aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/mr/extensions
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/mr/extensions')
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/abpilot.po367
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/bibliography.po643
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/dbpilots.po629
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/propctrlr.po3114
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/scanner.po247
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/update/check.po356
-rw-r--r--source/mr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po16
7 files changed, 4356 insertions, 1016 deletions
diff --git a/source/mr/extensions/source/abpilot.po b/source/mr/extensions/source/abpilot.po
index fe044aa514f..9585194c77a 100644
--- a/source/mr/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/mr/extensions/source/abpilot.po
@@ -1,118 +1,248 @@
-#. extracted from extensions/source/abpilot.oo
+#. extracted from extensions/source/abpilot
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:09+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:08+0200\n"
+"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
+#. 1JQo
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_SELECT_ABTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Address book type"
-msgstr "पत्ता पुस्तक प्रकार "
-
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG.string.text
+msgstr "पत्ता पुस्तक प्रकार"
+
+#. 8JN?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "जुळणी नियंत्रणे"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text
+#. yQ$-
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_TABLE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Table selection"
msgstr "कोष्टक निवड"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text"
+#. ?#w,
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
+"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr " क्षेत्र नेमणूक"
-
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text
+msgstr "क्षेत्र नेमणूक"
+
+#. 3KqL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_FINAL_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Data Source Title"
msgstr "डाटा स्त्रोत शीर्षक"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.modaldialog.text
+#. ?|S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "पत्ता पुस्तक डाटा स्त्रोत विझार्ड"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FT_TYPE_HINTS.fixedtext.text
+#. mg}~
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FT_TYPE_HINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
"\n"
"This wizard helps you create the data source."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME द्वारा आपण आपल्या पद्धतीमध्ये पहिल्यापासूनच उपलब्ध असलेल्या डाटा पत्त्या मध्ये प्रवेश करू शकता. ह्याकरिता, %PRODUCTNAME डाटा स्त्रोत निर्माण होईल ज्याच्यात आपला डाटा पत्ता कोष्टक स्वरूपात उपलब्ध असेल.\n"
+"%PRODUCTNAME द्वारा आपण आपल्या पद्धतीमध्ये पहिल्यापासूनच उपलब्ध असलेल्या डाटा पत्त्या मध्ये प्रवेश करू शकता. ह्याकरिता, %PRODUCTNAME डाटा स्त्रोत निर्माण होईल ज्याच्यात आपला डाटा पत्ता कोष्टक स्वरूपात उपलब्ध असेल.\n"
" \n"
"हे विझार्ड डाटा स्त्रोत निर्माण करण्यास आपली मदत करेल."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FL_TYPE.fixedline.text
+#. IP/A
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "कृपया आपल्या बाह्य पत्ता पुस्तकाच्या प्रकाराची निवड करा."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text
+#. [#-P
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution"
msgstr "उच्चस्थिती"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
+#. p#S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr " गटानुसार"
-
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
+msgstr "गटानुसार"
+
+#. fe\.
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "उच्चस्थिती LDAP"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MORK.radiobutton.text
+#. VyMn
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MORK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "मोझिला / नॅटस्केप"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
+#. \np^
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_THUNDERBIRD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr "थंडरबर्ड किंवा आइसडोव्ह"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
+#. L|c=
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_KAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "KDE address book"
msgstr "KDE पत्ता पुस्तक"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MACAB.radiobutton.text
+#. V7Xp
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MACAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Mac OS X पत्ता पुस्तक"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text
+#. YD2R
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "LDAP address data"
msgstr "LDAP पत्ता डाटा"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text
+#. /ZAL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Outlook address book"
-msgstr " पत्ता पुस्तकाचे दृश्य"
-
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOKEXPRESS.radiobutton.text
+msgstr "पत्ता पुस्तकाचे दृश्य"
+
+#. vA$Z
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOKEXPRESS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Windows system address book"
msgstr "विंडोज पद्धतीचे पत्ता पुस्तक"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OTHER.radiobutton.text
+#. Zg(X
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OTHER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Other external data source"
msgstr "इतर बाह्य डाटा स्त्रोत"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ADMINEXPLANATION.fixedtext.text
+#. WWX%
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ADMINEXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To set up the new data source, additional information is required.\n"
"\n"
"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
msgstr ""
-"नवीन डाटा स्त्रोताची पूर्वतयारी करण्यासाठी अधिक माहितीची आवश्यकता आहे.\n"
+"नवीन डाटा स्त्रोताची पूर्वतयारी करण्यासाठी अधिक माहितीची आवश्यकता आहे.\n"
"\n"
"खाली दिलेल्या कळ वर क्लिक करून दूसरा संवाद उघडा ज्याच्यात आपण नंतर आवश्यक माहिती घालू शकतो."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
+#. N(1@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Settings"
msgstr "नियंत्रणे"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ERROR.fixedtext.text
+#. !_df
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The connection to the data source could not be established.\n"
"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
@@ -120,7 +250,13 @@ msgstr ""
"डाटा स्त्रोताची जुळणी प्रस्थापित होऊ शकली नाही.\n"
"पुढे जाण्याआधी, कृपया केलेल्या नियंत्रणाना तपासा किंवा(मागच्या पानावरील) दुसरा पत्ता डाटा स्त्रोत प्रकार निवडा."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION_AB.FL_TOOMUCHTABLES.fixedtext.text
+#. 3Vhd
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION_AB\n"
+"FL_TOOMUCHTABLES\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
@@ -128,7 +264,13 @@ msgstr ""
"आपण निवडलेल्या बाह्य माहिती स्त्रोतात एकापेक्षा जास्त पत्ता पुस्तके आहेत.\n"
"आपणांस प्रामुख्याने ज्याचा उपयोग करायचा असेल ते निवडा:"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.FT_FIELDASSIGMENTEXPL.fixedtext.text
+#. oTnN
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
"\n"
@@ -137,58 +279,115 @@ msgid ""
"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
msgstr ""
"आपल्या नमुन्यामध्ये पत्ता डाटा समाविष्ट करण्यासाठी, %PRODUCTNAME ला कोणत्या क्षेत्रात कोणता डाटा समाविष्ट आहे हे माहिती असायला हवे.\n"
+"\n"
"उदाहरणार्थ, आपण क्षेत्र नावात ई-मेल पत्ते \"email\", किंवा \"E-mail\" किंवा \"EM\" किंवा काहीतरी भिन्न असे जतन करू शकता.\n"
"\n"
"खाली दिलेल्या कळ वर क्लिक करून दुसरा संवाद उघडा ज्याच्यात आपण आपल्या डाटा स्त्रोताच्या नियंत्रणाना घालू शकता."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
+#. YNt9
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr " क्षेत्र नेमणूक"
-
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_FINISH_EXPL.fixedtext.text
+msgstr "क्षेत्र नेमणूक"
+
+#. e@G8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_FINISH_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME मध्ये आपला डाटा पत्ता समाविष्ट करण्यासाठीची आवश्यक सर्व माहिती आहे. \n"
+"%PRODUCTNAME मध्ये आपला डाटा पत्ता समाविष्ट करण्यासाठीची आवश्यक सर्व माहिती आहे.\n"
"\n"
-" %PRODUCTNAME मध्ये आता फक्त त्या डाटा स्त्रोताचे नाव घाला ज्याच्यात आपणांस नोंदणी करायची आहे. "
-
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
+"%PRODUCTNAME मध्ये आता फक्त त्या डाटा स्त्रोताचे नाव घाला ज्याच्यात आपणांस नोंदणी करायची आहे."
+
+#. WJF6
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
+#. a.A8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"PB_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्राऊज करा..."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
+#. kmv1
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"CB_REGISTER_DS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME मधील सर्व कार्यघटकांसाठी हे पत्ता पुस्तक उपलब्ध करा."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text
+#. y47[
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_NAME_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address book name"
msgstr "पत्ता पुस्तकाचे नाव"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_DUPLICATENAME.fixedtext.text
+#. dv^{
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_DUPLICATENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
-msgstr "एका दुसऱ्या डाटा स्त्रोताचे देखील हेच नाव आहे. डाटा स्त्रोतांचे अनन्यसाधारण नावे असली पाहिजेत त्यामुळे आपण दुसरे एखादे नाव निवडा."
-
-#: abspilot.src#RID_ERR_NEEDTYPESELECTION.errorbox.text
+msgstr "एका दुसऱ्या डाटा स्त्रोताचे देखील हेच नाव आहे. डाटा स्त्रोतांचे अनन्यसाधारण नावे असली पाहिजेत त्यामुळे आपण दुसरे एखादे नाव निवडा."
+
+#. SDu;
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "पत्ता पुस्तकाचा प्रकार निवडा."
-#: abspilot.src#RID_QRY_NOTABLES.querybox.text
+#. B=Hq
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NOTABLES\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
"डाटा स्त्रोत मध्ये कोणतेही कोष्टक समाविष्ट नाहीत.\n"
-"तरी ही आपणांस हेच पत्ता डाटा स्त्रोत स्थापित करायचे आहे का?"
-
-#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+"तरी ही आपणांस हेच पत्ता डाटा स्त्रोत स्थापित करायचे आहे का?"
+
+#. I07?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NO_EVO_GW\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
@@ -196,32 +395,62 @@ msgstr ""
"इव्होल्युशनमध्ये कोणत्याहि प्रकारचे ग्रुपवाइस् खाते संरचीत नाही.\n"
"यास पत्ता डाटा स्रोत म्हणून सेट करायचे, कसेहिकरून?"
