diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/mni/sfx2 | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/mni/sfx2')
-rw-r--r-- | source/mni/sfx2/messages.po | 303 |
1 files changed, 202 insertions, 101 deletions
diff --git a/source/mni/sfx2/messages.po b/source/mni/sfx2/messages.po index 5e52245acec..b6b34298f50 100644 --- a/source/mni/sfx2/messages.po +++ b/source/mni/sfx2/messages.po @@ -39,9 +39,10 @@ msgid "~Close" msgstr "~লোয়শিনবা" #: strings.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "STR_OPEN" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "হাংবা" #: strings.hrc:31 #, fuzzy @@ -60,14 +61,16 @@ msgid "Reset Default" msgstr "" #: strings.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থত্পা" #: strings.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "STR_RENAME" msgid "Rename" -msgstr "" +msgstr "মিং ওনবা" #: strings.hrc:36 msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME" @@ -478,9 +481,10 @@ msgid "BASIC" msgstr "BASIC" #: strings.hrc:113 +#, fuzzy msgctxt "STR_GID_OPTIONS" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "অপাম্বশিং" #: strings.hrc:114 #, fuzzy @@ -771,9 +775,10 @@ msgid "All files" msgstr "ফাইল পুম্নমক" #: strings.hrc:161 +#, fuzzy msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF" msgid "PDF files" -msgstr "" +msgstr "PDF ফাইল" #: strings.hrc:162 msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK" @@ -795,9 +800,10 @@ msgstr "" "থৌওং মমিংগী বনান অশোয়বা য়েংশিল্লো." #: strings.hrc:165 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "মসিগী ফাইলসি হাংবা ঙমদ্রে" #: strings.hrc:166 msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR" @@ -835,9 +841,10 @@ msgstr "" "\n" #: strings.hrc:171 +#, fuzzy msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD" msgid "Incorrect password" -msgstr "" +msgstr "অরানবা পাসৱার্দ" #: strings.hrc:173 msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN" @@ -855,9 +862,10 @@ msgid "(The password can be empty)" msgstr "(পাসৱার্দ অহাংবা ওইবা যাই)" #: strings.hrc:176 +#, fuzzy msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "" +msgstr "থবক্তু পাংথোকপা ঙমদ্রে. মসিগী থবকসিগীদমক দরকার ওইবা %PRODUCTNAME প্ৰোগ্ৰাম মোদিউলদু হৌজিক ইনস্তোল তৌদ্রি. " #: strings.hrc:178 msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED" @@ -918,9 +926,10 @@ msgid "Save a Copy" msgstr "" #: strings.hrc:190 +#, fuzzy msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC" msgid "Compare to" -msgstr "" +msgstr "চাংদম্নবা #" #: strings.hrc:191 msgctxt "STR_PB_MERGEDOC" @@ -950,9 +959,10 @@ msgid "" msgstr "" #: strings.hrc:198 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "ফাইলদু হান্না লৈরে. ওভর্রাইত তৌবা পাম্বরা?" #: strings.hrc:200 msgctxt "STR_RESET" @@ -1024,9 +1034,10 @@ msgid "Send" msgstr "থাবা" #: strings.hrc:211 +#, fuzzy msgctxt "STR_FONT_TABPAGE" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "ফোন্ত" #: strings.hrc:212 msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX" @@ -1055,14 +1066,16 @@ msgid "Hierarchical" msgstr "মথং-মনাও নাইবা" #: strings.hrc:219 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE" msgid "Fill Format Mode" -msgstr "" +msgstr "ফোর্মেত মখল মেনশিনবা" #: strings.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION" msgid "New Style from Selection" -msgstr "" +msgstr "খনগত্পদগী অনৌবা মওং" #: strings.hrc:221 #, fuzzy @@ -1228,14 +1241,16 @@ msgid "Check Out" msgstr "" #: strings.hrc:249 +#, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_EDIT" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো" #: strings.hrc:250 +#, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_SIGN" msgid "Sign Document" -msgstr "" +msgstr "ফাইল দোকুমেন্ত" #: strings.hrc:251 msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN" @@ -1283,9 +1298,10 @@ msgid "Undock" msgstr "" #: strings.hrc:262 +#, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "মথং-মনাও শেম্বগী অপাম্বশিং" #: strings.hrc:263 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK" @@ -1298,9 +1314,10 @@ msgid "Sidebar Settings" msgstr "" #: strings.hrc:265 +#, fuzzy msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION" msgid "Customization" -msgstr "" +msgstr "Customisation" #: strings.hrc:266 msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE" @@ -1364,9 +1381,10 @@ msgid "Vintage" msgstr "" #: strings.hrc:280 +#, fuzzy msgctxt "STR_CLEAR_CHAR" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "লৌথোকপা" #: strings.hrc:281 msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR" @@ -1379,9 +1397,10 @@ msgid "Checked by" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "চংজরকপা মীID" #: dinfdlg.hrc:29 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1389,9 +1408,10 @@ msgid "Date completed" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Department" -msgstr "" +msgstr "লোয়শং" #: dinfdlg.hrc:31 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1404,9 +1424,10 @@ msgid "Disposition" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Division" -msgstr "" +msgstr "য়েন্নরিবা" #: dinfdlg.hrc:34 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1414,14 +1435,16 @@ msgid "Document number" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "অফোংবা(খোমজিন তাশিল্লিবা)" #: dinfdlg.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "E-Mail" -msgstr "" +msgstr "ঈ-মেইল" #: dinfdlg.hrc:37 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1429,19 +1452,22 @@ msgid "Forward to" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "পুনশিনবা" #: dinfdlg.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "ঈ-পাউ" #: dinfdlg.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "লোল" #: dinfdlg.hrc:41 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1454,9 +1480,10 @@ msgid "Matter" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Office" -msgstr "" +msgstr "ওফিস " #: dinfdlg.hrc:44 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1464,19 +1491,22 @@ msgid "Owner" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "থবক থৌরাংশিং" #: dinfdlg.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "অফোংবা" #: dinfdlg.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Purpose" -msgstr "" +msgstr "পান্দম(মরম)" #: dinfdlg.hrc:48 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1494,19 +1524,22 @@ msgid "Recorded date" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:51 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "রিফরেন্স" #: dinfdlg.hrc:52 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "হৌফম" #: dinfdlg.hrc:53 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "স্তেতস" #: dinfdlg.hrc:54 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1519,9 +1552,10 @@ msgid "Typist" msgstr "" #: dinfdlg.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: dinfdlg.hrc:69 #, fuzzy @@ -1530,9 +1564,10 @@ msgid "Text" msgstr "তেক্স" #: dinfdlg.hrc:70 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "তারিখ অমশুং মতম" #: dinfdlg.hrc:71 #, fuzzy @@ -1547,9 +1582,10 @@ msgid "Duration" msgstr "অচঙবা মতম" #: dinfdlg.hrc:73 +#, fuzzy msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "মশিং" #: dinfdlg.hrc:74 msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY" @@ -1663,24 +1699,28 @@ msgid "Bookmark:" msgstr "বুকমার্ক:" #: bookmarkmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|display" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "ফোঙদোকপা" #: bookmarkmenu.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|rename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "নৌনা মিং থোনবা..." #: bookmarkmenu.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "bookmarkmenu|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "মুত্থত্পা" #: charmapcontrol.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "charmapcontrol|label1" msgid "Favorites" -msgstr "" +msgstr "~পামজবশিং" #: charmapcontrol.ui:248 msgctxt "charmapcontrol|label2" @@ -1759,19 +1799,22 @@ msgid "Value" msgstr "_വില" #: descriptioninfopage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label27" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "মিংথোল:" #: descriptioninfopage.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label28" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "হীরম:" #: descriptioninfopage.ui:46 +#, fuzzy msgctxt "descriptioninfopage|label29" msgid "_Keywords:" -msgstr "" +msgstr "মরুওইবা ৱাহৈশিং:" #: descriptioninfopage.ui:61 #, fuzzy @@ -1790,14 +1833,16 @@ msgid "Font Embedding" msgstr "" #: documentinfopage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label13" msgid "_Created:" -msgstr "" +msgstr "শেমগতলবা:" #: documentinfopage.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label14" msgid "_Modified:" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা:" #: documentinfopage.ui:46 msgctxt "documentinfopage|label15" @@ -1810,14 +1855,16 @@ msgid "Last pri_nted:" msgstr "" #: documentinfopage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label17" msgid "Total _editing time:" -msgstr "" +msgstr "অপুনবা শেমদোকপগী মতম:" #: documentinfopage.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label18" msgid "Re_vision number:" -msgstr "" +msgstr "হনগত্পগী মশিং:" #: documentinfopage.ui:131 msgctxt "documentinfopage|showsigned" @@ -1840,14 +1887,16 @@ msgid "Reset Properties" msgstr "" #: documentinfopage.ui:231 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|signature" msgid "Di_gital Signatures..." -msgstr "" +msgstr "দিজিতেল শোইশিং..." #: documentinfopage.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label11" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "মচাও-মরাক:" #: documentinfopage.ui:264 msgctxt "documentinfopage|showsize" @@ -1855,19 +1904,22 @@ msgid "unknown" msgstr "শকখঙদবা" #: documentinfopage.ui:278 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label8" msgid "_Location:" -msgstr "" +msgstr "লৈফম:" #: documentinfopage.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|label7" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "মখল:" #: documentinfopage.ui:332 +#, fuzzy msgctxt "documentinfopage|changepass" msgid "Change _Password" -msgstr "" +msgstr "পাসৱাৰ্দ হোংদোকপা" #: documentinfopage.ui:350 #, fuzzy @@ -1882,9 +1934,10 @@ msgid "Properties of “%1”" msgstr "মসিগী প্রোপর্তিশিং" #: documentpropertiesdialog.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "documentpropertiesdialog|general" msgid "General " -msgstr "" +msgstr "জেনরেল" #: documentpropertiesdialog.ui:125 msgctxt "documentpropertiesdialog|description" @@ -1922,14 +1975,16 @@ msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing si msgstr "" #: editdocumentdialog.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|edit" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত শেমদোক্লো" #: editdocumentdialog.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "editdocumentdialog|cancel" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ককথত্পা" #: editdurationdialog.ui:8 msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog" @@ -1947,9 +2002,10 @@ msgid "_Years:" msgstr "" #: editdurationdialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label" msgid "_Months:" -msgstr "" +msgstr "থাশিং" #: editdurationdialog.ui:144 msgctxt "editdurationdialog|label3" @@ -1962,14 +2018,16 @@ msgid "H_ours:" msgstr "" #: editdurationdialog.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label5" msgid "Min_utes:" -msgstr "" +msgstr "মিনিত" #: editdurationdialog.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "editdurationdialog|label6" msgid "_Seconds:" -msgstr "" +msgstr "সেকেন্দ" #: editdurationdialog.ui:200 msgctxt "editdurationdialog|label7" @@ -1997,14 +2055,16 @@ msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your msgstr "" #: floatingrecord.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "মেক্রো রেকোৰ্দ তৌবা" #: helpbookmarkpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "helpbookmarkpage|display" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "ফোঙদোকপা" #: helpbookmarkpage.ui:41 #, fuzzy @@ -2019,14 +2079,16 @@ msgid "Contents" msgstr "অপাম্বা ৱাফমশিং" #: helpcontrol.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|index" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "ইন্দেক্স" #: helpcontrol.