aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mni/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mni/instsetoo_native
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mni/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
1 files changed, 1 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 7f9acc1394c..511ddcd5c5a 100644
--- a/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/mni/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 10:59+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "বাইতস"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "মসিগী শক্তমসি ফংলরোই."
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "মসিগী শক্তমসি দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌগনি."
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অমসুং মখাথাবা শক্তমশিং অসি CD দগী রন তৌনবগীদমক ইনস্তোল তৌগনি."
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অমসুং মখাথাবা শক্তমশিং অসি লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা ইনস্তোল তৌগনি."
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "মসিগী শক্তম অমসুং মখাথাবা শক্তমশিং অসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌনবগীদমক ইনস্তোল তৌগনি."
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌনবগীদমক ইনস্তোল তৌগনি."
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা ইনস্তোল তৌগনি."
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌনবগীদমক ইনস্তোল তৌগনি."
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|অনৌবা ফোল্দর"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অনইনস্তোল তৌদুনা লৈগনি."
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌনবগীদমক সেত তৌগনি."
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌনবগীদমক ইনস্তোল তৌগনি."
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা ইনস্তোল তৌগনি."
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱৰ্ক্তগী রন তৌনবগী ইনস্তোল তৌগনি."
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি ফংলরোই."
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌগনি. "
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌনবা ফংগনি."
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অদোমগী লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা ইনস্তোল তৌগনি. "
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱৰ্ক্তগী রন তৌনবা ফংগনি."
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি মপুংফানা অনইনস্তোল তৌগনি, অমসুং CD দগী রন তৌবা ঙম্লোই."
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌরম্মী অদুবু দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌনবা সেত তৌগনি."
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌনবগীদমক মখা চত্থগনি."
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি CD দগী রন তৌরম্মী অদুবু মসি লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা ইনস্তোল তৌগনি."
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসি [1] কোমথোকহল্লি. "
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসি [1] দরকার ওই. "
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি খোমজিনবগী মমল..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি মপুংফানা লৌথোক্লগনি."
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অদোমগী লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতগী লৌথোক্লগনি, অদুবু দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌনবগীদমক সেত তৌগনি. "
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অদোমগী লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতগী লৌথোক্লগনি, অদুবু CD দগী রন তৌনবগীদমক হৌজিক ফাওবা ফংখিগনি."
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অদোমগী লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা লৈখিগনি. "
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি অদোমগী লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতগী লৌথোক্লগনি, অদুবু নেতৱার্ক্তগী রন তৌনবগীদমক হৌজিক ফাওবা ফংখিগনি."
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি মপুংফানা অনইনস্তোল তৌগনি, অমসুং অদোম্না মসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌবা ঙমলোই. "
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌরম্মী অদুবু মসি দরকার ওইবা মতমদা ইনস্তোল তৌরগনি."
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌরম্মী অদুবু লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভত ইনস্তোল তৌরগনি."
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "মসিগী শক্তম অসি নেতৱাৰ্ক্তগী রন তৌনবা মখা চত্থখিগনি"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হার্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসিনা [1] কোমথোকহল্লি. মসি [3] গী [2] মখাথাবা শক্তমশিং খল্লে. অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মখাথাবা শক্তমশিং [4] কোমথোকহল্লি."
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হার্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসিনা [1] কোমথোকহল্লি. মসিগী [3] গী [2] মখাথাবা শক্তমশিং খল্লে. অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মখাথাবা শক্তমশিং [4] দরকার ওই."
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হার্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসিনা [1] গী দরকার ওই. মসি [3] গী [2] মখাথাবা শক্তংশিং খল্লে. অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মখাথাবা শক্তমশিং [4] কোমথোকহল্লি. "
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "অদোমগী হার্দ দ্রাইভতা মসিগী শক্তম অসিনা [1] গী দরকার ওই. মসিগী [3] গী [2] মখাথাবা শক্তমশিং খল্লে. অদোমগী হাৰ্দ দ্রাইভতা মখাথাবা শক্তমশিংনা [4] দরকার ওই."
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "অৱাত্পা মতম: {[1] মিনিত }[2] সেকেন্দ"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "অফংবা"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "খেন্নবশিং"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "দরকার ওইবা"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "দিস্ককী মচাও-মরাক"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "ভোলুম"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "অনৌবা"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "শেমদোকপা"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ দোকুমেন্ত"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত ৱার্দ নোমনা"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল ৱৰ্কশীত"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল নোমনা"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোঙদোক"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত নোমনা"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত উত্পা"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr ""
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "শিজিন্নবা এদভর্তাইজ তৌরি "
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "রেজিসত্রিগী অহাংবা মফম শিনদোকপা"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "করিসু য়াওদবা অহাংবা মফম: [1]"
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "ইনস্তোল তৌরবা শিজিন্নবশিংগীদমক থিরি"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "মগুন: [1], শোই: [2]"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "পুনশিবা তৌবা য়াবশিং"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "ফাইল: [1]"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "IIS অশেংবা মরুশিং শেম্বা..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "IIS অশেংবা মরুশিং লৌথোকলি..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "মগুন লৈরবা পোত্থোকশিংগীদমক থিরি"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "অহাংবা মফমগী দরকার ওইবশিং মশিং থীরি"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "অহাংবা মফমগী দরকার ওইবশিং মশিং থীরি"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "ফোল্দরশিং শেমলি"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "ফোল্দর: [1]"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "অশম্বশিং শেমলি"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "অশম্বা: [1]"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "মুত্থত্পগী থবকশিং"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "থবক: [1]"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "শাশিন্নবা ফাইলশিং শেমলি"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরি: [9], মচাও-মরাক: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "অহাংবা মফমগী দরকার ওইবশিং মশিং থীরি"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "মরী লৈন্নবা শিজিন্নবশিং থিরি"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr "শিজিন্নবা ফংলে: [1]"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "থবক্কীদমক্তা ময়েক্কী ওপরেসনশিং শেমলি:"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "নেতৱাৰ্কতা ফাইলশিং শিল্লি"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরি: [9], মচাও-মরাক: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "অনৌবা ফাইলশিং শিল্লি"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরি: [9], মচাও-মরাক: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "ODBC মচাকশিং ইনস্তোল তৌরি"
