diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-15 19:42:56 +0100 |
commit | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (patch) | |
tree | 17d96157e5f61b78ccdac9c947489077fc56923d /source/mni/uui | |
parent | 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc (diff) |
update translations after first de-fuzzying round
Change-Id: Ie6b488bf4cb510522eb8d92b479b4ab42226698d
Diffstat (limited to 'source/mni/uui')
-rw-r--r-- | source/mni/uui/messages.po | 14 |
1 files changed, 0 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/mni/uui/messages.po b/source/mni/uui/messages.po index 1eb37912806..1c189396ddf 100644 --- a/source/mni/uui/messages.po +++ b/source/mni/uui/messages.po @@ -379,7 +379,6 @@ msgstr "" " $(ARG1)." #: ids.hrc:158 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED" msgid "" "Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n" @@ -393,7 +392,6 @@ msgstr "" " শক্তাকপগীদমক লৌবা পাম্বিব্রা?" #: ids.hrc:159 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED" msgid "" "$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n" @@ -406,13 +404,11 @@ msgstr "" " অদোমগী কমপ্য়ুতরগী মতম অসি চুমহন্নবা শোযদনা যেংশিনগদবনি." #: ids.hrc:160 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_EXPIRED_TITLE" msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid" msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: সর্ভরগী সর্তিফিকেত চুমদ্রে" #: ids.hrc:161 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH" msgid "" "You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n" @@ -431,13 +427,11 @@ msgstr "" " অদোম্না হেক্তা মখা চত্থবা পাম্বিব্রা?" #: ids.hrc:162 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_TITLE" msgid "Security Warning: Server Certificate Expired" msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: সর্ভরগী সর্তিফিকেত মতম হেল্ল" #: ids.hrc:163 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID" msgid "" "The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n" @@ -451,7 +445,6 @@ msgstr "" " ৱাযেনথৌদারোযদা খঙহল্লো." #: ids.hrc:164 -#, fuzzy msgctxt "STR_UUI_SSLWARN_INVALID_TITLE" msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch" msgstr "সেক্য়ুরিতিগী চেকশিনৱা: দোমেইন মমিং চান্নদ্রে" @@ -494,7 +487,6 @@ msgstr "" " মান্নবা পাসৱার্দ চঙশিন্দুনা অমুক হন্না পাসৱার্দ সেত তৌরো." #: strings.hrc:33 -#, fuzzy msgctxt "STR_ALREADYOPEN_TITLE" msgid "Document in Use" msgstr "দোকুমেন্ত শিজিন্নরি" @@ -579,7 +571,6 @@ msgstr "" " ওইবা এক্সেসকীদমক ফাইল লোক তৌবা ঙম্মোই." #: strings.hrc:47 -#, fuzzy msgctxt "STR_LOCKFAILED_OPENREADONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)" @@ -739,7 +730,6 @@ msgid "The lock file is corrupted and probably empty. Opening the document read- msgstr "" #: strings.hrc:76 -#, fuzzy msgctxt "STR_LOCKCORRUPT_OPENREADONLY_BTN" msgid "Open ~Read-Only" msgstr "পাবতমক ওইবদু হাংদোকউ (~R)" @@ -903,7 +893,6 @@ msgid "_Enter password:" msgstr "মাস্তর পাসৱার্দ " #: password.ui:8 -#, fuzzy msgctxt "password|PasswordDialog" msgid "Set Password" msgstr "পাসৱার্দ সেত তৌরো" @@ -941,7 +930,6 @@ msgid "File Exists" msgstr "" #: simplenameclash.ui:37 -#, fuzzy msgctxt "simplenameclash|replace" msgid "Replace" msgstr "শিনদোকপা" @@ -959,7 +947,6 @@ msgid "Security Warning: " msgstr "সেক্যুরিতিগী চেকশিনৱা" #: sslwarndialog.ui:24 -#, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|ok" msgid "Continue" msgstr "মখা চত্থবা" @@ -970,7 +957,6 @@ msgid "Cancel Connection" msgstr "" #: sslwarndialog.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "sslwarndialog|view" msgid "View Certificate" msgstr "সার্তিফিকেত মীৎযেং তারো" |