +217,46 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"5\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" @@ -269,7 +265,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"6\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" @@ -278,26 +274,25 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"7\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"8\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "ময়েক" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"9\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "" @@ -306,26 +301,25 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"10\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"11\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "তেবল" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"12\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" @@ -334,7 +328,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"13\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" @@ -343,7 +337,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"14\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" @@ -352,7 +346,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"15\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "" @@ -361,7 +355,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"16\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "" @@ -370,224 +364,169 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"17\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"18\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "~শিজিন্নরিবা" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"19\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"20\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"21\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"22\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"23\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"24\n" +"#6¾ Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"25\n" +"#7¾ (Monarch) Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"26\n" +"#9 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"27\n" +"#10 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"28\n" +"#11 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"29\n" +"#12 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -"30\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"1\n" +"A6\n" "itemlist.text" msgid "A6" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"2\n" +"A5\n" "itemlist.text" msgid "A5" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"3\n" +"A4\n" "itemlist.text" msgid "A4" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"4\n" +"A3\n" "itemlist.text" msgid "A3" -msgstr "A" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"5\n" +"A2\n" "itemlist.text" msgid "A2" msgstr "" @@ -596,7 +535,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"6\n" +"A1\n" "itemlist.text" msgid "A1" msgstr "" @@ -605,7 +544,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"7\n" +"A0\n" "itemlist.text" msgid "A0" msgstr "" @@ -614,7 +553,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"8\n" +"B6 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "" @@ -623,7 +562,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"9\n" +"B5 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "" @@ -632,26 +571,25 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"10\n" +"B4 (ISO)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"11\n" +"Letter\n" "itemlist.text" msgid "Letter" -msgstr "ময়েক" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"12\n" +"Legal\n" "itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "" @@ -660,26 +598,25 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"13\n" +"Long Bond\n" "itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"14\n" +"Tabloid\n" "itemlist.text" msgid "Tabloid" -msgstr "তেবল" +msgstr "" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"15\n" +"B6 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "" @@ -688,7 +625,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"16\n" +"B5 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "" @@ -697,7 +634,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"17\n" +"B4 (JIS)\n" "itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "" @@ -706,7 +643,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"18\n" +"16 Kai\n" "itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "" @@ -715,7 +652,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"19\n" +"32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "" @@ -724,96 +661,70 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"20\n" +"Big 32 Kai\n" "itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"21\n" +"User\n" "itemlist.text" msgid "User" -msgstr "~শিজিন্নরিবা" +msgstr "" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"22\n" +"DL Envelope\n" "itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"23\n" +"C6 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"24\n" +"C6/5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"25\n" +"C5 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"26\n" +"C4 Envelope\n" "itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "" -"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠি খাও\n" -"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"চিঠিখাও" #: page.src msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"27\n" +"Dia Slide\n" "itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "" @@ -822,7 +733,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"28\n" +"Screen 4:3\n" "itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "" @@ -831,7 +742,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"29\n" +"Screen 16:9\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "" @@ -840,7 +751,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"30\n" +"Screen 16:10\n" "itemlist.text" msgid "Screen 16:10" msgstr "" @@ -849,7 +760,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" -"31\n" +"Japanese Postcard\n" "itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "" @@ -1295,11 +1206,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Dimension line" msgstr "" - -#: strings.src -msgctxt "" -"strings.src\n" -"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" -"string.text" -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "ফাইলদু লোদ তৌবা ঙমদ্রে!" diff --git a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po index ef77ad718d0..1da7999e2ab 100644 --- a/source/mni/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/mni/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,16 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-30 11:50+0000\n" +"Last-Translator: moumita <moumita.ciil@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: mni\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1412077849.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "হন্না সেত তৌবা" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তি" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "মখল" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -66,16 +67,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" - -#: aboutconfigdialog.ui -msgctxt "" -"aboutconfigdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "_വില" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +76,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "মমিং" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -201,7 +193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut keys" -msgstr "" +msgstr "অশম্বা কিশিং" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -282,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "ফঙ্কসনশিং" #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -421,7 +413,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Aging" -msgstr "" +msgstr "অহল ওইশিনবা" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -430,7 +422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree" -msgstr "" +msgstr "এজিং দিগ্রী" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -439,7 +431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -457,7 +449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: লৈরিবা তেক্স শেমদোকপা মতমদা মহুৎ শিন্দোকউ" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -466,7 +458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: তাইপ তৌবা মতমদা মথন্তা ফোর্মেত তৌবা/মথন্তা চুমথোকপা তৌ" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -529,7 +521,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত হৌরো" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -538,7 +530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -556,7 +548,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল কোত দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -574,7 +566,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল কোতকী কোত লোইশিল্লো" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -583,7 +575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -592,7 +584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single quotes" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল কোত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -619,7 +611,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "দবল কোতকী কোত হৌরো" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -628,7 +620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -646,7 +638,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "দবল কোত দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -664,7 +656,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "দবল কোতকী কোত লোইশিল্লো" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -673,7 +665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -682,7 +674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgstr "দবল কোত" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -691,7 +683,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -700,7 +692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "মফম" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -709,7 +701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "মমি" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -718,7 +710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -727,7 +719,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "মচুশিং" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -736,7 +728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "গ্রেদিযেন্ত" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -745,7 +737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "হেচিং" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -754,7 +746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "বিতমেপ" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -763,7 +755,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -772,7 +764,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -781,7 +773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "মেনশিনবা" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -799,7 +791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "ইনক্রিমেন্ত" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -817,7 +809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "মচুশিং" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -862,7 +854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -889,7 +881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -934,16 +926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" - -#: areatabpage.ui -msgctxt "" -"areatabpage.ui\n" -"btnimport\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "ওফসেত" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -952,7 +935,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -961,7 +944,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "মচু" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -970,7 +953,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "গ্রেদিযেন্ত" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -979,7 +962,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hatching" -msgstr "" +msgstr "হেচিং" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -988,7 +971,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "বিতমেপ" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1033,7 +1016,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "AutoCorrect" -msgstr "" +msgstr "মথন্ত চুমথোকচবা" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1090,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Localized Options" -msgstr "" +msgstr "Localised Options" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1099,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "ৱাহৈ মপুংফাবা" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1108,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "স্মার্ত তেগস" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1135,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "সেল" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1144,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Row" -msgstr "" +msgstr "% നിരയുടെ" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1153,7 +1136,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "তেবল" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1162,7 +1145,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "পেরেগ্ৰাফ" #: backgroundpage.ui #, fuzzy @@ -1190,7 +1173,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ মচু" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "মখল" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: backgroundpage.ui #, fuzzy @@ -1320,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "মচু" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1312,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "গ্রেদিযেন্ত" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1321,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1356,7 +1339,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Pattern Editor" -msgstr "" +msgstr "পেতর্ন ইদিতর" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1383,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "বিতমেপ" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "ফিবান / বেকগ্রাউন্দ" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ফিবানশিং" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1539,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1548,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "লাইন" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1566,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1593,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Synchronise" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1602,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "" +msgstr "হীরমদা স্পেসিং" #: borderpage.ui #, fuzzy @@ -1630,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1666,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1675,7 +1658,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "হাইফেনেসন" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1684,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "" +msgstr "ব্রেক্কী মমাংদা কেরেক্তর" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1693,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "" +msgstr "ব্রেক্কী মতুংদা কেরেক্তর" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1702,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal word length" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী তেনবা ৱাহৈ" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1720,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1729,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1738,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Callout" -msgstr "" +msgstr "কোলআউত" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1752,15 +1735,6 @@ msgstr "" #: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" -"length\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" "lengthft\n" "label\n" "string.text" @@ -1801,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1810,7 +1784,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "মযাই" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1819,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1828,7 +1802,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1837,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "মযাই" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1846,16 +1820,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" -"by\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1869,20 +1834,11 @@ msgstr "" #: calloutpage.ui msgctxt "" "calloutpage.ui\n" -"spacing\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "0.00" -msgstr "" - -#: calloutpage.ui -msgctxt "" -"calloutpage.ui\n" "linetypes\n" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "" +msgstr "স্ত্রেত লাইন" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1891,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Angled Line" -msgstr "" +msgstr "এঙ্গল লৈবা লাইন" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1900,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Angled Connector Line" -msgstr "" +msgstr "এঙ্গল লৈবা কনেক্তর লাইন" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1909,7 +1865,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী ফবা" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1918,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "From top" -msgstr "" +msgstr "মথক্তগী" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1927,7 +1883,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "From left" -msgstr "" +msgstr "ওইরোমদগী" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1936,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -1945,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "মযুং ওইবা" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -1990,7 +1946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text orientation" -msgstr "" +msgstr "তেক্স ওরিযেন্তেসন" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2035,7 +1991,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2126,7 +2082,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2135,7 +2091,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Centre" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2144,7 +2100,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2153,7 +2109,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "চান্নহল্লবা" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2162,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "মেনশিল্লে" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2171,7 +2127,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "যেন্থোক্লে" #: cellalignment.ui #, fuzzy @@ -2190,7 +2146,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2199,7 +2155,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "মযাই" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2208,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2217,7 +2173,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "চান্নহল্লবা" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2226,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Distributed" -msgstr "" +msgstr "যেন্থোক্লে" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2235,7 +2191,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2262,7 +2218,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "manual" -msgstr "" +msgstr "মেনুযেল" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2271,7 +2227,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "প্ৰোফাইল" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2280,7 +2236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "দাইরেক্তরি" #: certdialog.ui msgctxt "" @@ -2298,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -2317,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family" -msgstr "" +msgstr "ফেমিলি" #: charnamepage.ui #, fuzzy @@ -2385,7 +2341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western text font" -msgstr "" +msgstr "নোংচুপলোমগী তেক্স ফোন্ত" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2433,7 +2389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian text font" -msgstr "" +msgstr "এসিযান তেক্স ফোন্ত" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2481,7 +2437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CTL font" -msgstr "" +msgstr "CTL ফোন্ত" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2517,7 +2473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2563,7 +2519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unvisited links" -msgstr "" +msgstr "চঙলুদবা লিঙ্কশিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2572,7 +2528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visited links" -msgstr "" +msgstr "চঙলুব লিঙ্কশিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2581,7 +2537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "AutoSpellcheck" -msgstr "" +msgstr "AutoSpellCheck" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2590,7 +2546,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "স্মার্ত তেগস" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2599,7 +2555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2608,7 +2564,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "গ্রীদ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2680,7 +2636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTML Document" -msgstr "" +msgstr "HTML দোকুমেন্ত" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2716,7 +2672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2725,7 +2681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "স্প্রেদশীত" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2788,7 +2744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "রিফরেন্সশিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2815,7 +2771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "গ্রীদ" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2842,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "মরুওইবা ৱারোল" #: colorconfigwin.ui #, fuzzy @@ -2861,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "স্ত্রিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2870,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ওপরেতর" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2888,7 +2844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "অশোযবা" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2925,7 +2881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "String" -msgstr "" +msgstr "স্ত্রিং" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2934,7 +2890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "ওপরেতর" #: colorconfigwin.ui msgctxt "" @@ -2961,7 +2917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "মরুওইবা ৱারোল" #: colorconfigwin.ui #, fuzzy @@ -2990,7 +2946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "C_olour" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -2999,7 +2955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table" -msgstr "" +msgstr "Colour table" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3044,7 +3000,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Color Mode" -msgstr "" +msgstr "Colour Mode" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3125,7 +3081,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "" +msgstr "Load Colour List" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3134,7 +3090,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Color List" -msgstr "" +msgstr "Load Colour List" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3099,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "" +msgstr "Save Colour List" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3152,7 +3108,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Color List" -msgstr "" +msgstr "Save Colour List" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3170,7 +3126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3179,7 +3135,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Comment" -msgstr "" +msgstr "থৌদাৱা হাপচিনবা" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3188,7 +3144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ওথর" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3216,7 +3172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "ওথর" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3225,7 +3181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ" #: comment.ui #, fuzzy @@ -3280,7 +3236,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line skew" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্কিউ" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3325,7 +3281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্পেসিং" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3334,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3343,7 +3299,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3352,7 +3308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "" +msgstr "কনেক্সন পুলিং ঙমহল্লে" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3361,7 +3317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME দা দ্রাইভরস খঙই" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3370,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current