aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/cui/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mr/cui/uiconfig
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mr/cui/uiconfig')
-rw-r--r--source/mr/cui/uiconfig/ui.po188
1 files changed, 1 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
index 5a12d206505..655ba22c5fd 100644
--- a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. fzF8
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert OLE Object"
msgstr "OLE ऑब्जेक्ट अंतर्भूत करा"
-#. ^M4J
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new"
msgstr "नवीन निर्माण करा (~C)"
-#. bOEw
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create from file"
msgstr "फाइल पासून निर्माण करा (~f)"
-#. \KD3
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object type"
msgstr "वस्तूचे प्रकार"
-#. phV%
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search ..."
msgstr "शोध..."
-#. jAF*
#: insertoleobject.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to file"
msgstr "फाइलशी जुळवणी करा (~L)"
-#. w:,;
#: insertoleobject.ui
msgctxt ""
"insertoleobject.ui\n"
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "फाइल"
-#. HX-2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सूपरलिपी"
-#. 9rL|
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "सामान्य"
-#. 3IJk
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "सबलिपी"
-#. pp6o
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Raise/lower by"
msgstr "या दराने वाढवा/कमी करा (~R)"
-#. 45,!
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relative font size"
msgstr "संबंधीत फॉन्ट आकार"
-#. 5Vhf
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
-#. H~EV
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
-#. _c{-
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "0 degrees"
msgstr "0 अंश"
-#. bp*2
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "90 degrees"
msgstr "90 अंश"
-#. =%Q*
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "270 degrees"
msgstr "270 अंश"
-#. CKMx
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "आकारात बसवा"
-#. W.Y0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale width"
msgstr "प्रमाण रूंदी (~w)"
-#. 20.0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation / Scaling"
msgstr "चक्राकार / प्रमाणन"
-#. j5E0
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "म्हण"
-#. 1|Si
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "by"
msgstr ""
-#. @lw^
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair kerning"
msgstr "पैअर कर्नींग (~P)"
-#. 8hG)
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "अंतर"
-#. mRP9
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृष्य"
-#. x2;W
#: positionpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#. YKj+
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expanded"
msgstr "विस्तारीत"
-#. GJ83
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed"
msgstr "आंकुचीत"
-#. T{W/
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Write in double lines"
msgstr "दोन ओळीत लिहा (~W)"
-#. Fdn%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -330,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "दोन्ही-बाजूनी"
-#. IO4p
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial character"
msgstr "प्रारंभीक अक्षर (~n)"
-#. |fLC
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -352,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Final character"
msgstr "अखेरचे अक्षर (~e)"
-#. QAfs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -362,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enclosing character"
msgstr "अंतर्भूतीय अक्षर"
-#. wYR*
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृष्य"
-#. ;Y8`
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(काहिच नाही)"
-#. =eLM
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "("
msgstr ""
-#. T4x(
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -404,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "["
msgstr ""
-#. ZMJ^
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "<"
msgstr ""
-#. .)fW
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -424,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "{"
msgstr ""
-#. 8{1%
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -435,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "इतर अक्षरे..."
-#. IRms
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -446,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "(None)"
msgstr "(काहिच नाही)"
-#. chCs
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -456,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid ")"
msgstr ""
-#. EPeh
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -466,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "]"
msgstr ""
-#. Fy=F
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid ">"
msgstr ""
-#. i(WD
#: twolinespage.ui
msgctxt ""
"twolinespage.ui\n"
@@ -486,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "}"
msgstr ""
-#. @{Yt
#: twolinespage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -497,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Characters..."
msgstr "इतर अक्षरे..."
-#. 0LTV
#: scriptorganizer.ui
msgctxt ""
"scriptorganizer.ui\n"
@@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "%MACROLANG Macros"
msgstr "%MACROLANG मॅक्रोज्"
-#. 3NqI
#: scriptorganizer.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -518,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "मॅक्रोज (~M)"
-#. Lo_D
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -528,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & View Layout"
msgstr "लहान/मोठे करा व दृष् मांडणी"
-#. Q!;e
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -538,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr ""
-#. 9q=w
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -549,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width and height"
msgstr "रूंदी व ऊंचीत बसवा (~F)"
-#. ]~JW
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -560,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit width"
msgstr "रूंदीत बसवा (~w)"
-#. _H?+
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -570,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#. Xg#s
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -581,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "वेरीयेबल्स्"
-#. s\dE
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -591,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom factor"
msgstr "लहान/मोठे करण्याचे प्रमाण"
-#. fMR4
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -602,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
-#. k$e(
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -613,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single page"
msgstr "एकेरी पृष्ठ (~S)"
-#. )rgt
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -623,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "स्तंभ"
-#. @~{`
#: zoomdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Book mode"
msgstr "पुस्तक मोड (~B)"
-#. l30c
#: zoomdialog.ui
msgctxt ""
"zoomdialog.ui\n"
@@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "View layout"
msgstr "दृष्य मांडणी"
-#. ]e:q
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -654,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Selector"
msgstr "मॅक्रो नीवडक"
-#. hM|8
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -664,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
msgstr "तुम्हाला आवश्यक असलेल्या मॅक्रोची लायब्ररी नीवडा. व त्यानंतर 'मॅक्रोचे नाव' अंतर्गत मॅक्रो नीवडा."
-#. ^VMl
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -674,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
msgstr "आदेशला साधनपट्टीत समावेश करण्यासाठी, विभाग व आदेश नीवडा. त्यानंतर आदेशला मनपसंत संवादातील साधनपट्टी टॅब पानाच्या आदेश सूचीत ओढा."
-#. l-*E
#: macroselectordialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -685,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Library"
msgstr "लाइब्ररी (~L)"
-#. Xd;?
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -695,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "वर्ग"
-#. (.AE
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -705,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro name"
msgstr "मॅक्रोचे नाव"
-#. hft9
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -715,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "आदेश"
-#. P\TL
#: macroselectordialog.ui
msgctxt ""
"macroselectordialog.ui\n"
@@ -725,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
-#. ONGJ
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -735,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thesaurus"
msgstr "शब्दकोश"
-#. ijR5
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "बदलवा (~R)"
-#. 8$!3
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -757,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current word"
msgstr "विद्यमान शब्द (~C)"
-#. #AXW
#: thesaurus.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -768,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alternatives"
msgstr "वैकल्पिक (~A)"
-#. Q+)g
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -778,7 +705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with"
msgstr "यानुरूप बदला"
-#. q#i6
#: thesaurus.ui
msgctxt ""
"thesaurus.ui\n"
@@ -788,7 +714,6 @@ msgctxt ""
msgid "label"
msgstr ""
-#. `7#G
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -798,7 +723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "फोन्ट रंग"
-#. 5W_D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -808,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "प्रभाव"
-#. iE1D
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -818,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "सहाय्य"
-#. dKiS
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -829,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlining"
msgstr "अधोरेखन (~O)"
-#. nB`/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -840,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "खोडा (~S)"
-#. VjM$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -851,7 +771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlining"
msgstr "अधोरेखन (~U)"
-#. 6O?$
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -862,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline color"
msgstr "शीर्षरेखन रंग (~v)"
-#. aUBk
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -873,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline Color"
msgstr "अधोरेखीत रंग (~n)"
-#. ;H;`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -883,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाह्यरेखा"
-#. dhPb
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -893,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावली"
-#. X29q
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -903,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "लुकलुकने"
-#. Kwf+
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -913,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "लपवलेले"
-#. ~\DY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -923,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "वैयक्तिक शब्द"
-#. Go^Z
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
-#. v:D]
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "महत्वाचे म्हणून चिन्हित"
-#. Mo4/
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. 0@E?
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -966,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृष्य"
-#. +fQ_
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -977,7 +885,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(विना)"
-#. )1Tc
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -987,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "मोठी अक्षरे"
-#. bPMC
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -997,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "लहान अक्षर"
-#. #KbY
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1007,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "शिर्षक"
-#. 45Au
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1017,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "लहान अक्षरे"
-#. Fk%]
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(विना)"
-#. k/N[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Embossed"
msgstr "एम्बोस्ड्"
-#. U}V)
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "ठसवलेले"
-#. c.(\
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1059,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(विना)"
-#. M+l@
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1069,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot"
msgstr "बिंदू"
-#. +Q/}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1079,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वर्तुळ"
-#. {3?|
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1089,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disc"
msgstr "डिस्क"
-#. wbE-
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1099,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent"
msgstr "अक्सेंट"
-#. l)a}
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1109,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above text"
msgstr "वरील मजकूर"
-#. G%TQ
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1119,7 +1013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below text"
msgstr "खालील मजकूर"
-#. @8.a
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1130,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(विना)"
-#. hbpz
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1141,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "एक"
-#. VDcX
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1152,7 +1043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "दुप्पट"
-#. T/+;
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#. x8;w
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1173,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "With /"
msgstr "/ सह"
-#. ?.Os
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1183,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "With X"
msgstr "X सह"
-#. z5Hc
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1081,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Without)"
msgstr "(विना)"
-#. 5Wt,
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1205,7 +1091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single"
msgstr "एक"
-#. N1$+
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1216,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "दुप्पट"
-#. ,XR1
#: effectspage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#. LM@`
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1237,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted"
msgstr "डॉटेड्"
-#. o.wf
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1247,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted (Bold)"
msgstr "डॉटेड् (ठळक)"
-#. pR1M
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1257,7 +1138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash"
msgstr "डॅश्"
-#. i:6S
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1267,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dash (Bold)"
msgstr "डॅश् (ठळक)"
-#. ]l,[
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1277,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash"
msgstr "लांब डॅश्"
-#. bGo_
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1287,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long Dash (Bold)"
msgstr "लांब डॅश् (ठळक)"
-#. 4uf2
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1297,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash"
msgstr "डॉट डॅश्"
-#. JN,A
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1307,7 +1183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dash (Bold)"
msgstr "डॉट डॅश् (ठळक)"
-#. [$g.