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "অনৌবা থবকশিং ইনস্তোল তৌরি"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "থবক: [2]"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "ইনস্তোল তৌরিবা সিস্তেমগী কেতলোগ"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "ফাইল: [1], মখাপোল্লিবশিং: [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "ইনস্তোল চুম্লে উতলি"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "লোনস তৌবগী ফিবমশিং চাংয়েং তৌরি"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "মরী লৈন্নবা শিজিন্নবশিংদগী মফম হোংলিবা শক্তমশিং ফোংদোকপা"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "শিজিন্নবা: [1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "ফাইলশিং মফম হোংলিবা"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরি: [9], মচাও-মরাক: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "ফাইলশিং পেতস তৌরি"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরি: [2], মচাও-মরাক: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "মচাকশিং রেজিস্ত্রেসন অপদেত তৌরি"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "মতিকচাবা মচাকশিং ফোঙদোক্লি"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "মচাক ID: [1], মগুন ফোঙদোক্লিবা: [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "পোত্থোক্কী শক্তমশিং ফোঙদোক্লি"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "শক্তম: [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "পোত্থোক্কী ঈপাউ ফোঙদোক্লি"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "ক্লাস সর্ভরশিং রেজিস্তার তৌরি"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ক্লাস ID: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "COM+ শিজিন্নরিবশিং অমসুং মচাকশিং রেজিস্তার তৌরি"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "Id শিজিন্নবা: [1]{{, শিজিন্নবা মখল: [2], শিজিন্নরিবশিং: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "শন্দোক্লিবা সর্ভরশিং রেজিস্তার তৌরি"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "শন্দোক্লিবা: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "ফোন্ত রেজিস্তার তৌরি"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "ফোন্ত: [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "MIME ঈপাউ রেজিস্তার তৌরি"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME হীরম মখল: [1], শন্দোকপা: [2]"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "পোত্থোক রেজিস্তার তৌরি"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "প্ৰোগ্ৰাম শক্তাকপশিং রেজিস্তার তৌরি"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "প্ৰোগ্ৰাম ID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "রেজিস্তর তৌরবা মখলগী লাইব্রেরীশিং "
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "লাইব্ৰেরীID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "শিজিন্নরিবা রেজিস্তার তৌরি"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "শাশিন্নবা ফাইলশিং লৌথোক্লি"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরী: [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "অকোয়বগী স্ত্রিংশিং অপদেত তৌরি"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "মিং: [1], ভেল্যু: [2], থবক[3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "শিজিন্নরিবশিং লৌথোক্লি"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "শিজিন্নরিবা: [1],কমান্দ পরেং: [2] "
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "ফাইলশিং লৌথোক্লি "
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরী: [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "ফোল্দরশিং লৌথোক্লি "
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "ফোল্দর: [1]"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "INI ফাইল এন্ত্রিশিং লৌথোক্লি"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "ফাইল: [1], শরুক: [2], কি: [3], ভেল্যু: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "ODBC মচাকশিং লৌথোক্লি"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "সিস্তেম রেজিসত্রি ভেল্যুশিং লৌথোক্লি"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "কি: [1], মিং: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "অশম্বশিং লৌথোক্লিবা"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "অশম্বা: [1]"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "মগুন লৈরবা পোত্থোকশিংগীদমক থিরি"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "তুংলোমদা হনবা থবক হন্না হন্না তৌরি:"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "বেকঅপ ফাইলশিং লৌথোক্লি"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "ফাইল: [1]"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "ODBC দাইরেক্তোরিশিং হৌগতলি"
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "থবকশিং হৌরি"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "থবক: [1]"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "থবকশিং লেপ্লি"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "থবক: [1]"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "মফম হোংলবা ফাইলশিং লৌথোক্লি"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "ফাইল: [1], দাইরেক্তোরী: [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "মতিকচাবা মচাকশিং ফোঙদ্রি"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "মচাক ID: [1], মগুন ফোঙদোক্লিবা: [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "পোত্থোক্কী শক্তমশিং ফোঙদ্রি"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "শক্তম: [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "পোত্থোক্কী ঈপাউ ফোঙদ্রিবা"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "ক্লাস সর্ভরশিং রেজিস্তার তৌদবা "
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ক্লাস ID: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "COM+ শিজিন্নবশিং অমসুং মচাকশিং রেজিস্তার তৌদ্রি "
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "Id শিজিন্নবা: [1]{{, শিজিন্নবা মখল: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "শন্দোক্লিবা সর্ভর রেজিস্তার তৌদ্রি"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "শন্দোক্লিবা: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "ফোন্তশিং রেজিস্তার তৌদ্রি"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "ফোন্ত: [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "MIME ঈপাউ রেজিস্তার তৌদ্রি"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "MIME হীরম মখল: [1], শন্দোকপা: [2]"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "প্ৰোগ্ৰাম শক্তাক্লিবশিং রেজিস্তার তৌদ্রি"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "প্ৰোগ্ৰাম ID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "রেজিস্তার তৌদ্রিবা মখলগী লাইব্রেরীশিং"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "লাইব্ৰেরীID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "অকোয়বগী স্ত্রিংশিং অপদেত তৌরি"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "মিং: [1], ভেল্যু: [2], থবক[3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "INI ফাইলগী ভেল্যুশিং ইরি"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "ফাইল: [1], শরুক: [2], কি: [3], ভেল্যু: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "রেজিস্ত্রি ভেল্যুশিং ইবগী মওং"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "কি: [1], মিং: [2], ভেল্যু: [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&শেমদোকপা"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}শেমজিনবা"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&লৌথোকপা"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr "{&MSSansBold8}&মপুংফাবা"
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8} কস্তম"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "লাইসেন্স এগ্রীমেন্তদা য়াওরিবা ফিবমশিং অসি ঐ য়াদে."
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "লাইসেন্স এগ্রীমেন্তদা য়াওরিবা ফিবমশিং অসি ঐ য়ারে."
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "কমপ্যুতরসি শিজিন্নরিবা অমা হেক্তা (শিজিন্নরিবা পুম্নমক)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "ঐতগী ([USERNAME])"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&য়েংশিনবা:"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "পন্থুংফম ওইবা ফোল্দরদা ব্ৰাওজ তৌরো."
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}হৌজিক্কী পন্থুংফম ওইবা ফোল্দর হোংঙো"
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেম্বা|"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&ফোল্দর মমিং:"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "থাক অমা কাখত্পা"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&হোংবা..."
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "পোত্থোক্কী মমি সর্ভরগীদমক নেতৱার্ক লৈফম অমা অক্কনবা উতলো. "
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "নেতৱার্ক লৈফম চংশিল্লো নত্রগা মফম অমদা ব্রাউজ তৌনবা হোংবদা ক্লিক তৌরো. অক্কনবা উতলবা নেতৱার্ক অমদা [ProductName] গী সর্ভর মমিং অমা শেম্নবা ইনস্তোল ক্লিক তৌরো নত্রগা ৱিজাৰ্দতু থোকখিনবা ককথত্পদা ক্লিক তৌরো. "
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}নেতৱাৰ্ক লৈফম"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "&নেতৱাৰ্ক লৈফম:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] গীদমক ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দতা লেংশিনবিরকসি"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অক্কনবা নেতৱাৰ্ক লৈফম অমদা [ProductName] গী সর্ভর মমি অমা শেম্লগনি. মখা চত্থনবগীদম মথং ক্লিক তৌরো. "
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&নত্তে"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "অদোম [ProductName] ইনস্তোলেসন ককথত্পা পাম্বা শোয়দ্রব্রা?"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&হোয়"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "& লুপ:"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "চানবিদুনা অদোমগী ঈপাউ চংশিনবিয়ু."
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "...গীদমক মসিগী থবকসি ইনস্তোল তৌবিয়ু:"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2032,7 +1808,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}কসতমরগী ঈপাউ"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2041,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2050,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "& শিজিন্নরিবগী মিং:"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2059,7 +1832,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2068,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2077,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2086,7 +1856,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&হোংবা..."
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2095,7 +1864,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "&অহাংবা মফম"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2104,7 +1872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "অদোম্না ইনস্তোল তৌবা পাম্বা প্ৰোগ্ৰাম শক্তমশিং খল্লো. "
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2113,7 +1880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "করম্না শক্তম অমা ইনস্তোল তৌবগে হায়বদু হোংনবগীদমক মখাগী পরিংগী আইকোন অমদা ক্লিক তৌরো."