-#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
+#. JX@8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Addresses"
msgstr "पत्ते"
-#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
+#. angg
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_ADMINDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "पत्ता माहिती स्त्रोत निर्माण करा"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOCONNECTION.string.text
+#. ?E#@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOCONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "जुळणी प्रस्थापित होऊ शकली नाही."
-#: abspilot.src#RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS.string.text
+#. 0q1K
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "कृपया डाटा स्त्रोतासाठी केलेल्या नियंत्रणाना तपासून पहा."
-#: abspilot.src#RID_STR_FIELDDIALOGTITLE.string.text
+#. GOTt
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "पत्ता डाटा-क्षेत्र नेमणूक"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOFIELDSASSIGNED.string.text
+#. 3r2n
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOFIELDSASSIGNED\n"
+"string.text"
msgid ""
"There are no fields assigned at this time.\n"
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
"\"File - Template - Address Book Source...\""
msgstr ""
"या वेळी कोणत्याही क्षेत्राची नेमणूक केलेली नाही.\n"
-"आपण पहिले धारिकेंची नेमणूक करू शकता किंवा :\n"
-"\"धारिका - नमुना - पत्ता पुस्तक स्त्रोता...\" ची निवड पहिली करून ते नंतर पण करू शकता. "
+"आपण पहिले धारिकेंची नेमणूक करू शकता किंवा:\n"
+"\"धारिका - नमुना - पत्ता पुस्तक स्त्रोता...\" ची निवड पहिली करून ते नंतर पण करू शकता."
diff --git a/source/mr/extensions/source/bibliography.po b/source/mr/extensions/source/bibliography.po
index 3dc0953f2ff..4b6cbf2cef7 100644
--- a/source/mr/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/mr/extensions/source/bibliography.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+#. extracted from extensions/source/bibliography
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 07:17+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,304 +12,707 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
-msgid "Field selection:"
-msgstr " क्षेत्र निवड"
+#. Rbhw
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"GB_MAPPING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Column names"
+msgstr "स्तंभांची नावे"
+
+#. ItOt
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<कोणी नाही>"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+#. 4hv1
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "कोष्टक %1 साठी स्तंभ मांडणी"
+
+#. lzUI
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"ST_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "नोंद"
+
+#. K=~*
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "डाटा स्रोत निवडा."
+
+#. H25O
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_SOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Table"
+msgstr "कोष्टक"
+
+#. mlEM
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_QUERY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "शोध की"
+
+#. $WWh
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_AUTOFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "स्वयंचाळणी"
+
+#. /bA7
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_FILTERCRIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ठराविक गाळणी"
+
+#. ^rxA
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "गाळणी काढून टाका"
+
+#. I7e}
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_COL_ASSIGN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "स्तंभ मांडणी"
+
+#. pr!1
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_CHANGESOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "डाटा स्रोत"
+
+#. Kp#/
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Field selection:"
+msgstr "क्षेत्र निवड:"
+
+#. !{]?
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "कोष्टक;शंका;Sql;Sql [Native]"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+#. Npkk
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography Database"
msgstr "ग्रंथ-सूची माहितीकोश"
-#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+#. 3iZl
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_MAP_QUESTION\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "आपणांस स्तंभ रचनेचे संपादन करायचे आहे का ?"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+#. _;+#
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_ERROR_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "खालील स्तंभ नावांची नेमणूक करता येत नाही :\n"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+#. ;*(N
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_ARTICLE\n"
+"string.text"
msgid "Article"
msgstr "लेख"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+#. 1fmq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book"
msgstr "पुस्तक"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+#. cD62
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOKLET\n"
+"string.text"
msgid "Brochures"
msgstr "माहितीपुस्तिका"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+#. [.Aq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+#. p*hM
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt"
msgstr "पुस्तक सारांश"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+#. JdB*
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "शीर्षकासह पुस्तक सारांश"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+#. 8y.1
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+#. JH,h
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "जर्नल"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+#. Tl@B
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "तांत्रिक माहितीपत्रक"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+#. =rwC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Thesis"
msgstr "शोधनिबंध"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+#. }C\Z
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "विविध"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+#. 8zYB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Dissertation"
msgstr "प्रबंध"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+#. wb((
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "सम्मेलन घडामोडींचे वर्णन"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+#. 0G{o
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
+"string.text"
msgid "Research report"
msgstr "अन्वेषण अहवाल"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+#. t03R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+#. bKkA
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "e-mail"
msgstr "ई-मेल"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+#. {\=i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_WWW\n"
+"string.text"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW कागदपत्र"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+#. lK:k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित1"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+#. ,fWi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित2"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+#. -3Q0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित3"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+#. dUYp
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित4"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+#. eDcN
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित5"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+#. ;|`$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "सर्वसाधारण"
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+#. k4y+
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert Section..."
msgstr "विभाग अंतर्भूत करा..."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+#. e(F]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Section..."
msgstr "विभाग काढून टाका..."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+#. v$!9
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_CHG_NAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modify Name..."
msgstr "नाव सुधारा..."
-#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+#. Vtq4
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_IDENTIFIER\n"
+"string.text"
msgid "~Short name"
msgstr "छोटे नाव (~S)"
-#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+#. I3)Y
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "प्रकार (~T)"
-#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+#. Y#d(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "~Year"
msgstr "वर्ष (~Y)"
-#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+#. DjB2
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author(s)"
msgstr "लेखक"
-#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+#. PHsi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Tit~le"
msgstr "शीर्षक (~l)"
-#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+#. *,8A
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PUBLISHER\n"
+"string.text"
msgid "~Publisher"
msgstr "प्रकाशक (~P)"
-#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+#. Z__r
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "A~ddress"
msgstr "पत्ता (~d)"
-#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+#. ;ep$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ISBN\n"
+"string.text"
msgid "~ISBN"
msgstr "ISBN (~I)"
-#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+#. r*ku
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "~Chapter"
msgstr "अध्याय (~C)"
-#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+#. TmGf
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "पान(पाने) (~g)"
-#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+#. bPZS
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITOR\n"
+"string.text"
msgid "Editor"
msgstr "संपादक"
-#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+#. dPQC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITION\n"
+"string.text"
msgid "Ed~ition"
msgstr "आवृत्ती (~i)"
-#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+#. DF`,
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_BOOKTITLE\n"
+"string.text"
msgid "~Book title"
msgstr "पुस्तकाचे शीर्षक (~B)"
-#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+#. 7,dY
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_VOLUME\n"
+"string.text"
msgid "Volume"
msgstr "खंड"
-#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+#. @b{R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_HOWPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Publication t~ype"
msgstr "प्रकाशन प्रकार (~y)"
-#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+#. X8VI
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ORGANIZATION\n"
+"string.text"
msgid "Organi~zation"
msgstr "संघटना (~z)"
-#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+#. *?bv
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_INSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Instit~ution"
msgstr "संस्था (~u)"
-#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+#. 7UuL
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SCHOOL\n"
+"string.text"
msgid "University"
msgstr "विद्यापीठ"
-#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+#. [A!K
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Type of re~port"
msgstr "अहवाल प्रकार (~p)"
-#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+#. Y9}k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "~Month"
msgstr "महिना (~M)"
-#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+#. [1\(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "~Journal"
msgstr "जर्नल (~J)"
-#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+#. sr\i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Numb~er"
msgstr "क्रमांक (~e)"
-#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+#. r;~e
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Se~ries"
msgstr "श्रृंखला (~r)"
-#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+#. L|jB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ANNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Ann~otation"
msgstr "टिपण (~o)"
-#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+#. ]bo0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "~Note"
msgstr "टीप (~N)"
-#: sections.src#ST_URL.string.text
+#. M*U:
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+#. FPm5
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित क्षेत्र 1 (~1)"
-#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+#. XKC]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित क्षेत्र 2 (~2)"
-#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+#. _Eg/
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित क्षेत्र 3 (~3)"
-#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+#. #c=)
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित क्षेत्र 4 (~4)"
-#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+#. 7%j|
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
msgstr "वापरकर्ता-व्याख्यित क्षेत्र 5 (~5)"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Table"
-msgstr "कोष्टक"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "शोध की"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "स्वयंचाळणी"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "ठराविक गाळणी"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "गाळणी काढून टाका"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
-msgid "Column Arrangement"
-msgstr "स्तंभ मांडणी"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Data Source"
-msgstr "डाटा स्रोत"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
-msgid "Column names"
-msgstr "स्तंभांची नावे"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<कोणी नाही>"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
-msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "कोष्टक %1 साठी स्तंभ मांडणी"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
-msgid "Entry"
-msgstr "नोंद"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
-msgid "Choose Data Source"
-msgstr "डाटा स्रोत निवडा."
diff --git a/source/mr/extensions/source/dbpilots.po b/source/mr/extensions/source/dbpilots.po
index b0f43581988..6016dd713ce 100644
--- a/source/mr/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/mr/extensions/source/dbpilots.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from extensions/source/dbpilots.oo
+#. extracted from extensions/source/dbpilots
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:10+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,124 +12,83 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Group Element Wizard"
-msgstr "गट घटक विझार्ड"
-
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Table Element Wizard"
-msgstr "कोष्टक घटक विझार्ड"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "List Box Wizard"
-msgstr "सूची बॉक्स विझार्ड"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr "कॉम्बो बॉक्स विझार्ड"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
-msgid "The table connection to the data source could not be established."