driver:" -msgstr "" +msgstr "হৌজিক্কী দ্রাইভর:" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3379,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "" +msgstr "দ্রাইভর অসিগী পুলিং ঙমহল্লো" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -3393,20 +3349,11 @@ msgstr "" #: connpooloptions.ui msgctxt "" "connpooloptions.ui\n" -"timeout\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "60" -msgstr "" - -#: connpooloptions.ui -msgctxt "" -"connpooloptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Connection pool" -msgstr "" +msgstr "কনেক্সন পুল" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3469,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "ক্রোপ তৌবা" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3496,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "স্কেল" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3523,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image size" -msgstr "" +msgstr "ইমেজগী মচাও-মরাক" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3541,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3595,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Customise" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3604,7 +3551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ুশিং" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3613,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "কিবোর্দ" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3622,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "তুলবারশিং" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3631,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "থৌদোকশিং" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3640,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "" +msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমগৎলু" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -3676,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "" +msgstr "দাতাবেজ লিঙ্ক শেমদোকউ" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3712,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "রেজিস্তর তৌরবা দাতাবেজশিং" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3784,7 +3731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "লাইন" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3838,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "লিজেন্দ" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3847,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: distributiondialog.ui msgctxt "" @@ -3856,7 +3803,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Distribution" -msgstr "" +msgstr "যেন্থোকপা" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3883,7 +3830,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_Centre" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3910,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "মফৈ ওইবা" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -3964,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "মযুং ওইবা" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3973,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "কস্তম দিক্সনারি শেমদোকউ" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -4036,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Modules" -msgstr "" +msgstr "মোদিউল শেমদোকপা" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4054,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "লোন" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4063,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "কাখৎপা" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4072,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "কুমথবা" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4090,7 +4037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4118,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relief" -msgstr "" +msgstr "তেংবাং" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4136,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "স্ত্রাইক থ্ৰু" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4154,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "" +msgstr "Overline colour" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4163,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color" -msgstr "" +msgstr "Underline colour" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4247,7 +4194,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4256,7 +4203,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(যাওদনা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4274,7 +4221,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "লোৱারকেস" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4292,7 +4239,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Small capitals" -msgstr "" +msgstr "অপিকপা কেপিতেলস" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4301,7 +4248,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(যাওদনা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4310,7 +4257,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Embossed" -msgstr "" +msgstr "এম্বোস তৌবা" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4319,7 +4266,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Engraved" -msgstr "" +msgstr "হকপা" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4328,7 +4275,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(যাওদনা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4355,7 +4302,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "দিস্ক" #: effectspage.ui #, fuzzy @@ -4394,7 +4341,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(যাওদনা)" #: effectspage.ui #, fuzzy @@ -4433,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "With /" -msgstr "" +msgstr "/ কা লোযননা" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "With X" -msgstr "" +msgstr "X কা লোযননা" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(যাওদনা)" #: effectspage.ui #, fuzzy @@ -4490,7 +4437,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "দোত নম্বা" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4499,7 +4446,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "দোত নম্বা (অচৌবা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4508,7 +4455,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "দ্য়াশ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4517,7 +4464,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "দ্য়াশ (অচৌবা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4526,7 +4473,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "অশাংবা দ্য়াশ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4535,7 +4482,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "অশাংবা দ্য়াশ (অচৌবা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4544,7 +4491,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "দোত দ্য়াশ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4553,7 +4500,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "দোত দ্য়াশ (অচৌবা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4562,7 +4509,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "দোত দোত দ্য়াশ" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4571,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "" +msgstr "দোত দোত দ্য়াশ (অচৌবা)" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4589,7 +4536,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "Wave (Bold)" -msgstr "" +msgstr "ৱেভ (অচৌবা)" #: effectspage.ui #, fuzzy @@ -4626,7 +4573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: eventassigndialog.ui msgctxt "" @@ -4635,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Macro" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো শিজিন্নবা" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4653,7 +4600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "" +msgstr "মেক্ৰো ~দগী" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4662,7 +4609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "থৌদোক" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4671,7 +4618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4689,7 +4636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4698,7 +4645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4707,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign:" -msgstr "" +msgstr "এসাইন তৌবা:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4734,7 +4681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save In" -msgstr "" +msgstr "সেভ ইন" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4743,7 +4690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "থৌদোক" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -4752,7 +4699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4761,7 +4708,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Search" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দ থিবা" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4833,7 +4780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "" +msgstr "ফোর্ম" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4842,7 +4789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to search" -msgstr "" +msgstr "কদাইদা থিগদগে" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4959,7 +4906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "সেত্তিংশিং" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4968,7 +4915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record :" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দ :" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -4986,7 +4933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "স্তেত" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -4995,7 +4942,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মেত সেলশিং" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5004,7 +4951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ফোন্ত" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5013,7 +4960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5022,7 +4969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "ফিবানশিং" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -5031,7 +4978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: formatnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -5049,7 +4996,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: galleryapplyprogress.ui msgctxt "" @@ -5058,7 +5005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5076,7 +5023,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Files Found" -msgstr "" +msgstr "ফাইলশিং ফংলে" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5094,7 +5041,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5121,7 +5068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modified:" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5130,7 +5077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5139,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "লৈফম:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5148,7 +5095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "হীরমশিং:" #: gallerygeneralpage.ui msgctxt "" @@ -5157,7 +5104,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "থিম মমিং" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5166,7 +5113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "থিদোকপা" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5175,7 +5122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File type" -msgstr "" +msgstr "ফাইল মখল" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5184,7 +5131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Directory" -msgstr "" +msgstr "দাইরেক্তরি" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5193,7 +5140,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties of " -msgstr "" +msgstr "মসিগী প্রোপর্তিশিং" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5202,7 +5149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: gallerythemedialog.ui msgctxt "" @@ -5211,7 +5158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "ফাইলশিং" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5220,7 +5167,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Theme ID" -msgstr "" +msgstr "থিম ID" #: gallerythemeiddialog.ui msgctxt "" @@ -5238,7 +5185,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Enter Title" -msgstr "" +msgstr "মমিং চঙশিল্লো" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5247,7 +5194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5256,7 +5203,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "অপদেত" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5265,7 +5212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5283,7 +5230,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "লিনিযার" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5292,7 +5239,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "এক্সিযেল" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5301,7 +5248,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "রেদিযেল" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5310,7 +5257,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ইলিপসোইদ" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5319,7 +5266,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ক্বাদ্রেতিক" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5328,7 +5275,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "স্কায়র" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5337,7 +5284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5346,7 +5293,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5392,7 +5339,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5446,7 +5393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5455,7 +5402,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "অনৌবা দিক্সনারি" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5473,7 +5420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "দিক্সনারি" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5482,7 +5429,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "" +msgstr "হেঙ্গুল/হানজা ওপসনশিং" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5491,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5500,7 +5447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5509,7 +5456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা শক্তাকপা দিক্সনারিশিং" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5517,8 +5464,8 @@ msgctxt "" "ignorepost\n" "label\n" "string.text" -msgid "Ignore post-positional wordIgnore post-positional word" -msgstr "" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "পোস্ত-পোজিসনেল ওইবা ৱাহৈ তোকথোকউ" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5527,7 +5474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show recently used entries first" -msgstr "" +msgstr "নৌনা শিজিন্নখিবা এন্ত্রিশিং হান্না উৎলু" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5536,7 +5483,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "" +msgstr "অখন্নবা এন্ত্রি পুম্নমক মথন্তনা মহুৎ শিন্দোকউ" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -5545,7 +5492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5590,7 +5537,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5599,7 +5546,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Crossed" -msgstr "" +msgstr "ক্রোস তৌবা" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5608,7 +5555,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "ত্রিপল" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5617,7 +5564,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -5671,7 +5618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -5726,7 +5673,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "" +msgstr "ফোলতিং ফ্রেম প্রোপর্তিশিং" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -5773,7 +5720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "ওফ" #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy @@ -5811,7 +5758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "ওফ" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -5867,7 +5814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to contents" -msgstr "" +msgstr "হীরমদা স্পেসিং" #: insertoleobject.ui #, fuzzy @@ -5905,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object type" -msgstr "" +msgstr "পোৎশক মখল" #: insertoleobject.ui #, fuzzy @@ -5942,7 +5889,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Plug-in" -msgstr "" +msgstr "প্লগ-ইন হাপচিল্লো" #: insertplugin.ui #, fuzzy @@ -6038,7 +5985,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "ক্লেস পাথ" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -6083,7 +6030,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Java Start Parameters" -msgstr "" +msgstr "জাভা স্তার্তকী পেরামিতরশিং" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -6137,7 +6084,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "লাইন" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -6146,7 +6093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "লাইন" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -6155,7 +6102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "মমি" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -6164,7 +6111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী স্তাইলশিং" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -6173,7 +6120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -6200,7 +6147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "" +msgstr "খল্লবা পোৎশক অমা অনৌবা তেনজৈ স্তাইলশিং শেমগৎনবা হাপচিল্লো." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -6254,7 +6201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Organise arrow styles" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6326,7 +6273,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্তাইলশিং লোদ তৌরো" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6335,7 +6282,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্তাইলশিং লোদ তৌরো" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6344,7 +6291,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্তাইলশিং সেভ তৌরো" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6353,7 +6300,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্তাইলশিং সেভ তৌরো" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6362,7 +6309,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -6380,7 +6327,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "দ্য়াশ" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6425,7 +6372,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী প্রোপর্তিশিং" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6497,7 +6444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "তেনজৈগী স্তাইলশিং" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6533,7 +6480,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "খনবা..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6569,7 +6516,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "আইকোন" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6578,7 +6525,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6632,7 +6579,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "ফ্লেত" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6641,7 +6588,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "অকোযবা" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6650,7 +6597,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "স্কায়র" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6659,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "রাউন্দেদ ওইবা" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6668,7 +6615,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- অমত্তা লৈতে -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6677,7 +6624,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Mitred" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -6686,7 +6633,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Bevelled" #: macroassigndialog.ui msgctxt "" @@ -6695,7 +6642,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign action" -msgstr "" +msgstr "এক্সন এসাইন তৌরো" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6704,7 +6651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Event" -msgstr "" +msgstr "থৌদোক" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6713,7 +6660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "এসাইন তৌবা এক্সন" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6749,7 +6696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -6758,7 +6705,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নবা" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6767,7 +6714,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Macro Selector" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো সেলেক্তর" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6776,7 +6723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6786,6 +6733,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "" +"অদোম্না পাম্বা মেক্রো যাওবা লাইব্রেরি খল্লো. অদুগা 'মেক্রো মমিং' দা মেক্রো \n" +" খল্লো." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6795,6 +6744,9 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "" +"তুলবারদা কমান্দ অমা হাপচিন্নবা, কাংলুপ খল্লো অদুগা কমান্দ খল্লো. অদুগা \n" +" কস্তমাইজ দাইলোগকী তুলবার তেব লামাযদা কমান্দশিংগী পরিংদা কমান্দ অদু \n" +" চিংশিল্লো." #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6821,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro name" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো মমিং" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6848,7 +6800,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6857,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6866,7 +6818,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6875,7 +6827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME মেন্য়ুশিং" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6884,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6893,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6911,7 +6863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "এন্ত্রিশিং" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6920,7 +6872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu Content" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু হীরম" #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6938,7 +6890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Move..." -msgstr "" +msgstr "মুভ তৌবা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6947,7 +6899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "মিং ওন্থোকপা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6956,7 +6908,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6965,7 +6917,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Submenu..." -msgstr "" +msgstr "সবমেন্য়ু হাপচিনবা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6983,7 +6935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "মিং ওন্থোকপা..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -6992,7 +6944,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -7001,16 +6953,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mosaic" -msgstr "" - -#: mosaicdialog.ui -msgctxt "" -"mosaicdialog.ui\n" -"width\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "2" -msgstr "" +msgstr "মোজেক" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -7055,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7064,7 +7007,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু মফম হোংদোকপা" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7073,7 +7016,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু মমিং" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7091,7 +7034,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -7100,7 +7043,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7109,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "পাথশিং খল্লো" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7127,7 +7070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list" -msgstr "" +msgstr "পাথকী পরিং" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -7155,7 +7098,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Library" -msgstr "" +msgstr "লাইব্রেরি শেমগৎলো" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7164,7 +7107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new library." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা লাইব্রেরিগী মমিং চঙশিল্লো." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7173,7 +7116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the name for the new macro." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা মেক্রোগী মমিং চঙশিল্লো." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7182,7 +7125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." -msgstr "" +msgstr "খল্লবা পোৎশক অদুগী অনৌবা মমিং চঙশিল্লো." #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7191,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Macro" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো শেমগৎলো" #: newlibdialog.ui msgctxt "" @@ -7200,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "মমিং ওনবা" #: newmenu.ui msgctxt "" @@ -7227,7 +7170,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Table" -msgstr "" +msgstr "তেবল হাপচিল্লো" #: newtabledialog.ui msgctxt "" @@ -7282,7 +7225,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7291,7 +7234,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "হাপচিনবা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7300,7 +7243,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7309,7 +7252,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বা ৱাফম শেমদোকউ" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7318,7 +7261,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7327,7 +7270,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7354,7 +7297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes" -msgstr "" +msgstr "Leading _zeros" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7429,7 +7372,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "পুম্নমক" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7438,7 +7381,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা" #: numberingformatpage.ui #, fuzzy @@ -7457,7 +7400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "চাদা" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7466,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Currency" -msgstr "" +msgstr "করেন্সি" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7475,7 +7418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "তাং (~b)" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7484,7 +7427,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "মতম" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7502,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Fraction" -msgstr "" +msgstr "ফ্রেক্সন" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7520,7 +7463,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -7529,7 +7472,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatically" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7538,7 +7481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "ফাইদগী..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7547,7 +7490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "গেলরি" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7556,7 +7499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "লেভেল" #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy @@ -7575,7 +7518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "মযেক্কী স্তাইল" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7584,7 +7527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "সবলেভেল উৎলো" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7593,7 +7536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "...দা হৌবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7602,7 +7545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক্সশিং" #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy @@ -7631,7 +7574,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "রেসিও থম্মু" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7658,7 +7601,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Center of baseline" -msgstr "" +msgstr "Centre of baseline" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7676,7 +7619,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Top of character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তরগী মথক" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7685,7 +7628,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Center of character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তরগী মযাই" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7694,7 +7637,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তরগী মখা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7703,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী মথক" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7712,7 +7655,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Center of line" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী মযাই" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7721,7 +7664,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "লাইনগী মখা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7730,7 +7673,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "খনবা..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7739,7 +7682,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "মচু" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7766,7 +7709,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7775,7 +7718,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centred" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7784,7 +7727,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy @@ -7832,7 +7775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "খাযদোক্লিবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7841,7 +7784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "মশিং থাবা" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7859,7 +7802,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All Levels" -msgstr "" +msgstr "লেভেল পুম্নমক" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7877,7 +7820,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7895,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7904,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7913,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7931,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Bullet" -msgstr "" +msgstr "বুলেত" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7940,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "গ্রাফিক্সশিং" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7949,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "Linked graphics" -msgstr "" +msgstr "লিঙ্ক তৌরবা গ্রাফিক্স" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7958,7 +7901,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7967,7 +7910,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "নেতিভ নম্বরিং" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7976,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7985,7 +7928,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -7994,7 +7937,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8003,7 +7946,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8012,7 +7955,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8021,7 +7964,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8030,7 +7973,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8039,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8048,7 +7991,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8057,7 +8000,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8066,7 +8009,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8075,7 +8018,7 @@ msgctxt "" "23\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8084,7 +8027,7 @@ msgctxt "" "24\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রীক অপর লেতর)" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8093,7 +8036,7 @@ msgctxt "" "25\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (গ্রীক লোৱর লেতর)" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8102,7 +8045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "লেভেল" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8111,7 +8054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "...না নম্বরিং মখা চত্থৈ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8129,7 +8072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "...দা পরেং চান্নহনবা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8138,7 +8081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ততা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8147,7 +8090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "...দা" #: numberingpositionpage.ui #, fuzzy @@ -8166,7 +8109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ত" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8184,7 +8127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "নম্বরিংগী অপাকপা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8211,7 +8154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং স্পেসিং" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8220,7 +8163,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8229,7 +8172,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centred" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8238,7 +8181,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8247,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "তেব লেপ্পা" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8256,7 +8199,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "অহাংবা মফম" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -8265,7 +8208,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "করিসু লৈতে" #: objectnamedialog.ui #, fuzzy @@ -8378,7 +8321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous options" -msgstr "" +msgstr "অতৈ অতোপ্পা ওপসনশিং" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -8387,7 +8330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" -msgstr "" +msgstr "Automatically _detect high-contrast mode of operating system" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -8396,7 +8339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use automatic font _color for screen display" -msgstr "" +msgstr "Use automatic font _colour for screen display" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -8405,7 +8348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use system colors for page previews" -msgstr "" +msgstr "_Use system colours for page previews" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -8414,7 +8357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "" +msgstr "Options for high-contrast appearance" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -8477,7 +8420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "ভর্সন" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -8576,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color scheme" -msgstr "" +msgstr "Colour scheme" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -8594,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color setting" -msgstr "" +msgstr "Colour setting" #: optappearancepage.ui #, fuzzy @@ -8623,7 +8566,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom colors" -msgstr "" +msgstr "Custom colours" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -8650,7 +8593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Kerning" -msgstr "" +msgstr "কর্নিং" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -8686,7 +8629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তর স্পেসিং" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -8731,7 +8674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "শিজিন্নরিবা-শক্তাকপা লাইন ব্রেক সিম্বোলশিং যাওদনা" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -8740,7 +8683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "অহানবা অমসুং অরোইবা কেরেক্তরশিং" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -8839,7 +8782,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browser Plug-in" -msgstr "" +msgstr "ব্রাউজর প্লগ-ইন" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -8848,7 +8791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart colors" -msgstr "" +msgstr "Chart colours" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -8884,7 +8827,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "অথিংবা" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8902,7 +8845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence checking" -msgstr "" +msgstr "মথং-মনাও যেংশিল্লি" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8911,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "খোঙচৎ" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8938,7 +8881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor control" -msgstr "" +msgstr "কর্সন কন্ত্রোল" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8956,7 +8899,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "আরাবিক" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8965,7 +8908,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "হিন্দী" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8974,7 +8917,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "সিস্তেম" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8983,7 +8926,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "কন্তেক্স" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -8992,7 +8935,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "জেনরেল ওপসনশিং" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -9019,7 +8962,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "All files" -msgstr "" +msgstr "ফাইল পুম্নমক" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -9037,7 +8980,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "" +msgstr "[L]: ওবজেক্ত লোদ তৌরো অমসুং