diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/mr/android | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/mr/android')
-rw-r--r-- | source/mr/android/sdremote/res/values.po | 475 |
1 files changed, 0 insertions, 475 deletions
diff --git a/source/mr/android/sdremote/res/values.po b/source/mr/android/sdremote/res/values.po deleted file mode 100644 index f04ccc2b400..00000000000 --- a/source/mr/android/sdremote/res/values.po +++ /dev/null @@ -1,475 +0,0 @@ -#. extracted from android/sdremote/res/values -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-21 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" -"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: mr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371805619.0\n" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"app_name\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "इम्प्रेस रिमोट" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"menu_settings\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "सेटिंग्ज" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"title_activity_presentation\n" -"string.text" -msgid "PresentationActivity" -msgstr "प्रेजेंटेशनॲक्टिविटि" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_ui_resizehandle\n" -"string.text" -msgid "Handle to resize view." -msgstr "दृश्य पुनःआकारकरीता हाताळणी." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"presentation_blank_screen\n" -"string.text" -msgid "Blank Screen" -msgstr "पडदा रिकामा करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options\n" -"string.text" -msgid "Options" -msgstr "पर्याय" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect\n" -"string.text" -msgid "Reconnect..." -msgstr "पुनःजोडणी करा..." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timeformat\n" -"string.text" -msgid "h:mmaa" -msgstr "h:mmaa" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"actionbar_timerformat\n" -"string.text" -msgid "mm:ss" -msgstr "mm:ss" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_start\n" -"string.text" -msgid "Start" -msgstr "सुरू" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_pause\n" -"string.text" -msgid "Pause" -msgstr "थांबा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_restart\n" -"string.text" -msgid "Restart" -msgstr "पुन्हा सुरू" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_reset\n" -"string.text" -msgid "Reset" -msgstr "मूळस्थिती" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"clock_timer_resume\n" -"string.text" -msgid "Resume" -msgstr "पुनः सुरू करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_autodecline\n" -"string.text" -msgid "Decline Calls" -msgstr "कॉल नकारा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"help\n" -"string.text" -msgid "Help" -msgstr "मदत" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"ConnectionFailedHelp\n" -"string.text" -msgid "" -"#1 Verify Impress is running \n" -"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" -"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" -" " -msgstr "" -"#1 इम्प्रेस सुरू आहे याची खात्री करा \n" -"#2 ब्ल्युटूथ वापरकर्त्यासाठी, \"पसंती\"-\"LibreOffice इम्प्रेस\"-\"सर्वसाधारण\"-\"दूरस्त निंयत्रण सुरू करा\" सुरू करा\n" -"#3 WiFi वापरकर्त्यासाठी, \"पसंती\"-\"LibreOffice\"-\"प्रगत\"-\"प्रयोगीक गुणविशेष सुरू करा\" निवडा \n" -" " - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_description\n" -"string.text" -msgid "Automatically decline all incoming calls." -msgstr "सर्व येणारे कॉल्स स्वयं नकारा." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching\n" -"string.text" -msgid "Volume Switching" -msgstr "धून बदलणे" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_volumeswitching_descripton\n" -"string.text" -msgid "Change slides using volume buttons" -msgstr "धून बटणांना स्लाइड्स बदला" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi\n" -"string.text" -msgid "Enable wireless" -msgstr "वायरलेस सुरू करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_enablewifi_descripton\n" -"string.text" -msgid "Try to connect to the computer over wireless" -msgstr "संगणकाला वायरलेसवर जोडणी करायचे प्रयत्न करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"options_switchcomputer\n" -"string.text" -msgid "Switch computer" -msgstr "संगणक बदला" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"blankscreen_return\n" -"string.text" -msgid "Return to Slide" -msgstr "स्लाइडकडे जा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"bluetooth\n" -"string.text" -msgid "Bluetooth" -msgstr "ब्ल्युटूथ" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifi\n" -"string.text" -msgid "Wi-Fi" -msgstr "वाय-फाय" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_noservers\n" -"string.text" -msgid "Searching for computers…" -msgstr "संगणकांचा शोध घेत आहे..." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_delete\n" -"string.text" -msgid "Remove computer" -msgstr "संगणक काढून टाका" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_choose_a_computer\n" -"string.text" -msgid "Choose a Computer" -msgstr "संगणक पसंत करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connecting\n" -"string.text" -msgid "Attempting to connect to {0}…" -msgstr "{0} सह जोडणी करण्याचा प्रयत्न करत आहे…" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed\n" -"string.text" -msgid "Impress Remote could not connect to {0}." -msgstr "इम्प्रेस रिमोटची {0} सह जोडणी झाली नाही." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"selector_dialog_connectionfailed_ok\n" -"string.text" -msgid "OK" -msgstr "ठीक" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_1\n" -"string.text" -msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "इम्प्रेसमध्ये, \"स्लाइडशो\" मेन्युवर क्लिक करा व \"इम्प्रेस रिमोट\" पसंत करा." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_2_deviceName\n" -"string.text" -msgid "Choose \"{0}\" as your device." -msgstr "\"{0}\" यास तुमचे साधन म्हणून पसंत करा." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"pairing_instructions_3\n" -"string.text" -msgid "Then input this PIN:" -msgstr "त्यानंतर हे PIN इंपुट करा:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_instruction\n" -"string.text" -msgid "No presentation is currently running." -msgstr "सध्या कोणतेहि प्रस्तुतिकरण सुरू नाही." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_button\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "प्रस्तुतिकरण सुरू करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"startpresentation_title\n" -"string.text" -msgid "Start Presentation" -msgstr "प्रस्तुतिकरण सुरू करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about\n" -"string.text" -msgid "About" -msgstr "विषयी" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_close\n" -"string.text" -msgid "Close" -msgstr "बंद करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_versionstring\n" -"string.text" -msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" -msgstr "आवृत्ती: {0} (बिल्ड ID: {1})" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_copyright\n" -"string.text" -msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." -msgstr "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_licence\n" -"string.text" -msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." -msgstr "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"about_libraries\n" -"string.text" -msgid "" -"This app uses android-coverflow\n" -"\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tNew BSD License.\n" -"\n" -"This app uses ActionBarSherlock:\n" -"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" -"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" -msgstr "" -"This app uses android-coverflow\n" -"\tCopyright © 2011, Polidea\n" -"\tNew BSD License.\n" -"\n" -"This app uses ActionBarSherlock:\n" -"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n" -"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver\n" -"string.text" -msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" -msgstr "वायफाय संगणकाला स्वहस्ते समावेश करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_entername\n" -"string.text" -msgid "Computer name:" -msgstr "संगणकाचे नाव:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_enteraddress\n" -"string.text" -msgid "Computer IP address or hostname:" -msgstr "संगणक IP पत्ता किंवा यजमाननाव:" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_remember\n" -"string.text" -msgid "Remember this computer next time" -msgstr "या संगणकाला पुढच्यावेळी लक्षात ठेवा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_add\n" -"string.text" -msgid "Add" -msgstr "समावेश करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"addserver_cancel\n" -"string.text" -msgid "Cancel" -msgstr "रद्द करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description1\n" -"string.text" -msgid "Your connection has been dropped." -msgstr "जोडणी खंडीत झाली." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"reconnect_description2\n" -"string.text" -msgid "Please try to reconnect" -msgstr "कृपया पुन्हा जोडणीकरिता प्रयत्न करा" - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wifiAlertMsg\n" -"string.text" -msgid "" -"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" -"The use over Bluetooth is recommended." -msgstr "" -"हे अजूनही प्रयोगीक गुणविशेष आहे. संगणकावर तुम्हाला संगणकात \"पसंती\"-\"LibreOffice\"-\"प्रगत\" मध्ये \"प्रयोगीक गुणविशेष सुरू करणे\" आवश्यक आहे. \n" -"ब्ल्युटूथवरील वापर शिफारसीय आहे." - -#: strings.xml -msgctxt "" -"strings.xml\n" -"wrong_time_format\n" -"string.text" -msgid "You have entered wrong time format" -msgstr "तुम्ही अयोग्य वेळ रूपण दिले" |