-msgstr "डाटा स्त्रोताशी कोष्टकाची जुळणी प्रस्थापित होऊ शकली नाही."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOLABELS.fixedtext.text
-msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "आपणांस पर्याय क्षेत्रांना कोणती नावे द्यायची आहेत (~n)?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "पर्याय क्षेत्रे (~O)"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text"
-msgid "Data"
-msgstr "डाटा"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
-msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "एका पर्याय क्षेत्राला पूर्वनिर्धारीत रूपात निवडायचे का ?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
-msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "होय, पुढील (~Y):"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_NO.radiobutton.text
-msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr "नाही, एक विशिष्ट प्र क्षेत्र निवडता येणार नाही."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
-msgid "Default Field Selection"
-msgstr "पूर्वनिर्धारीत क्षेत्र निवड"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
-msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr "जेव्हां आपण पर्याय निवडतो, तेव्हां पर्याय गटाला एक विशेष मूल्य दिले जाते."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
-msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "आपणांस प्रत्येक पर्यायाला कोणते मूल्ये द्यायचे आहे (~v)?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "पर्याय क्षेत्रे (~O)"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text
-msgid "Field Values"
-msgstr " क्षेत्र मूल्ये"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
-msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "आपल्या पर्याय गटला कोणते कॅप्शन दिले जाणार आहे (~c)?"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
-msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "पर्याय गट तयार करण्यासाठी ही सर्व विवरणे आवश्यक होती."
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text
-msgid "Create Option Group"
-msgstr "पर्याय गट तयार करा"
-
-#: groupboxpages.src#RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD.string.text
-msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
-msgstr "आपण माहितीकोश क्षेत्रात पर्याय गटाचे मूल्य जतन करू शकता किंवा त्याचा उपयोग नंतरच्या कृतीत करू शकता. "
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text
+#. $j3G
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Table element"
-msgstr "कोष्टक घटक "
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text"
+msgstr "कोष्टक घटक"
+
+#. :_jY
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_EXISTING_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
-msgstr "आधीपासूनच अस्तित्वात असलेली क्षेत्रे"
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text
+msgstr "आधीपासूनच अस्तित्वात असलेली क्षेत्रे"
+
+#. #:,M
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_SELECTED_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Selected fields"
-msgstr "निवडलेले क्षेत्र"
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text"
+msgstr "निवडलेले क्षेत्र"
+
+#. 1o.W
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
-msgstr " क्षेत्र निवड"
-
-#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
+msgstr "क्षेत्र निवड"
+
+#. YRh3
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_DATEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Date)"
-msgstr "(दिनांक)"
-
-#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
+msgstr " (दिनांक)"
+
+#. f6a;
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Time)"
-msgstr "(वेळ)"
-
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text"
+msgstr " (वेळ)"
+
+#. ssgQ
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. (Gpo
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
"\n"
@@ -138,79 +97,175 @@ msgid ""
"\n"
"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
msgstr ""
-"सध्या, ज्याच्या मालकीचे नमुना व नियंत्रक आहेत ते डाटा स्त्रोताशी मर्यादित नाहीत (किंवा पूर्णतया नाहीत). \n"
+"सध्या, ज्याच्या मालकीचे नमुना व नियंत्रक आहेत ते डाटा स्त्रोताशी मर्यादित नाहीत (किंवा पूर्णतया नाहीत).\n"
"\n"
"कृपया डाटा स्त्रोत आणि तालिका निवडा.\n"
"\n"
"\n"
-"कृपया नोंद करा की ह्या पानावर केलेली नियंत्रणे पान सोडल्यावर लगेचच अमलात आणली जातील. "
-
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+"कृपया नोंद करा की ह्या पानावर केलेली नियंत्रणे पान सोडल्यावर लगेचच अमलात आणली जातील."
+
+#. NusL
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_DATASOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
msgstr "डाटा स्त्रोत (~D):"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
+#. LWd7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"PB_FORMDATASOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
+#. JB;F
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
msgstr "कोष्टक / शंका (~T):"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
+#. Or?S
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.FT_DATABASEFIELD_QUEST.fixedtext.text
+#. b3fR
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
-msgstr "आपणांस माहितीकोश क्षेत्रातील मूल्य जतन करायचे आहे का ?"
-
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_YES.radiobutton.text
+msgstr "आपणांस माहितीकोश क्षेत्रातील मूल्य जतन करायचे आहे का?"
+
+#. jj8n
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr "होय, मला ते ह्या दिलेल्या माहितीकोश क्षेत्रात जतन करायचे आहे (~Y):"
-
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_NO.radiobutton.text
+msgstr "होय, मला ते ह्या दिलेल्या माहितीकोश क्षेत्रात जतन करायचे आहे (~Y):"
+
+#. c~:7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "नाही, मला ते मूल्य नमुन्यात जतन करायचे आहे (~N)"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text
+#. `:,h
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Database Field"
msgstr "माहितीकोश क्षेत्र"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text
+#. %E`E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FL_FORMSETINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Form"
msgstr "नमुना"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text
+#. f7bX
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMDATASOURCELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data source"
msgstr "डाटा स्त्रोत"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text
+#. W+#i
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text
+#. gz2*
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMTABLELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content"
msgstr "विषय"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text
+#. +`K`
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text
+#. ku*E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "शंका"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text
+#. YUJ,
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL आदेश"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
+#. P$*+
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Control"
msgstr "कंट्रोल"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
+#. BU8b
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FT_SELECTTABLE_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
"\n"
@@ -220,50 +275,300 @@ msgstr ""
"उजवी कडे,आपणांस नमुन्याच्या डाटा स्त्रोतातील सर्व कोष्टक दिसतील.\n"
"\n"
"\n"
-"सूची विषयासाठी ज्या कोष्टकातील डाटाचा पाया म्हणून उपयोग करायचा आहे ती निवडा. "
-
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
+"सूची विषयासाठी ज्या कोष्टकातील डाटाचा पाया म्हणून उपयोग करायचा आहे ती निवडा."
+
+#. l`Pq
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Table Selection"
msgstr "कोष्टक निवड"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text"
+#. sd!v
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_TABLEFIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
-msgstr "आधीपासूनच अस्तित्वात असलेली क्षेत्रे"
-
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text
+msgstr "अस्तित्वातील क्षेत्र"
+
+#. 8nq/
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_DISPLAYEDFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Display field"
msgstr "क्षेत्र दाखवा"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
+#. V#k%
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
-msgstr "निवडलेल्या क्षेत्राचा विषय कॉम्बो पेटी यादीत दाखवला जाईल."
-
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
+msgstr "निवडलेल्या क्षेत्राचा विषय कॉम्बो पेटी यादीत दाखवला जाईल."
+
+#. n4cy
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "जर जोडलेली क्षेत्र एकसारखी असतील तर निवडलेल्या क्षेत्राचा विषय यादी पेटीत दाखवला जाईल."
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text"
+#. KvoZ
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
-msgstr " क्षेत्र निवड"
-
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_FIELDLINK_DESC.fixedtext.text
+msgstr "क्षेत्र निवड"
+
+#. ,`\f
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_FIELDLINK_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
-msgstr "याठिकाणी आपण अनुरूप विषय ज्यात समाविष्ट असतील अशी क्षेत्रे निवडू शकतो जेणेकरून प्रदर्शन क्षेत्रातील मूल्य दर्शविता येईल."
-
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_VALUELISTFIELD.fixedtext.text
+msgstr "याठिकाणी आपण अनुरूप विषय ज्यात समाविष्ट असतील अशी क्षेत्रे निवडू शकतो जेणेकरून प्रदर्शन क्षेत्रातील मूल्य दर्शविता येईल."
+
+#. jBo1
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_VALUELISTFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "मूल्य कोष्टकातील क्षेत्र (~V)"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_TABLEFIELD.fixedtext.text
+#. ?dLF
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_TABLEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "यादी कोष्टकातील क्षेत्र (~L)"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text
+#. Lu=F
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Link"
-msgstr " क्षेत्र दुवा"
-
-#: listcombopages.src#RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD.string.text
+msgstr "क्षेत्र दुवा"
+
+#. ,XBB
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
-msgstr "आपण माहितीकोश क्षेत्राच्या कॉम्बो पेटीतील मूल्य जतन करू शकता किंवा त्याचा उपयोग प्रदर्शनासाठी करू शकता."
+msgstr "आपण माहितीकोश क्षेत्राच्या कॉम्बो पेटीतील मूल्य जतन करू शकता किंवा त्याचा उपयोग प्रदर्शनासाठी करू शकता."
+
+#. *d$D
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "गट घटक विझार्ड"
+
+#. ^P)8
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GRIDWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "कोष्टक घटक विझार्ड"
+
+#. HVB\
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "सूची बॉक्स विझार्ड"
+
+#. Sf5W
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "कॉम्बो बॉक्स विझार्ड"
+
+#. D5#]
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "डाटा स्त्रोताशी कोष्टकाची जुळणी प्रस्थापित होऊ शकली नाही."
+
+#. yhZH
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOLABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
+msgstr "आपणांस पर्याय क्षेत्रांना कोणती नावे द्यायची आहेत (~n)?"
+
+#. |m2@
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "पर्याय क्षेत्रे (~O)"
+
+#. RM_V
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "डाटा"
+
+#. q]+)
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"FT_DEFAULTSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "एका पर्याय क्षेत्राला पूर्वनिर्धारीत रूपात निवडायचे का?"
+
+#. ^\h?
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_YES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Yes, the following:"
+msgstr "होय, पुढील (~Y):"
+
+#. pa#G
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_NO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "नाही, एक विशिष्ट प्र क्षेत्र निवडता येणार नाही."
+
+#. w!)y
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Default Field Selection"
+msgstr "पूर्वनिर्धारीत क्षेत्र निवड"
+
+#. G3K[
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "जेव्हां आपण पर्याय निवडतो, तेव्हां पर्याय गटाला एक विशेष मूल्य दिले जाते."
+
+#. S.}}
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
+msgstr "आपणांस प्रत्येक पर्यायाला कोणते मूल्ये द्यायचे आहे (~v)?"
+
+#. 36TA
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "पर्याय क्षेत्रे (~O)"
+
+#. n)Xv
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Field Values"
+msgstr "क्षेत्र मूल्ये"
+
+#. r_Vt
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_NAMEIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
+msgstr "आपल्या पर्याय गटला कोणते कॅप्शन दिले जाणार आहे (~c)?"
+
+#. Ks;\
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_THATSALL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "पर्याय गट तयार करण्यासाठी ही सर्व विवरणे आवश्यक होती."
+
+#. %B*Q
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Create Option Group"
+msgstr "पर्याय गट तयार करा"
+
+#. 8fp0
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "आपण माहितीकोश क्षेत्रात पर्याय गटाचे मूल्य जतन करू शकता किंवा त्याचा उपयोग नंतरच्या कृतीत करू शकता."
diff --git a/source/mr/extensions/source/propctrlr.po b/source/mr/extensions/source/propctrlr.po
index a89f384ba56..bf0ca0dcdc7 100644
--- a/source/mr/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/mr/extensions/source/propctrlr.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+#. extracted from extensions/source/propctrlr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-17 05:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,104 +12,34 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
-msgid "General"
-msgstr "सर्वसाधारण"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
-msgid "Data"
-msgstr "डाटा"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text"
-msgid "No"
-msgstr "नाही"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text"
-msgid "Yes"
-msgstr "हो"
-
-#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "मदत"
-
-#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
-msgid "<Embedded-Image>"
-msgstr "<अंतर्भूतीत-प्रतिमा>"
-
-#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "मजकूर"
-
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text
+#. s^Me
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "नवीन डाटा प्रकारासाठी नाव टंकलिखित करा:"
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text
+#. eMQ`
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New Data Type"
msgstr "नवीन डाटा प्रकार"
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
-msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "फॉन्ट्"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "फॉन्ट् प्रभाव"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "अक्षर"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text
-msgid "Controls"
-msgstr "नियंत्रणे"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "वर हलवा"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "खाली हलवा"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text
-msgid "Automatic Sort"
-msgstr "स्वयंचलित वर्गीकरण"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
-msgid "Tab Order"
-msgstr "टॅब क्रम"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "ही नियंत्रण क्षेत्रे आहेत ज्यांचा उपयोग $control_class$ $control_name$ च्या लेबल क्षेत्रांसारखा होऊ शकतो."
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text
-msgid "~No assignment"
-msgstr "संरेषन आढळले नाही (~N)"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr "लेबल क्षेत्राची निवड"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text
-msgid "Forms"
-msgstr "नमुना"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
+#. gtRM
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
@@ -117,1467 +47,3567 @@ msgstr ""
"आपणांस नमुन्यामधील डाटा प्रकार'#type#' काढून टाकायचे आहे का?\n"
"कृपया लक्ष्यात ठेवा की ह्या कृतीमुळे डाटा प्रकारला मर्यादित ठेवणारया सर्व नियंत्रणांवर याचा परिणाम होईल."
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+#. rhqo
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Button"
msgstr "कळ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+#. a$g)
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "पर्याय कळ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+#. ;nYX
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
+"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "चेक पेटी"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
-msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
+#. tPb3
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
-msgstr "लेबलचे क्षेत्र"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+msgstr "लेबलचे क्षेत्र"
+
+#. a]FH
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "गट पेटी"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+#. bcKT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. K2K~
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "स्वरूपीत क्षेत्र"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+#. BP7h
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "यादी पेटी"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+#. +#b|
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो पेटी"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+#. +C`#
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Image Button"
msgstr "प्रतिमा कळ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text
+#. O)BT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "लपविलेले नियंत्रण"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL.string.text
+#. jRM[
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "नियंत्रण (अज्ञात प्रकारचे)"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. ),$Q
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "प्रतिमा नियंत्रण"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+#. eo0;
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "File Selection"
msgstr "फाइलची निवड"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+#. ~|#\
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Date Field"
-msgstr "दिनांक क्षेत्र"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+msgstr "दिनांक क्षेत्र"
+
+#. `qPz
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Time Field"
-msgstr "वेळ क्षेत्र"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+msgstr "वेळ क्षेत्र"
+
+#. -lTu
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Numeric Field"
-msgstr "क्रमांक क्षेत्र"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+msgstr "क्रमांक क्षेत्र"
+
+#. \py,
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Currency Field"
-msgstr "मुद्रा क्षेत्र"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+msgstr "मुद्रा क्षेत्र"
+
+#. FWrU
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमुना क्षेत्र"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+#. J|/E
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
+"string.text"
msgid "Table Control "
-msgstr "कोष्टक नियंत्रण"
+msgstr "कोष्टक नियंत्रण "
+
+#. p$6p
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"FT_CONTROLS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "नियंत्रणे"
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. a?R:
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "वर हलवा"
+
+#. `.-3
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "खाली हलवा"
+
+#. NGJK
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_AUTO_ORDER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "स्वयंचलित वर्गीकरण"
+
+#. Y)jO
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "टॅब क्रम"
+
+#. 9@:e
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr "प्रधान नमुन्यातील वर्तमान नोंदींच्या संदर्भांचा तपशीलवार डाटा प्रदर्शनासाठी उपनमुन्यांचा उपयोग करता येतो. असे करण्यासाठी, उपनमुन्यांतील कोणते स्तंभ प्रधान नमुन्यांतील स्तंभांना अनुरूप आहेत हे आपण निर्दिष्ट करू शकता."
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
+#. njzO
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
msgstr "क्षेत्रांना जोडा"
-#: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text
+#. `%6Y
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"PB_SUGGEST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Suggest"
msgstr "सूचवा"
-#: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
+#. l?+o
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_DETAIL_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Sub Form"
-msgstr " उपनमुने"
-
-#: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
+msgstr "उपनमुने"
+
+#. xdX1
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_MASTER_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Master Form"
msgstr "प्रधाननमुना"
#. # will be replace with a name.
-#: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
+#. VSK=
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
-msgstr " '# चा उपनमुना पुन्हा मिळविता आले नाहीत."
-
-#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
+msgstr "'#'चे स्तंभ पुन्हा प्राप्त करणे अशक्य."
+
+#. -4:3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITMASK\n"
+"string.text"
msgid "Edit mask"
msgstr "मास्क संपादन"
-#: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text
+#. _[Y%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LITERALMASK\n"
+"string.text"
msgid "Literal mask"
msgstr "लिटरल मास्क"
-#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
+#. C_~0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "केवळ-वाचनीय"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+#. wp|I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLED\n"
+"string.text"
msgid "Enabled"
msgstr "सक्षम केलेले"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
+#. ,ML=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Visible"
msgstr "दृष्यास्पद"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
+#. C{q5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "AutoFill"
msgstr "स्वंयचलित रीते भरणे"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text
+#. \#!;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Line count"
msgstr "रेषा मोजणे"
-#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text
+#. :w)d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MAXTEXTLEN\n"
+"string.text"
msgid "Max. text length"
msgstr "मजकूराची कमाल लांबी"
-#: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text
+#. S?#_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन कळ"
-#: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text
+#. c9H)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRICTFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Strict format"
msgstr "कडक स्वरूपण"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text
+#. S?Nz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP\n"
+"string.text"
msgid "Thousands separator"
msgstr "हजार दुभाजक"
-#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
+#. uUsL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Printable"
msgstr "छपाईजोगी"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
+#. 9svO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
+#. =B]w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text
+#. \;fA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Help text"
msgstr "मदत मजकूर"
-#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text
+#. @[oe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPURL\n"
+"string.text"
msgid "Help URL"
msgstr "मदत URL"
-#: formres.src#RID_STR_TAG.string.text
+#. 5;yD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TAG\n"
+"string.text"
msgid "Additional information"
msgstr "अतिरिक्त माहिती"
-#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
+#. 8V1v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ECHO_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Password character"
msgstr "परवलीचाशब्द अक्षर"
-#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
+#. {JkO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TRISTATE\n"
+"string.text"
msgid "Tristate"
msgstr "तिप्पट"
-#: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text
+#. XPsV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EMPTY_IS_NULL\n"
+"string.text"
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "रिक्त वर्णाक्षर NULL आहे"
-#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text
+#. gKIe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECIMAL_ACCURACY\n"
+"string.text"
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "दशमान परिशुद्धता"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text
+#. vDV_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "चित्रालेख"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
+#. Y6h_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ\n"
+"string.text"
msgid "Default selection"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत निवड"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
+#. {+kZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Default button"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत कळ"
-#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
+#. e9*B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABELCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "लेबल क्षेत्र"
-#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
+#. h`vU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
-#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
+#. )3wp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "संरेषन"
-#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+#. YPNU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
-msgstr "उभे संरेषन"
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+msgstr "उ. संरेषन"
+
+#. n9SR
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "वर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+#. L!Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Middle"
msgstr "मध्य"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+#. r\~P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
+#. :K/s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGEPOSITION\n"
+"string.text"
msgid "Graphics alignment"
msgstr "ग्राफिक्स् संरेषन"
-#: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_FONT.string.text"
+#. S[^Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "फॉन्ट्"
-#: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text
+#. Aor5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "पार्श्वभूमी रंग"
-#: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text
+#. r8Bv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Border"
msgstr "सीमारेखा"
-#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
+#. H05x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ICONSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Icon size"
msgstr "चिन्हाचे आकार"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
+#. lJf2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Small"
msgstr "लहान"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text
+#. v.\*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Large"
msgstr "मोठे"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text
+#. k@aG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Positioning"
msgstr "स्थिती"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text
+#. r@H`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "दिशादर्शन"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text
+#. 6D{T
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Acting on a record"
msgstr "नोंदीवर काम करते"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text
+#. h{oJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_FILTERSORT\n"
+"string.text"
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "गाळणी/ वर्गीकृत करणे"
-#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
+#. 0of2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "आडवे स्क्रोल पट्टी"
-#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
+#. !-Kj
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "उभी स्क्रोल पट्टी"
-#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text
+#. .G=Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WORDBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Word break"
msgstr "शब्द खंडन"
-#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text
+#. M@V3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTILINE\n"
+"string.text"
msgid "Multiline input"
msgstr "अनेक रेषाचा आदान"
-#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text
+#. uerX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTISELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "अनेक निवड"
-#: formres.src#RID_STR_NAME.string.text
+#. N0W=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
-#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+#. *t]/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Group name"
msgstr "गट नाव"
-#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
+#. ?8N/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABINDEX\n"
+"string.text"
msgid "Tab order"
msgstr "टॅब क्रम"
-#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
+#. =xa@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"string.text"
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr "माऊस व्हील स्क्रोल"
-#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#. i^O.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "गाळणी"
-#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
+#. M^@9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SORT_CRITERIA\n"
+"string.text"
msgid "Sort"
msgstr "वर्गीकृत करा"
-#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
+#. AXX0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_RECORDMARKER\n"
+"string.text"
msgid "Record marker"
msgstr "नोंद मार्कर"
-#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text
+#. r-jp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTERPROPOSAL\n"
+"string.text"
msgid "Filter proposal"
msgstr "गाळणी प्रस्ताव"
-#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+#. #|_O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation bar"
msgstr "दिशादर्शन पट्टी"
-#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
+#. I*I9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CYCLE\n"
+"string.text"
msgid "Cycle"
msgstr "आवर्तन"
-#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
+#. jek%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABSTOP\n"
+"string.text"
msgid "Tabstop"
msgstr "टॅबथांबा"
-#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
+#. ULD~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CONTROLSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data field"
-msgstr "डाटा क्षेत्र"
-
-#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text
+msgstr "डाटा क्षेत्र"
+
+#. _{S8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DROPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Dropdown"
msgstr "खाली पाडा"
-#: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text
+#. #|^\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUNDCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Bound field"
-msgstr "मर्यादित क्षेत्र"
-
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text
+msgstr "मर्यादित क्षेत्र"
+
+#. 0z+)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "List content"
msgstr "यादी विषय"
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text
+#. ~b3V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of list contents"
msgstr "यादी विषयांचे प्रकार"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text
+#. 0T[g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Content"
msgstr "विषय"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text
+#. A/Os
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text
+#. WE*;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_ADDITIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow additions"
msgstr "समावेश स्वीकारा"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text
+#. F@XG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_DELETIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow deletions"
msgstr "नष्ट करणे स्वीकारा"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text
+#. -S87
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_EDITS\n"
+"string.text"
msgid "Allow modifications"
msgstr "सुधारणा स्वीकारा"
-#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text
+#. 4W?_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATAENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Add data only"
msgstr "फक्त डाटा समाविष्ट करा"
-#: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text
+#. X=]v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data source"
msgstr "डाटा स्त्रोत"
-#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+#. moG/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link master fields"
-msgstr "प्रधान क्षेत्रे जोडा"
-
-#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text
+msgstr "प्रधान क्षेत्रे जोडा"
+
+#. q@tb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SLAVEFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link slave fields"
-msgstr "गौण क्षेत्रे जोडा"
-
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text
+msgstr "गौण क्षेत्रे जोडा"
+
+#. ODr[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Value min."
msgstr "किमान मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMAX.string.text
+#. bp2?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Value max."
msgstr "कमाल मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_VALUESTEP.string.text
+#. [eew
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUESTEP\n"
+"string.text"
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "मूल्य वाढवा/कमी करा"
-#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text
+#. ]e}P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n"
+"string.text"
msgid "Currency symbol"
msgstr "मुद्रा चिन्ह"
-#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text
+#. Jl%q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Date min."
msgstr "किमान दिनांक"
-#: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text
+#. iuNO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Date max."
msgstr "कमाल दिनांक"
-#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
+#. dJPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Date format"
msgstr "दिनांक स्वरूपण"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
+#. 33T]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTEDITEMS\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "निवड"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text
+#. z|8+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Time min."
msgstr "किमान वेळ"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text
+#. K=!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Time max."
msgstr "कमाल वेळ"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text
+#. S!5/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Time format"
msgstr "वेळ स्वरूपण"
-#: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text
+#. 3pJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRSYM_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Prefix symbol"
msgstr "उपसर्ग चिन्ह"
-#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text
+#. 4sJ}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text
+#. 9Rdn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FORMATKEY\n"
+"string.text"
msgid "Formatting"
msgstr "स्वरूपण करणे"
-#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
+#. ?$EN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CLASSID\n"
+"string.text"
msgid "Class ID"
msgstr "वर्ग ID"
-#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+#. qAX(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "उंची"
-#: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+#. 7:#s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "रुंदी"
-#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
+#. n:B.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTINDEX\n"
+"string.text"
msgid "List index"
-msgstr " अनुक्रमणिका दाखवा"
-
-#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
+msgstr "अनुक्रमणिका दाखवा"
+
+#. $AcG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Row height"
msgstr "पंक्ति उंची"
-#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text
+#. ?Pek
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "रंग भरा"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text
+#. ]dkd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "रेषेचा रंग"
-#: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text
+#. 7*Rh
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (on)"
msgstr "संदर्भ मूल्य(चालू)"
-#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text
+#. ndxJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (off)"
msgstr "संदर्भ मूल्य(बंद)"
-#: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text
+#. !d/7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRINGITEMLIST\n"
+"string.text"
msgid "List entries"
msgstr "नोंदीची यादी"
-#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
+#. X#ie
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Action"
msgstr "कृती"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
+#. 5*J.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
+#. $,h2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_METHOD\n"
+"string.text"
msgid "Type of submission"
msgstr "सादरीकरण प्रकार"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
+#. )C4Q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_STATE\n"
+"string.text"
msgid "Default status"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत सद्यःस्थिती"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
+#. [Y5P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ENCODING\n"
+"string.text"
msgid "Submission encoding"
msgstr "सुपूर्द करण्याचे संकेतिकरण"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
+#. bs(D
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default value"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
+#. 8V5s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Default text"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत मजकूर"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
+#. m:fJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTDATE\n"
+"string.text"
msgid "Default date"
-msgstr "पूर्वनिर्धारीत दिनांक"
-
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
+msgstr "पूर्वनिर्धारीत दिनांक"
+
+#. =9eF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTIME\n"
+"string.text"
msgid "Default time"
-msgstr "पूर्वनिर्धारीत वेळ"
-
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
+msgstr "पूर्वनिर्धारीत वेळ"
+
+#. 5\n,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_TARGET\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text
+#. gvBZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Without frame"
msgstr "चौकटीशिवाय"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text
+#. `OE4
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "3D look"
msgstr "3D स्वरूप"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text"
+#. WER5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "सपाट"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.1.string.text
+#. s!/R
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Valuelist"
msgstr "मूल्ययादी"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text"
+#. .DU=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text"
+#. lo]r
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "शंका"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text
+#. Ymw,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
+#. ?=gQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Sql [Native]"
-msgstr "Sql [स्थानिक]"
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
+msgstr "Sql [Native]"
+
+#. ,S\v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Tablefields"
msgstr "कोष्टकक्षेत्रे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text
+#. Pb[-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "डावा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text
+#. (^\V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "मध्य"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text
+#. d71O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text"
+#. Qv,_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "कोणी नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text
+#. envc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Submit form"
msgstr "नमुना सुपूर्द करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text
+#. Ncsk
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Reset form"
msgstr "नमुन्याची पुनःमांडणी करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.4.string.text
+#. zk8i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Open document/web page"
msgstr "दस्तऐवज/संकेत पान उघडा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.5.string.text
+#. U!^p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "First record"
msgstr "पहिली नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text
+#. `DKS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Previous record"
msgstr "मागील नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text
+#. #tT1
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Next record"
msgstr "पुढची नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.8.string.text
+#. iQf\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Last record"
msgstr "शेवटची नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text
+#. K.a;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Save record"
msgstr "नोंदी जतन करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text
+#. md:S
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Undo data entry"
msgstr "डाटा नोंद करू नका"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text
+#. ;kox
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "New record"
msgstr "नवीन नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.12.string.text
+#. ch,#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Delete record"
msgstr "नोंद नष्ट करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.13.string.text
+#. }G3{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Refresh form"