ওন্থোকউ" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -9046,7 +8989,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "" +msgstr "[S]: ওবজেক্ত ওন্থোকউ অমসুং সেভ তৌরো" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -9183,7 +9126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "মতম পুম্নমক্তা" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -9304,7 +9247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "মতেং" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9313,7 +9256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" -msgstr "" +msgstr "_Use %PRODUCTNAME dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9322,7 +9265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save dialogs" -msgstr "" +msgstr "Open/Save dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9331,7 +9274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" -msgstr "" +msgstr "Use %PRODUCTNAME _dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9340,7 +9283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print dialogs" -msgstr "" +msgstr "Print dialogue boxes" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9385,7 +9328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "অমসুং" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -9466,7 +9409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "ফোন্তকী মচাও-মরাকশিং" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -9502,7 +9445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "পুশিল্লকপা" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -9574,7 +9517,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME রাইতর" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -9583,7 +9526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "থাদোকপা" #: optionsdialog.ui #, fuzzy @@ -9602,7 +9545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "খল্লবা মোদিউল অদু লোদ তৌবা ঙম্মোই." #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -9755,7 +9698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as equal" -msgstr "" +msgstr "মান্ননা লৌরো" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -9791,7 +9734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "তোকথোকপা" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9809,7 +9752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting" -msgstr "" +msgstr "লোকেল সেত্তিং" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9818,7 +9761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key" -msgstr "" +msgstr "দেসিমেল খাযদোক্লিবা কি" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9854,7 +9797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language of" -msgstr "" +msgstr "...গী লোন" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9863,7 +9806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For the current document only" -msgstr "" +msgstr "হৌজিক্কী দোকুমেন্ত খক্তগী" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9881,7 +9824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian" -msgstr "" +msgstr "এসিযান" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9890,7 +9833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "নোংচুপলোমগী" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9899,7 +9842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default languages for documents" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্তকী দিফোল্ত ওইবা লোন" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -9917,7 +9860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced language support" -msgstr "" +msgstr "লোনগী তেংবাং ফগৎহল্লো" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -10007,7 +9950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "ইনবা মচাকশিং" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -10025,7 +9968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "তৌদবা" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -10142,7 +10085,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "অনৌবা দিক্সনারি" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -10178,7 +10121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "দিক্সনারি" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -10286,7 +10229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "মখল" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -10295,7 +10238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "পাথ" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -10350,7 +10293,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -10359,7 +10302,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "সিস্তেম" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -10368,7 +10311,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "মেনুযেল" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -10449,7 +10392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "সেত্তিংশিং" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10476,7 +10419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "লোদ তৌবা" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10494,7 +10437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "মিনিত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10530,7 +10473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "" +msgstr "Save URLs relative to Internet" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10539,7 +10482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Al_ways create backup copy" -msgstr "" +msgstr "Al_ways create a backup copy" #: optsavepage.ui #, fuzzy @@ -10567,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "" +msgstr "Not using ODF 1.2 Extended may cause infomation to be lost." #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10630,7 +10573,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "তেক্স দোকুমেন্ত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10639,7 +10582,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML দোকুমেন্ত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10648,7 +10591,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Master document" -msgstr "" +msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10657,7 +10600,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "স্প্রেদশীত" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10666,7 +10609,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "প্রজেন্তেসন" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10675,7 +10618,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "দ্রোযিং" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10684,7 +10627,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মুলা" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -10729,7 +10672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Path" -msgstr "" +msgstr "অচুম্বনি তাকপগী লম্বী" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10796,6 +10739,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +" \n" +" Do you want to delete password list and reset master password?" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -10867,7 +10813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/Last _name/Initials" -msgstr "" +msgstr "Forename/Sur_name/Initials" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10885,7 +10831,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/State/_Zip" -msgstr "" +msgstr "Town/County/_Postcode" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10939,7 +10885,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10948,7 +10894,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "অরোইবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10957,7 +10903,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "ইনিসিযেলস" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10966,7 +10912,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "সহর" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10975,7 +10921,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "State" -msgstr "" +msgstr "স্তেত" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -10984,7 +10930,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "জিপ কোদ" #: optuserpage.ui #, fuzzy @@ -11067,7 +11013,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "অরোইবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11085,7 +11031,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "ইনিসিযেলস" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11094,7 +11040,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11112,7 +11058,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Last name" -msgstr "" +msgstr "অরোইবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11121,7 +11067,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "First name" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মিং" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11130,7 +11076,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Initials" -msgstr "" +msgstr "ইনিসিযেলস" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11148,7 +11094,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "লম্বী" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11175,7 +11121,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "City" -msgstr "" +msgstr "সহর" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11184,7 +11130,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "" +msgstr "জিপ কোদ" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -11193,7 +11139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "এদ্রেস" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11247,7 +11193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11275,7 +11221,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "লোৎপা" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11284,7 +11230,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "উৎপা" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11293,7 +11239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "মেন্য়ু" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11357,7 +11303,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "অপিকপা" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11366,7 +11312,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "অচৌবা" #: optviewpage.ui #, fuzzy @@ -11394,7 +11340,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "High-contrast" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11484,7 +11430,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Screen font antialiasin_g" -msgstr "" +msgstr "Screen font anti-aliasin_g" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11502,7 +11448,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "ইন্তরফেস শিজিন্নৌ" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11529,7 +11475,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default button" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত বতন" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11538,7 +11484,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dialog center" -msgstr "" +msgstr "Dialogue box centre" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11574,7 +11520,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Paste clipboard" -msgstr "" +msgstr "ক্লিপবোর্দ নপশিল্লো" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -11674,7 +11620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Top:" -msgstr "" +msgstr "মথক:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11683,7 +11629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bottom:" -msgstr "" +msgstr "মখা:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11692,7 +11638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "যেৎ:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11710,7 +11656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Left:" -msgstr "" +msgstr "ওই:" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11728,7 +11674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Margins" -msgstr "" +msgstr "মার্জিন" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11822,6 +11768,9 @@ msgid "" "\n" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" +"The margin settings are out of print range.\n" +" \n" +" Do you still want to apply these settings?" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11839,7 +11788,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." -msgstr "" +msgstr "a, b, c, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11857,7 +11806,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11866,7 +11815,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." -msgstr "" +msgstr "i, ii, iii, ... (~y)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11875,7 +11824,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11884,7 +11833,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -msgstr "" +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11902,7 +11851,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "" +msgstr "নেতিভ নম্বরিং" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11911,7 +11860,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11920,7 +11869,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (বুলগরিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11929,7 +11878,7 @@ msgctxt "" "11\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11938,7 +11887,7 @@ msgctxt "" "12\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (বুলগরিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11947,7 +11896,7 @@ msgctxt "" "13\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11956,7 +11905,7 @@ msgctxt "" "14\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11965,7 +11914,7 @@ msgctxt "" "15\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11974,7 +11923,7 @@ msgctxt "" "16\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11983,7 +11932,7 @@ msgctxt "" "17\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -11992,7 +11941,7 @@ msgctxt "" "18\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12001,7 +11950,7 @@ msgctxt "" "19\n" "stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12010,7 +11959,7 @@ msgctxt "" "20\n" "stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" -msgstr "" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (রুসিযান)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12019,7 +11968,7 @@ msgctxt "" "21\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (গ্রীক অপর লেতর)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12028,7 +11977,7 @@ msgctxt "" "22\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (গ্রীক লোৱর লেতর)" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12046,7 +11995,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "মিরর তৌরবা" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12073,7 +12022,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12100,7 +12049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_Centre" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12163,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12181,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text-to-text" -msgstr "" +msgstr "তেক্সতগী তেক্সতা" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12199,7 +12148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12208,7 +12157,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "দিফোল্ত" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12217,7 +12166,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12226,7 +12175,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centred" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12235,7 +12184,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "চান্নহল্লবা" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12244,7 +12193,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12253,7 +12202,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Base line" -msgstr "" +msgstr "বেজ লাইন" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12262,7 +12211,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12271,7 +12220,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "মযাই" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -12280,7 +12229,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12289,7 +12238,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12334,7 +12283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "অকক্নবা" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12343,7 +12292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্ত" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12379,7 +12328,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "স্পেসিং" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12388,7 +12337,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "അതിന്റെ" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12397,7 +12346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্পেসিং" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12415,7 +12364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "রেজিস্তর-ত্রু" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12424,7 +12373,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "সিঙ্গল" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12433,7 +12382,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 লাইন" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12442,7 +12391,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "দবল" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12451,7 +12400,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "চাং মান্নবা" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12460,7 +12409,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "যামদ্রবদা" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -12469,7 +12418,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "মকোক ওইবা" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -12478,7 +12427,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -12550,7 +12499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "মখল" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -12604,7 +12553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill character" -msgstr "" +msgstr "কেরেক্তর মেনশিল্লো" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -12622,7 +12571,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Set Password" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো" #: password.ui msgctxt "" @@ -12631,7 +12580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা" #: password.ui msgctxt "" @@ -12658,7 +12607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "পাবতমক ওইবা ফাইল হাংদোকউ" #: password.ui msgctxt "" @@ -12667,7 +12616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা যানবা পাসৱার্দ চঙশিল্লো" #: password.ui msgctxt "" @@ -12676,7 +12625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confirm password" -msgstr "" +msgstr "পাসৱার্দ চুমলব্রা" #: password.ui msgctxt "" @@ -12685,7 +12634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File sharing password" -msgstr "" +msgstr "ফাইল শিযার তৌবা পাসৱার্দ" #: password.ui msgctxt "" @@ -12703,7 +12652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File encryption password" -msgstr "" +msgstr "ফাইল ইনক্রিপসনগী পাসৱার্দ" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -12712,7 +12661,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "অখন্নবা নপশিল্লো" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -12721,7 +12670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source:" -msgstr "" +msgstr "হৌরকফম:" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -12730,7 +12679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -12739,7 +12688,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "পুনশিনবা" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -12748,7 +12697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum size" -msgstr "" +msgstr "খ্বাইদগী পিকপা মচাও-মরাক" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -12802,7 +12751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -12820,7 +12769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: picknumberingpage.ui msgctxt "" @@ -12829,7 +12778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" @@ -12838,7 +12787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "খনবা" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -12894,7 +12843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative font size" -msgstr "" +msgstr "মরি লৈনবা ফোন্তকী মচাও-মরাক" #: positionpage.ui #, fuzzy @@ -12960,7 +12909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "" +msgstr "লৈবা / স্কেলিং" #: positionpage.ui #, fuzzy @@ -12988,7 +12937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "" +msgstr "পিযর কর্নিং" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -13006,7 +12955,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: positionpage.ui #, fuzzy @@ -13052,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -13061,7 +13010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "পোজিসন অমসুং মচাও-মরাক" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -13070,7 +13019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "লৈবা" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -13079,7 +13028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "ঙামথবা অমসুং কোর্নর রেদিযস" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -13115,7 +13064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -13160,7 +13109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -13187,7 +13136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ঙাক-শেনবা" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -13214,7 +13163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adapt" -msgstr "" +msgstr "চান্নবা" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13223,7 +13172,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Posterize" -msgstr "" +msgstr "পোস্তরাইজ তৌবা" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13232,7 +13181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors" -msgstr "" +msgstr "পোস্তরগী মচুশিং" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -13241,7 +13190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13286,7 +13235,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "" +msgstr "বিতমেপ অসি মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -13304,7 +13253,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" -msgstr "" +msgstr "অদোম্না চার্তকী মচু মুত্থৎপা তশেংনা পামলব্রা?" #: querydeletechartcolordialog.ui msgctxt "" @@ -13331,7 +13280,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "" +msgstr "মচু অসি পামলব্রা?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -13376,7 +13325,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "" +msgstr "গ্রেদিযেন্ত অসি মুত্থৎপা পাম্ব্রা?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -13394,7 +13343,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "" +msgstr "হেচিং মুত্থৎপা পাম্ব্রা?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -13439,7 +13388,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "" +msgstr "লাইন স্তাইল মুত্থৎপা পাম্ব্রা?" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -13484,7 +13433,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "" +msgstr "ফাইল লোদ তৌবা ঙম্মোই!" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -13502,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "ফাইল সেভ তৌবা ঙম্মোই!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -13547,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you want to update the file list?" -msgstr "" +msgstr "ফাইলগী পরিং অসি অপদেত তৌবা পাম্বিব্রা?" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13556,7 +13505,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Number" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দ মশিং" #: recordnumberdialog.ui msgctxt "" @@ -13565,7 +13514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "go to record" -msgstr "" +msgstr "রেকোর্দতা চৎপিযু" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13601,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী পোইন্ত" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13610,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation point" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী পোইন্ত" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13619,7 +13568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot point" -msgstr "" +msgstr "পাইভোত পাইন্ত" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13646,7 +13595,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী এঙ্গল" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13655,7 +13604,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী এঙ্গল" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -13664,7 +13613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "লৈবগী এঙ্গল" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13673,7 +13622,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "" +msgstr "%MACROLANG মেক্রোজ" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13682,7 +13631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "" +msgstr "মথৌ তৌবা" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13691,7 +13640,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create..." -msgstr "" +msgstr "শেমগত্পা..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13700,7 +13649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "মিং ওন্থোকপা..