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2122,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}কস্তম সেতঅপ"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2131,7 +1896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "শক্তমগী শন্দোকনা তাকপা:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2140,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "&মতেং"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2149,7 +1912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "...দা ইনস্তোল তৌবা:"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2158,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "হৌজিক্কী ওইনা খনগতলবা আইতেমগী পরেং কয়ামরুম শন্দোকনা তাকপা"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2167,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<খনগতলবা শক্তমগী লম্বী>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2176,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2185,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "শক্তমগী মচাও-মরাক"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2194,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "প্রোগ্রাম শক্তমশিং অখন্ননা ইনস্তোল তৌনবা কস্তম সেতঅপনা অদোমবু অয়াবা পিরে."
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2203,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}কস্তম সেতঅপ তিপশিং"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2212,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "ইনস্তোল তৌরোয়."
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2221,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "অহানবা শিজিন্নবা মতমদা ইনস্তোল তৌগনি. (করিগুম্বা শক্তমসিনা অপাম্বা অসি তেংবাংবতমক ফংই.)"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2230,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "...শক্তমসি মসিগী ইনস্তোল মওংসিনা তাকই"
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2239,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা মপুংফানা ইনস্তোল তৌরগনি."
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2248,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "শক্তম মমিংগী মথংদা লৈবা আইকোনদুনা শক্তমগী ইনস্তোল তৌবগী মওংদু তাকই. শক্তম খুদিংমক্কী ইনস্তোল মওংগী মেনুদু মখাদা চিংথনবগীবমক আইকনদু ক্লিক তৌরো. "
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2257,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "নেতৱাৰ্কতগী রন তৌনবা ইনস্তোল তৌগনি. (করিগুম্বা শক্তমসিনা অপাম্বা অসি তেংবাংবতমক ফংই.)"
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2266,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2275,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "লোকেল হাৰ্দ দ্রাইভতা শক্তম মচা খরা ইনস্তোল তৌগনি.(করিগুম্বা শক্তম অসিনা হন্থবা শক্তম লৈরবদি.)করিগুম্বা শক্তমসিনা শক্তম মচা খরতমক ফংই."
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2284,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2293,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2302,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&হোংবা..."
-#. h69O
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2312,7 +2057,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "মসিগী ফোল্দরসিদা ইনস্তোল তৌনবা মথং ক্লিক তৌরো, নত্রগা অতোপ্পা ফোল্দর অমদা ইনস্তোল তৌনবা হোংবা ক্লিক তৌরো."
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2321,7 +2065,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}পন্থুংফম ওইবা ফোল্দর"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2330,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2339,7 +2081,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "...দা [ProductName] ইনস্তোল তৌরো:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2348,7 +2089,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2357,7 +2097,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "খল্লবা শক্তমশিং ইনস্তোল তৌনবা দিস্ক অহাংবা মফম দরকার লৈ."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2366,7 +2105,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "হৌজিক্কী ওইনা খল্লবা শক্তমশিংগী হাইলাইত তৌরবা ভোলুমশিংগী কোন্নবা দিস্ক অহাংবা মফম লৈতে. অদোম্না হাইলাইত তৌরবা ভোলুমশিংদগী ফাইলশিং লৌথোকপা য়াগনি, লোকেল দ্রাইভশিংদা হন্থবা শক্তম ইনস্তোল তৌনবগীদমক অপাম্বা খল্লো, নত্রগা অতোপ্পা পান্থুংফম ওইবা দ্রাইভশিং খল্লো. "
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2375,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}দিস্ক অহাংবা মফম দরকার লৈবশিং"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2384,7 +2121,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2393,7 +2129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "অপদেত তৌবা দরকার লৈবা ফাইল খরা হৌজিক্কী ওইনা শিজিন্নরি. "
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2402,7 +2137,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "মখাগী থবকশিং অসিনা শিজিন্নরিবা ফাইলশিং মসি সেতঅপ অসিনা অপদেত তৌবগী দরকার লৈ. মসিগী থবকশিং অসি লোয়শিল্লো অমসুং মখা চত্থনবা হন্না হোতনবা ক্লিক তৌরো. "
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2411,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}শিজিন্নরিবা ফাইলশিং"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2420,7 +2153,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "&থোকপা"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2429,7 +2161,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&করিসু খনদবা"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2438,7 +2169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&হন্না হোতনবা"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2447,7 +2177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2456,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&য়েংশিনবা:"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2465,7 +2193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "পন্থুংফম ওইবা ফোল্দরদা ব্ৰাওজ তৌরো."
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2474,7 +2201,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}হৌজিক্কী পন্থুংফম ওইবা ফোল্দর হোংঙো"
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2483,7 +2209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "অনৌবা ফোল্দর শেম্বা|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2492,7 +2217,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2501,7 +2225,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&ফোল্দর মমিং:"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2510,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "থাক অমা কাখত্পা"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2519,7 +2241,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2528,7 +2249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2537,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2546,7 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2555,7 +2273,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] গীদমক ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দতা লেংশিনবিরকসি"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2564,7 +2281,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অদোমগী কমপ্যুতরদা [ProductName] ইনস্তোল তৌরগনি. মখা চত্থনবা, মথং ক্লিক তৌরো. "
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2573,7 +2289,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2582,7 +2297,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2591,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "চানবিদুনা মখাগী লাইসেন্স এগ্রিমেন্ত চেকশিন্না পাবিয়ু."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2600,7 +2313,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8} লাইসেন্স এগ্রীমেন্ত"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2609,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2618,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2627,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2636,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "প্ৰোগ্ৰাম শেমদোকপা, হন্না শেম্বা, নত্রগা লৌথোকপা."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2645,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰোগ্ৰাম ফজনা শীল-লাংবা"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2654,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2663,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "ইনস্তোল তৌরবা প্রোগ্রাম শক্তমশিং হোংঙো. মসিগী অপাম্বসিনা কস্তম খনবগী দাইলোগ ফোঙদোকই মসিদা অদোম্না ইনস্তোল তৌরবা শক্তমশিং হোংবা য়াগনি. "
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2672,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "প্ৰোগ্ৰামদুদা ইনস্তোলেসন অশোয়বশিং হন্না শেম্মো. মসিগী অপাম্বসিনা মাংখিবা নত্রগা য়াদ্রবা ফাইলশিং, অশম্বশিং, অমসুং রেজিস্ত্রি এন্ত্রিশিং শেমজিল্লি. "
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2681,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "অদোমগী কমপিয়ুতরদগী [ProductName] লৌথোকপিয়ু. "
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2690,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2699,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2708,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2717,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] গীদমক ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দতা লেংশিনবিরকসি"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2726,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অদোমবু [ProductName] শেমদোকপা, হন্না শেম্বা, নত্রগা লৌথোকপগী অয়াবা পিরগনি. মখা চত্থনবা, মথং ক্লিক তৌরো. "
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2735,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "ইনস্তোলেসনগীদমক দরকার ওইরবা দিক্স অহাংবা মফম ফংলিবা দিক্স অহাংবা মফম্না হেল্লি."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2744,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "হৌজিক্কী ওইনা খল্লবা শক্তমশিংগী হাইলাইত তৌরবা ভোলুমশিংগী কোন্নবা দিস্ক অহাংবা মফম লৈতে. অদোম্না হাইলাইত তৌরবা ভোলুমশিংদগী ফাইলশিং লৌথোকপা য়াগনি, লোকেল দ্রাইভশিংদা হন্থবা শক্তম ইনস্তোল তৌনবগীদমক অপাম্বা খল্লো, নত্রগা অতোপ্পা পান্থুংফম ওইবা দ্রাইভশিং খল্লো. "