msgstr "नमुना अद्ययावत करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
+#. 39MD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Get"
msgstr "गेट"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
+#. nup%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
+#. .:Px
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
+#. DT?;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multipart"
msgstr "मल्टिपार्ट"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
+#. Bght
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. 5SE#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short)"
msgstr "मानक (लहान)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. w\.d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "मानक (लहान YY)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. /649
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "मानक (लहान YYYY)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. =^4t
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Standard (long)"
msgstr "मानक (लांब)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
+#. !q\M
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "DD/MM/YY"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
+#. x,)s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/DD/YY"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
+#. r`c0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "YY/MM/DD"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.8.string.text
+#. K1Ia
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/YYYY"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.9.string.text
+#. F)Ta
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/YYYY"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.10.string.text
+#. 4moL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "YYYY/MM/DD"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.11.string.text
+#. Jk}k
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "YY-MM-DD"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text
+#. iU`H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. oN[8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. 4xjn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. 6MyJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 PM"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. E#X6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 PM"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.1.string.text
+#. `UFq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Not Selected"
msgstr "निवडलेले नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.2.string.text
+#. K3uO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Selected"
msgstr "निवडलेले"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.3.string.text
+#. X_8I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Not Defined"
msgstr "ठरवलेले नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.1.string.text
+#. Xptb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "All records"
msgstr "सर्व नोंदी"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text
+#. fY_,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Active record"
msgstr "सक्रिय नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text
+#. VwD6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Current page"
msgstr "चालू पान"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text"
+#. nM7X
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text"
+#. qP@v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
+#. p!5z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Parent Form"
msgstr "मूळ नमुना"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
+#. n8)q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "कोणी नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.2.string.text
+#. sS9+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Single"
msgstr "एक"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
+#. .HAc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi"
msgstr "अनेक"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
+#. qWrG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Range"
msgstr "व्याप्ती"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text
+#. \aOo
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "Fill parameters"
msgstr "परिमाण भरा"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
+#. z1`m
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Execute action"
msgstr "कृती कार्यान्वीत करा"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
+#. c{1]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_AFTERUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "After updating"
msgstr "अद्ययावत केल्यानंतर"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text
+#. ^aZ=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Before updating"
msgstr "अद्ययावत करण्याच्या आधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+#. 0L4,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Before record action"
-msgstr " कृतीची नोंद करण्याआधी"
-
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text
+msgstr "कृतीची नोंद करण्याआधी"
+
+#. q4W6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "After record action"
-msgstr " कृतीची नोंद केल्यानंतर"
-
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text
+msgstr "कृतीची नोंद केल्यानंतर"
+
+#. o2v`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "नष्ट करायची खात्री करा"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text
+#. M91!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ERROROCCURRED\n"
+"string.text"
msgid "Error occurred"
-msgstr "दोष आला "
-
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text
+msgstr "दोष आला"
+
+#. :9M2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSGAINED\n"
+"string.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr "फोकस प्राप्त करतेवेळी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text
+#. =o+p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSLOST\n"
+"string.text"
msgid "When losing focus"
msgstr "फोकस गमावताना"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+#. [D8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Item status changed"
msgstr "बाब सद्यःस्थिती बदलली"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text
+#. |8SN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYTYPED\n"
+"string.text"
msgid "Key pressed"
msgstr "दाबलेली की"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text
+#. FW$u
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYUP\n"
+"string.text"
msgid "Key released"
msgstr "मुक्त केलेली की"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text
+#. =PkA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_LOADED\n"
+"string.text"
msgid "When loading"
msgstr "लोड करतेवेळी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text
+#. ^Kw+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before reloading"
msgstr "लोड करण्याआधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text
+#. 8H0@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADED\n"
+"string.text"
msgid "When reloading"
msgstr "लोड करतेवेळी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text
+#. WS3:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "की दाबून माऊस हलविला"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text
+#. yr$)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse inside"
msgstr "माऊस आत"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text
+#. 5,mV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEEXITED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse outside"
msgstr "माऊस बाह्य बाजूस"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text
+#. gi#W
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEMOVED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr "माऊस हलविला"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
+#. si70
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "माऊस कळ दाबली"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
+#. p!M}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSERELEASED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button released"
msgstr "माऊस कळ सोडली"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text
+#. \2se
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONING\n"
+"string.text"
msgid "Before record change"
msgstr "नोंद बदलण्या आधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text
+#. YnB!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONED\n"
+"string.text"
msgid "After record change"
msgstr "नोंद बदलल्यानंतर"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text
+#. 5#jX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RESETTED\n"
+"string.text"
msgid "After resetting"
msgstr "पुनःमांडणी केल्यानंतर"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text
+#. $eXM
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVERESETTED\n"
+"string.text"
msgid "Prior to reset"
msgstr "पुनःस्थापित करण्याआधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+#. M14g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Approve action"
msgstr "कृती मान्य करा"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
+#. -!|E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_SUBMITTED\n"
+"string.text"
msgid "Before submitting"
msgstr "सादर करण्याआधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text
+#. Frn3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_TEXTCHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Text modified"
msgstr "मजकूर बदलले"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text
+#. uyNm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before unloading"
msgstr "लोड करण्याआधी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text
+#. ;HGO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADED\n"
+"string.text"
msgid "When unloading"
msgstr "लोड करतेवेळी"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text
+#. (PP(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Changed"
msgstr "बदलले"
-#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text
+#. aKp;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVENTS\n"
+"string.text"
msgid "Events"
msgstr "घटना"
-#: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text
+#. @v~z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ESCAPE_PROCESSING\n"
+"string.text"
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "SQL आदेशाचे विश्लेषण करा"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+#. W;0g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "PositionX"
msgstr "स्थान X"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+#. Pjpn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "PositionY"
msgstr "स्थान Y"
-#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
+#. M6ON
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
-#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
+#. -87E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STEP\n"
+"string.text"
msgid "Page (step)"
msgstr "पान (क्रम)"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
+#. ;kM`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Progress value"
msgstr "प्रगती मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
+#. 1?kb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Progress value min."
msgstr "किमान प्रगती मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
+#. S)Z:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Progress value max."
msgstr "कमाल प्रगती मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
+#. qDPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value"
msgstr "स्क्रोल मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
+#. s0rz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value max."
msgstr "कमाल स्क्रोल मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
+#. @L1:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value min."
msgstr "किमान स्क्रॉल मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
+#. PoU-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll width"
+msgstr ""
+
+#. TH`U
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll height"
+msgstr ""
+
+#. #/`L
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll top"
+msgstr ""
+
+#. Y.\3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll left"
+msgstr ""
+
+#. dcw%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default scroll value"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत स्क्रॉल मूल्य"
-#: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text
+#. A,nt
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Small change"
msgstr "लहान बदल"
-#: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text
+#. -NF]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BLOCKINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Large change"
msgstr "मोठा बदल"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
+#. XQig
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT_DELAY\n"
+"string.text"
msgid "Delay"
msgstr "विलंब"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
+#. cdN\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT\n"
+"string.text"
msgid "Repeat"
msgstr "पुन्हा करणे"
-#: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text
+#. IT`?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISIBLESIZE\n"
+"string.text"
msgid "Visible size"
msgstr "दृश्य परिमाण"
-#: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text
+#. fr[=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ORIENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Orientation"
msgstr "अनुस्थापन"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
+#. kOP3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
+#. @0u#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "उभ्या स्वरूपात"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+#. @{o^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "While adjusting"
msgstr "अनुरूप करताना"
-#: formres.src#RID_STR_DATE.string.text
+#. \nO8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"
-#: formres.src#RID_STR_STATE.string.text
+#. #^c)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "राज्य"
-#: formres.src#RID_STR_TIME.string.text
+#. %pud
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
-#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text
+#. IC[|
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCALEIMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "मोजणे"
-#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text
+#. .=PL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Button type"
msgstr "कळ प्रकार"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
+#. 1Xm3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
+#. #VJ5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text
+#. [@v_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text"
+#. Xzb_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "मदत"
-#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
+#. 6fk?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNABLETOCONNECT\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "डाटा स्त्रोत \"$name$\"शी जुळणी प्रस्थापित होऊ शकली नाही."
-#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
+#. E.]F
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
-#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text
+#. dE\_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUND_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Linked cell"
msgstr "जोडलेला कक्ष"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text
+#. i3l-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_CELL_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Source cell range"
msgstr "स्त्रोत कक्ष व्याप्ती"
-#: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text
+#. s2s{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Contents of the linked cell"
-msgstr "जोडलेल्या कक्षातील विषय "
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.1.string.text
+msgstr "जोडलेल्या कक्षातील विषय"
+
+#. 3?q/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The selected entry"
msgstr "निवडलेली नोंद"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text
+#. F$*\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "निवडलेल्या नोंदीची स्थिती"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text
+#. .r5g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_SCROLLBARS\n"
+"string.text"
msgid "Scrollbars"
msgstr "स्क्रोल पट्टी"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text
+#. Xq.j
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Single-line"
msgstr "एकच रेषा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text
+#. R0-%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line"
msgstr "अनेक रेषा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text
+#. G4gE
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "स्वरूपण सहित अनेक रेषा"
-#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text
+#. {:/n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SYMBOLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Symbol color"
msgstr "चिन्हाचा रंग"
-#: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text
+#. +9o9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEEND_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Text lines end with"
msgstr "मजकूर रेषा याने संपतात"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text
+#. Pn$*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (युनिक्स)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text
+#. {JJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (विंडोज)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
+#. chgv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "कोणी नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
+#. qCVL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
+#. C~lr
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "उभ्या स्वरूपात"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text
+#. /tKF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Both"
-msgstr "दोन्हीं "
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text"
+msgstr "दोन्हीं"
+
+#. 9-$K
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "कोष्टक"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text"
+#. ,bsl
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "शंका"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text
+#. Sfg@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL आदेश"
-#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text
+#. *Xi.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
msgid "Toggle"
msgstr "टॉगल"
-#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text
+#. 137^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FOCUSONCLICK\n"
+"string.text"
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "क्लिक वर फोकस करा"
-#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text
+#. 75:(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Hide selection"
msgstr "निवड अदृश्य करा"
-#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
+#. #K-[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISUALEFFECT\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "शैली"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
+#. S}u\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text"
+#. hfq?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "सपाट"
-#: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text
+#. #/cN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDERCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Border color"
msgstr "सीमारेखेचा रंग"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text
+#. $4$`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left top"
msgstr "डावीकडे वर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text
+#. UuZU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Left centered"
-msgstr "डावीकडे केन्द्रित "
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text
+msgstr "डावीकडे केन्द्रित"
+
+#. sn],
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Left bottom"
-msgstr "डावीकडे तळाशी "
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text
+msgstr "डावीकडे तळाशी"
+
+#. q%p}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Right top"
msgstr "उजवीकडे वर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text
+#. El?n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Right centered"
msgstr "उजवीकडे केन्द्रित"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text
+#. sIfy
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Right bottom"
msgstr "उजवीकडे तळाशी"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text
+#. ]UGJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Above left"
msgstr "डावीकडे वर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text
+#. +[9p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Above centered"
msgstr "वर केन्द्रित"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text
+#. dWOS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Above right"
msgstr "उजवीकडे वर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text
+#. CC~q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Below left"
msgstr "डावीकडे खाली"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text
+#. mqC(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Below centered"
-msgstr "खाली केन्द्रित "
-
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text
+msgstr "खाली केन्द्रित"
+
+#. v-Fd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Below right"
msgstr "उजवीकडे खाली"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text
+#. +o?.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text
+#. 0;oG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "स्वंयचालित प्रकारे मजकूर गुंडाळा"
-#: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text
+#. %+Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Text type"
msgstr "मजकूर प्रकार"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.1.string.text
+#. S#Q3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "लपवा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text
+#. PnDz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Show"
msgstr "दाखवा"
-#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text
+#. u$=i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XML_DATA_MODEL\n"
+"string.text"
msgid "XML data model"
msgstr "XML डाटा नमुना"
-#: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text
+#. f\dm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BIND_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Binding expression"
msgstr "बाइन्डिंग सूत्र"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text
+#. OlmL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Required"
msgstr "आवश्यक"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text
+#. r!.y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_BINDING\n"
+"string.text"
msgid "List entry source"
msgstr "स्त्रोत नोंदींची सूची"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text
+#. 2RO$
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_RELEVANT\n"
+"string.text"
msgid "Relevant"
msgstr "समर्पक"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
+#. M\XT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "केवळ-वाचनीय"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
+#. ~R[H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CONSTRAINT\n"
+"string.text"
msgid "Constraint"
msgstr "कॉन्स्ट्रेंट"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text
+#. w]xA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CALCULATION\n"
+"string.text"
msgid "Calculation"
msgstr "आकडेमोड करा"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text
+#. C7!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Data type"
-msgstr "डाटा प्रकार "
-
-#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text
+msgstr "डाटा प्रकार"
+
+#. RTu-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_WHITESPACES\n"
+"string.text"
msgid "Whitespaces"
msgstr "वाईटस्पेसेस्"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text
+#. 2`~}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Preserve"
msgstr "साठवा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text
+#. DB_^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "बदला"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
+#. a:1a
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Collapse"
msgstr "घट करा"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
+#. _:{*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_PATTERN\n"
+"string.text"
msgid "Pattern"
msgstr "नमुना"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text
+#. {TC%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length"
msgstr "लांबी"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text
+#. qNpQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at least)"
msgstr "लांबी (कमीत कमी)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text
+#. UHOq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at most)"
msgstr "लांबी (जास्तीत जास्त)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text
+#. 6j97
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (total)"
msgstr "अंक (एकूण)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text
+#. O%8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "अंकी (अपूर्णांक)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
+#. ^fxb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (inclusive)"
-msgstr "अधिकतम (समावेशक)"
-
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
+msgstr "क. (समावेशक)"
+
+#. rm_.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (exclusive)"
-msgstr "अधिकतम (खेरीज)"
-
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE.string.text
+msgstr "क. (खेरीज)"
+
+#. ]~D~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (inclusive)"
-msgstr "किमान (समावेशक)"
-
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE.string.text
+msgstr "कि. (समावेशक)"
+
+#. qah+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (exclusive)"
-msgstr "किमान (खेरीज)"
-
-#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text
+msgstr "कि. (खेरीज)"
+
+#. J\Hf
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMISSION_ID\n"
+"string.text"
msgid "Submission"
msgstr "सुपूर्द करणे"
-#: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text
+#. (Cb(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BINDING_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "बाइन्डींग"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTION_TYPE.string.text
+#. 0!k2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Selection type"
msgstr "निवड प्रकार"
-#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
+#. HlSx
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROOT_DISPLAYED\n"
+"string.text"
msgid "Root displayed"
msgstr "मूल/उगम प्रदर्शित केले"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
+#. .+E7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show handles"
msgstr "हॅन्डल्स् दाखवा"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
+#. @h9_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show root handles"
msgstr "मूळ हॅन्डल्स् दाखवा"
-#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
+#. 2:Pq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITABLE\n"
+"string.text"
msgid "Editable"
msgstr "संपादनजोगी"
-#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
+#. BCaS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING\n"
+"string.text"
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr "नोड संपादनास थांबण्यासाठी बोलावते"
-#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
+#. \S=z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECORATION\n"
+"string.text"
msgid "With title bar"
msgstr "शीर्षक पट्टी सह"
-#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
+#. EO4w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NOLABEL\n"
+"string.text"
msgid "No Label"
msgstr "लेबल नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text"
+#. smZT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
+#. 1gPb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "प्रमाण जपवा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
+#. `Wm.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Fit to Size"
msgstr "आकारात बसवा"
-#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
+#. vJ8;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INPUT_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Input required"
msgstr "इन्पुट आवश्यक"
-#: formres.src#RID_STR_WRITING_MODE.string.text
+#. FJqs
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WRITING_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Text direction"
msgstr "मजकूर दिशा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
+#. E6Mb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "डावे-ते-उजवे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
+#. e(6@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "उजवे-ते-डावे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
+#. ^{n^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "उच्च निबंधक वस्तु संयोजना वापरा"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
+#. }q9O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Never"
msgstr "कधिच नाही"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
+#. Crc\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "When focused"
msgstr "फोकस्ड् असल्यावर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
+#. Sr4`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Always"
msgstr "नेहमी"
-#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
+#. F/k`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Anchor"
msgstr "एँकर"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+#. 7r+v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Paragraph"
msgstr "परिच्छेद करीता"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. Fy8h
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "As Character"
msgstr "अक्षर प्रमाणे"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
+#. ye~-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "पान करीता"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
+#. MB0^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "To Frame"
msgstr "पटल करीता"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
+#. 3i7.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "To Character"
msgstr "अक्षर करीता"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
+#. |ZcH
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "पान करीता"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. )n?x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "To Cell"
msgstr "कप्प्याकरीता"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+#. 9qOJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR\n"
+"string.text"
msgid "Regular"
msgstr "रेग्यूलर"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
+#. /i9?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Bold Italic"
msgstr "ठळक तिरपे"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
+#. ^IUO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "तिरपे"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+#. ;yDn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
-#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
+#. aX]A
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "(Default)"
msgstr "(पूर्वनिर्धारीत)"
+
+#. d)p)
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "फॉन्ट्"
+
+#. L{e]
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "फॉन्ट् प्रभाव"
+
+#. CnL3
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "अक्षर"
+
+#. hzG4
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
+msgstr "ही नियंत्रण क्षेत्र आहेत ज्यांचा उपयोग $control_class$ $control_name$ च्या लेबल क्षेत्रांसारखा होऊ शकतो."
+
+#. -0+n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No assignment"
+msgstr "संरेषन आढळले नाही (~N)"
+
+#. kV]M
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "लेबल क्षेत्राची निवड"
+
+#. %X$n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_STR_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "नमुना"
+
+#. gyU6
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+
+#. cx8C
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "सर्वसाधारण"
+
+#. $aE`
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "डाटा"
+
+#. e^gC
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "नाही"
+
+#. Z;YA
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "हो"
+
+#. PD5y
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "मदत"
+
+#. xGE$
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "<अंतर्भूतीत-प्रतिमा>"
+
+#. aOT_
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_TEXT_FORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "मजकूर"
diff --git a/source/mr/extensions/source/scanner.po b/source/mr/extensions/source/scanner.po
index 3416e449708..e4db2221d35 100644
--- a/source/mr/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/mr/extensions/source/scanner.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from extensions/source/scanner.oo
+#. extracted from extensions/source/scanner
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 07:29+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,104 +12,182 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
-msgid "Set"
-msgstr "संच"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text
-msgid "Linear ascending"
-msgstr "रेषीय चढता क्रम"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text
-msgid "Linear descending"
-msgstr "रेषीय उतरता क्रम"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text
-msgid "Original values"
-msgstr "मूळ मूल्ये"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text
-msgid "Exponential increasing"
-msgstr "घातांकी प्रकारे वाढणे"
-
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICEINFO_BTN.pushbutton.text
+#. _8P\
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICEINFO_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"About\n"
" Dev~ice"
msgstr ""
-" \n"
-" साधन संदर्भात (~i)"
+"साधन\n"
+" संदर्भात (~i)"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BTN.pushbutton.text
+#. nZmm
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"Create\n"
"Preview"
msgstr ""
-" \n"
-" पूर्वदृश्य तयार करा"
+"पूर्वदृश्य\n"
+"तयार करा"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
+#. ,$ZF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Scan"
msgstr "स्कॅन"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
+#. ESbO
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text
+#. ,O6b
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCANAREA_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scan area"
msgstr "स्कॅन क्षेत्र"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_LEFT_TXT.fixedtext.text
+#. apdX
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_LEFT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Left:"
msgstr "डावा:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
+#. ITmF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_TOP_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Top:"
msgstr "वर:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
+#. bmM`
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Right:"
msgstr "उजवा:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
+#. sNk/
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Bottom:"
msgstr "तळः"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
+#. bTWg
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Device used:"
msgstr "वापरलेले साधन:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
+#. f^4O
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Resolution [~DPI]"
-msgstr "पृथक्करण [DPI] (~D)"
+msgstr "रेजोल्युशन [~DPI]"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
+#. Qq$M
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Show advanced options"
msgstr "प्रगत पर्यायींना दाखवा"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_OPTION_TXT.fixedtext.text
+#. NK-a
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Options:"
msgstr "पर्याय:"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text
+#. J:eK
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Vector element"
msgstr "सदिश घटक"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text"
+#. /}\N
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Set"
msgstr "संच"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text
+#. 5]Q7
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Scanner"
msgstr "स्कॅनर"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DEVICEINFO_TXT.string.text
+#. h;sG
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Device: %s\n"
"Vendor: %s\n"
@@ -121,14 +199,79 @@ msgstr ""
"नमुना: %s\n"
"प्रकार: %s"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_SCANERROR_TXT.string.text
+#. Rw80
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "स्कॅनिग करताना दोष आला."
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
+#. Tp-+
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "साधनांत पूर्वदूश्य पर्याय उपलब्ध नाही. म्हणून सामान्य स्कॅनचा उपयोग पूर्वदूश्यासाठी केला जाईल. ह्याच्यासाठी खूप अधिक वेळ जाईल."
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
+#. hX;j
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "SANE इंटरफेस प्रारंभ होऊ शकत नाही. स्कॅनिंग अशक्य आहे."
+
+#. PgQe
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "संच"
+
+#. d)D;
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "रेषीय चढता क्रम"
+
+#. HyhL
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear descending"
+msgstr "रेषीय उतरता क्रम"
+
+#. ]{CR
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "Original values"
+msgstr "मूळ मूल्ये"
+
+#. (](f
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "घातांकी प्रकारे वाढणे"
diff --git a/source/mr/extensions/source/update/check.po b/source/mr/extensions/source/update/check.po
index f17e738f408..9e5d6923200 100644
--- a/source/mr/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/mr/extensions/source/update/check.po
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-23 09:59+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: mr\n"
@@ -12,22 +12,42 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
+#. g*Z4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
+"string.text"
msgid "Checking..."
msgstr "तपासत आहे..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
+#. Xj;\
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "सुधारणाकरीता तपासणी अपयशी."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
+#. 7^\Y
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION अद्ययावत आहे."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#. dxD7
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
@@ -43,19 +63,39 @@ msgstr ""
"टिप: सुधारणा डाउनलोड करण्यापूर्वी, तुमच्याकडे पुरेसे प्रवेश हक्क आहेत याची खात्री करा.\n"
"पासवर्ड, प्रशासक किंवा रूट पासवर्ड आवश्यक, कदाचित आवश्यक असू शकते."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
+#. wfY$
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Check for Updates"
msgstr "सुघारणीकरीता तपासा"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
+#. kH/w
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION डाऊनलोड करतेवेळी येथे थांबले..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
+#. 7.2#
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION डाऊनलोड करतेवेळी येथे थांबले"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
+#. ~11K
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN\n"
+"string.text"
msgid ""
"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
@@ -63,13 +103,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"उतरवून घेण्याचे स्थान: %DOWNLOAD_PATH आहे.\n"
"\n"
-"साधन – पर्यायांच्या खाली- %PRODUCTNAME –चालू असतानाच्या अद्ययावतसाठी, आपण उतरवून घेण्याचे स्थान बदलू शकता."
-
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR.string.text
+"साधन – पर्याय... - %PRODUCTNAME – चालू असतानाच्या अद्ययावतसाठी, आपण उतरवून घेण्याचे स्थान बदलू शकता."
+
+#. tkv_
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr "%FILE_NAME हे %DOWNLOAD_PATH कडे डाऊनलोड केले आहे."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL.string.text
+#. g+Lt
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"The automatic download of the update is currently not available.\n"
"\n"
@@ -79,152 +129,326 @@ msgstr ""
"\n"
"संकेतस्थळाकडून %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ला मॅन्युएली उतरवून घेण्यासाठी 'उतरवून घ्या...' वर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING.string.text
+#. RJN8
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION डाऊनलोड करत आहे..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL.string.text
+#. 3Dm9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
-msgstr " %PRODUCTNAME %NEXTVERSIONला डाऊनलोड पूर्ण झाले. स्थापना करण्यासाठी सज्ज."
-
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
+msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION चे डाऊनलोड पूर्ण झाले. स्थापना करण्यासाठी सज्ज."
+
+#. `eI9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
+#. I;J,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "आपणास खरोखरीच उतरवून घेण्याचे रद्द करायचे आहे का?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
+#. B9|/
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
-msgstr "अद्ययावतला स्थापित करण्यासाठी, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ला बंद करण्याची गरज आहे. आता आपणास अद्ययावत स्थापित करायचे आहेत का?"
-
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW.string.text
+msgstr "अद्ययावतला स्थापित करण्यासाठी, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ला बंद करण्याची गरज आहे. आता आपणास अद्ययावत स्थापित करायचे आहेत का?"
+
+#. v:FP
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
+"string.text"
msgid "Install ~now"
msgstr "आत्ता स्थापित करा (~n)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER.string.text
+#. QN)o
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
+"string.text"
msgid "Install ~later"
msgstr "नंतर स्थापित करा (~l)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR.string.text
+#. t4,V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
-msgstr "स्थापित करणारयाचे अनुप्रयोग चालू करू शकलो नाही, कृपया DOWNLOAD_PATH मध्ये %FILE_NAME मॅन्युएली चालू करा."
-
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
+msgstr "स्थापित करणारयाचे अनुप्रयोग चालू करू शकलो नाही, कृपया %DOWNLOAD_PATH मध्ये %FILE_NAME मॅन्युएली चालू करा."
+
+#. iC9T
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "त्या नावाची धारिका आधीच अस्तित्वात आहे! आपणास अस्तित्वात असणारया धारिकेवर दुसरी धारिका घालायची आहे का?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
+#. w.]7
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr "'%FILENAME' नावाची फाइल आधिपासूनच '%DOWNLOAD_PATH' मध्ये अस्तित्वात आहे! डाऊनलोड सुरू ठेवायचे किंवा नष्ट करून फाइल पुनः लोड करायचे?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
+#. 7N7V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
+"string.text"
msgid "Reload File"
msgstr "फाइल पुनः लोड करा"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
+#. 8qG,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
+"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "पुढे चला"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
+#. MT,p
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_PERCENT\n"
+"string.text"
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+#. K}OW
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_STATUS\n"
+"string.text"
msgid "Status"
msgstr "सद्यःस्थिती"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+#. /hQk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+#. CqPi
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
+#. Wb-C
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "~Download"
msgstr "डाऊलोड करा (~D)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
+#. ^ZR3
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "~Install"
msgstr "स्थापित करा (~I)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
+#. `svJ
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "~Pause"
msgstr "थांबा (~P)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_RESUME.string.text
+#. Fypk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
+"string.text"
msgid "~Resume"
msgstr "पुन्हा सुरू करा (~R)"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+#. }D@S
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करा"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
+#. -L!;
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME सुधारणा उपलब्ध आहे"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
+#. 0#nw
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "डाउनलोड सुरू करण्यासाठी चिन्हावर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+#. 7D`X
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME चे अद्ययावत उपलब्ध आहे"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+#. M?%A
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "अधिक माहितीसाठी चिन्हावर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
+#. +?c+
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
-msgstr "%PRODUCTNAMEचे अद्ययावत उपलब्ध आहे"
+msgstr "%PRODUCTNAME सुधारणा उपलब्ध आहे"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
+#. 5xVs
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "Download of update begins."
msgstr "सुधारणाकरीता डाऊनलोड सुरू झाले."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING.string.text
+#. S:I4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update in progress"
msgstr "सुधारणाकरीता डाऊनलोडची प्रगती सुरू आहे"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. vX:u
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Download of update paused"
msgstr "सुधारणाकरीता डाऊनलोड थांबले"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. Vi?J
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "पुन्हा सुरू करण्यासाठी चिन्हावर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+#. aWS!
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update stalled"
msgstr "सुधारणाकरीता डाऊनलोड थांबले"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
+#. y4,B
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "अधिक माहितीकरीता चिन्हावर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. wpWK
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Download of update completed"
msgstr "सुधारणाकरीता डाऊनलोड पूर्ण झाले"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. 8NG0
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "प्रतिष्ठापन सुरू करण्यासाठी चिन्हावर क्लिक करा."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+#. U-cB
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "एक्सटेन्शनसाठी अद्ययावत केलेले उपलब्ध आहे"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
+#. oo*[
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "अधिक माहितीसाठी चिन्हावर क्लिक करा."
diff --git a/source/mr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/mr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 769b6764520..6934f3af8ca 100644
--- a/source/mr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mr/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 10:13+0200\n"
"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -12,9 +12,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.1.6\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
+#. QCbR
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "सुधारणा तपासा (~U)..."