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13709,7 +13658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -13727,7 +13676,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "এত্রিবিউতশিং" #: searchattrdialog.ui msgctxt "" @@ -13745,7 +13694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Format" -msgstr "" +msgstr "তেক্স ফোর্মত" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13754,7 +13703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ফোন্ত" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13763,7 +13712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "ফোন্তকী কান্নবশিং" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13772,7 +13721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13781,7 +13730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "এসিযান লেআউত" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13790,7 +13739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেন্তস অমসুং স্পেসিং" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13799,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "পরেং চান্নহনবা" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13808,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "তেক্স ফ্লো" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13817,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "এসিযান তাইপোগ্রাফি" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -13826,7 +13775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "বেকগ্রাউন্দ" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -13979,7 +13928,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Paths" -msgstr "" +msgstr "পাথশিং খল্লো" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -13997,7 +13946,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paths" -msgstr "" +msgstr "পাথশিং" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -14033,7 +13982,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Colour" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -14042,7 +13991,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -14051,7 +14000,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -14060,7 +14009,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show columns" -msgstr "" +msgstr "কলমশিং উৎলো" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -14070,6 +14019,8 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "" +"মখাগী কলমশিং অসি হৌজিক্কী ওইনা লোৎলে. অদোম্না উৎপা পাম্বা ফিল্দ অদু মার্ক \n" +" তৌবিযু অমসুং 'যারে' খনবিযু." #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14078,7 +14029,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "মান্নবা থিবা" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -14123,7 +14074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "সেত্তিংশিং" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -14141,7 +14092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner radius" -msgstr "" +msgstr "কোর্নর রেদিযস" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -14159,7 +14110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slant" -msgstr "" +msgstr "ঙামথবা" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14168,7 +14119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label text with smart tags" -msgstr "" +msgstr "স্মার্ত তেগকা লোযননা তেক্স লেবেল তৌরো" #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14177,7 +14128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties..." -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং..." #: smarttagoptionspage.ui msgctxt "" @@ -14186,7 +14137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently installed smart tags" -msgstr "" +msgstr "হৌজিক্কী ওইনা স্মার্ত তেগ ইনস্তোল তৌরে" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14195,7 +14146,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Smooth" -msgstr "" +msgstr "অনানবা" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -14213,7 +14164,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14222,7 +14173,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Solarization" -msgstr "" +msgstr "সোলরাইজেসন" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -14249,7 +14200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "পেরামিতরশিং" #: specialcharacters.ui #, fuzzy @@ -14413,7 +14364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "হেন্না..." #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -14467,7 +14418,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -14476,7 +14427,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Split Cells" -msgstr "" +msgstr "কাখল খাযদোকপা" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -14494,7 +14445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "খাযদোকপা" #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -14530,7 +14481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "মাযকৈ" #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" @@ -14620,7 +14571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -14674,7 +14625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "এঙ্কর" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -14755,7 +14706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "സ്ഥാനം" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -14782,7 +14733,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "ঙাক-শেনবা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14809,7 +14760,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "মথক্তা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14818,7 +14769,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "মথক্তা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14827,7 +14778,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "মথক" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14836,7 +14787,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "যেত্তা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14845,7 +14796,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "যেত্তা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14854,7 +14805,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "যেৎ" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14863,7 +14814,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ওইদা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14872,7 +14823,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "ওইদা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14881,7 +14832,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "ওই" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14890,7 +14841,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "মখাদা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14899,7 +14850,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "মখাদা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14908,7 +14859,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "মখা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14917,7 +14868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation effects" -msgstr "" +msgstr "তেক্স এনিমেসনগী মহৈশিং" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -14998,7 +14949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "প্রোপর্তিশিং" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15007,7 +14958,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "ইফেক্ত লৈতে" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15016,7 +14967,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Blink" -msgstr "" +msgstr "কুফেৎ-কাফেৎ তৌবা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15025,7 +14976,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Through" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রোল থ্রু" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15034,7 +14985,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "" +msgstr "মনীং অমসুং মমাংদা স্ক্রোল তৌবা" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -15043,7 +14994,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Scroll In" -msgstr "" +msgstr "স্ক্রোল ইন" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -15106,7 +15057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -15151,7 +15102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to borders" -msgstr "" +msgstr "ফিবানদা স্পেসিং" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -15169,7 +15120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text anchor" -msgstr "" +msgstr "তেক্স এঙ্কর" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -15178,7 +15129,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -15187,7 +15138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "<b>ടെക്സ്റ്റ്</b>" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -15196,7 +15147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation" -msgstr "" +msgstr "তেক্স এনিমেসন" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15214,7 +15165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_haracters at line end" -msgstr "" +msgstr "C_haracters at end of line" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15223,7 +15174,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cha_racters at line begin" -msgstr "" +msgstr "Cha_racters at beginning of line" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15298,7 +15249,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "লমায" #: textflowpage.ui #, fuzzy @@ -15382,7 +15333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "পরেংশিং" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -15391,7 +15342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "পরেংশিং" #: textflowpage.ui #, fuzzy @@ -15492,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "Centre _X" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15501,7 +15452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "Centre _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15519,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "মপান" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15546,7 +15497,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15555,7 +15506,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "খুদম" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15564,7 +15515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency mode" -msgstr "" +msgstr "নুং-পান ফাওনা উবগী মোদ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15573,7 +15524,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "লিনিযার" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15582,7 +15533,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "এক্সিযেল" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15591,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "রেদিযেল" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15600,7 +15551,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "ইলিপসোইদ" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15609,7 +15560,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "ক্বাদ্রেতিক" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -15618,7 +15569,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "স্কায়র" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -15665,7 +15616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing character" -msgstr "" +msgstr "কোযশিল্লবা কেরেক্তর" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -15674,7 +15625,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "অহানবা মীৎযেং" #: twolinespage.ui #, fuzzy @@ -15729,7 +15680,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..." #: twolinespage.ui #, fuzzy @@ -15784,7 +15735,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Other Characters..." -msgstr "" +msgstr "অতোপ্পা কেরেক্তরশিং..." #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -15807,15 +15758,6 @@ msgstr "" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" -"maxentries\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "500" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" @@ -15825,15 +15767,6 @@ msgstr "" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" "wordcompletionpage.ui\n" -"minwordlen\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "100" -msgstr "" - -#: wordcompletionpage.ui -msgctxt "" -"wordcompletionpage.ui\n" "appendspace\n" "label\n" "string.text" @@ -15892,7 +15825,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "" +msgstr "লেআউত জুম তৌবা অমসুং মীৎযেং তাবা" #: zoomdialog.ui #, fuzzy @@ -15949,7 +15882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom factor" -msgstr "" +msgstr "জুম ফেক্তর" #: zoomdialog.ui #, fuzzy @@ -15996,4 +15929,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View layout" -msgstr "" +msgstr "লেআউত মীৎযেং তাবা" |