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2753,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}দিস্ক অহাংবা মফম লৈত্রে"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2762,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2771,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2780,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2789,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2798,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "&অপদেত তৌবা >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2807,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] গী পেতসতা লেংশিনবিরকসি"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2816,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অদোমগী কমপ্যুতরদা [ProductName] গী পেতসতা ইনস্তোল তৌরগনি. মখা চত্থনবা অপদেত ক্লিক তৌরো. "
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2825,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2834,7 +2521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2843,7 +2529,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "ইনস্তোলেসন হৌননবগীদমক ৱিজাৰ্দ শেম-শারে. "
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2852,7 +2537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "ইনস্তোলেসন হৌনবা ইনস্তোল ক্লিক তৌরো. "
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2861,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "অদোম্না অদোমগী ইনস্তোলেসন সেত্তিংশিং হন্না য়েংশিনবা নত্রগা হোংদোকপা পাম্লবদি, মতুং ক্লিক তৌরো. ৱিজাৰ্দ থোকখিনবা ককথত্পা ক্লিক তৌরো. "
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2870,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰোগ্ৰামদু শেমদোকনা শেম-শাবা"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2879,7 +2561,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰোগ্ৰামদু হন্না শেম্নবা শেম-শাবা"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2888,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰোগ্ৰামদু ইনস্তোল তৌনবা শেম-শাবা"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2897,7 +2577,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&ইনস্তোল তৌবা"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2906,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2915,7 +2593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2924,7 +2601,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "অদোমগী সিস্তেমদগী প্ৰোগ্ৰামদু লৌথোকনবা অদোম্না খল্লে. "
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2933,7 +2609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "অদোমগী কমপ্যুতরদগী [ProductName] লৌথোকনবা লৌথোকপা ক্লিক তৌরো. লৌথোকলবা মতুংদা, মসিগী প্ৰোগ্ৰামসি মখা তানা শিজিন্নবা ফংলরোই. "
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2942,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "অদোম্না সেত্তিং অমা হেক্তা হন্না মীতয়েং তাবা নত্রগা হোংবা পাম্লবদি, মতুং ক্লিক তৌরো."
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2951,7 +2625,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}প্ৰোগ্ৰামদু লৌথোক্লো. "
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2960,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "& লৌথোকপা"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2969,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2978,7 +2649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2987,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "& লোয়বা"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "অদোমগী সিস্তেমদু শেমদোক্ত্রি. অতোপ্পা মতম অমদা ইনস্তোলেসন মপুং ফানবগীদমক, চানবিদুনা হন্না সেতঅপ রন তৌবিয়ু. "
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3005,7 +2673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ৱিজাৰ্দ থোকখিনবা লোয়বা ক্লিক তৌরো. "
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3014,7 +2681,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "মসিগী ইনস্তোলেসনসি কোন্না মখা চত্থনবা অদোম্না অদোমগী সিস্তেমদা লৈরিবা ইনস্তোল তৌরবা এলিমেন্ত থম্বা য়াগনি নত্রগা অদোম্না অদোমগী সিস্তেমদা ইনস্তোলেসন তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা লৈরম্বা মসিগী অশেংবা শক্তমদু হন্না থম্বা য়াগনি."
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3023,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "ৱিজার্দ থোকখিনবা হন্না পুশিল্লকপা নত্রগা কোন্না মখা চত্থবা ক্লিক তৌরো."
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3032,7 +2697,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মপুংফারে"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3041,7 +2705,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] মপুংফানা ইনস্তোল তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা ৱিজাৰ্দতু অপনবা থোক্লে."
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3050,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3059,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3068,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "& লোয়বা"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3077,7 +2737,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মপুংফারে"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3086,7 +2745,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মায়পাকনা [ProductName] ইনস্তোল তৌরে. ৱিজাৰ্দ থোকখিনবা লোইবা ক্লিক তৌরো. "
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3095,7 +2753,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মায়পাকনা [ProductName] অনইনস্তোল তৌরে. ৱিজাৰ্দ থোকখিনবা লোইবা ক্লিক তৌরো. "
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3104,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "&তোকথোকপা"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3113,7 +2769,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&ককথত্পা"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3122,7 +2777,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "<অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি><অশোয়বা তেক্স মসিদা য়াওরি>"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3131,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&করিসু খনদবা"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3140,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&নত্তে"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3149,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3158,7 +2809,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&হন্না হোতনবা"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3167,7 +2817,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&হোয়"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3176,7 +2825,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3185,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3194,7 +2841,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3203,7 +2849,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] গীদমক ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দতা লেংশিনবিরকসি"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3212,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] সেতঅপনা ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ শেম-শারি মদুনা অদোমবু প্ৰোগ্ৰাম সেতঅপ থৌওংগী খুত্থাংদা তেংবাংগনি. চানবিদুনা ঙাইবিখো. "
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3221,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3230,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3239,7 +2881,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "& লোয়বা"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3248,7 +2889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "অদোমগী সিস্তেম শেমদোক্ত্রি. মতুংদা মসিগী প্ৰোগ্ৰামসি ইনস্তোল তৌনবগীদমক্তা, চানবিদুনা অমুক হন্না ইনস্তোলেসন রন তৌবিয়ু. "
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3257,7 +2897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ৱিজাৰ্দ থোকখিনবা লোয়বা ক্লিক তৌরো. "
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3266,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "মসিগী ইনস্তোলেসনসি কোন্না মখা চত্থনবা অদোম্না অদোমগী সিস্তেমদা লৈরিবা ইনস্তোল তৌরবা এলিমেন্ত থম্বা য়াগনি নত্রগা অদোম্না অদোমগী সিস্তেমদা ইনস্তোলেসন তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা লৈরম্বা মসিগী অশেংবা শক্তমদু হন্না থম্বা য়াগনি."
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3275,7 +2913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "ৱিজার্দ থোকখিনবা হন্না পুশিল্লকপা নত্রগা কোন্না মখা চত্থবা ক্লিক তৌরো."
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3284,7 +2921,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মপুংফারে"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3293,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] মপুংফানা ইনস্তোল তৌদ্রিঙৈগী মমাংদা ৱিজাৰ্দতু অপনবা থোক্লে."
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3302,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "খুমাং চাওশিল্লে"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3311,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3320,7 +2953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3329,7 +2961,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "অদোম্না খল্লবা প্ৰোগ্ৰাম শক্তমশিং ইনস্তোল তৌরি. "
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3338,7 +2969,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "অদোম্না খল্লবা প্ৰোগ্ৰাম শক্তমশিং অনইনস্তোল তৌরি. "
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3347,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "চানবিদুনা ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ [ProductName] ইনস্তোল তৌরিঙৈদা ঙাইবিয়ু. মসি মিনিত কয়ামরুম চংবা য়াই."
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3356,7 +2985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "চানবিদুনা ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ [ProductName] অনইনস্তোল তৌরিঙৈদা ঙাইবিয়ু. মসি মিনিত কয়ামরুম চংবা য়াই."
