diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mr/cui/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mr/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/mr/cui/uiconfig/ui.po | 188 |
1 files changed, 1 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po index 5a12d206505..655ba22c5fd 100644 --- a/source/mr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/mr/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE ऑब्जेक्ट अंतर्भूत करा" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "नवीन निर्माण करा (~C)" -#. bOEw #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "फाइल पासून निर्माण करा (~f)" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "वस्तूचे प्रकार" -#. phV% #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "शोध..." -#. jAF* #: insertoleobject.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "फाइलशी जुळवणी करा (~L)" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "फाइल" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सूपरलिपी" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "सामान्य" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "सबलिपी" -#. pp6o #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "या दराने वाढवा/कमी करा (~R)" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "संबंधीत फॉन्ट आकार" -#. 5Vhf #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" -#. H~EV #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -171,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 अंश" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -181,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 अंश" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -191,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 अंश" -#. CKMx #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -202,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "आकारात बसवा" -#. W.Y0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "प्रमाण रूंदी (~w)" -#. 20.0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "चक्राकार / प्रमाणन" -#. j5E0 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "म्हण" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "" -#. @lw^ #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -256,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "पैअर कर्नींग (~P)" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -266,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "अंतर" -#. mRP9 #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" -#. x2;W #: positionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -298,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "विस्तारीत" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -308,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "आंकुचीत" -#. T{W/ #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "दोन ओळीत लिहा (~W)" -#. Fdn% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -330,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "दोन्ही-बाजूनी" -#. IO4p #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -341,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "प्रारंभीक अक्षर (~n)" -#. |fLC #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -352,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "अखेरचे अक्षर (~e)" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -362,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "अंतर्भूतीय अक्षर" -#. wYR* #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -373,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -384,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(काहिच नाही)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -404,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -414,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -424,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. 8{1% #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -435,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "इतर अक्षरे..." -#. IRms #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -446,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(काहिच नाही)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -456,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -466,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -476,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -486,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. @{Yt #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -497,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "इतर अक्षरे..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -507,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG मॅक्रोज्" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -518,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "मॅक्रोज (~M)" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -528,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "लहान/मोठे करा व दृष् मांडणी" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -538,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -549,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "रूंदी व ऊंचीत बसवा (~F)" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -560,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "रूंदीत बसवा (~w)" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -570,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -581,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "वेरीयेबल्स्" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -591,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "लहान/मोठे करण्याचे प्रमाण" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" -#. k$e( #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -613,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "एकेरी पृष्ठ (~S)" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -623,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "स्तंभ" -#. @~{` #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "पुस्तक मोड (~B)" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -644,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "दृष्य मांडणी" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -654,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "मॅक्रो नीवडक" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -664,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "तुम्हाला आवश्यक असलेल्या मॅक्रोची लायब्ररी नीवडा. व त्यानंतर 'मॅक्रोचे नाव' अंतर्गत मॅक्रो नीवडा." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -674,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "आदेशला साधनपट्टीत समावेश करण्यासाठी, विभाग व आदेश नीवडा. त्यानंतर आदेशला मनपसंत संवादातील साधनपट्टी टॅब पानाच्या आदेश सूचीत ओढा." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -685,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "लाइब्ररी (~L)" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -695,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "वर्ग" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -705,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "मॅक्रोचे नाव" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -715,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "आदेश" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -725,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "वर्णन" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -735,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "शब्दकोश" -#. ijR5 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "बदलवा (~R)" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -757,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "विद्यमान शब्द (~C)" -#. #AXW #: thesaurus.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -768,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "वैकल्पिक (~A)" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -778,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "यानुरूप बदला" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -788,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -798,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फोन्ट रंग" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -808,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "प्रभाव" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -818,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "सहाय्य" -#. dKiS #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -829,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "अधोरेखन (~O)" -#. nB`/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -840,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "खोडा (~S)" -#. VjM$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -851,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "अधोरेखन (~U)" -#. 6O?$ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "शीर्षरेखन रंग (~v)" -#. aUBk #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -873,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "अधोरेखीत रंग (~n)" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -883,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -893,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "सावली" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -903,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "लुकलुकने" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -913,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "लपवलेले" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -923,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "वैयक्तिक शब्द" -#. Go^Z #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -934,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -944,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "महत्वाचे म्हणून चिन्हित" -#. Mo4/ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" -#. 