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1317,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash"
msgstr "डॉट डॉट डॅश्"
-#. cccV
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1327,7 +1201,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
msgstr "डॉट डॉट डॅश् (ठळक)"
-#. FPu3
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1337,7 +1210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "लाट"
-#. h8:*
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1347,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wave (Bold)"
msgstr "लाट (ठळक)"
-#. ME7o
#: effectspage.ui
msgctxt ""
"effectspage.ui\n"
@@ -1357,7 +1228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double Wave"
msgstr "दोन लाट"
-#. @.{F
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1367,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "ओळ अंतर्भूत करा"
-#. se3Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1378,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Number"
msgstr "क्रमांक"
-#. I_7r
#: insertrowcolumn.ui
msgctxt ""
"insertrowcolumn.ui\n"
@@ -1388,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा"
-#. +H}G
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Before"
msgstr "आधी"
-#. maCG
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "A_fter"
msgstr "नंतर"
-#. Z97Q
#: insertrowcolumn.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1421,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "ठिकाण"
-#. K5U8
#: hyphenate.ui
msgctxt ""
"hyphenate.ui\n"
@@ -1431,7 +1295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "संयोगचिह्नांकन"
-#. byra
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate All"
msgstr "सर्व हायफेनेट करा (~A)"
-#. QJ{Y
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1453,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word"
msgstr "शब्द"
-#. PnrN
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenate"
msgstr "हायफेनेट (~y)"
-#. :p?D
#: hyphenate.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1475,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Skip"
msgstr "वगळा (~S)"
-#. zGJ.
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1486,7 +1345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "फॅमिली"
-#. @^8,
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1497,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. cjw{
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. fz$6
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1519,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. _6aN
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1530,7 +1385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फॉन्ट्"
-#. bkLe
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "फॅमिली"
-#. `Hcq
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1552,7 +1405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. tDAb
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1563,7 +1415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. cQ#i
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1574,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. eI/w
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1584,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Western text font"
msgstr "वेस्टर्न मजकूर फॉन्ट"
-#. f?%c
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "फॅमिली"
-#. ![e0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. [96A
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1617,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. `AqW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1628,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. A%/9
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1638,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian text font"
msgstr "एशीयन मजकूर फॉन्ट"
-#. nP!Z
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Family "
msgstr "फॅमिली"
-#. 9[0`
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#. efyW
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकार"
-#. q[V0
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1682,7 +1523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
-#. DoEn
#: charnamepage.ui
msgctxt ""
"charnamepage.ui\n"
@@ -1692,7 +1532,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL font"
msgstr "CTL फॉन्ट"
-#. MZZM
#: charnamepage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृष्य"
-#. M2ds
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Floating Frame Properties"
msgstr "फ्लोटींग पटलचे गुणधर्म"
-#. x_rI
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#. 9cbs
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "अंतर्भूत माहिती"
-#. 1,k{
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राऊज..."
-#. Fdl9
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr ""
-#. aMs|
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1765,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "बंद करा (~f)"
-#. P,tS
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1776,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "स्वयं"
-#. Va^(
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1786,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scroll bar"
msgstr "स्क्रोल पट्टी"
-#. Zd7=
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1796,7 +1626,6 @@ msgctxt ""
msgid "On"
msgstr ""
-#. 6;Lm
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1807,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Off"
msgstr "बंद करा (~f)"
-#. TiIq
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1817,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "किनार"
-#. Neq]
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1827,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "रुंदी"
-#. QVdm
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1837,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "उंची"
-#. ^+2e
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1848,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#. r7lA
#: insertfloatingframe.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
-#. eJ[8
#: insertfloatingframe.ui
msgctxt ""
"insertfloatingframe.ui\n"
@@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing to contents"
msgstr ""
-#. 3;XK
#: insertplugin.ui
msgctxt ""
"insertplugin.ui\n"
@@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Plug-in"
msgstr "प्लग-इन अंतर्भूत करा"
-#. ]O7?
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1890,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राऊज..."
-#. !+?B
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1901,7 +1721,6 @@ msgctxt ""
msgid "File/URL"
msgstr "फाइल / URL"
-#. ^)sT
#: insertplugin.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1912,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
-#. e^,=
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1922,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Characters"
msgstr "विशेष अक्षरे"
-#. (EUz
#: specialcharacters.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1933,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "फॉन्ट्"
-#. UkPh
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1943,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subset"
msgstr "सबसेट"
-#. ?@d/
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"
@@ -1953,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "U+0020(32)"
msgstr ""
-#. b4V[
#: specialcharacters.ui
msgctxt ""
"specialcharacters.ui\n"