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3365,7 +2993,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8} [ProductName] ইনস্তোল তৌরি"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3374,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8} [ProductName] অনইনস্তোল তৌরি"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3383,7 +3009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "সেকেন্দ"
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3392,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "ফিভম:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3401,7 +3025,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3410,7 +3033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "চংবা য়াবা মতম লৈরি: "
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3419,7 +3041,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3428,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3437,7 +3057,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3446,7 +3065,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অদোমগী কমপ্যুতরদা [ProductName] গী ইনস্তোলেসন মপুংফানা তৌরগনি. মখা চত্থনবা মথং ক্লিক তৌরো. "
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3455,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা অদোমগী কমপ্যুতরদা লেপতুনা লৈরবা [ProductName] গী ইনস্তোলেসন মপুং ফাহল্লগনি. মখা চত্থনবা মথং ক্লিক তৌরো. "
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3464,7 +3081,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} না [ProductName] গী ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ মখা চত্থরি."
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3473,7 +3089,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3482,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3491,7 +3105,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3500,7 +3113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3509,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "অদোমগী দরকার ওইবগা খ্বাইদগী চান্নবা সেতঅপ মখল অমা খল্লো. "
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3518,7 +3129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "চানবিদুনা সেতঅপ মখল অমা খনবিয়ু. "
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3527,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}সেতঅপ মখল"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3536,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3545,7 +3153,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &মনিং"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3554,7 +3161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "ককথত্পা"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3563,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&মথং>"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3572,7 +3177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "প্ৰোগ্ৰামদু হন্না শেম্বা নত্রগা লৌথোকপা. "
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3581,7 +3185,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "& মাইক্ৰোসোফত ৱাৰ্দ দোকুমেন্তশিং"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3590,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত এক্সেল স্প্ৰেদশীতশিং"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3599,7 +3201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "মাইক্ৰোসোফত পৱারপোইন্ত মফোংদোকশিং"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3608,7 +3209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3617,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3626,7 +3225,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "মখাগী ফাইল মখলশিংসি হাংদোক্নবা দিফোল্ত শিজিন্নবগুম্না [ProductName] সেত তৌবা য়াই. খুদম ওইনা মসিনা ফোঙদোকই, মদুদি করিগুম্বা অদোম্না ফাইলশিং অসিদগী অমদা ক্লিক অনী তোরবদি, [ProductName] না মসি হাংদোক্কনি, হৌজিক হাংদোক্লিবা প্রোগামসি নত্তে."
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3635,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}ফাইল মখল"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3644,7 +3241,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] গী ভর্সন অমা [ProductName] ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দনা ফংলে. মসিগী ভর্সনসি অপদেত তৌরগনি."
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3653,7 +3249,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "মখাদা অককনবা উতলিবা পন্থুংফম ওইরিবা ফোল্দরদা [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ভর্সন য়াওদে. "
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3662,7 +3257,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "হেন্না নৌবা [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] অমা ফংলে. "
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3671,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "মখাগী ফোল্দরদা অককনবা উতলিবা ভর্সন অসি অপদেত তৌবা য়ারোই. "
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3680,7 +3273,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "পন্থুংফম ওইরিবা ফোল্দরদু অশোয়বা থিরো."
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3689,7 +3281,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "মখা চত্থনবা ক্লিক তৌরো "
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3698,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "তোঙানবা ভর্সন খনবা ক্লিক তৌরো"
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3707,7 +3297,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "তোঙানবা ফোল্দর খনবা ক্লিক তৌরো"
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3716,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "...দা [ProductName] ইনস্তোল তৌরো:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3725,7 +3313,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "করিগুম্বা অদোম্না হোতনরবদি [ProductName], অদোম্না মসি থোকপা পামদবা য়াই, মরম অসিনা উপুশিং য়েংশিন্দনা থম্মো."
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3734,7 +3321,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3743,7 +3329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3752,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr ""
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3761,7 +3345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3770,7 +3353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3779,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName]গী হেন্না নৌবা ভর্সন অমা ফংলে. অরিবা ভর্সন অমা ইনস্তোল তৌনবা, হেন্না অনৌবা ভর্সন অসি হান্না লৌথোকপা দরকার ওই."
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3788,7 +3369,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "পোত্থোকসিগী চপ মান্নবা ভর্সন হান্না ইনস্তোল তৌরে."
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "[ProductName]গী হেন্না নৌবা ভর্সন অমা ফংলে. অরিবা ভর্সন অমা ইনস্তোল তৌনবা, হেন্না অনৌবা ভর্সন অসি হান্না লৌথোকপা দরকার ওই."
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "ইনস্তোলেসন ৱিজাৰ্দ ফজনা চত্থবা য়াদ্রে মরমদি শিজিন্নরিবা অমা ওইনা ৱায়েন থৌদারোয়গী মতিকচাবা হকশিং ফংদবনা মরম ওইদুনা অদোম সিস্তেমদুদা লোগ ইন তৌরে. "
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Fatal error: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "অশোয়বা [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "চেকশিনৱা [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "ঈপাউ [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "মনুংগী ওইবা অশোয়বা [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Disk full: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "থবক [Time]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "পাউজেল মখল: [1], য়েতনবশিং: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== লোগিং হৌরে: [তাং] [মতম] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== লোগিং লেপ্লে: [তাং] [মতম] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "থবক হৌবা [মতম]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "থবক লোয়রে [মতম]: [1]. ভেল্যু হল্লকপা [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "লৈরিবা মতম : {[1] minutes }{[2] seconds}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "নিংশিংবা লৈত্রে. হন্না হোতনদ্রিঙৈগী মমাংদা অতোপ্পা শিজন্নরিবশিং মুত্থতলো. "
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "ইনস্তোলর অসি মখা তানা মথৌ তৌদ্রে."
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "ইনস্তোলর মপুংফাদনা তোকখ্রে."
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "ৱিন্দোজ [ProductName] অপুনবা শক্তম শাগতলিঙৈদা চানবিদুনা ঙাইবিখো"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "দরকার ওইরবা ঈপাউ খোমজিনবা..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "মসিগী থবক অসিগী অরিবা ভর্সনশিং লৌথোক্লি"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "মসিগী থবক অসিগী অরিবা ভর্সনশিং লৌথোকনবা শেম-শারি"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "{[ProductName] }সেতঅপ মায়পাকনা লোয়রে."
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "{[ProductName] }সেতঅপ মায়পাক্ত্রে."
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "[2] ফাইলদগী অশোয়বা পারি. {{ System error [3].}} ফাইল লৈ অমসুং মসি অদোম্না এসেস তৌবা য়ারি হায়বা অচুম্বা উতলো"
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "ফাইল [3] দু শেম্নবা ঙমদ্রে. মসিগী মিংসি য়াওবা দাইরাক্তোরি অমা হান্না লৈরে. ইনস্তোলেসন ককথতলো অমসুং অতোপ্পা মফম অমদা ইনস্তোল তৌনবা হোতনরো."
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "চানবিদুনা দিস্ক হাপচিল্লো: [2] "
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "মসিগী দাইরেক্তোরি: [2] অসি এসেস তৌনবা ইনস্তোলরগী অৱাত্পা হকশিং লৈরে. ইনস্তোলেসন মখা চত্থবা ঙমদ্রে. ৱায়েনথৌদারোই ওইনা লোগ ওন তৌরো নত্রগা অদোমগী সিস্তেমগী ৱায়েনথৌদারোইগা পাউ ফাওনরো. "
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "ফাইল [2] দা ইবদা শোয়রে. অদোম্না দাইরেক্তোরি অদুদা এসেস তৌরি হায়বা চুমব্রা য়েংঙো."