0@E? #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -966,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" -#. +fQ_ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -977,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(विना)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -987,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "मोठी अक्षरे" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -997,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "लहान अक्षर" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1007,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शिर्षक" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1017,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "लहान अक्षरे" -#. Fk%] #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1028,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(विना)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1038,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "एम्बोस्ड्" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1048,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "ठसवलेले" -#. c.(\ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(विना)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1069,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "बिंदू" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1079,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वर्तुळ" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1089,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "डिस्क" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1099,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "अक्सेंट" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1109,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "वरील मजकूर" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1119,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "खालील मजकूर" -#. @8.a #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1130,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(विना)" -#. hbpz #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1141,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "एक" -#. VDcX #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1152,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "दुप्पट" -#. T/+; #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1163,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ठळक" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1173,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "/ सह" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1183,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "X सह" -#. z5Hc #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1194,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(विना)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1205,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "एक" -#. N1$+ #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1216,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "दुप्पट" -#. ,XR1 #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1227,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ठळक" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1237,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "डॉटेड्" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1247,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "डॉटेड् (ठळक)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1257,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "डॅश्" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1267,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "डॅश् (ठळक)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1277,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "लांब डॅश्" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1287,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "लांब डॅश् (ठळक)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1297,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "डॉट डॅश्" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1307,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "डॉट डॅश् (ठळक)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1317,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "डॉट डॉट डॅश्" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1327,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "डॉट डॉट डॅश् (ठळक)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1337,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "लाट" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1347,7 +1219,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "लाट (ठळक)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1357,7 +1228,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "दोन लाट" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1367,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "ओळ अंतर्भूत करा" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1378,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number" msgstr "क्रमांक" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1388,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भुत करा" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1399,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "आधी" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "नंतर" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1421,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1431,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "संयोगचिह्नांकन" -#. byra #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1442,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "सर्व हायफेनेट करा (~A)" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "शब्द" -#. PnrN #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1464,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "हायफेनेट (~y)" -#. :p?D #: hyphenate.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1475,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "वगळा (~S)" -#. zGJ. #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1486,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "फॅमिली" -#. @^8, #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1497,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. cjw{ #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1508,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. fz$6 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1519,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. _6aN #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट्" -#. bkLe #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1541,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "फॅमिली" -#. `Hcq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1552,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. tDAb #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1563,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. cQ#i #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1574,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1584,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "वेस्टर्न मजकूर फॉन्ट" -#. f?%c #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1595,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "फॅमिली" -#. ![e0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1606,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. [96A #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1617,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. `AqW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1628,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1638,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "एशीयन मजकूर फॉन्ट" -#. nP!Z #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1649,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "फॅमिली" -#. 9[0` #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. efyW #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1671,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. q[V0 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1682,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1692,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL फॉन्ट" -#. MZZM #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1703,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1713,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "फ्लोटींग पटलचे गुणधर्म" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1723,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाव" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1733,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "अंतर्भूत माहिती" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1744,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राऊज..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1754,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "बंद करा (~f)" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1776,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1786,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "स्क्रोल पट्टी" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1796,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1807,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "बंद करा (~f)" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1817,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "किनार" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1827,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "रुंदी" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1837,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उंची" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1848,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1859,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1869,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1879,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "प्लग-इन अंतर्भूत करा" -#. ]O7? #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1890,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ब्राऊज..." -#. !+?B #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1901,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "फाइल / URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1912,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1922,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "विशेष अक्षरे" -#. (EUz #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1933,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट्" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1943,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "सबसेट" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1953,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "U+0020(32)" msgstr "" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |