aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/filter
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 14:12:26 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2015-08-12 16:10:43 +0200
commit060c2dd2f850e919e2f0087e49a25a28bb4cf6f9 (patch)
tree337893ab5a340bf2f5f4184ad598aebc33893a73 /source/mr/filter
parent5fbe7f221f27df62d1156763f03baa90322c366b (diff)
update translations
and force-fix errors using pocheck (based on 5-0 templates) Change-Id: Ia5f050e72d6aa24ae5ec73898e7c05ca2d4103cb
Diffstat (limited to 'source/mr/filter')
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po114
-rw-r--r--source/mr/filter/source/config/fragments/types.po17
-rw-r--r--source/mr/filter/uiconfig/ui.po117
3 files changed, 178 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po
index 7dae0bc3e0e..5f29d689d5c 100644
--- a/source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/mr/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-22 09:55+0200\n"
-"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-24 17:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431483450.000000\n"
#: AbiWord.xcu
msgctxt ""
@@ -33,6 +34,24 @@ msgctxt ""
msgid "Apple Keynote 5"
msgstr ""
+#: AppleNumbers.xcu
+msgctxt ""
+"AppleNumbers.xcu\n"
+"Apple Numbers\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Numbers 2"
+msgstr ""
+
+#: ApplePages.xcu
+msgctxt ""
+"ApplePages.xcu\n"
+"Apple Pages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Apple Pages 4"
+msgstr ""
+
#: BMP___MS_Windows.xcu
msgctxt ""
"BMP___MS_Windows.xcu\n"
@@ -87,6 +106,15 @@ msgctxt ""
msgid "CGM - Computer Graphics Metafile"
msgstr ""
+#: ClarisDraw.xcu
+msgctxt ""
+"ClarisDraw.xcu\n"
+"ClarisDraw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ClarisDraw"
+msgstr ""
+
#: ClarisWorks.xcu
msgctxt ""
"ClarisWorks.xcu\n"
@@ -274,7 +302,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
+msgstr "HTML दस्तऐवज (मास्टर दस्तऐवज)"
#: HTML__StarCalc_.xcu
msgctxt ""
@@ -430,40 +458,44 @@ msgid "Microsoft Excel 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_97_Vorlage_Template.xcu\n"
"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 95 साचा"
#: MS_PowerPoint_97.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97.xcu\n"
"MS PowerPoint 97\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 साचा"
#: MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_AutoPlay.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 साचा"
#: MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_PowerPoint_97_Vorlage.xcu\n"
"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 साचा"
#: MS_WinWord_5.xcu
msgctxt ""
@@ -493,22 +525,24 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft वर्ड् 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"MS Word 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft वर्ड् 2003 XML"
#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
"MS Word 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 95 साचा"
#: MS_Word_95.xcu
msgctxt ""
@@ -538,13 +572,14 @@ msgid "Microsoft Word 97-2003"
msgstr ""
#: MS_Word_97_Vorlage.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Word_97_Vorlage.xcu\n"
"MS Word 97 Vorlage\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Word 95 साचा"
#: MS_Works.xcu
msgctxt ""
@@ -573,6 +608,15 @@ msgctxt ""
msgid "MacDoc v1 Document"
msgstr ""
+#: MacDraft.xcu
+msgctxt ""
+"MacDraft.xcu\n"
+"MacDraft\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MacDraft"
+msgstr ""
+
#: MacDrawPro_Draw.xcu
msgctxt ""
"MacDrawPro_Draw.xcu\n"
@@ -742,7 +786,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+msgstr "ऑफिस ओपन XML टेक्सट्"
#: OOXML_Text_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -751,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template"
-msgstr ""
+msgstr "ऑफिस ओपन XML मजकूर साचा"
#: PBM___Portable_Bitmap.xcu
msgctxt ""
@@ -1176,6 +1220,24 @@ msgctxt ""
msgid "WMF - Windows Metafile"
msgstr ""
+#: WPS_Lotus_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_Lotus_Calc.xcu\n"
+"WPS_Lotus_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lotus Document"
+msgstr ""
+
+#: WPS_QPro_Calc.xcu
+msgctxt ""
+"WPS_QPro_Calc.xcu\n"
+"WPS_QPro_Calc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "QuattroPro Document"
+msgstr ""
+
#: WordPerfect.xcu
msgctxt ""
"WordPerfect.xcu\n"
@@ -1276,22 +1338,24 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "Microsoft Excel 2007 बैनरी"
#: calc_MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft एक्सेल् 2003 XML"
#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"calc_MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Excel 95 साचा"
#: calc_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1627,13 +1691,14 @@ msgid "ODF Presentation Template"
msgstr "ODF सादरीकरण साचा"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft वर्ड् 2003 XML"
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
msgctxt ""
@@ -1645,13 +1710,14 @@ msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML AutoPlay"
msgstr ""
#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007-2013 XML Template"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 साचा"
#: impress_OOXML.xcu
msgctxt ""
@@ -1660,16 +1726,17 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation"
-msgstr ""
+msgstr "ऑफिस ओपन XML प्रेजेंटेशन"
#: impress_OOXML_AutoPlay.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impress_OOXML_AutoPlay.xcu\n"
"Impress Office Open XML AutoPlay\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation AutoPlay"
-msgstr ""
+msgstr "ऑफिस ओपन XML प्रेजेंटेशन साचा"
#: impress_OOXML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -1678,7 +1745,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Office Open XML Presentation Template"
-msgstr ""
+msgstr "ऑफिस ओपन XML प्रेजेंटेशन साचा"
#: impress_StarOffice_XML_Draw.xcu
msgctxt ""
@@ -2068,13 +2135,14 @@ msgid "HTML (Writer/Global)"
msgstr ""
#: writerglobal8_template.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writerglobal8_template.xcu\n"
"writerglobal8_template\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "ODF Master Document Template"
-msgstr ""
+msgstr "ODF पाठ्य दस्तऐवजाचा साचा"
#: writerglobal8_writer.xcu
msgctxt ""
@@ -2092,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+msgstr "मजकूर (राइटर/वेब)"
#: writerweb8_writer_template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po b/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
index c0c54bc5079..15a1401c6a0 100644
--- a/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/mr/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-17 06:41+0000\n"
-"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1371451302.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431483451.000000\n"
#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
msgctxt ""
@@ -26,13 +26,14 @@ msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट एक्सेल 2007 बैनरी"
#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
"MS Excel 2007 XML\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Excel 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्रोसॉफ्ट एक्सेल 2003 XML"
#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
@@ -80,13 +81,14 @@ msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट माहितीकोश"
#: StarBaseReport.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"StarBaseReport.xcu\n"
"StarBaseReport\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr ""
+msgstr "ओपनडॉक्यूमेंट माहितीकोश"
#: StarBaseReportChart.xcu
msgctxt ""
@@ -260,13 +262,14 @@ msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "मायक्रोसॉफ्ट वर्ड 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
msgctxt ""
"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
"writer_MS_Word_2007\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007-2013 XML"
-msgstr ""
+msgstr "मायक्रोसॉफ्ट वर्ड 2003 XML"
#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/filter/uiconfig/ui.po b/source/mr/filter/uiconfig/ui.po
index 5dbf3086704..54487b8cad0 100644
--- a/source/mr/filter/uiconfig/ui.po
+++ b/source/mr/filter/uiconfig/ui.po
@@ -4,16 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 09:40+0530\n"
-"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-13 02:17+0000\n"
+"Last-Translator: system user <>\n"
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1431483471.000000\n"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -38,49 +39,54 @@ msgstr ""