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ফাইল [2] দগী পাবদা শোয়রে. ফাইশিং অসি লৈ অমসুং অদোম্না মসি এসেস তৌবা য়াই চুমব্রা য়েংঙো. "
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "অতোপ্পা শিজিন্নবগী ফাইল [2] দা ফজনা এসেস তৌরে. চানবিদুনা অদোপ্পা শিজিন্নবা পুম্নমক লোয়শিনবিয়ু, অদুগা হন্না হোতনবা ক্লিক তৌরো. "
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "ফাইল [2] ইনস্তোল তৌনবা দিস্ক অহাংবা মফম কোন্ননবা লৈতে. দিস্ক অহাংবা মফম খরা হাংহল্লু অমসুং হন্না হোতনবা ক্লিক তৌরো, নত্রগা থোকখিনবা ককথত্পা ক্লিক তৌরো."
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "হৌরকফম ফাইল ফংবা ঙমদ্রে: [2]. ফাইলদু লৈ অমসুং অদোম্না মসি এসেস তৌবা য়াই হায়বা অচুম্বা উতলো. "
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ফাইল: [3] দগী পাবদা শোয়বা. {{ System error [2].}} ফাইলদু লৈ অমসুং অদোম্না মসি এসেস তৌবা য়াই হায়বা অচুম্বা উতলো. "
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "ফাইল: [3] দা ইবদা শোয়বা. {{ System error [2].}} দাইরেক্তোরি অদুদা অদোম্না এসেস তৌরে হায়বা অচুম্বা উতলো. "
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "ফাইল হৌরকফম ফংদ্রে. {{(cabinet)}}: [2]. ফাইলদু লৈ অমসুং অদোম্না মদু এসেস তৌবা য়াই হায়বা অচুম্বা উতলো. "
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "দাইরেক্তোরি [2] শেম্বা ঙমদ্রে. মিংসি য়াওবা ফাইল অমা হান্না লৈরে. চানবিদুনা হন্না মিং থোনবিয়ু নত্রগা লৌথোকপিয়ু অমসুং হন্না হোতনবা ক্লিক তৌবিয়ু, নত্রগা থোকখিনবা ককথত্প ক্লিক তৌবিয়ু."
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "ভোলুম [2] অসি হৌজিক্কী ওইনা ফংদ্রে. চানবিদুনা অতোপ্পা অমা খনবিয়ু. "
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "অককনবা লম্বী [2] অসি ফংদ্রে. "
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "অককনবা ফোল্দর [2] দা ইবা ঙমদ্রে. "
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "ফাইল [2] দগী পানবা হোতনরিঙৈদা নেতৱার্ক্কী অশোয়বা অমা থোক্লে. "
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "দাইরেক্তোরি [2] শেম্নবা হোতনরিঙৈদা অশোয়বা অমা থোক্লে. "
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "দাইরেক্তোরি [2] শেম্নবা হোতনরিঙৈদা নেতৱার্ক্কী অশোয়বা অমা থোক্লে. "
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "ফাইল হৌরকফম কেবিনেট [2] হাংনবা হোতনরিঙৈ মতমদা নেতৱার্ক্কী অশোয়বা অমা থোক্লে. "
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "অককনবা উতলিবা লম্বী অসি য়াম্না শাংই [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "[2] ফাইলদু শেমদোকনবা ইনস্তোলরগী অৱাত্পা হক লৈরে."
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "[2] লম্বীগী শরুক অমা সিস্তেম্না য়ারবা অশাংবদগী হেল্লে. "
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "[2] লম্বীদা য়াওরিবা ৱাহৈশিং অদু ফোল্দরশিংদা চতনদ্রে. "
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "[2] লম্বীদা চতনদ্রবা ময়েক অমা য়াওই. "
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] চতনবা য়াবা অতেনবা ফাইল মমিং নত্তে. "
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "ফাইল সেক্যুরিতিগী অশোয়বা ফংলে: [3] অরোয়বগী অশোয়বা লৌরো: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "চতনদ্রবা দ্রাইভ: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "ফাইল [2] দা পেতস শিজিন্নবদা অশোয়রে. মসি অতোপ্পা উপায় অমা শিজিন্নদুনা অপদেত তৌরে, অমসুং মসিগী পেতসনা মখাতানা শেমদোকপা ঙমদে. অহেনবা ঈপাউগীদমক অদোমগী পেতস ভেন্দরগা পাও ফাওনবিয়ু.{{সিস্তেম অশোয়বা: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [2] শেম্বা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি: [2] হাংবা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [3] দগী ভেল্যু [2] মুত্থত্পা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [4].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. . "
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [2] মুত্থত্পা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [3] দগী ভেল্যু [2] পাবা ঙমদ্রে. {{সিস্তেম অশোয়বা [4].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [3] দা ভেল্যু [2] ইবা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [4].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [2] গী ভেল্যু মমিংশিং ফংবা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [2] গী মখাতাবা কি মমিংশিং ফংবা ঙমদ্রে. {{ সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "কি [2] গী সেক্যুরিতিগী ঈপাউ পাবা ঙমদ্রে. {{সিস্তেম অশোয়বা [3].}} মদুগী কিদুদা এসেস তৌনবগী মতিকচাবা লৈ হায়বদু অচুম্বা উতলো নত্রগা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু. "
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "ফংলিবা রেজিস্ত্রিগী অহাংবা মফম হেনগত্হনবা ঙমদ্রে. মসিগী শিজিন্নরিবা অসি ইনস্তোলেসনগীদমক রেজিস্ত্রী অহাংবা মফম হাংহনবা [2] KB দরকার ওই. "
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "অতোপ্পা ইনস্তোলেসন অমা মখা খুমাং চাওশিনা চত্থরি. মসি মখা চত্থদ্রিঙৈগী মমাংদা অদোম্না মদুগী ইনস্তোলেসনদু মপুংফাহনগদবনি. "
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "ঙাকশেল্লবা দাতা অশোয়বা এসেস তৌরি. চানবিদুনা ৱিন্দোজগী ইনস্তোলরদু চুম্না শোয়দনা অপুনবা শক্তম শাগতহনবিয়ু অমসুং ইনস্তোলেসন হন্না তৌনবা হোতনবিয়ু."