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "helpcontrol|find" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "থিদোকপা" #: helpcontrol.ui:117 #, fuzzy @@ -2035,9 +2097,10 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "বুকমার্ক:" #: helpindexpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "helpindexpage|display" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "ফোঙদোকপা" #: helpindexpage.ui:41 msgctxt "helpindexpage|label1" @@ -2065,9 +2128,10 @@ msgid "Read Help Online" msgstr "" #: helpsearchpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "helpsearchpage|display" msgid "_Display" -msgstr "" +msgstr "ফোঙদোকপা" #: helpsearchpage.ui:41 msgctxt "helpsearchpage|label1" @@ -2121,19 +2185,22 @@ msgid "_Application:" msgstr "শিজিন্নবা" #: linkeditdialog.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label3" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "ফাইল:" #: linkeditdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label4" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "~কাংলুপ:" #: linkeditdialog.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "linkeditdialog|label1" msgid "Modify Link" -msgstr "" +msgstr "মরী শেমদোকপা" #: loadtemplatedialog.ui:9 msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog" @@ -2168,9 +2235,10 @@ msgid "_Frame" msgstr "ফিবানদা" #: loadtemplatedialog.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|pages" msgid "_Pages" -msgstr "" +msgstr "লমায়শিং" #: loadtemplatedialog.ui:246 #, fuzzy @@ -2189,14 +2257,16 @@ msgid "Load Styles" msgstr "লোদ তৌবগী স্তাইলশিং" #: loadtemplatedialog.ui:331 +#, fuzzy msgctxt "loadtemplatedialog|label3" msgid "Pre_view" -msgstr "" +msgstr "অহনবা মীতয়েং" #: managestylepage.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "managestylepage|nameft" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "মিং:" #: managestylepage.ui:52 msgctxt "managestylepage|nextstyleft" @@ -2209,19 +2279,22 @@ msgid "Inherit from:" msgstr "" #: managestylepage.ui:80 +#, fuzzy msgctxt "managestylepage|categoryft" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "~কাংলুপ:" #: managestylepage.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "managestylepage|editstyle" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকগী মওং..." #: managestylepage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "managestylepage|editlinkstyle" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "শেমদোকগী মওং..." #: managestylepage.ui:188 msgctxt "managestylepage|autoupdate" @@ -2262,9 +2335,10 @@ msgid "File" msgstr "ফাইল" #: optprintpage.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "optprintpage|printer" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "প্রিন্তর" #: optprintpage.ui:60 msgctxt "optprintpage|file" @@ -2292,14 +2366,16 @@ msgid "Con_vert colors to grayscale" msgstr "Con_vert colours to greyscale" #: optprintpage.ui:162 +#, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducetransauto" msgid "Auto_matically" -msgstr "" +msgstr "মথন্তনা তৌজবা" #: optprintpage.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducetransnone" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "পরিংগী মনুং মপাল ফাওনা উবা" #: optprintpage.ui:218 msgctxt "optprintpage|reducegradstripes" @@ -2322,9 +2398,10 @@ msgid "N_ormal print quality" msgstr "" #: optprintpage.ui:325 +#, fuzzy msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol" msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgstr "রিজোলুসন" #: optprintpage.ui:344 msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi" @@ -2387,9 +2464,10 @@ msgid "Pap_er orientation" msgstr "" #: optprintpage.ui:497 +#, fuzzy msgctxt "optprintpage|trans" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "নুং-পাল ফাওনা উবা ঙম্বা" #: optprintpage.ui:518 msgctxt "optprintpage|label2" @@ -2455,9 +2533,10 @@ msgid "Printer Options" msgstr "" #: querysavedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "দোকুমেন্ত সেভ তৌবা" #: querysavedialog.ui:13 msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog" @@ -2490,9 +2569,10 @@ msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: saveastemplatedlg.ui:20 msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog" @@ -2500,9 +2580,10 @@ msgid "Save As Template" msgstr "" #: saveastemplatedlg.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "saveastemplatedlg|create_label" msgid "Template _Name" -msgstr "" +msgstr "নোমুনাগী মিং:" #: saveastemplatedlg.ui:145 msgctxt "saveastemplatedlg|select_label" @@ -2520,9 +2601,10 @@ msgid "Find on this Page" msgstr "লামাযসিদা থিদোকউ" #: searchdialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "searchdialog|search" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "থিদোকপা" #: searchdialog.ui:93 msgctxt "searchdialog|label1" @@ -2550,9 +2632,10 @@ msgid "Wrap _around" msgstr "" #: securityinfopage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "securityinfopage|readonly" msgid "_Open file read-only" -msgstr "" +msgstr "পাবতমক ওইবা ফাইল হাংদোকউ" #: securityinfopage.ui:50 #, fuzzy @@ -2581,9 +2664,10 @@ msgid "Clear Recent Documents" msgstr "" #: startcenter.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|filter_writer" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "চিঠিগী নোমুনা" #: startcenter.ui:46 msgctxt "startcenter|filter_calc" @@ -2601,14 +2685,16 @@ msgid "Draw Templates" msgstr "" #: startcenter.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|manage" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "ঐগী নোমুনাশিং" #: startcenter.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|open_all" msgid "_Open File" -msgstr "" +msgstr "ফাইল হাংদোকপা" #: startcenter.ui:166 msgctxt "startcenter|open_remote" @@ -2627,14 +2713,16 @@ msgid "T_emplates" msgstr "তেমপ্লেতশিং" #: startcenter.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|create_label" msgid "Create:" -msgstr "" +msgstr "শেমগতলবা:" #: startcenter.ui:264 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|writer_all" msgid "_Writer Document" -msgstr "" +msgstr "মাস্তর দোকুমেন্ত" #: startcenter.ui:284 msgctxt "startcenter|calc_all" @@ -2668,9 +2756,10 @@ msgid "He_lp" msgstr "মতেং" #: startcenter.ui:454 +#, fuzzy msgctxt "startcenter|extensions" msgid "E_xtensions" -msgstr "" +msgstr "শাংদোকপা" #: startcenter.ui:482 #, fuzzy @@ -2689,34 +2778,40 @@ msgid "Templates List" msgstr "" #: stylecontextmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|new" msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "অনৌবা..." #: stylecontextmenu.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|edit" msgid "Modify..." -msgstr "" +msgstr "শেমদোকপা..." #: stylecontextmenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|hide" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "লোত্পা" #: stylecontextmenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|show" msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "উত্পা" #: stylecontextmenu.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "stylecontextmenu|delete" msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "মুত্থৎপা..." #: templatecategorydlg.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "templatecategorydlg|categorylist" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "অমত্তা নত্তে" #: templatecategorydlg.ui:20 msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog" @@ -2774,14 +2869,16 @@ msgid "Templates" msgstr "তেমপ্লেতশিং" #: templatedlg.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "থীবা" #: templatedlg.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." -msgstr "" +msgstr "থিবা..." #: templatedlg.ui:169 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" @@ -2794,9 +2891,10 @@ msgid "Filter by Category" msgstr "" #: templatedlg.ui:205 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "ফিল্তর" #: templatedlg.ui:282 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" @@ -2804,9 +2902,10 @@ msgid "Template List" msgstr "" #: templatedlg.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "সেত্তিংশিং" #: templatedlg.ui:333 msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text" @@ -2819,9 +2918,10 @@ msgid "Show this dialog at startup" msgstr "" #: templatedlg.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|move_btn" msgid "Move" -msgstr "" +msgstr "মফম হোংবা" #: templatedlg.ui:377 #, fuzzy @@ -2847,9 +2947,10 @@ msgid "Import" msgstr "পুশিল্লকপা" #: templatedlg.ui:412 +#, fuzzy msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text" msgid "Import Templates" -msgstr "" +msgstr "পুশিল্লক্লবা নোমুনাশিং" #: versioncommentdialog.ui:8 msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog" |