"100: कमाल दर्जा"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportall\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)"
-msgstr ""
+msgstr "सर्व स्लाइड्ज एक्सपोर्ट करा (आत्ताची स्लाइड एक्सपोर्ट करणे नीवडू नका) (_A)"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportmultiplefiles\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export as _multiple files"
-msgstr ""
+msgstr "बहु फाइल्स यानुरूप एक्सपोर्ट करा (_M)"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportbackgrounds\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _backgrounds"
-msgstr ""
+msgstr "पार्श्वभुमी एक्सपोर्ट करा (_B)"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportbackgroundobjects\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export back_ground objects"
-msgstr ""
+msgstr "पार्श्वभूमी ऑब्जेक्ट्स एक्सपोर्ट करा (_g)"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportslidecontents\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export _slide contents"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड अंतर्भुत माहिती एक्सपोर्ट करा (_S)"
#: impswfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -92,13 +98,14 @@ msgid "Export _Verilogix Slide Annotations"
msgstr "वेरिलोजिक्स स्लाइड ॲन्नोटेशन्स एक्सपोर्ट करा (_V)"
#: impswfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"impswfdialog.ui\n"
"exportoleasjpeg\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
-msgstr ""
+msgstr "OLE ऑब्जेक्ट्स्ना JPEF प्रतिमा असे एक्सपोर्ट करा (_J)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -110,13 +117,14 @@ msgid "_All"
msgstr "सर्व (_A)"
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"range\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Pages:"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ (_P)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -128,13 +136,14 @@ msgid "_Selection"
msgstr "पसंती (_S)"
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"slides\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slides:"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड्ज"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -146,13 +155,14 @@ msgid "Range"
msgstr "व्याप्ति"
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Quality:"
-msgstr ""
+msgstr "दर्जा (_Q)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -245,13 +255,14 @@ msgid "Images"
msgstr "प्रतिमा"
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"watermark\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Sign with _watermark"
-msgstr ""
+msgstr "वाटरमार्कसह स्वाक्षरी करा (_w)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -344,13 +355,14 @@ msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out"
msgstr ""
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Submit _format:"
-msgstr ""
+msgstr "सादर रूपण (_f)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -425,13 +437,14 @@ msgid "Exp_ort automatically inserted blank pages"
msgstr "अंतर्भुत केलेले रिकामे पृष्ठ स्व एक्सपोर्ट करा (_o)"
#: pdfgeneralpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"viewpdf\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_View PDF after export"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सपोर्ट नंतर PDF चे अवलोकन (_V)"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -524,13 +537,14 @@ msgid "Open _with Internet browser"
msgstr "इंटरनेट ब्राउजरसह खुले करा (_w)"
#: pdflinkspage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdflinkspage.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Cross-document Links"
-msgstr ""
+msgstr "क्रॉस-डॉक्युमेंट दुवा"
#: pdfoptionsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -605,13 +619,14 @@ msgid "Digital Signatures"
msgstr "डिजिटल सिग्नेचर्स"
#: pdfsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsecuritypage.ui\n"
"setpassword\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set _Passwords…"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड्ज सेट करा"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -704,22 +719,24 @@ msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "PDF/A एक्सपोर्टमुळे PDF दस्तऐवजवरील प्रतिबंध राहणार नाही."
#: pdfsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsecuritypage.ui\n"
"setpasswordstitle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Set Passwords"
-msgstr ""
+msgstr "पासवर्ड्ज सेट करा"
#: pdfsecuritypage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsecuritypage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File Encryption and Permission"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल एनक्रिप्शन आणि परवानगी"
#: pdfsecuritypage.ui
msgctxt ""
@@ -866,40 +883,44 @@ msgid "None"
msgstr ""
#: pdfsignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Certificate password:"
-msgstr ""
+msgstr "प्रमाणपत्र पासवर्ड"
#: pdfsignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
"label12\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Location:"
-msgstr ""
+msgstr "ठिकाण"
#: pdfsignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
"label13\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Contact information:"
-msgstr ""
+msgstr "संपर्क माहिती"
#: pdfsignpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfsignpage.ui\n"
"label14\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Reason:"
-msgstr ""
+msgstr "कारण"
#: pdfsignpage.ui
msgctxt ""
@@ -956,13 +977,14 @@ msgid "_Display document title"
msgstr "दस्तऐवज शीर्षक दाखवा (_D)"
#: pdfuserinterfacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfuserinterfacepage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Window Options"
-msgstr ""
+msgstr "पटल पर्याय"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -992,13 +1014,14 @@ msgid "Hide _window controls"
msgstr "पटल कंट्रोल्स छुपे करा (_w)"
#: pdfuserinterfacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfuserinterfacepage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "User Interface Options"
-msgstr ""
+msgstr "वापरकर्ता संवाद पर्याय"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -1028,13 +1051,14 @@ msgid "_All bookmark levels"
msgstr "सर्व वाचनखुणा स्तर (_A)"
#: pdfuserinterfacepage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfuserinterfacepage.ui\n"
"visiblebookmark\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Visible bookmark levels:"
-msgstr ""
+msgstr "दृष्यास्पद वाचनखुणा स्तर (_V)"
#: pdfuserinterfacepage.ui
msgctxt ""
@@ -1073,13 +1097,14 @@ msgid "_Thumbnails and page"
msgstr "थंबनेल्स आणि पृष्ठ (_T)"
#: pdfviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfviewpage.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Open on pa_ge:"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ खुले करा (_g)"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1127,13 +1152,14 @@ msgid "Fit _visible"
msgstr "दृष्यास्पद बसवा (_v)"
#: pdfviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfviewpage.ui\n"
"fitzoom\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Zoom factor:"
-msgstr ""
+msgstr "झूम फॅक्टर (_Z)"
#: pdfviewpage.ui
msgctxt ""
@@ -1190,13 +1216,14 @@ msgid "First page is _left"
msgstr "पहिले पृष्ठ डावे आहे (_l)"
#: pdfviewpage.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pdfviewpage.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page Layout"
-msgstr ""
+msgstr "पृष्ठ मांडणी"
#: testxmlfilter.ui
msgctxt ""
@@ -1316,13 +1343,14 @@ msgid "Import"
msgstr "इम्पोर्ट करा"
#: warnpdfdialog.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"warnpdfdialog.ui\n"
"WarnPDFDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Problems During PDF Export"
-msgstr ""
+msgstr "PDF एक्सपोर्टवेळी अडचणी"
#: warnpdfdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1397,67 +1425,74 @@ msgid "_Open Package..."
msgstr "संकुल उघडा (_O)..."
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter name:"
-msgstr ""
+msgstr "फिल्टर नाव (_F)"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Application:"
-msgstr ""
+msgstr "ॲप्लिकेशन (_A)"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Name of file type:"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल प्रकारचे नाव (_N)"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "File _extension:"
-msgstr ""
+msgstr "फाइल एक्सटेंशन (_e)"
#: xmlfiltertabpagegeneral.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagegeneral.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comment_s:"
-msgstr ""
+msgstr "टिपण्ण्या (_s)"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_DocType:"
-msgstr ""
+msgstr "डॉकप्रकार (_D)"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_XSLT for export:"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सपोर्टकरिता XSLT (_X)"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
@@ -1469,13 +1504,14 @@ msgid "Brows_e..."
msgstr "चाळणी करा (_e)..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "XSLT _for import:"
-msgstr ""
+msgstr "आयातकरिता XSLT (_f)"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""
@@ -1487,13 +1523,14 @@ msgid "B_rowse..."
msgstr "चाळणी करा (_r)..."
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlfiltertabpagetransformation.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Template for _import:"
-msgstr ""
+msgstr "आयातकरिता साचा (_i)"
#: xmlfiltertabpagetransformation.ui
msgctxt ""