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "শিজিন্নরিবা [2] না পোত্থোক [3] কীদমক হান্না ইনস্তোলেসন অমা হৌখ্রে. মদু শিজিন্নরিবদুনা মদুগী পোত্থোক্তু শিজিন্নদ্রিঙৈগী মমাংদা মদুগী ইনস্তোলেসনদু হন্না রন তৌবগী দরকার ওইগনি. অদোমগী হৌজিক্কী ইনস্তোলেসন মখা চত্থখিগনি. "
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "শিজিন্নরিবা [2] না পোত্থোক [3] কীদমক হান্না ইনস্তোলেসন অমা হৌখ্রে. মদু শিজিন্নরিবদুনা মদুগী পোত্থোক্তু শিজিন্নদ্রিঙৈগী মমাংদা মদুগী ইনস্তোলেসনদু হন্না রন তৌবগী দরকার ওইগনি. "
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "দিস্ক অহাংবা মফম লৈত্রে -- ভোলুম: '[2]';দরকার ওইবা অহাংবা মফম: [3] KB; অফংবা অহাংবা মফম: [4] KB.দিস্ক অহাংবা মফম খরা হাংহল্লো অমসুং হন্না হোতনবিয়ু. "
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "অদোম ককথত্পা পাম্লে হায়বসি চুমব্রা?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "[2][3] ফাইলদু {মখাগী থৌওং অসিনা শিজিন্নরি: মমিং: [4], ID: [5], ৱিন্দো মিংথোল: [6]}.মদুগী শিজিন্নবদু লোইশিল্লো অমসুং হন্না হোতনরো. "
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "পোত্থোক অসি ইনস্তোলেসন থিংদুনা, পোত্থোক [2] অসি হান্না ইনস্তোল তৌরে. পোত্থোক অনিসি চান্নদে. "
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "দিস্ক অহাংবা মফম লৈত্রে -- ভোলুম: [2]; অহাংবা মফম দরকার লৈ: [3] KB; অফংবা অহাংবা মফম: [4] KB. করিগুম্বা রোলবেক অসি ঙমদ্রবদি, অহাংবা মফম মরাংকাইনা ফংই. থোকখিনবা ককথত্পা ক্লিক তৌরো, অফংবা দিস্ক অহাংবা মফম য়েংশিননবা অমুক হন্না হোতনরো, নত্রগা রোলবেক য়াওদনা মখা চত্থনবা তোকথোক্লো."
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "নেতৱৰ্ক মফম [2] এসেস তৌবা ঙমদ্র."
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "ইনস্তোলেসনসি মখা চত্থদ্রিঙৈগী মমাংদা মখাগী শিজিন্নরিবশিং অসি লোয়শিনগদবনি:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "মসিগী পোত্থোকসি ইনস্তোল তৌনবগীদমক মসিগী মেশিনসিদা মাংজৌন্না ইনস্তোল তৌরবা ওইথোকপা য়াবা পোত্থোকশিং অমত্তা ফংদে. "
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "[2] কি অসি চতনবা নত্তে. অদোম্না চংশিল্লিবা কি অদু চুম্মী উতলো. "
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "[2] গী কনফিগ্যুরেসন মখা চত্থবা ঙমদ্রিঙৈগী মাংদা অদোম্না অদোমগী সিস্তেমদা ইনস্তোলরদু অমুক হন্না হৌগদবনি. হৌজিক হন্না হৌনবগীদমক হোয় দা ক্লিক তৌরো নত্রগা অদোম্না কোন্না হন্না হৌগে হায়না খল্লদি নত্তে দা ক্লিক তৌরো. "
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "[2] দা শেম্বা কনফিগ্যুরেসনগী অহোংবশিং কান্নবা লৌনবা অদোমগী সিস্তেম অদু শোয়দনা অমুক হন্না হৌগদবনি. হৌজিক হন্না হৌনবগীদমক হোয় দা ক্লিক তৌরো নত্রগা অদোম্না কোন্না হন্না হৌগে হায়না খল্লদি নত্তে দা ক্লিক তৌরো. "
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "[2] গী ইনস্তোলেসন অমা হৌজিক্কী ওইনা লেপ্লে. অদোম্না মখা চত্থনবগীদমক মদুগী ইনস্তোলেসনদুনা হোংহল্লিবা অহোংবশিং তৌহল্লোইদবনি. অদোম্না অহোংবশিং অদু তৌহনদবা পাম্বিবরা?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "মসিগী পোত্থোক্কীদমক মমাংগী ইনস্তোলেসন অমা খুমাং চাওশিন্না চত্থরি. অদোম্না মখা চত্থনবগীদমক মদুগী ইনস্তোলেসনদুনা হোংহল্লিবা অহোংবশিং তৌহল্লোইদবনি. অদোম্না অহোংবশিং অদু তৌহন্দবা পাম্বিবরা?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "পোত্থোক [2] গীদমক চতনরিবা হৌরকফম অমত্তা ফংদ্রে. ৱিন্দোজ ইনস্তোলর মখা চত্থবা ঙমদ্রে."
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "ইনস্তোলেসন ওপরেসন মায়পাকনা পাংথোক্লে."
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "ইলস্তোলেসন ওপরেসন মায়পাক্ত্রে."
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "পোত্থোক: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "অদোম্না অদোমগী কমপ্যুতর হান্নগী ফিবমদা অমুক হনজিনহনবা য়াগনি নত্রগা ইনস্তোলেসন মখা তানা কোন্না চত্থবা য়াগনি. অদোম হান্নগী ফিভমদা হনজিনবা পাম্বিবরা?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "দিস্কতা ইনস্তোলেসনগী ঈপাউ ইবা মতমদা অশোয়বা অমা থোক্লে. দিস্ক অহাংবা মফম মতিক চান্না লৈব্রা অমুক্তা য়েংশিনবিয়ু, অমসুং ইনস্তোলেসনদু লোয়শনবগীদমক হন্না তৌবা নত্রগা ককথত্পদা ক্লিক তৌরো."
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "অদোমগী কমপ্যুতরদা হান্নগী ফিভমদা হনজিন্নবগীদম দরকার ওইবা অমা নত্রগা অমদগী হেনবা ফাইলশিং থিবা ফংদ্রে. অমুক হনজিনবা ওইথোক্লরোই."
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] না মসিগী দরকার ওইবা পোত্থোকশিংদগী অমা ইনস্তোল তৌবা ঙমদ্রে. অদোমগী তেকনিকেল তেংবাং কাংলুপকা পাউ ফাওনবিয়ু. {{সিস্তেম অশোয়বা [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "[2] গী অরিবা ভর্সন লৌথোকপা ঙমদ্রে. অদোমগী তেংবাং কাংলুপকা পাউ ফাওনবিয়ু. {{সিস্তেম অশোয়বা [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "[2] লম্বী চতনবা নত্তে. চানবিদুনা চতনবা লম্বী উতপিয়ু."
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "নিংশিংবা লৈত্রে. হন্না হোতনদ্রিঙৈগী মমাংদা অতোপ্পা শিজন্নরিবশিং মুত্থতলো. "
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "দ্রাইভ [2] দা দিস্ক অমত্তা লৈতে. চানবিদুনা অমা হাপচিনবিয়ু অমসুং হন্না হোতনবদা ক্লিক তৌবিয়ু, নত্রগা হান্না খল্লবা ভোলুমদা হন্নবগীদমক ককথত্পদা ক্লিক তৌবিয়ু."
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "দ্রাইভ [2] দা দিস্ক অমত্তা লৈতে. চানবিদুনা অমা হাপচিনবিয়ু অমসুং হন্না হোতনবদা ক্লিক তৌবিয়ু, নত্রগা ব্ৰাউজ দাইলোগতা হল্লকনবগীদমক অমসুং অতোপ্পা ভোলুম অমা খন্নবগীদমক ককথত্পদা ক্লিক তৌবিয়ু."
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "ফোল্দর [2] লৈতে. চানবিদুনা লৈরিবা ফোল্দরদা লম্বী অমা চংশিনবিয়ু. "
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "মসিগী ফোল্দরসি পানবগীদমক মতিকচাবা হক লৈতে. "
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "ইনস্তোলেসনগীদমক চতনবা পন্থুংফম ওইবা ফোল্দর অমা পুথোকপা ঙমদ্রে."
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "ইনস্তোলেসন দাতাবেজ হৌরকফমদগী পানবা হোতনবদা শোয়রে: [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "রিবুট ওপরেসন থৌরাং তৌরি: [2] দগী [3] দা ফাইল মমিং ওল্লি. ওপরেসন মপুংফানবগীদমক রিবুত শোয়দনা তৌগদবনি. "
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "রিবুট ওপরেসন থৌরাং তৌরি: ফাইল [2] মুত্থতলি. ওপরেসন মপুংফানবগীদমক রিবুত শোয়দনা তৌগদবনি."
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "মোদ্যুল [2] রেজিস্তার তৌবদা মায়পাক্ত্রে. HRESULT [3]. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "মোদ্যুল [2] অনরেজিস্তার তৌবদা মায়পাক্ত্রে. HRESULT [3]. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "পেকেজ কেচ[2] তৌবদা মায়পাক্ত্রে. অশোয়বা: [3]. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "ফোন্ত [2] রেজিস্তার তৌবা ঙমদ্রে. অদোমগী ফোন্তশিং ইনস্তোল তৌনবগী মতিকচাবা অয়াবা লৈ হায়বা অমসুং সিস্তেম্না ফোন্ত অসি তেংবাংই হায়বা উতলু. "
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "ফোন্ত [2] অনরেজিস্তার তৌবা ঙমদ্রে. ফোন্তশিং লৌথোকনবগীদমক অদোমগী মতিকচাবা অয়াবা লৈ হায়বা উতলু. "
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "অশম্বা [2] শেমগত্পা ঙমদ্রে. পন্থুংফম ওইরিবা ফোল্দর লৈ অমসুং মদু এসেস তৌবা য়াই হায়বা উতলু. "
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "অশম্বা [2] লৌথোকপা ঙমদ্রে. অশম্বা ফাইল লৈ অমসুং মদুদা এসেস তৌবা য়াই হায়বা উতলু. "
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ফাইল [2] গী তাইপ লাইব্ৰেরী রেজিস্তার তৌবা ঙমদ্রে. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "ফাইল [2] গী তাইপ লাইব্ৰেরী অনরেজিস্তার তৌবা ঙমদ্রে. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "INI ফাইল [2][3] অপদেত তৌবা ঙমদ্রে. ফাইলদু লৈ অমসুং এসেস তৌবা য়াই হায়বা উতলু. "
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "রিবুত্তা থৌরাং তৌরিবা ফাইল [2] না ফাইল [3] দা শিন্দোকপা ঙমদ্রে. ফাইল [3] দা অদোমনা ইবগী অয়াবা লৈ হায়বা উতলু. "
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC দ্রাইভর মেনেজর লৌথোকপাদা শোয়বা, ODBC অশোয়বা [2]: [3]. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "ODBC দ্রাইভর মেনেজর ইনস্তোল তৌবদা শোয়বা, ODBC অশোয়বা [2]: [3]. অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "ODBC দ্রাইভর [4] লৌথোকপদা শোয়বা, ODBC অশোয়বা [2]: [3]. ODBC দ্রাইভরশিং লৌথোকনবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু."
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC দ্রাইভর [4] ইনস্তোল তৌবদা শোয়বা, ODBC অশোয়বা [2]: [3]. ফাইল [4] লৈ অমসুং অদোম্না মসি এসেস তৌবা য়াই হায়বা উতলু."
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "ODBC দাতা হৌরকফম [4] কনফিগ্যুর তৌবদা শোয়বা, ODBC অশোয়বা [2]: [3]. ফাইল [4] লৈ অমসুং অদোম্না মসি এসেস তৌবা য়াই হায়বা উতলু."
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "[2] ([3]) থবক হৌবা ঙমদ্রে. সিস্তেম থবকশিং হৌহন্নবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু . "
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "থবক [2] ([3]) লেপ্পা ঙমদ্রে. সিস্তেম থবকশিং লেপফন্নবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু . "
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "থবক [2] ([3]) মুত্থত্পা ঙমদ্রে. সিস্তেম থবকশিং লৌথোক্নবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু. "
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "থবক [2] ([3]) ইনস্তোল তৌবা ঙমদ্রে. সিস্তেম থবকশিং ইনস্তোল তৌনবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু. "
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "অকোয়বগী ভেরিঅবল [2] অপদেত তৌবা ঙমদ্রে. অকোয়বগী ভেরিঅবলশিং শেমদোকনবা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু . "
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "মসিগী মেশিনসি শিজিন্নরিবা পুম্নমক্কী ওইনা মসিগী ইনস্তোলেসনসি মপুং ফাহন্নবগীদমক অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈতে. ৱায়েন থৌদারোয়দা লোগ ওন তৌরো অমসুং মসিগী ইনস্তোলেসনসি অমুক্কা হন্না তৌরো."
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "[3] ফাইলগীদমক ফাইল সেক্যুরিতি সেত তৌবা ঙমদ্রে. অশোয়বা: [2]. ফাইলসিগীদমক্তা সেক্যুরিতিগী অয়াবা শেমদোকনবগীদমক্তা অদোমগী মতিকচাবা হকশিং লৈ হায়বা উতলু . "
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "কম্পোনেন্ত সর্ভিসশিং (COM+ 1.0) মসিগী কমপ্যুতরসিদা ইনস্তোল তৌদে. মসিগী ইনস্তোলেসনসি মায়পাকনা পাংথোক্নবগীদমক কম্পোনেন্ত সর্ভিসশিং দরকার ওই. কম্পোনেন্ত সর্ভিসশিং ৱিন্দোজ ২০০০ দা ফংই."
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ শিজিন্নবা রেজিস্তার তৌবদা শোয়বা. অহেনবা ঈপাউগীদমক্তা অদোমগী লনাইগী ওইবা তেংবাংগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "COM+ শিজিন্নবা অশোয়বা অনরেজিস্তার তৌরি. অহেনবা ঈপাউগীদমক্তা অদোমগী তেংবাং পীবা মীওইগা পাউ ফাওনবিয়ু."
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "'[2]' ([3]) থবক্কীদমক শন্দোকনা তাকপা হোংবা ঙমদ্রে."
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "ৱিন্দোজ ইনস্তোলর সর্ভিসনা সিস্তেম ফাইল [2] অপদেত চৌবা ঙমদ্রে মরমদি ফাইলসি ৱিন্দোজনা ঙাক্তুনা থমখ্রে. মসিগী প্ৰোগ্ৰামসি চুম্না থবক তৌনবগীদমক অদোম্না অদোমগী ওপরেতিং সিস্তেম অপদেত তৌবগী দরকার ওইবা য়াই.{{পেকেজ ভর্সন: [3], OS ঙাকশেল্লবা ভর্সন: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "ৱিন্দোজ ইনস্তোলর সর্ভিসনা ঙাকশেল্লবা ৱিন্দোজ ফাইল [2] অপদেত তৌবা ঙমদ্রে. {{পেকেজ ভর্সন: [3], OS ঙাকশেল্লবা ভর্সন: [4], SFP অশোয়বা: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "মসিগী সেতঅপসি IIS অশেংবা মরুশিং কনফিগ্যুর তৌনবগীদমক ইন্তরনেত ঈপাউগী সৰ্ভর 4.0 নত্রগা হেন্না চাওবা দরকার ওই. চানবিদুনা উতপিয়ু মদুদি অদোমগী IIS 4.0 নত্রগা হেন্না চাওবা লৈ হায়বা উতপিয়ু. "
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"