aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/officecfg/registry
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/mr/officecfg/registry
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/mr/officecfg/registry')
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4173
1 files changed, 4039 insertions, 134 deletions
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 084dc8deb0c..e7e6ebba43a 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024236.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "माहितीकोश वस्तु"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "चौकशी"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "फॉर्म"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr ""
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "ओळ क्रमांक"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "फॉर्म पर्याय बटन"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "फॉर्म चेक बॉक्स"
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "फॉर्म सूची पेटी"
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "फॉर्म कॉम्बो पेटी"
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "फॉर्म उभी स्क्रोल पट्टी"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "फॉर्म स्पिन बटन"
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASIC घटक"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASIC संवाद"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,6 +220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "पुनःनामांकीत करा (~R)"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -210,6 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "अदृष्य करा (~i)"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -220,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "चालवा"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -230,6 +253,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -239,6 +263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -248,6 +273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -257,6 +283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -266,6 +293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "मॅक्रो"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -275,6 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -284,6 +313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -293,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -302,6 +333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "उपकरनपेटी"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -311,6 +343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -320,6 +353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -329,6 +363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "स्तंभ मांडणी (~C)..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -338,6 +373,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "चाळणी (~F)..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -347,6 +383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "नोंद नष्ट करा (~R)"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -356,6 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "नोंद (~R)"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -365,6 +403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "डाटा स्रोत निवडा (~C)..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -374,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -383,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "शोध करण्याची की"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -392,6 +433,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वयंचाळणी"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -401,6 +443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr ""
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -410,6 +453,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र (~F)..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -419,6 +463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "अनुलंब प्रकारे पलटी करा"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -428,6 +473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "क्रमांक रूपण प्रकार"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -437,6 +483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "क्षैतिज प्रकारे पलटी करा"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -446,6 +493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "पूर्व अवलंबन शोधा (~P)"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -455,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -464,6 +513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -473,6 +523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -482,6 +533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "पूर्वअवलंबन काढून टाका (~R)"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -491,6 +543,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "अवलंबन शोधा (~T)"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -500,6 +553,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "विन्डोला विभाजीत करा (~S)"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -509,6 +563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "अवलंबन काढून टाका (~D)"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -518,6 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -527,6 +583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -536,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -545,6 +603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -554,6 +613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "तपासणी दोष (~E)"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -563,6 +623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "तक्ता अंतर्भूत करा"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -573,6 +634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "पूर्व अवलंबन शोधा (~P)"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -583,6 +645,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "पूर्वअवलंबन काढून टाका (~R)"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -593,6 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "अवलंबन शोधा (~T)"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -603,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "अवलंबन काढून टाका (~D)"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -612,6 +677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr ""
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -621,6 +687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "सर्व तपासण्या काढून टाका (~A)"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -630,6 +697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "भरा मोड (~F)"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -639,6 +707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "अवैध डाटा चिन्हाकृत करा (~M)"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -648,6 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "शोध सुधारीत करा (~c)"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -657,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "शोध स्वयं सुधारीत करा (~u)"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -666,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "स्वयंसुधारीत करा (~u)"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -675,6 +747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -684,6 +757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "यूरो परिवर्तक"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -693,6 +767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "बाह्य डाटाशी जोडा (~x)..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -702,6 +777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "संयोगचिह्नांकन (~H)..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -711,6 +787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाव..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -720,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "आदान रेषा"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -729,6 +807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "पृष्ठे निवडा (~S)..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -738,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "पृष्ठ घटना (~E)..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -747,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "पिवोट तक्ता फिल्टर"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -756,6 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "चाळणी (~F)..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -765,6 +847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "पुढील पृष्ठ"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -774,6 +857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "मागचे पृष्ठ"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -783,6 +867,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "पहिले पान"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -792,6 +877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "अंतिम पान"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -801,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "झूम आत"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -810,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "लहान करा"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -819,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "समास"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -828,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "बदल प्रमाण"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -837,6 +927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -846,6 +937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "दस्तऐवजातील स्थिती"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -855,6 +947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "पानाचे रूपण"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -865,6 +958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "निवड मोड"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -874,6 +968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "संदर्भ नोंदवा"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -883,6 +978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "सद्यःस्थितीची विस्तृत निवड"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -892,6 +988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "सद्यःस्थितीची विस्तारित निवड"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -901,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "पान डाव्या बाजूस"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -910,6 +1008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "पान उजव्या बाजूस"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -919,6 +1018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "पानाच्या उजवे निवडा"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -928,6 +1028,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "अप्पर ब्लॉक समासपर्यंत"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -937,6 +1038,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "लोअर ब्लॉक समासपर्यंत"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -946,6 +1048,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "डाव्या ब्लॉक समासपर्यंत"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -955,6 +1058,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "उजव्या ब्लॉक समासपर्यंत"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -964,6 +1068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "अप्पर ब्लॉक समासपर्यंत निवडा"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -973,6 +1078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "स्तंभात मजकूर बसवा (~x)..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -982,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "एकीकृत करणे (~C)..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -991,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "लोअर ब्लॉक समासपर्यंत निवडा"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1001,6 +1109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "पिवोट तक्ता (~P)"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1010,6 +1119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1019,6 +1129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1028,6 +1139,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1037,6 +1149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1046,6 +1159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "डाव्या ब्लॉक समासपर्यंत निवडा"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1055,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "कार्य (~F)..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1064,6 +1179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "उजव्या ब्लॉक समासपर्यंत निवडा"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1073,6 +1189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "ध्येय शोधणे (~G)..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1082,6 +1199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "सोडवणारा (~v)..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1091,6 +1209,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "पुढच्या पानामध्ये"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1100,6 +1219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "बहु कार्य (~M)..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1109,6 +1229,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "मागच्या पत्रकात"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1118,6 +1239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "तक्ता (~a)..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1127,6 +1249,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "पुढच्या असुरक्षित कक्षात"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1136,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "मागील असुरक्षित कक्षात"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1145,6 +1269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तंभ निवडा"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1154,6 +1279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "तक्ता माहिती क्षेत्र सुधारा"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1163,6 +1289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "ओळ निवडा"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1173,6 +1300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "पुढच्या असुरक्षित कक्षात"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1182,6 +1310,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1192,6 +1321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1201,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "अट..."
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1210,6 +1341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1220,6 +1352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1229,6 +1362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "रंग स्केल..."
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1239,6 +1373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1248,6 +1383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "डाटा पट्टी..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1258,6 +1394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1267,6 +1404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "चिन्ह संच..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1277,6 +1415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1286,6 +1425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "दिनांक..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1295,6 +1435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "व्यवस्थापीत करा..."
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1304,6 +1445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1313,6 +1455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "निवडलेले रद्द करा"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1322,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "विद्यमान कक्षामध्ये"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1331,6 +1475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "डाटा क्षेत्र निवडा"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1340,6 +1485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1349,6 +1495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "विषयसूची नष्ट करा"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1358,6 +1505,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "माहिती शृंखला स्वयंपणे भरा- स्वयं"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1367,6 +1515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करा"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1376,6 +1525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "ऍरे सूत्र निवडा"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1385,6 +1535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "पुढच्या पत्रकासाठी निवडा"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1394,6 +1545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "मागच्या पत्रकासाठी निवडा"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1404,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "डावे रचनाबध्द करा"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1413,6 +1566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "कप्पा सुरक्षा"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1422,6 +1576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1431,6 +1586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "ठरवा (~D)"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1441,6 +1597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "मुद्रण क्षेत्र ठरवा (~D)"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1450,6 +1607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1459,6 +1617,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr ""
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1468,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1477,6 +1637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1486,6 +1647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादीत करा (~E)..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1495,6 +1657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "छपाई व्याप्ति संपादित करा"
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1505,6 +1668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "समावेश करा (~A)"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1514,6 +1678,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "समावेश करा (~A)"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1524,6 +1689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "छपाई व्याप्ति संपादित करा"
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1533,6 +1699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1542,6 +1709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1551,6 +1719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "निवड यादी"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1560,6 +1729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "कक्ष नष्ट करा (~e)..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1570,6 +1740,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "नष्ट करा (~D)..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1579,6 +1750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "शोध पुन्हा करा"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1589,6 +1761,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "पृष्ठे निवडा (~S)..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1598,6 +1771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "खाली भरा (~D)"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1607,6 +1781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1616,6 +1791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "उजवीकडे भरा (~R)"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1625,6 +1801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1634,6 +1811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "वर भरा (~U)"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1643,6 +1821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1652,6 +1831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "डावीकडे भरा (~L)"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1661,6 +1841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1670,6 +1851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1679,6 +1861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1688,6 +1871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "पत्रक भरा (~S)..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1697,6 +1881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1706,6 +1891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "श्रृंखला भरा (~e)..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1715,6 +1901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1724,6 +1911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1733,6 +1921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1742,6 +1931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "आकडेवारी"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1752,6 +1942,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "शुद्धलेखन (~S)..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1762,6 +1953,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "वर्णनात्मक आकडेवारी"
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1772,6 +1964,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "अनॅलिसिस ऑफ वेरियन्स (ANOVA)"
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1781,6 +1974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr ""
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1790,6 +1984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1800,6 +1995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "एक्सपोनेंशिअल स्मूदिंग"
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1810,6 +2006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "मविंग ॲवरेज"
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1819,6 +2016,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1828,6 +2026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1837,6 +2036,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1846,6 +2046,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1855,6 +2056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1864,6 +2066,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1874,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1883,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "वैधता (~V)..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1892,6 +2097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1901,6 +2107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "ओळी नष्ट करा"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1910,6 +2117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1919,6 +2127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "स्तंभ नष्ट करा"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1928,6 +2137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "कक्ष अंतर्भूत करा"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1937,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1946,6 +2157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1955,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1964,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1973,6 +2187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "लेबल्स् ठरवा (~L)..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1982,6 +2197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "लेबल्स् (~L)..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1991,6 +2207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "टिपण्णी दाखवा"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2000,6 +2217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "टिपण्णी दाखवा"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2009,6 +2227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "टिपण्णी अदृष्य करा"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2018,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2027,6 +2247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2036,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2045,6 +2267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2055,6 +2278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2064,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "टिपण्णी नष्ट करा"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2073,6 +2298,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "सूत्र पट्टी (~F)"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2082,6 +2308,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2091,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "पडद्यावरील प्रदर्शन मोजणे"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2100,6 +2328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "मूल्य ठळक करा (~H)"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2109,6 +2338,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्य दृश्य (~N)"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2118,6 +2348,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2128,6 +2359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2137,6 +2369,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "कार्य सूची (~u)"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2146,6 +2379,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "व्याप्ति सुधारीत करा (~e)"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2155,6 +2389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "पृष्ठ क्षेत्रफळ आदान क्षेत्र"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2164,6 +2399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "सहयोग करा..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2173,6 +2409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "अधेरेखन: बंद"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2182,6 +2419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "अधेरेखन: एकेरी"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2191,6 +2429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2200,6 +2439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2209,6 +2449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2218,6 +2459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2227,6 +2469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "अधेरेखन: डाटेड्"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2236,6 +2479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2246,6 +2490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "विषयसूची नष्ट करा"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2255,6 +2500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "पान खंडन नष्ट करा"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2264,6 +2510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2273,6 +2520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "ओळ खंडन (~R)"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2282,6 +2530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "स्तंभ खंडन अंतर्भूत करा (~C)"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2291,6 +2540,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "स्तंभ खंडन (~C)"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2300,6 +2550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "प्रमाणाचे अनुरूप करा"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2309,6 +2560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "ओळ खंडन काढून टाका (~R)"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2318,6 +2570,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "ओळ खंडन (~R)"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2327,6 +2580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "प्रमाण रिसेट करा"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2336,6 +2590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "स्तंभ खंडन काढून टाका (~C)"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2345,6 +2600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "स्तंभ खंडन (~C)"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2354,6 +2610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशेष चिकटवा"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2363,6 +2620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2373,6 +2631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2383,6 +2642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "ओळी अंतर्भूत करा (~R)"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2393,6 +2653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा (~l)"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2402,6 +2663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2411,6 +2673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2420,6 +2683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr ""
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2429,6 +2693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2438,6 +2703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2447,6 +2713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2456,6 +2723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr ""
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2465,6 +2733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2474,6 +2743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr ""
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2483,6 +2753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2492,6 +2763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2501,6 +2773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2510,6 +2783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "पृष्ठ अंतर्भूत करा (~S)..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2520,6 +2794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "धारिकेकडून पृष्ठ अंतर्भूत करा (~t)..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2529,6 +2804,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "नाव ठरवा (~D)..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2538,6 +2814,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "ठरवा (~D)..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2547,6 +2824,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2556,6 +2834,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "व्यवस्थापीत करा (~M)..."
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2565,6 +2844,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2574,6 +2854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2583,6 +2864,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2592,6 +2874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "नावे निर्माण करा (~C)..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2601,6 +2884,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "निर्माण करा (~C)..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2610,6 +2894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "नावे ठरवा"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2619,6 +2904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "खाली कक्ष अंतर्भूत करा"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2628,6 +2914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "उजव्या बाजूस कक्ष अंतर्भूत करा"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2637,6 +2924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "कक्षांचे रूपण करा (~C)..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2646,6 +2934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "कक्ष (~l)..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2656,6 +2945,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "कक्षांचे रूपण करा (~C)..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2665,6 +2955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "ओळ ऊंची (~H)..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2674,6 +2965,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "ऊंची (~H)..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2683,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "ओळ ऊंची (~H)..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2692,6 +2985,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "अखंड ओळ ऊंची (~O)..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2701,6 +2995,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "योग्य ऊंची (~O)..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2710,6 +3005,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "ओळी अदृष्य करा (~i)"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2719,6 +3015,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "अदृष्य करा (~i)"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2728,6 +3025,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "ओळी अदृष्य करा (~i)"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2737,6 +3035,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "ओळी दाखवा (~S)"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2746,6 +3045,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "दाखवा (~S)"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2756,6 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "ओळी दाखवा (~S)"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2765,6 +3066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "स्तंभ रुंदी (~W)..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2774,6 +3076,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "रुंदी (~W)..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2783,6 +3086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "स्तंभ रुंदी (~W)..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2792,6 +3096,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "अखंड स्तंभ रुंदी (~O)..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2801,6 +3106,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "अखंड रुंदी (~O)..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2810,6 +3116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "स्तंभ अदृष्य करा (~H)"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2819,6 +3126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "अदृष्य करा (~H)"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2829,6 +3137,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "स्तंभ अदृष्य करा (~H)"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2838,6 +3147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "स्तंभ दाखवा (~S)"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2847,6 +3157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "दाखवा (~S)"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2857,6 +3168,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "स्तंभ दाखवा (~S)"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2866,6 +3178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2876,6 +3189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "पृष्ठे दाखवा (~S)..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2885,6 +3199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कप्पे एकत्र करा"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2894,6 +3209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कप्पे विभागा"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2903,6 +3219,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "कक्षांना एकत्र करा (~e)"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2912,6 +3229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "पानाचे रूपण करा (~P)..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2921,6 +3239,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2931,6 +3250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "पानाचे रूपण करा (~P)..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2940,6 +3260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक मजकूर गुणधर्म"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2949,6 +3270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2959,6 +3281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "मजकूर (~x)..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2968,6 +3291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "अखंड स्तंभ रुंदी, थेट"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2977,6 +3301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "स्वयं गणना करा (~C)"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2986,6 +3311,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "पुनः गणना करा (~R)"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2995,6 +3321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "पृष्ठ संरक्षित करा (~S)..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3004,6 +3331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3013,6 +3341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "परिस्थिती (~e)..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3022,6 +3351,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "पिवोट तक्ता ताजे करा (~R)"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3031,6 +3361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "ताजे करा (~R)"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3040,6 +3371,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "पिवोट तक्ता नष्ट करा (~D)"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3049,6 +3381,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "नष्ट करा (~D)"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3058,6 +3391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "हार्ड पुनःगणना करा"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3067,6 +3401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "स्वयंइनपुट (~A)"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3076,6 +3411,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3085,6 +3421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3094,6 +3431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3103,6 +3441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3112,6 +3451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3121,6 +3461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3130,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3139,6 +3481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "XML स्रोत (~X)..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3148,6 +3491,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "क्रमावारीत लावा (~S)..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3157,6 +3501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "मानक चाळणी (~S)..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3166,6 +3511,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "प्रगत चाळणी (~A)..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3175,6 +3521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "स्वयंचाळणी (~F)"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3184,6 +3531,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr ""
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3193,6 +3541,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "फॉर्म (~o)..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3202,6 +3551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "उप बेरीज (~t)..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3211,6 +3561,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "स्वयंबाह्यरेखा (~A)"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3220,6 +3571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "डाटा आणणे सुधारीत करा"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3229,6 +3581,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "स्वयंचाळणी अदृष्य करा (~H)"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3238,6 +3591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "उतरत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3247,6 +3601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "चढत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3256,6 +3611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "पृष्ठ पुनःनामांकीत करा (~R)..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3265,6 +3621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "पृष्ठ पुनःनामांकन"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3274,6 +3631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3284,6 +3642,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "टॅबचा रंग (~T)..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3293,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "टॅबचा रंग"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3303,6 +3663,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "पृष्ठ हलवा/प्रत बनवा (~M)..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3312,6 +3673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "सर्व पृष्ठे नीवडा"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3321,6 +3683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "नीवडलेले सर्व पृष्ठे अशक्य करा"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3330,6 +3693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3339,6 +3703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "डावे संरेषीत करा"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3348,6 +3713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "उजवे संरेषीत करा"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3357,6 +3723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3366,6 +3733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समर्थन केलेले"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3375,6 +3743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3384,6 +3753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "खालच्या भागाचे संरेषण करा"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3394,6 +3764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "उभे केंद्रित केले"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3403,6 +3774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "परिस्थिती निवडा"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3412,6 +3784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "तक्ता पुन्हा रेखाटा"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3421,6 +3794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "स्थानधारक बदला"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3430,6 +3804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "अंक रूपण"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3439,6 +3814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3448,6 +3824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3457,6 +3834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3466,6 +3844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3476,6 +3855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "टक्के"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3485,6 +3865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr ""
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3495,6 +3876,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "सामान्य"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3504,6 +3886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr ""
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3514,6 +3897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांक (~D)"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3523,6 +3907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr ""
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3533,6 +3918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "संख्या"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3543,6 +3929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "संख्याचे रूपण करा"
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3553,6 +3940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "वैज्ञानिक"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3562,6 +3950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3571,6 +3960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3580,6 +3970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr ""
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3589,6 +3980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3598,6 +3990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3607,6 +4000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3616,6 +4010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3625,6 +4020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "उजवा-ते-डावे पृष्ठ (~i)"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3634,6 +4030,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "उजवा-ते- डावा (~i)"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3643,6 +4040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "उजवा-ते-डावे पृष्ठ (~i)"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3652,6 +4050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "एँकर: पानाकडे (~a)"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3661,6 +4060,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठामध्ये (~a)"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3670,6 +4070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3679,6 +4080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "एँकर: कक्ष करीता (~C)"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3688,6 +4090,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "कक्ष करीता (~C)"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3697,6 +4100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3706,6 +4110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3715,6 +4120,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3724,6 +4130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3733,6 +4140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3742,6 +4150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3751,6 +4160,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3760,6 +4170,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3769,6 +4180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "पृष्ठाचे नाव"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3778,6 +4190,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3788,6 +4201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "दिनांक (~D)"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3797,6 +4211,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उघडा (~O)..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3806,6 +4221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3816,6 +4232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "क्षेत्र अंतर्भुत करा"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3825,6 +4242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "गुप्तचर (~D)"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3835,6 +4253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3844,6 +4263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "मॅन्युअल खंड नष्ट करा (~B)"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3853,6 +4273,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3863,6 +4284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "गणना करा (~e)"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3872,6 +4294,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3882,6 +4305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "पुढची टिपण्णी"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3891,6 +4315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "पिवोट तक्ता (~P)"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3900,6 +4325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "पृष्ठ (~S)"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3909,6 +4335,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3918,6 +4345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पाठवा (~d)"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3927,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "दस्तऐवज सुरक्षित करा (~P)"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3936,6 +4365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "कप्पा किनाऱ्यांचे रूपण"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3945,6 +4375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "गट व रूपरेषा (~G)"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3955,6 +4386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "ओळी"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3964,6 +4396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "स्तंभ (~m)"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3973,6 +4406,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "पृष्ठ (~S)"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3983,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "सर्व टिपण्णी"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3992,6 +4427,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "कक्षांना एकत्र करा (~e)"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4002,6 +4438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "व्याप्तिची छापाई करा (~n)"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4011,6 +4448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "सूत्र दाखवा"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4020,6 +4458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "मॅक्रो लागू करा..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4029,6 +4468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "प्रिसिडेंट्स्ना चिन्ह लावा"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4038,6 +4478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "अवलंबना चिन्ह लावा"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4047,6 +4488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "सध्याचे दिनांक अंतर्भुत करा"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4056,6 +4498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "दिनांक (~D)"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4065,6 +4508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "सध्याची वेळ अंतर्भुत करा"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4074,6 +4518,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "वेळ (~T)"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4083,6 +4528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4092,6 +4538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक संपादित करा"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4101,6 +4548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "हायपरलिंक काढूण टाका"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4110,6 +4558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "फक्त चिकटवा"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4119,6 +4568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "फक्त सत्र चिकटवा"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4129,6 +4579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "सूत्र (~r)"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4138,6 +4589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "फक्त मजकूर चिकटवा"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4148,6 +4600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "मजकूर"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4157,6 +4610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4167,6 +4621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "संख्या"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4177,6 +4632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तंभ (~m)"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4187,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "ओळ (~R)"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4197,6 +4654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4206,6 +4664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4215,6 +4674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4224,6 +4684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4234,6 +4695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "लकब "
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4243,6 +4705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4252,6 +4715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4262,6 +4726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "लकब "
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4271,6 +4736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4280,6 +4746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4290,6 +4757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "लकब "
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4299,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4308,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4317,6 +4787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "शीर्षक 1"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4326,6 +4797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4335,6 +4807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4344,6 +4817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "शीर्षक 2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4353,6 +4827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4362,6 +4837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4371,6 +4847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4380,6 +4857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4389,6 +4867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4399,6 +4878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "त्रुटी"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4408,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4417,6 +4898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4427,6 +4909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "सोने"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4436,6 +4919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4445,6 +4929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4454,6 +4939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4463,6 +4949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4472,6 +4959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4481,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "सावधानता"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4490,6 +4979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4499,6 +4989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4509,6 +5000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "चरणटिप"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4518,6 +5010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4527,6 +5020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4537,6 +5031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "कोणी नाही"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4546,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4555,6 +5051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4565,6 +5062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "गुप्तचर (~D)"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4574,6 +5072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4583,6 +5082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4592,6 +5092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "स्तंभ शीर्षक"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4602,6 +5103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4612,6 +5114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4622,6 +5125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4631,6 +5135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4640,6 +5145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4649,6 +5155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4658,6 +5165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4667,6 +5175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4677,6 +5186,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4687,6 +5197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4697,6 +5208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "पिवोट तक्ता (~P)"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4707,6 +5219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4717,6 +5230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "शीर्षलेखामध्ये"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4726,6 +5240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4735,15 +5250,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "रेषा"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4753,6 +5270,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4762,6 +5280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4771,6 +5290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4780,6 +5300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4790,6 +5311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4799,6 +5321,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4808,6 +5331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4817,6 +5341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4826,6 +5351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4835,6 +5361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4844,6 +5371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4853,6 +5381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4862,6 +5391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4871,6 +5401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "कक्ष अंतर्भूत करा"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4880,6 +5411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4889,6 +5421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4898,6 +5431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "मजकूराचे रूपण"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4907,6 +5441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4916,6 +5451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4925,6 +5461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4934,6 +5471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4943,6 +5481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4952,6 +5491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4961,6 +5501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4970,6 +5511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4979,6 +5521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4988,6 +5531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4997,6 +5541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5006,6 +5551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5015,6 +5561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5024,6 +5571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5033,6 +5581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5042,15 +5591,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाण"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5060,6 +5611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5069,6 +5621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "शीर्षक (~T)..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5078,6 +5631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिती"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5087,6 +5641,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "लेजंड (~L)..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5096,6 +5651,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "अक्ष (~A)..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5105,6 +5661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "ग्रिड्स् (~G)..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5114,6 +5671,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "डाटा लेबल्स् (~D)..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5124,6 +5682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "ट्रेंड ओळी (~n)..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5133,6 +5692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "रेषेचा मध्य (~V)"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5142,6 +5702,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "X त्रुटी पट्ट्या (~B)..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5151,6 +5712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या (~B)..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5160,6 +5722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "नीवडचे रूपण करा..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5170,6 +5733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "लेजंडचे रूपण..."
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5179,6 +5743,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "लेजंड (~L)..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5188,6 +5753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "कोष्टक भिंत (~W)..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5197,6 +5763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "कोष्टक स्तर (~F)..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5206,6 +5773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "तक्ता क्षेत्र (~A)..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5215,6 +5783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "कोष्टक प्रकार (~y)..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5224,6 +5793,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "डाटाची व्याप्ति (~D)..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5234,6 +5804,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "डाटा लेबल्स् (~D)..."
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5243,6 +5814,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "3D दृष्य (~3)..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5252,6 +5824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुढे आणा (~F)"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5261,6 +5834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "मागे पाठवा (~w)"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5270,6 +5844,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "मुख्य शीर्षक (~M)..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5279,6 +5854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "उप शीर्षक (~S)..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5288,6 +5864,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "X अक्षाचे शीर्षक (~X)..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5297,6 +5874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Y अक्षाचे शीर्षक (~Y)..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5306,6 +5884,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Z अक्षाचे शीर्षक (~Z)..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5315,6 +5894,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "दुय्यम X अक्षाचे शीर्षक (~e)..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5324,6 +5904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "दुय्यम Y अक्षाचे शीर्षक (~c)..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5333,6 +5914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "सर्व शीर्षक (~A)..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5342,6 +5924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "X अक्ष (~X)..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5351,6 +5934,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Y अक्ष (~Y)..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5360,6 +5944,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Z अक्ष (~Z)..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5369,6 +5954,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "दुय्यम X अक्ष (~S)..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5378,6 +5964,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "दुय्यम Y अक्ष (~e)..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5387,6 +5974,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "सर्व अक्ष (~A)..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5396,6 +5984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Y अक्षाची मुख्य ग्रीड (~Y)..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5405,6 +5994,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "X अक्षाची मुख्य ग्रीड (~X)..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5414,6 +6004,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Z अक्षाची मुख्य ग्रीड (~Z)..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5423,6 +6014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Y अक्षाची गौण ग्रीड (~G)..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5432,6 +6024,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "X अक्षाची गौण ग्रीड (~M)..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5441,6 +6034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Z अक्षाची गौण ग्रीड (~i)..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5450,6 +6044,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "सर्व ग्रिड्स (~A)..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5459,6 +6054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Wall चे रूपण करा..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5468,6 +6064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "फ्लौरचे रूपण करा..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5477,6 +6074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "कोष्टक क्षेत्राचे रूपण करा..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5486,6 +6084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "शीर्षक अंतर्भूत करा..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5495,6 +6094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "शीर्षकचे रूपण करा..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5504,6 +6104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "लेजंड अंतर्भूत करा"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5513,6 +6114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "लेजंड नष्ट करा"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5522,6 +6124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "लेजंडचे रूपण..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5531,6 +6134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "अक्ष अंतर्भूत करा/नष्ट करा..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5540,6 +6144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "अक्ष अंतर्भूत करा"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5549,6 +6154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "अक्ष नष्ट करा"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5558,6 +6164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "अक्षाचे रूपण करा..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5567,6 +6174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "अक्ष शीर्षक अंतर्भूत करा"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5576,6 +6184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "मुख्य ग्रीड अंतर्भूत करा"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5585,6 +6194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "मुख्य ग्रीड नष्ट करा"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5594,6 +6204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "मुख्य ग्रीडचे रूपण..."
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5603,6 +6214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "किर्कोळ ग्रीड अंतर्भूत करा"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5612,6 +6224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "किर्कोळ ग्रीड नष्ट करा"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5621,6 +6234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "किर्कोळ ग्रीडचे रूपण करा..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5630,6 +6244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "ट्रेंड रेषा अंतर्भूत करा (~n)..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5639,6 +6254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "ट्रेंड ओळ नष्ट करा (~n)"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5648,6 +6264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "ट्रेंड लाइनचे रूपण करा..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5657,6 +6274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "ट्रेंड रेषेची समीकरण अंतर्भूत करा (~E)"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5666,6 +6284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "R² व ट्रेंड Trend Line Equation"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5675,6 +6294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "R² अंतर्भूत करा"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5684,6 +6304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "R² नष्ट करा"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5693,6 +6314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "ट्रेंड ओळीचे समीकरन नष्ट करा (~E)"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5702,6 +6324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "ट्रेंड ओळ समीकरणचे रूपण करा..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5711,6 +6334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "रेषेचा मध्य अंतर्भूत करा (~V)"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5720,6 +6344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "रेषेचा मध्य नष्ट करा (~V)"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5729,6 +6354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Mean मूल्य ओळ रूपण..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5738,6 +6364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या अंतर्भूत करा (~B)..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5747,6 +6374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "X त्रुटी पट्ट्या नष्ट करा (~B)"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5756,6 +6384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "X त्रुटी पट्ट्यांचे रूपण करा..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5765,6 +6394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या अंतर्भूत करा (~B)..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5774,6 +6404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या नष्ट करा (~Y)"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5783,6 +6414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Y त्रुटी पट्ट्यांचे रूपण करा..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5792,6 +6424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "डाटा लेबल्स् अंतर्भूत करा"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5801,6 +6434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "डाटा लेबल्स् नष्ट करा"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5810,6 +6444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "डाटा लेबल्स्चे रूपण..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5819,6 +6454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "एक डाटा लेबल अंतर्भूत करा"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5828,6 +6464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "एक डाटा लेबल नष्ट करा"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5837,6 +6474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "एक डाटा लेबलचे रूपण..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5846,6 +6484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "डाटा श्रृंखलाचे रूपण..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5855,6 +6494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "डाटा पॉईंटचे रूपण..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5864,6 +6504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "डाटा पॉईंट रिसेट करा"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5873,6 +6514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "सर्व डाटा पॉईंट्स् रिसेट करा"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5882,6 +6524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "स्टॉक लॉस्चे रूपण करा..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5891,6 +6534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "स्टॉक गैनचे रूपण करा..."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5900,6 +6544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "कोष्टकातील घटक नीवडा"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5910,6 +6555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "समतल आंत"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5919,6 +6565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5928,6 +6575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "स्वयं मांडणी"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5937,6 +6585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "कोष्टक सुधारीत करा"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5946,6 +6595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "लिजन्ड सुरु/बंद करा"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5955,6 +6605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "अक्ष वर्णन दाखवा/अदृष्य करा"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5965,6 +6616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "उभा हिरवा"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5974,6 +6626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "ओळीतील डाटा"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5983,6 +6636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "स्तंभातील डाटा"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5992,6 +6646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "साधन निवडा"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6001,6 +6656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "कोष्टक प्रकार"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6010,6 +6666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "कोष्टक डाटासाठी कॅप्शन प्रकार"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6019,6 +6676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "लिजेन्ड स्थिती"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6028,6 +6686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "डाटा श्रृंखलाकरीता पूर्वनिर्धारीत रंग"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6037,6 +6696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "पट्टीची रुंदी"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6046,6 +6706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "संयोग कोष्टकात ओळींची संख्या"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6055,6 +6716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "मजकूर (~x)..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6064,6 +6726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "वर्णन..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6073,6 +6736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाव..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6082,6 +6746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "रेघ बाणासह समाप्त होते"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6091,6 +6756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "मांडणी (~m)"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6100,6 +6766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक (~T)"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6109,6 +6776,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "अक्ष (~x)"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6118,6 +6786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ग्रिड (~G)"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6128,6 +6797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6138,6 +6808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6147,6 +6818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6156,6 +6828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6165,6 +6838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6174,6 +6848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6183,6 +6858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6192,6 +6868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6201,6 +6878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6210,6 +6888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6219,6 +6898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6228,6 +6908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6237,6 +6918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "तक्ता डाटा"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6246,6 +6928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "नक्षी"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6255,6 +6938,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6264,6 +6948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "शंका नक्षी"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6273,6 +6958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6282,6 +6968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "रिपोर्ट"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6291,6 +6978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6300,6 +6988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6309,6 +6998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "कंट्रोल्स कळवा"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6318,6 +7008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "रेखाटनाच्या वस्तु"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6327,6 +7018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "संरेषण"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6336,6 +7028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr "विभाला संरेषीत करा"
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6345,6 +7038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "विभाग आढळल्यास आंकुचन करा"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6354,6 +7048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "ऑब्जेक्टला पुन्हा आकार द्या"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6363,6 +7058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "तक्ता डाटा"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6372,6 +7068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6381,6 +7078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "चौकशी नष्ट करा"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6390,6 +7088,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "नवीन सम्बन्ध..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6399,6 +7098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "तक्ता समावेश करा..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6408,6 +7108,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "अनुक्रम रचना (~I)..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6417,6 +7118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "नक्षी दृश्य स्विच चालू/बंद करा"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6426,6 +7128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कार्य"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6435,6 +7138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "उर्फ नांव"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6444,6 +7148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "तक्ता नाव"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6453,6 +7158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "पृथक मूल्य"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6462,6 +7168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "मर्यादा"
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6471,6 +7178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "चौकशीचे गुणधर्म"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6480,6 +7188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6489,6 +7198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6498,6 +7208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनःनामांकीत करा..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6507,6 +7218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादिते करा..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6516,6 +7228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL दृश्यात संपादन करा..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6525,6 +7238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6535,6 +7249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "उघडा (~O)..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6544,6 +7259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6553,6 +7269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनःनामांकीत करा..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6562,6 +7279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादिते करा..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6571,6 +7289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6580,6 +7299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6589,6 +7309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनःनामांकीत करा..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6598,6 +7319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादिते करा..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6607,6 +7329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6616,6 +7339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6625,6 +7349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनःनामांकीत करा..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6634,6 +7359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादिते करा..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6643,6 +7369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6652,6 +7379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "नष्ट करा"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6661,6 +7389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुनःनामांकीत करा..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6670,6 +7399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "संपादिते करा..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6679,6 +7409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6688,6 +7419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "दृश्या सारखे निर्माण करा"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6697,6 +7429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "फॉर्म सहाय्यक..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6706,6 +7439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "तक्ता सहाय्यक..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6715,6 +7449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "शंका सहाय्यक..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6724,6 +7459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "फॉर्म सहाय्यक..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6733,6 +7469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6742,6 +7479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "रिपोर्ट सहाय्यक..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6751,6 +7489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "रिपोर्ट सहाय्यक..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6760,6 +7499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "सर्व निवडा"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6769,6 +7509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणधर्म..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6778,6 +7519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "जुळणी प्रकार..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6787,6 +7529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "प्रगत नियंत्रणे..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6796,6 +7539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "तक्ता"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6805,6 +7549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "शंका"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6814,6 +7559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "नमुने"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6823,6 +7569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "रिपोर्ट"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6832,6 +7579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "चढता क्रम"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6841,6 +7589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "उतरता क्रम"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6850,6 +7599,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कोणी नाही"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6859,6 +7609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "दस्तऐवज माहिती"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6868,6 +7619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "दस्तऐवज"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6877,6 +7629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "फॉर्म..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6886,6 +7639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "शंका (नक्षी दृश्य)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6895,6 +7649,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6904,6 +7659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "शंका (SQL दृश्य)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6913,6 +7669,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6922,6 +7679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "तक्ता नक्षी..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6931,6 +7689,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6940,6 +7699,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "नक्षी दृश्य..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6949,6 +7709,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6958,6 +7719,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "दृश्य (सामान्य)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6967,6 +7729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "धारक..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6976,6 +7739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "सम्बन्ध..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6985,6 +7749,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "वापरकर्ता प्रशासन..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6994,6 +7759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "तक्ता चाळणी..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7003,6 +7769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "तक्ता सुधारीत करा"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7012,15 +7779,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "मॅक्रोज स्थानांतरीत करा ..."
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7030,6 +7789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "डाटाचे संपादन करा"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7039,6 +7799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "मेल मर्ज (~M)..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7048,6 +7809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "डाटा ते मजकूर..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7057,6 +7819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "डाटा ते क्षेत्र"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7066,6 +7829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "विद्यमान दस्तऐवजाचा डाटा स्रोत"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7075,6 +7839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7084,6 +7849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "रिपोर्ट मजकूरदस्तऐवजासारखा..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7093,6 +7859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "नोंद नष्ट करा (~R)"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7102,6 +7869,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "नोंद (~R)"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7111,6 +7879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7121,6 +7890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "पुर्न:बांधणी करा"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7130,6 +7900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "रिपोर्ट..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7139,6 +7910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7148,6 +7920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7158,6 +7931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "नोंदणीकृत डाटाबेसेस"
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7167,6 +7941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "माहितीकोश"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7176,6 +7951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7186,6 +7962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तू बंद करा (~O)"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7195,6 +7972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "काळे व पांढरे दृश्य"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7205,6 +7983,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "स्लाइड (~e)"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7214,6 +7993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7223,6 +8003,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7233,6 +8014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "मोड"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7243,6 +8025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "पान पुन्हनामांकीत करा (~R)"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7253,6 +8036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "स्लाइडला पुनःनामांकीत करा"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7263,6 +8047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "थरा पुन्हनामांकीत करा (~R)..."
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7273,6 +8058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "पहिल्या स्लाइडपासून सुरू करा (~f)"
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7283,6 +8069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr "सध्याच्या स्लाइडपासून सुरू करा (~u)"
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7292,6 +8079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7301,6 +8089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7310,6 +8099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "वेळपत्रकाची उजळणी (~R)"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7319,6 +8109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr "छायाचित्र अल्बम"
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7328,6 +8119,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7337,6 +8129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "स्लाइडला दाखवा (~w)"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7346,6 +8139,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "स्लाइडला अदृष्य करा (~H)"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7355,6 +8149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "मजकूर (~x)..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7365,6 +8160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "प्रत्येक रांगेतील स्लाइड्स"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7374,6 +8170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7383,6 +8180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "उभा मजकूर चौकटीत बसवा"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7392,6 +8190,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "3D वस्तू"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7401,6 +8200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7410,6 +8210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "गोळा"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7419,6 +8220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "दंडगोल"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7428,6 +8230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "शंकु"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7437,6 +8240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "शुण्डाकार स्तंभ"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7446,6 +8250,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "ग्लू बिंदू (~G)"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7455,6 +8260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7464,6 +8270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "ग्लु बिन्दु अंतर्भूत करा"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7473,6 +8280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "ग्लू बिंदुच्या सम्बन्धित"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7482,6 +8290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "बाहेर पडण्याची दिशा"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7491,6 +8300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात मध्य"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7500,6 +8310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात डावे"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7509,6 +8320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात उजवे"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7518,6 +8330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "ग्लू बिंदू उभ्या स्वरूपात मध्य"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7527,6 +8340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "ग्लू बिंदू वरती उभ्या स्वरूपात"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7536,6 +8350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "ग्लू बिंदू तळ उभ्या स्वरूपात"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7545,6 +8360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "शेल"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7554,6 +8370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "टोरस्"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7563,6 +8380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "अर्ध-गोल"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7572,6 +8390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "डाव्या दिशेने बाहेर पडा"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7581,6 +8400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "उजव्या दिशेने बाहेर पडा"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7590,6 +8410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "वरच्या दिशेने बाहेर पडा"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7599,6 +8420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "खालच्या दिशेने बाहेर पडा"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7608,6 +8430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7617,6 +8440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "क्रॉस-फेड करा..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7626,6 +8450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "ग्रिड पूढच्या बाजूस (~F)"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7636,6 +8461,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr "स्नॅप रेषा दाखवा (~D)"
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7646,6 +8472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "रेषांना पुढे स्नॅप करा (~F)"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7655,6 +8482,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तूच्या पुढे (~O)"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7665,6 +8493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "चलचित्रे"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7675,6 +8504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7684,6 +8514,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "कनेक्टर (~C)..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7693,6 +8524,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "स्लाइड प्रदर्शनाची नियंत्रणे (~l)..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7702,6 +8534,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "हायफेनेशन (~H)"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7711,6 +8544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "रूटिंगची पुनः मांडणी करा"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7721,6 +8555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr "नाव हुबेहुब करा"
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7731,6 +8566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "हुबेहुब स्लाइड (~S)"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7740,6 +8576,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "स्लाइड विस्तृत करा (~x)"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7749,6 +8586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "स्लाइड सारांश (~m)"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7758,6 +8596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "सर्व गटातून बाहेर पडा"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7767,6 +8606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7776,6 +8616,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7785,6 +8626,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "स्लाइड प्रत्यक्ष अंतर्भूत करा"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7794,6 +8636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "दिनांक (वेरीयबल) (~e)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7803,6 +8646,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "दिनांक (निश्चित) (~D)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7812,6 +8656,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "वेळ (वेरीयबल) (~i)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7821,6 +8666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "वेळ (निश्चित) (~T)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7830,6 +8676,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7839,6 +8686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7848,6 +8696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7857,6 +8706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7866,6 +8716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठ प्रमाण (~C)"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7875,6 +8726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7884,6 +8736,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "क्षेत्रे (~i)..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7893,6 +8746,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "फाइलचे नांव (~F)"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7902,6 +8756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "लेखक (~A)"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7911,6 +8766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "मनपसंत स्लाइड प्रदर्शन (~C)..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7920,6 +8776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग (~C)"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7929,6 +8786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ग्रेप्रमाण (~G)"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7938,6 +8796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "काळा व पांढरा (~B)"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7947,6 +8806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग (~C)"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7956,6 +8816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ग्रेप्रमाण (~G)"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7965,6 +8826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "काळा व पांढरा (~B)"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7974,6 +8836,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "3D मध्ये (~D)"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7983,6 +8846,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "3D साठी फिरती वस्तु (~R)"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7992,6 +8856,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "बिटमॅप करीता (~B)"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8001,6 +8866,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "मेटा फाइलसाठी (~M)"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8010,16 +8876,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "वलयासाठी (~o)"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "हाइपरलिंक (~y)..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8029,6 +8886,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8038,6 +8896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8047,6 +8906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8056,6 +8916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8065,6 +8926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8074,6 +8936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणधर्म..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8083,6 +8946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8092,6 +8956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "हुबेहुब (~e)..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8101,6 +8966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8110,6 +8976,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "3D मध्ये गोलाकार वस्तु"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8119,6 +8986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "रेखांकनदृश्य (~D)"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8128,6 +8996,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "रूपरेषा (~O)"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8137,6 +9006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्च विरोधाभास (~H)"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8146,6 +9016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8155,6 +9026,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्च विरोधाभास (~H)"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8165,6 +9037,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "पुढील पृष्ठ"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8175,6 +9048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "नवीन स्लाइड (~N)"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8184,6 +9058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8193,6 +9068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8202,6 +9078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "शीफ्ट"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8211,6 +9088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "पिक्सेल मोड"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8220,6 +9098,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "मांडणी करा"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8229,15 +9128,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "संयोग करा (~i)"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "कनेक्टर"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8247,6 +9148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "पुढे आणा (~F)"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8256,6 +9158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "मागे पाठवा (~w)"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8265,6 +9168,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "उभ्या स्वरूपात (~V)"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8274,6 +9178,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "आडव्या स्वरूपात (~H)"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8283,6 +9188,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "वक्रासाठी (~C)"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8292,6 +9198,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "बहुकोनासाठी (~P)"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8302,6 +9209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8311,6 +9219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8321,6 +9230,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रूलर (~R)"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8331,6 +9241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8341,6 +9252,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "थर (~L)..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8351,6 +9263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "नाव अंतर्भूत करा (~I)..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8361,6 +9274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "स्लाइड मांडणी"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8370,6 +9284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "थर सुधारा"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8380,6 +9295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "थर (~L)..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8390,6 +9306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "थर सुधारा (~y)..."
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8399,6 +9316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8408,6 +9326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "थर (~L)"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8417,6 +9336,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "मास्टर (~M)"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8426,6 +9346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "स्लाइड प्रभाव"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8435,6 +9356,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "स्वयं संक्रमण"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8444,6 +9366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "वेळ"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8453,6 +9376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8462,6 +9386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "आंतरक्रियेला अनुमति द्या"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8471,6 +9396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "चित्रचलन प्रतिमा..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8480,6 +9406,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "आंतरक्रिया (~I)..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8489,6 +9426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8498,6 +9436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8507,6 +9446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "स्लाइड मांडणी"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8517,6 +9457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "टिपा"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8527,6 +9468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "क्षेत्र दाखवा"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8536,6 +9478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8545,6 +9488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8554,6 +9498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8564,6 +9509,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "पान नष्ट करा (~e)"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8574,6 +9520,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "स्लाइड नष्ट करा (~e)"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8584,6 +9531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "मास्टर नष्ट करा"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8594,6 +9542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "दुभागा"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8603,6 +9552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "स्लाइड/थर"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8612,6 +9562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "मांडणी"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8621,6 +9572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "वर्तुळात मांडणी करा (दृष्टीकोन)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8630,6 +9582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "वर्तुळासाठी मांडणी करा (चढ उतार)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8639,6 +9592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "वर्तुळात मांडणी करा (अनियत बदल)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8648,6 +9602,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "जोडा (~o)"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8657,6 +9612,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "खंडन (~B)"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8667,6 +9623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "परिवर्तन"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8676,6 +9633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8685,6 +9643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8694,6 +9653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8703,6 +9663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8712,6 +9673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "अनियत बदल करा"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8721,6 +9683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तूच्या मागे (~h)"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8730,6 +9693,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "उलटे (~R)"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8739,6 +9703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "कनेक्टर बाणाने सुरु होतो"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8748,6 +9713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "कनेक्टर बाणाने संपतो"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8757,6 +9723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "बाणासहित कनेक्टर"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8766,6 +9733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8775,6 +9743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "कनेक्टर वर्तुळात संपत होतो"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8784,6 +9753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "वृत्तासहित कनेक्टर"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8793,6 +9763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8802,6 +9773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "सरळ कनेक्टर"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8811,6 +9783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8820,6 +9793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "सरळ कनेक्टर बाणाने सुरु होतो"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8829,6 +9803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8838,6 +9813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8847,6 +9823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "सरळ कनेक्टर बाणाने संपतो"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8856,6 +9833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "बाणांसहित सरळ कनेक्टर"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8865,6 +9843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "सरळ कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8874,6 +9853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "सरळ कनेक्टर वर्तुळाने संपतो"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8883,6 +9863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "वर्तुळासहित सरळ कनेक्टर"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8892,6 +9873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "वक्राकार कनेक्टर"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8901,6 +9883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "वक्राकार कनेक्टर बाणाने सुरु होतो"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8910,6 +9893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "वक्राकार कनेक्टर बाणाने संपतो"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8919,6 +9903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "बाणांसहित वक्राकार कनेक्टर"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8928,6 +9913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "वक्राकार कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8937,6 +9923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "वक्राकार कनेक्टर वर्तुळाने संपतो"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8946,6 +9933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "वर्तुळासहित वक्राकार कनेक्टर"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8955,6 +9943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "रेषा कनेक्टर"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8964,6 +9953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "रेषा कनेक्टर बाणाने सुरु होतो"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8973,6 +9963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "रेषा कनेक्टर बाणाने संपतो"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8982,6 +9973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "बाणांसहित रेषा कनेक्टर"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8991,6 +9983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "रेषा कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9000,6 +9993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "रेषा कनेक्टर वर्तुळाने संपतो"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9009,6 +10003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "वृत्तासहित रेषा कनेक्टर"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9018,6 +10013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9027,6 +10023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "वलय मोड"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9036,6 +10033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "मजकूर स्थानधारक"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9045,6 +10043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "फक्त रेषा वलय"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9054,6 +10053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "गुणधर्मासहीत वस्तू तयार करा"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9064,6 +10064,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "स्नॅप रेषांकरीता स्नॅप करा (~S)"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9073,6 +10074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "पृष्ठ सीमासाठी स्नॅप"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9082,6 +10084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "वस्तूच्या सीमारेखेसाठी स्नॅप"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9091,6 +10094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "वस्तूच्या बिंदूसाठी स्नॅप"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9100,6 +10104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "त्वरीत संपादनाला अनुमति द्या"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9109,6 +10114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "फक्त मजकूरक्षेत्र निवडा"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9118,6 +10124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "मजकूर संपादनासाठी दोनदा क्लिक करा"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9128,6 +10135,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9137,6 +10145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9146,6 +10155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9155,6 +10165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr ""
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9164,6 +10175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9173,6 +10185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9182,6 +10195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9192,6 +10206,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "शैली संपादीत करा..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9201,6 +10216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "वस्तूवर क्लिक केल्यानंतर फिरण्याची मोड"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9210,6 +10226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "पलटी करा"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9219,6 +10236,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "नवा मास्टर"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9228,6 +10246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "मास्टर नष्ट करा"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9237,6 +10256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "मास्टराला पुनःनामांकीत करा"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9246,6 +10266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य बंद करा"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9255,6 +10276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9264,6 +10286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9273,6 +10296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9282,6 +10306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9291,6 +10316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "सुधारा (~M)"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9300,6 +10326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "कार्यस्थान (~k)"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9309,6 +10336,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "पलटी करा (~F)"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9318,6 +10346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "पूर्वदृश्य मोड (~v)"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9327,6 +10356,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "थर (~y)"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9336,6 +10366,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "रूपांतरीत करा (~C)"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9345,6 +10376,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "मांडणी करा (~A)"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9354,6 +10386,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "रंग/ग्रेप्रमाण (~C)"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9363,6 +10396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "स्लाइड प्रदर्शन (~S)"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9372,6 +10406,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "गट (~G)"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9381,6 +10416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पाठवा (~d)"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9390,6 +10426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैली (~e)"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9400,6 +10437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9409,6 +10447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "मास्टर (~M)"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9418,6 +10457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "मास्टर मांडणी (~o)"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9428,6 +10468,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "मास्टर घटक (~E)..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9437,6 +10478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9446,6 +10488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9455,6 +10498,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9464,6 +10508,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "पान क्रमांक (~a)..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9473,6 +10518,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9482,6 +10528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "दिनांक व वेळ (~T)..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9491,6 +10538,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9500,6 +10548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9510,6 +10559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "स्लाइड पटल (~l)"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9519,6 +10569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "पान पटल (~P)"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9528,6 +10579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "कार्य पटल (~k)"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9537,6 +10589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कप्पे एकत्र करा"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9546,6 +10599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कप्पे विभागा"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9555,6 +10609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9564,6 +10619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9573,6 +10629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9582,6 +10639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तंभांचे समप्रमाणात वितरण करा"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9591,6 +10649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9600,6 +10659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9609,6 +10669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "ओळींचे सम वितरण करा "
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9619,6 +10680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "ओळ खंडन अंतर्भुत करा"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9628,6 +10690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9638,6 +10701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "ओळी अंतर्भूत करा (~R)"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9647,6 +10711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9656,6 +10721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9666,6 +10732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा (~l)"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9675,6 +10742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "रांग नष्ट करा"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9684,6 +10752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "स्तंभ नष्ट करा"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9693,6 +10762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "तक्ता निवडा"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9702,6 +10772,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9711,6 +10782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9720,6 +10792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तंभ निवडा"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9729,6 +10802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9738,6 +10812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9747,6 +10822,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9756,6 +10832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9765,6 +10842,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9774,6 +10852,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "तक्ता (~T)..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9783,6 +10862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिपण्णी (~t)"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9792,6 +10872,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "टिपण्णी नष्ट करा (~D)"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9801,6 +10882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा (~A)"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9810,6 +10892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "पुढची टिपण्णी"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9819,6 +10902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "पूर्वीची टिपण्णी"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9828,6 +10912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "स्वयंभरा मजकूर"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9837,6 +10922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "स्लाइड अंतर्भुत करा"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9846,6 +10932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9856,6 +10943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "पहिले पान"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9866,6 +10954,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "पहिले पान"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9876,6 +10965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9886,6 +10976,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9896,6 +10987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9906,6 +10998,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9916,6 +11009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "मागच्या पत्रकात"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9926,6 +11020,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "मागच्या पत्रकात"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9936,6 +11031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "पहिले पान"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9946,6 +11042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "पुढच्या तक्त्यापर्यंत"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9956,6 +11053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9966,6 +11064,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9976,6 +11075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "पहिले पान"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9986,6 +11086,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "अंतिम पान"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9996,6 +11097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10006,6 +11108,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "पहिले पान"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10015,6 +11118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10024,6 +11128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10033,6 +11138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10042,6 +11148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10052,6 +11159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr "प्रतिमा खाली सरकवा"
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10061,6 +11169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "पान वर"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10070,6 +11179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10079,6 +11189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10089,6 +11200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr "प्रतिमा खाली हलवा"
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10098,6 +11210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "पान खाली"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10107,6 +11220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10116,6 +11230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10125,6 +11240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10134,6 +11250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10143,6 +11260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10152,6 +11270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10161,6 +11280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "कोरी स्लाइड"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10170,6 +11290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "फक्त शीर्षक"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10179,6 +11300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "शीर्षक स्लाइड"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10188,6 +11310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहिती"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10197,6 +11320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "मध्यभागीय पाठ्य"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10206,6 +11330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "शीर्षक व 2 अंतर्भूत माहिती"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10215,6 +11340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहिती व 2 अंतर्भूत माहिती"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10224,6 +11350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "शीर्षक, 2 अंतर्भूत माहिती व अंतर्भूत माहिती"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10233,6 +11360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहितीवरील अंतर्भूत माहिती"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10242,6 +11370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "शीर्षक, 2 अंतर्भूत माहितीवरील अंतर्भूत माहिती"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10251,6 +11380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "शीर्षक, 4 अंतर्भूत माहिती"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10260,6 +11390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "शीर्षक, 6 अंतर्भूत माहिती"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10269,6 +11400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "उभ्या स्वरूपाचे शीर्षक, उभे पाठ्य"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10278,6 +11410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "उभ्या स्वरूपाचे शीर्षक, पाठ्य, कोष्टक"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10287,6 +11420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "शीर्षक, उभे पाठ्य"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10297,6 +11431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्षक, उभे पाठ्य, क्लिपआर्ट"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10306,6 +11441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "मांडणी"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10316,6 +11452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "पान"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10325,6 +11462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10335,6 +11473,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10344,6 +11483,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ओळ (~R)"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10354,6 +11494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तंभ (~m)"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10364,6 +11505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "सादरीकरणाच्या वस्तू (~O)..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10373,6 +11515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "हँगिंग इंडेंट"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10382,6 +11525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10391,6 +11535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10401,6 +11546,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "3D वस्तू"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10411,6 +11557,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "त्रिमिती देखावा"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10420,6 +11567,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10429,6 +11577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10438,6 +11587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10448,6 +11598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10458,6 +11609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10468,6 +11620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10477,6 +11630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10487,6 +11641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू बिंदू (~G)"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10496,6 +11651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10506,6 +11662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "गट (~G)"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10515,6 +11672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10525,6 +11683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "बाण रेघ"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10534,6 +11693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "परिमाण रेषा"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10543,6 +11703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10553,6 +11714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "अनेक निवडी"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10563,6 +11725,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10572,6 +11735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10582,6 +11746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पान पटल (~P)"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10591,6 +11756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10600,6 +11766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10609,6 +11776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10619,15 +11787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10637,6 +11797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10646,6 +11807,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10655,6 +11817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10664,6 +11827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10673,6 +11837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10682,6 +11847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10691,6 +11857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "रेषा व भरणे"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10700,6 +11867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10709,6 +11877,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-वस्तू"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10718,15 +11887,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाण"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10736,6 +11907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10746,6 +11918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "परिवर्तन"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10755,6 +11928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "कनेक्टर्स्"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10764,6 +11938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10773,6 +11948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10782,6 +11958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10791,6 +11968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10800,6 +11978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10809,6 +11988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10818,6 +11998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10827,6 +12008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10836,6 +12018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10846,6 +12029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "ग्लू बिंदू (~G)"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10855,6 +12039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10864,15 +12049,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "रेषा"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10882,6 +12069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिती"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10891,6 +12079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10900,6 +12089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10909,6 +12099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "मजकूराचे रूपण"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10918,6 +12109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10927,6 +12119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10936,6 +12129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10945,6 +12139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10954,6 +12149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10963,6 +12159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10972,6 +12169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10981,6 +12179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10990,6 +12189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10999,6 +12199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11008,6 +12209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11017,6 +12219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11026,6 +12229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिपण्णी"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11035,6 +12239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11044,6 +12249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11053,6 +12259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11062,6 +12269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "दृश्यमान होणे"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11071,6 +12279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "फ्लाय इन"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11080,6 +12289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "वेनेशियन ब्लाईन्ड्स"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11089,6 +12299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बॉक्स"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11098,6 +12309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "चेकरबोर्ड"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11107,6 +12319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11116,6 +12329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11125,6 +12339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "हळू फ्लाय ईन करा"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11134,6 +12349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हिरा"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11143,6 +12359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "मध्ये विरघळणे"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11152,6 +12369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "फीके पडणे"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11161,6 +12379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "एकदा फ्लैश"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11170,6 +12389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "पीक ईन"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11179,6 +12399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "अधिक"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11188,6 +12409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "रॅन्डम पट्टी"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11197,6 +12419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "मध्ये चक्राकार"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11206,6 +12429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "दुभागा"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11215,6 +12439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "विस्तारीत"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11224,6 +12449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "कर्ण चौरस"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11233,6 +12459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "स्वाइवल"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11242,6 +12469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेज"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11251,6 +12479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्र"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11260,6 +12489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "पुसा"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11269,6 +12499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11278,6 +12509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "रॅन्डम प्रभाव"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11287,6 +12519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "बूमेरांग"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11296,6 +12529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "उसळी मारा"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11305,6 +12539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रंगीत चिन्हांकन"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11314,6 +12549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "मूवी क्रेडिट"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11323,6 +12559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "इझ-ईन"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11332,6 +12569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "अस्थायी"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11341,6 +12579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "वळवा व वाढा"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11350,6 +12589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "खंडित करा"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11359,6 +12599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "पीनचक्र"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11368,6 +12609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "उत्थापन"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11377,6 +12619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "यांत पतन"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11386,6 +12629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "दोरा"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11395,6 +12639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "उलगडा"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11404,6 +12649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "व्हीप"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11413,6 +12659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "उतरणे"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11422,6 +12669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "मध्यात फिरणे"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11431,6 +12679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "फीके होऊन स्वीवल होणे"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11440,6 +12689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "चढत्या"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11449,6 +12699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "स्लींग"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11458,6 +12709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "आत स्पिन"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11467,6 +12719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "संक्षिप्त"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11476,6 +12729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "विवर्धन"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11485,6 +12739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "वक्र वरती"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11494,6 +12749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "फीके होणे व झूम"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11503,6 +12759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ग्लाईड"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11512,6 +12769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "विस्तृत"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11521,6 +12779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "पलटी करा"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11530,6 +12789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "गुंडाळा"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11539,6 +12799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "भरलेले रंग बदला"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11548,6 +12809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "फाँट् बदला"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11557,6 +12819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "फाँट रंग बदला"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11566,6 +12829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "फाँट परिमाण बदला"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11575,6 +12839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "फाँट शैली बदला"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11584,6 +12849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "वृद्धी व आकुंचन"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11593,6 +12859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "रेषेचा रंग बदला"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11602,6 +12869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "स्पिन"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11611,6 +12879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकता"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11620,6 +12889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "ठळक फ्लैश"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11629,6 +12899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "वर्ड द्वारा रंग समाप्ति"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11638,6 +12909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "प्रकटीत रेखांकन"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11647,6 +12919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "रंग संमिश्रण"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11656,6 +12929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "पत्राद्वारे रंग समाप्ति"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11665,6 +12939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "पूरक रंग"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11674,6 +12949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "पूरक रंग 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11683,6 +12959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "विरोधाभास रंग"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11692,6 +12969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "गडद"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11701,6 +12979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "व्याप्त नसलेले"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11710,6 +12989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "फ्लैश बल्ब"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11719,6 +12999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "फिका करणे (हलका करणे)"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11728,6 +13009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "उभ्या स्वरूपात आकर्षक"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11737,6 +13019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "फ्लीकर (लुकलुकणे)"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11746,6 +13029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "रंगसह वृद्धी"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11755,6 +13039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "लुकलुकणे"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11764,6 +13049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "दोलायमान"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11773,6 +13059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "स्फोट"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11782,6 +13069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "उघडझाप"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11791,6 +13079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "शैलीवर जोर देणे"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11800,6 +13089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "ठळक प्रकटीत"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11809,6 +13099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "लाट"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11818,6 +13109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "वेनेशियन ब्लाईन्ड्स"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11827,6 +13119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बॉक्स"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11836,6 +13129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "चेकरबोर्ड"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11845,6 +13139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11854,6 +13149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "बाहेर सरपटणे"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11863,6 +13159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हिरा"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11872,6 +13169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "अदृश्य"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11881,6 +13179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "विरघळणे"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11890,6 +13189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "एकदा फ्लैश"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11899,6 +13199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "फ्लाय आउट"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11908,6 +13209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "पीक आउट"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11917,6 +13219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "अधिक"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11926,6 +13229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "रॅन्डम पट्टी"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11935,6 +13239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "रॅन्डम प्रभाव"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11944,6 +13249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "दुभागा"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11953,6 +13259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "कर्ण चौरस"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11962,6 +13269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेज"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11971,6 +13279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्र"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11980,6 +13289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "पुसा"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11989,6 +13299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "आकुंचन"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11998,6 +13309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "फीके पडणे"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12007,6 +13319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "फीके होऊन स्वीवल होणे"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12016,6 +13329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "फीके होणे व झूम"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12025,6 +13339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "उतरणे"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12034,6 +13349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "मध्यात फिरणे"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12043,6 +13359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "ढासळणे"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12052,6 +13369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रंगीत चिन्हांकन"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12061,6 +13379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "चढत्या"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12070,6 +13389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "स्वस्थता"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12079,6 +13399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "वळवा व वाढा"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12088,6 +13409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "खाली बुडणे"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12097,6 +13419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "बाहेर फिरवणे"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12106,6 +13429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "विस्तारीत"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12115,6 +13439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "उलगडा"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12124,6 +13449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12133,6 +13459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "बूमेरांग"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12142,6 +13469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "उसळी मारा"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12151,6 +13479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "मूवी क्रेडिट"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12160,6 +13489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "वक्र खाली"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12169,6 +13499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "पलटी करा"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12178,6 +13509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "अस्थायी"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12187,6 +13519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "गुंडाळा"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12196,6 +13529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ग्लाईड"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12205,6 +13539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "खंडित करा"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12214,6 +13549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "विवर्धन"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12223,6 +13559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "पीनचक्र"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12232,6 +13569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "स्लींग"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12241,6 +13579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "चक्राकार बाहेरून"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12250,6 +13589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "सळसळणे"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12259,6 +13599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "स्वाइवल"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12268,6 +13609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "दोरा"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12277,6 +13619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "व्हीप"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12286,6 +13629,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "4 बिंदु स्टार"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12295,6 +13639,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "5 बिंदु स्टार"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12304,6 +13649,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "6 बिंदु स्टार"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12313,6 +13659,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "8 बिंदु स्टार"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12322,6 +13669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12331,6 +13679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "चंद्रकोर"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12340,6 +13689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हिरा"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12349,6 +13699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "समान त्रिकोण"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12358,6 +13709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "लंबगोल"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12367,6 +13719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "हृदय"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12376,6 +13729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "षट्कोन"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12385,6 +13739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टकोन"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12394,6 +13749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समांतरभुज चौकोन"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12403,6 +13759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पंचकोन"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12412,6 +13769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "काटकोन त्रिकोण"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12421,6 +13779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "चौरस"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12430,6 +13789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "अश्रुथेंब"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12439,6 +13799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "विषम चतुर्भुज"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12448,6 +13809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "आर्क खाली"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12457,6 +13819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "आर्क डावा"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12466,6 +13829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "आर्क उजवा"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12475,6 +13839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "आर्क वर"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12484,6 +13849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "डाव्या बाजूस उसळणे"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12493,6 +13859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "उजव्या बाजूस उसळणे"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12502,6 +13869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "वक्राकार डावा"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12511,6 +13879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "डावा"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12520,6 +13889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12529,6 +13899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "चक्राकार डावा"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12538,6 +13909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "चक्राकार उजवा"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12547,6 +13919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "साइन लाट"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12556,6 +13929,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S वक्र 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12565,6 +13939,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S वक्र 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12574,6 +13949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "हृदयाचा ठोका"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12583,6 +13959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "वक्राकार उजवा"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12592,6 +13969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "ऱ्हसन लाट"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12601,6 +13979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "कर्ण खाली उजवा"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12610,6 +13989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "कर्ण वरती उजवा"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12619,6 +13999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "खाली"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12628,6 +14009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "नसराळे"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12637,6 +14019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "स्प्रिंग"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12646,6 +14029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "पायरी खाली"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12655,6 +14039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "खालच्या बाजूस हलवा"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12664,6 +14049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "खाली उजव्या बाजूस हलवा"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12673,6 +14059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "वरच्या बाजूस हलवा"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12682,6 +14069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "वर उजव्या बाजूस हलवा"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12691,6 +14079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "वर"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12700,6 +14089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "लाट"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12709,6 +14099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "नागमोडी"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12718,6 +14109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "बीन"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12727,6 +14119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "बझ सॉ"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12736,6 +14129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "वक्राकार चौरस"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12745,6 +14139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "वक्राकार X"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12754,6 +14149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "वक्राकार स्टार"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12763,6 +14159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "आकृति 8 चार"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12772,6 +14169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "समतल आकृति 8"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12781,6 +14179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "व्युत्क्रांत चौरस"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12790,6 +14189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "व्युत्क्रांत त्रिकोण"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12799,6 +14199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "लूप डी लूप"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12808,6 +14209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "न्यूट्रॉन"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12817,6 +14219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "शेंगदाणा"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12826,6 +14229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "क्लोवर"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12835,6 +14239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "टोकदार स्टार"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12844,6 +14249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "स्वूश"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12853,6 +14259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "लंबरूपी आकृति 8"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12862,6 +14269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "मिडीया प्रारंभ"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12871,6 +14279,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "मिडीया समाप्त"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12880,6 +14289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "टॉगल स्तब्ध"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12889,6 +14299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "मूळ"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12898,6 +14309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12907,6 +14319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "माफक"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12916,6 +14329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "खळबळजनक"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12925,6 +14339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "मार्मिक"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12934,6 +14349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "रेषा व वक्र"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12943,6 +14359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "लंबरूपी"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12952,6 +14369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12961,6 +14379,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "आंत"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12970,6 +14389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "पलिकडे"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12979,6 +14399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "खाली"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12988,6 +14409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "वर"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12997,6 +14419,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "तळा पासून"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13006,6 +14429,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "डावी पासून"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13015,6 +14439,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "उजवीकडून"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13024,6 +14449,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "वरपासून"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13033,6 +14459,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "खालून डावा"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13042,6 +14469,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "खालून उजवा"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13051,6 +14479,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "वरून डावा"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13060,6 +14489,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "वरून उजवा"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13069,6 +14499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "समतल आंत"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13078,6 +14509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "समतल बाहेर"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13087,6 +14519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "लंबरूपी आंत"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13096,6 +14529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "लंबरूपी बाहेर"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13105,6 +14539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "बाहेर"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13114,6 +14549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "पडद्याच्या मध्यभागातून बाहेर"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13123,6 +14559,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "पडद्याच्या मध्यभागातून आंत"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13132,6 +14569,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "थोडे आतल्या बाजूस"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13141,6 +14579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "थोडे बाहेरच्या बाजूस"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13150,6 +14589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "डावीकडे खाली"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13159,6 +14599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "डावीकडे वर"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13168,6 +14609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "उजवीकडे वर"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13177,6 +14619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "उजवीकडे खाली"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13186,6 +14629,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "तळाकडे"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13195,6 +14639,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "डाव्या बाजूस"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13204,6 +14649,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "उजव्या बाजूस"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13213,6 +14659,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "वर"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13222,6 +14669,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "खालून डावा"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13231,6 +14679,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "खालून उजवा"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13240,6 +14689,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "वरून डावा"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13249,6 +14699,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "वरून उजवा"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13258,6 +14709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13267,6 +14719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "घड्याळकाट्याच्या विरुद्ध दिशेने"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13276,6 +14729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "खालच्या दिशेने"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13285,6 +14739,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "तळाच्या-उजवीकडे आडव्या स्वरूपापासून"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13294,6 +14749,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "तळाच्या-उजवीकडे उभ्या स्वरूपापासून"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13303,6 +14759,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने मध्यापासून"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13312,6 +14769,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "घड्याळकाट्याच्या विरूद्ध दिशेने मध्यापासून"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13321,6 +14779,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने वरून-डावीकडून"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13330,6 +14789,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "वरून-डाव्याव्या आडव्या स्वरूपाकडून"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13339,6 +14799,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "वरून-डाव्या उभ्या स्वरूपाकडून"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13348,6 +14809,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "वरून-उजवीकडे घड्याळकाट्याच्या विरूद्धदिशेने"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13357,6 +14819,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "डावीकडून तळाकडे"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13366,6 +14829,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "डावीकडून वर"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13375,6 +14839,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "उजवीकडून तळाकडे"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13384,6 +14849,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "उजवीकडून वर"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13393,6 +14859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "मार्मिक"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13402,6 +14869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "खळबळजनक"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13411,6 +14879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13420,6 +14889,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13429,6 +14899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बॉक्स"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13439,6 +14910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "चियर्स"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13448,6 +14920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr ""
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13458,6 +14931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "क्लोवर"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13467,6 +14941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13476,6 +14951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "पुसा"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13485,6 +14961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेज"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13494,6 +14971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्र"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13503,6 +14981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13512,6 +14991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "कापा"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13521,6 +15001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13531,6 +15012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "पट्टी"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13541,6 +15023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13550,6 +15033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "दुभागा"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13560,6 +15044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "कर्ण"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13569,6 +15054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr "विनाक्रम"
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13578,6 +15064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "विरघळणे"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13588,6 +15075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "योग्य एकाग्रता"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13598,6 +15086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "वृत्तफ्लैश"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13608,6 +15097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "शीर्षक"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13617,6 +15107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13627,6 +15118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "वक्र"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13636,6 +15128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13646,6 +15139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "उतार"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13656,6 +15150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "फिरवा"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13665,6 +15160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "खालच्या बाजूस हलवा"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13675,6 +15171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "आयरीस"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13685,6 +15182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "रॉकेड"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13695,6 +15193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "तात्पूर्ते"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13704,6 +15203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13713,6 +15213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13722,6 +15223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13731,6 +15233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13741,6 +15244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "साधे"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13751,6 +15255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "मृदु"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13761,6 +15266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "काळ्यामधून कापा"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13771,6 +15277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "डावा ते उजवा"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13780,6 +15287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13790,6 +15298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "वरून खाली"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13799,6 +15308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13809,6 +15319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "उजवा ते डावा"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13818,6 +15329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13827,6 +15339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "खालून वर"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13836,6 +15349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13845,6 +15359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "लंबरूपी"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13854,6 +15369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "आडवे"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13863,6 +15379,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "आंत"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13872,6 +15389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "बाहेर"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13881,6 +15399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "पलिकडे"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13890,6 +15409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "खाली"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13899,6 +15419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "वर"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13908,6 +15429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13917,6 +15439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "डावा"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13926,6 +15449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13936,6 +15460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "चढ उतार आडव्या स्वरूपात"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13945,6 +15470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13954,6 +15480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हिरा"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13963,6 +15490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "अधिक"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13973,6 +15501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "समतल आंत"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13983,6 +15512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "समतल बाहेर"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13993,6 +15523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "लंबरूपी आंत"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14003,6 +15534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "लंबरूपी बाहेर"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14012,6 +15544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14021,6 +15554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14030,6 +15564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14039,6 +15574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14048,6 +15584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14057,6 +15594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14066,6 +15604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14075,6 +15614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14084,6 +15624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14093,6 +15634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14103,6 +15645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "आतील बाजूस"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14113,6 +15656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "बाहेर"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14122,6 +15666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "मूळ"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14131,6 +15676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14140,6 +15686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "माफक"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14149,6 +15696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "खळबळजनक"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14158,6 +15706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "मूळ"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14167,6 +15716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14176,6 +15726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "माफक"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14185,6 +15736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "खळबळजनक"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14194,6 +15746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "मूळ"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14203,6 +15756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14212,6 +15766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "माफक"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14221,6 +15776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "खळबळजनक"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14230,6 +15786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "मूळ"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14239,6 +15796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "रेषा व वक्र"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14248,6 +15806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14257,6 +15816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14266,6 +15826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "आतील"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14275,6 +15836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14284,6 +15846,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14293,6 +15856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "दस्तऐवजे"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14302,6 +15866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14311,6 +15876,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14320,6 +15886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14329,6 +15896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "गणित"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14338,6 +15906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "मार्गक्रमण"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14347,6 +15916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14356,6 +15926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूपण"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14365,6 +15936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपे"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14374,6 +15946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14383,6 +15956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14392,6 +15966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14401,6 +15976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14410,6 +15986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकित करा"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14419,6 +15996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "डाटा"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14428,6 +16006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष कार्य"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14437,6 +16016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14446,6 +16026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "आलेख"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14455,6 +16036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "एक्सप्लोरर"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14464,6 +16046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "कनेक्टर"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14473,6 +16056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "सुधारा"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14482,6 +16066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14491,6 +16076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रके"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14501,6 +16087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "बहुकोन, भरलेला"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14511,6 +16098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "टिपण्णी दाखवा"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14521,6 +16109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिपण्णी"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14531,6 +16120,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "यानुरूप बदला"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14541,6 +16131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14550,6 +16141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "वेब ब्राऊजरमध्ये पूर्वदृश्य"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14559,6 +16151,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "नवीन प्रस्तुती"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14568,6 +16161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14578,6 +16172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14587,6 +16182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14596,6 +16192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14605,6 +16202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "फाँटवर्क समान अक्षर ऊंची"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14614,6 +16212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "फाँट्वर्क संरेषण"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14623,6 +16222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "फाँटवर्क अक्षरांतील अंतर"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14632,25 +16232,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "मूळ"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14660,16 +16262,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "संकेत (चिह्न)"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14679,6 +16282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14688,6 +16292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14697,6 +16302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14706,6 +16312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14715,6 +16322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14724,6 +16332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14734,16 +16343,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "बाण स्वरूपाचे आकार"
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "बाण"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14754,6 +16374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr "फ्लोचार्ट आकार"
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14764,6 +16385,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14774,16 +16396,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "कॉलआउट आकार"
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "कॉलआउट्स"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14794,15 +16417,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr "तारा आकार"
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
msgstr ""
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14812,6 +16447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14821,6 +16457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "आयत, गोलाकार"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14830,6 +16467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "चौरस"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14839,6 +16477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "गोलाकार, चौरस"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14848,6 +16487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14857,6 +16497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14866,6 +16507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्त पाइ"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14875,6 +16517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "समभुज त्रिकोण"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14884,6 +16527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "काटकोन त्रिकोण"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14893,6 +16537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "विषम चतुर्भुज"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14902,6 +16547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हिरा"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14911,6 +16557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समांतरभुज चौकोन"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14920,6 +16567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "नियमित पंचकोन"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14929,6 +16577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "षट्कोन"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14938,6 +16587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टकोन"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14947,6 +16597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "क्रोस"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14956,6 +16607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "चकरी"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14965,6 +16617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "ब्लॉक आर्क"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14974,6 +16627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "दंडगोल"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14983,6 +16637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14992,6 +16647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "दुमडलेला कोपरा"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15001,6 +16657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15010,6 +16667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "हसरा चहेरा"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15019,6 +16677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "सन"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15028,6 +16687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "चंद्रकोर"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15037,6 +16697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "हलका बॉल्ट"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15046,6 +16707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "हृदय"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15055,6 +16717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "फूल"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15064,6 +16727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ढग"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15073,6 +16737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15082,6 +16747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "कोड"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15091,6 +16757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "दुहेरी कंस"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15100,6 +16767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "डावे कंस"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15109,6 +16777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "उजवे कंस"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15118,6 +16787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "दुहेरी महिरपी कंस"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15127,6 +16797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "डावे महिरपी कंस"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15136,6 +16807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "उजवे महिरपी कंस"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15145,6 +16817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "चौरस छेदकोन"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15154,6 +16827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "अष्टकोन छेदकोन"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15163,6 +16837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "हिरा छेदकोन"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15172,6 +16847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "डावा बाण"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15181,6 +16857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "उजवा बाण"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15190,6 +16867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "वरचा बाण"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15199,6 +16877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "खालचा बाण"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15208,6 +16887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "डावा व उजवा बाण"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15217,6 +16897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "वरचा व खालचा बाण"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15226,6 +16907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "वरचा व उजवा बाण"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15235,6 +16917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "वरचा, उजवा व खालचा बाण"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15244,6 +16927,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "4-मार्गी बाण"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15253,6 +16937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "कोपऱ्यातील उजवा तीर"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15262,6 +16947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "दुभागा तीर"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15271,6 +16957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "पट्टेरी उजवा तीर"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15280,6 +16967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "नॉच्ड उजवा तीर"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15289,6 +16977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पंचकोन"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15298,6 +16987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "शेवेरॉन"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15307,6 +16997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "उजवा तीर निमंत्रण"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15316,6 +17007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "डावा तीर निमंत्रण"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15325,6 +17017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "वरचा तीर निमंत्रण"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15334,6 +17027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "खालचा तीर निमंत्रण"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15343,6 +17037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "डावा व उजवा तीर निमंत्रण"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15352,6 +17047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "वरचा व खालचा तीर निमंत्रण"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15361,6 +17057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "वरचा व उजवा तीर निमंत्रण"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15370,6 +17067,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "4-मार्गी तीर निमंत्रण"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15379,6 +17077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "वृत्ताकार तीर"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15388,6 +17087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "डावा किंवा उजवा तीर"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15397,6 +17097,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-रूपी तीर"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15406,6 +17107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: प्रक्रिया"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15415,6 +17117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: एकांतरित प्रक्रिया"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15424,6 +17127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "फ्लोचार्ट: निर्णय"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15433,6 +17137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "फ्लोचार्ट: डाटा"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15442,6 +17147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: पूर्वपरिभाषित प्रक्रिया"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15451,6 +17157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "फ्लोचार्ट: आंतरिक साठा"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15460,6 +17167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "फ्लोचार्ट: दस्तऐवज"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15469,6 +17177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "फ्लोचार्ट: अनेक दस्तऐवज"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15478,6 +17187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15487,6 +17197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "फ्लोचार्ट: तयारी"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15496,6 +17207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "फ्लोचार्ट: मॅन्युअल आदान"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15505,6 +17217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "फ्लोचार्ट: मॅन्युअल कार्य"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15514,6 +17227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "फ्लोचार्ट: कनेक्टर"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15523,6 +17237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "फ्लोचार्ट: ऑफ-पृष्ठ कनेक्टर"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15532,6 +17247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15541,6 +17257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "फ्लोचार्ट: पंच टेप"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15550,6 +17267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "फ्लोचार्ट: बेरीज जंक्शन"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15559,6 +17277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "फ्लोचार्ट: किंवा"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15568,6 +17287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "फ्लोचार्ट: जुपणी करणे"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15577,6 +17297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "फ्लोचार्ट: वर्गीकृत"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15586,6 +17307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "फ्लोचार्ट: गोषवारा"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15595,6 +17317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "फ्लोचार्ट: एकत्र करा"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15604,6 +17327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "फ्लोचार्ट: संग्रहित डाटा"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15613,6 +17337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "फ्लोचार्ट: उशीर होणे"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15622,6 +17347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "फ्लोचार्ट: क्रमानुसार प्रवेश"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15631,6 +17357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "फ्लोचार्ट: चुंबकीय चकती"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15640,6 +17367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "फ्लोचार्ट: थेट प्रवेश संचय"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15649,6 +17377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "फ्लोचार्ट: प्रदर्शन"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15658,6 +17387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "आयताकार निमंत्रण"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15667,6 +17397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "गोलाकार आयताकार निमंत्रण"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15676,6 +17407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "गोलाकार निमंत्रण"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15685,6 +17417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "ढग"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15694,6 +17427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "रेषा निमंत्रण 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15703,6 +17437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "रेषा निमंत्रण 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15712,6 +17447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "रेषा निमंत्रण 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15721,6 +17457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "विस्फोट"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15730,6 +17467,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "4-बिंदु स्टार"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15739,6 +17477,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "5-बिंदु स्टार"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15748,6 +17487,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "6-बिंदु स्टार"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15757,6 +17497,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "8-बिंदु स्टार"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15766,6 +17507,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "12-बिंदु स्टार"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15775,6 +17517,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "24-बिंदु स्टार"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15785,6 +17528,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "6-बिंदु स्टार, अंतर्गोल"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15794,6 +17538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "लंबरूप स्क्रॉल"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15803,6 +17548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "समतल स्क्रोल"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15812,6 +17558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "सिग्नेट"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15821,6 +17568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "डोअरप्लेट"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15830,6 +17578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "साधा मजकूर"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15839,6 +17588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "लाट"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15848,6 +17598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "फुगवणे"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15857,6 +17608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "थांबवा"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15866,6 +17618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "वक्र वरती"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15875,6 +17628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "वक्र खाली"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15884,6 +17638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "त्रिकोण वर"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15893,6 +17648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "त्रिकोण खाली"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15902,6 +17658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "उजवीकडे फीके"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15911,6 +17668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "डावीकडे फीके"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15920,6 +17678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "वर फीके"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15929,6 +17688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "खाली फीके"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15938,6 +17698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "वर चढ उतार"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15947,6 +17708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "खाली चढ उतार"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15956,6 +17718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "वर व उजवीकडे फीके"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15965,6 +17728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "वर व डावीकडे फीके"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15974,6 +17738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "शेवेरॉन वर"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15983,6 +17748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "शेवेरॉन खाली"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15992,6 +17758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "आर्क वर (वक्राकार)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16001,6 +17768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "आर्क खाली (वक्राकार)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16010,6 +17778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "आर्क डावीकडे (वक्राकार)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16019,6 +17788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "आर्क उजवीकडे (वक्राकार)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16028,6 +17798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "वृत्त (वक्राकार)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16037,6 +17808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "वृत्त उभे (वक्राकार)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16046,6 +17818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "आर्क वर (ओतणे)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16055,6 +17828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "आर्क खाली (ओतणे)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16064,6 +17838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "आर्क डावा (ओतणे)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16073,6 +17848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "आर्क उजवा (ओतणे)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16082,6 +17858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "वृत्त (ओतणे)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16091,6 +17868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "उघडे वृत्त (ओतणे)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16100,6 +17878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "पूर्ववत् करा"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16109,6 +17888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "नियंत्रण फोकस"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16118,6 +17898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16128,6 +17909,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16137,6 +17919,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "लहान/मोठे करा (~Z)..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16146,6 +17929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पीन कळ"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16155,6 +17939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "स्क्रॉल पट्टीने बदला"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16164,6 +17949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "स्पीन बटणाने बदला"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16173,6 +17959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "मार्गक्रमण पट्टीने बदला"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16182,6 +17969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "खंड बिंदू सुरु/बंद"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16192,6 +17980,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16201,6 +17990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16210,6 +18000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "प्रतिमा संपादक प्रारंभ करा"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16219,6 +18010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "निरीक्षण सक्षम करा"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16228,6 +18020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "रंग ठळक करा"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16237,6 +18030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "फाँट् नाव"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16246,6 +18040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "मॅक्रो निवडा"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16255,6 +18050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "तिरके"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16264,6 +18060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "ठळक"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16273,6 +18070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16282,6 +18080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr ""
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16291,6 +18090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr ""
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16300,6 +18100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16309,6 +18110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16318,6 +18120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr ""
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16327,6 +18130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "मॉड्यूल निवडा"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16337,6 +18141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "मोड्यूलस..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16346,6 +18151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावली"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16355,6 +18161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16364,6 +18171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "वस्तू सूचीपत्र"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16373,6 +18181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाह्यरेखा"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16382,6 +18191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "खोडलेले"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16391,6 +18201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "अधेरेखन"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16400,6 +18211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "अधेरेखन"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16409,6 +18221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16418,6 +18231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "ओवरलाइन"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16427,6 +18241,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME मदत (~H)"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16436,6 +18251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "फाँट् आकार"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16445,6 +18261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "मजकूर शोधा"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16454,6 +18271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "पुढील शोधा"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16463,6 +18281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "मागील शोधा"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16472,6 +18291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "आकार जुळवा"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16481,6 +18301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16491,6 +18312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "सर्व शोधा"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16500,6 +18322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16509,6 +18332,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16518,6 +18342,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "शोधा (~F)..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16528,6 +18353,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "हे काय आहे (~T)?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16537,6 +18363,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "विस्तृत सल्ले (~E)"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16546,6 +18373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फाँट रंग"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16555,6 +18383,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "टिप (~T)"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16564,6 +18393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "कंस शोधा"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16573,6 +18403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "मॅक्रोजचे संपादन"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16582,6 +18413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "विद्यमान वाचनालय"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16591,6 +18423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "डावा"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16600,6 +18433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "डावे संरेषीत करा"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16609,6 +18443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16618,6 +18453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "उजवे संरेषीत करा"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16627,6 +18463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "मध्यभाग"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16636,6 +18473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16645,6 +18483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समर्थन केलेले"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16654,6 +18493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत फॅक्स पाठवा"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16664,6 +18504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "रेषांमधील अंतर: 1"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16674,6 +18515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "रेषांमधील अंतर: 1"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16683,6 +18525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "रेषांमधील अंतर: 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16693,6 +18536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "रेषांमधील अंतर: 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16703,6 +18547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "रेषांमधील अंतर: 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16712,6 +18557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिती"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16721,6 +18567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "विद्यमान मूळभूत मॉड्यूल"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16730,6 +18577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "खंडबिन्दुंचे व्यवस्थापन करा"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16739,6 +18587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "गोलाकार कोन"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16748,6 +18597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थिती व आकार (~z)..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16757,6 +18607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "उजाळा"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16766,6 +18617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "विरोधाभास"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16775,6 +18627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16784,6 +18637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "लाल"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16793,6 +18647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "झूम आत"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16802,6 +18657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "हिरवा"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16811,6 +18667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "लहान करा"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16820,6 +18677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "लहान करा"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16829,6 +18687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "नीळा"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16838,6 +18697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "पर्याय (~O)..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16847,6 +18707,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16856,6 +18717,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "150%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16865,6 +18727,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16874,6 +18737,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr "75%"
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16883,6 +18747,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16892,6 +18757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16901,6 +18767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "संपूर्ण पान"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16910,6 +18777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शकता"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16920,6 +18788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "अनुकूल"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16929,6 +18798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16938,6 +18808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उलटा करा"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16947,6 +18818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेषा"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16957,6 +18829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16967,6 +18840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "रेषा व बाण"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16977,6 +18851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "बाणासह रेषा सुरु होते"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16986,6 +18861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "रेघ बाणासह समाप्त होते"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16996,6 +18872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "बाणांसहित रेषा"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17006,6 +18883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "बाण/वर्तुळासहित रेषा"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17016,6 +18894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "वर्तुळा/बाणासहित रेषा"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17026,6 +18905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "बाण/चौरससहित रेषा"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17036,6 +18916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "चौरस/बाणसहित रेषा"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17045,6 +18926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "परिमाण रेषा"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17054,6 +18936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17063,6 +18946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "रेषा (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17072,6 +18956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयत"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17081,6 +18966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17090,6 +18976,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17099,6 +18986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17108,6 +18996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "आयत, गोलाकार"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17117,6 +19006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17126,6 +19016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17135,6 +19026,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "ग्रंथ-सूची कोष (~B)"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17144,6 +19036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "दीर्घवृत्त पाय"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17153,6 +19046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "बिन्दुंना काढून टाका"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17162,6 +19056,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "डाटा स्रोत (~D)..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17171,6 +19066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17180,6 +19076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17190,6 +19087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "कमी करा"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17199,6 +19097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr ""
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17208,6 +19107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr ""
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17217,6 +19117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17226,6 +19127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17235,6 +19137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17244,6 +19147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17254,6 +19158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17264,6 +19169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मूळ आकार (~O)"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17273,6 +19179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17282,6 +19189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17292,6 +19200,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "नमुने"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17302,6 +19211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपे"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17311,6 +19221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17320,6 +19231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17329,6 +19241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "आर्क"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17338,6 +19251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उघडा (~O)..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17347,6 +19261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17356,6 +19271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr ""
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17365,6 +19281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17374,6 +19291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17383,6 +19301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr ""
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17392,6 +19311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17401,6 +19321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "वृत्त खंड"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17410,6 +19331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "असे साठवा (~A)..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17420,6 +19342,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "प्रत साठवा..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17430,6 +19353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr "चेक-आउट"
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17441,6 +19365,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr "चेक-आउट रद्द करा..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17451,6 +19376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr "चेक-इन..."
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17460,6 +19386,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बंद करा (~C)"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17469,6 +19396,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "छपाई (~P)..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17478,6 +19406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "वक्र, भरलेला"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17487,6 +19416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "साठवा (~S)"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17497,6 +19427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "फाइल दस्तऐवज"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17506,6 +19437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "बिंदू अंतर्भूत करा"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17515,6 +19447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "बिंदूना नष्ट करा"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17524,6 +19457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "बिंदू हलवा"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17534,6 +19468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "पुनः लोड करा"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17543,6 +19478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "बेझियर बंद करा"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17552,6 +19488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17561,6 +19498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "मृदु परिवर्तन"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17570,6 +19508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17580,6 +19519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "बिंदू (~n)"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17589,6 +19529,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिपण्णी (~t)"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17599,6 +19550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17608,6 +19560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "वक्रास दुभागा"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17617,6 +19570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "निवडा"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17626,6 +19580,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "फिरवा (~R)"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17635,6 +19590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "डावे (~L)"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17644,6 +19600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केंद्रीत (~C)"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17653,6 +19610,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "उजवे (~R)"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17662,6 +19620,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "शीर्ष (~T)"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17671,6 +19630,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केंद्र (~e)"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17680,6 +19640,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तळ (~B)"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17689,6 +19650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "लंबरूपी मजकूर"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17698,6 +19660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17707,6 +19670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "लंबरूपी कॉलौटस्"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17716,6 +19680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "मजकूर दिशा डावीकडून उजवीकडे"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17725,6 +19690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "मजकूर दिशा वरून खाली"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17734,6 +19700,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "कोष्टक (~C)..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17743,6 +19710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "तक्ता अंतर्भूत करा"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17752,6 +19720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "बुलेट्स"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17761,6 +19730,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17770,6 +19740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17779,6 +19750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "क्रमांकित करा"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17788,6 +19760,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17797,6 +19770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17806,6 +19780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाह्यरेखा"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17816,6 +19791,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "बाह्यरेषा दृश्य (~O)"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17825,6 +19801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17834,6 +19811,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "क्षेत्र (~r)..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17843,6 +19821,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "रेषा (~i)..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17852,6 +19831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17861,6 +19841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "भाषेची सद्यःस्थिती"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17870,6 +19851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "नियंत्रणे अंतर्भूत करा"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17879,6 +19861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "वाक्याचे अक्षररूप (~S)"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17888,6 +19871,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "लोवरकेस (~l)"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17897,6 +19881,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "UPPERCASE (~U)"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17906,6 +19891,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "प्रत्येक शब्द कॅपिटल करा (~C)"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17915,6 +19901,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "tOGGLE cASE (~t)"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17924,6 +19911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17933,6 +19921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17942,6 +19931,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "अर्ध-रुंदी (~a)"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17951,6 +19941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17960,6 +19951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "कळ"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17969,6 +19961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "पूर्ण-रुंदी"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17978,6 +19971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "वक्रात रूपांतरण"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17987,6 +19981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "लोड करणे थांबवा"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17996,6 +19991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "पर्याय कळ"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18005,6 +20001,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "हिरागाना (~H)"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18014,6 +20011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "कोपऱ्यातला बिंदू"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18023,6 +20021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "चेकबॉक्स"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18032,6 +20031,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "कटकाना (~K)"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18041,6 +20041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणधर्म (~i)..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18050,6 +20051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "समान परिवर्तन"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18059,6 +20061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "वरच्या बाजूस हलवा"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18068,6 +20071,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नवीन (~N)"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18077,6 +20081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "खालच्या बाजूस हलवा"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18087,6 +20092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "प्रारूप म्हणून साठवा..."
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18096,6 +20102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "उत्तेजन देणे"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18106,6 +20113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18115,6 +20123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18124,6 +20133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18133,6 +20143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18142,6 +20153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "घटवणे"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18152,6 +20164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18161,6 +20174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18170,6 +20184,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "बुल्लेट्स व क्रमांकन (~B)..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18180,6 +20195,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr "प्रतिकृती संपादित करा"
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18190,6 +20206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "संपादन मोड टॉगल करा"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18199,6 +20216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18208,6 +20226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18217,6 +20236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "प्रतिमा नियंत्रण"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18226,6 +20246,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18236,6 +20257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "वेब (~W)"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18245,6 +20267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "प्रगती पट्टी"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18254,6 +20277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "समतल रेषा"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18263,6 +20287,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "फाइल दस्तऐवज"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18272,6 +20297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "लंबरूपी रेषा"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18281,6 +20307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "क्षेत्र शैली /भरणे"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18290,6 +20317,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "ऑटोपायलट :पत्त्यांचा माहिती स्रोत"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18299,6 +20327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "रंग भरा"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18308,6 +20337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "शैली लागू करा"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18317,6 +20347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18326,6 +20357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "वेळ क्षेत्र"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18336,6 +20368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "शैली संपादीत करा..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18345,6 +20378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "संपादन"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18354,6 +20388,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18364,6 +20399,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नवीन (~N)"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18373,6 +20409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "रेषा शैली"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18382,6 +20419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "क्रमांक क्षेत्र"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18391,6 +20429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18401,6 +20440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "सुधारीत करा (~p)"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18410,6 +20450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr "ओळ कॅप शैली"
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18419,6 +20460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "रेषा डॅश/बिन्दु"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18428,6 +20470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18437,6 +20480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "ओळीची पारदर्शकता"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18446,6 +20490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "रेषा रुंदी"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18455,6 +20500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "स्वरूपित क्षेत्र"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18464,6 +20510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "रेषेचा रंग"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18473,6 +20520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18482,6 +20530,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "धारिकेची निवड"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18491,6 +20540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "वृक्ष नियंत्रण"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18500,6 +20550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18509,6 +20560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18518,6 +20570,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE वस्तु (~O)..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18527,6 +20580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "फ्लोटिंग फ्रेम (~i)..."
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18536,6 +20590,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "गट प्रविष्ट करा (~E)"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18546,6 +20601,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "गटातून बाहेर पडा (~x)"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18555,6 +20611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "तपशील लपवा (~H)"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18564,6 +20621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "पृष्ठाची रूंदी"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18573,6 +20631,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "तपशील दाखवा (~S)"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18582,6 +20641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "वस्तूला लहान/मोठे करा"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18591,6 +20651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "डावा ते उजवा"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18600,6 +20661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "गट (~G)..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18609,6 +20671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "उजवा ते डावा"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18618,6 +20681,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "गट नाही केले (~U)..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18627,6 +20691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "पार्श्वभूमी रंग"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18636,6 +20701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "रंग ठळक करा"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18645,6 +20711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "पार्श्वभूमी नमूना"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18654,6 +20721,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक उघडा"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18663,6 +20761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "चांगला टॅग्ज"
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18672,6 +20771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18681,6 +20781,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र (~F)..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18690,6 +20791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "लेबल क्षेत्र"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18699,6 +20801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "वस्तू (~j)"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18708,6 +20811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "गट पेटी"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18717,6 +20821,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "XML चाळणी संरचना (~X)..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18726,6 +20831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18735,6 +20841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "हंगुल/हांजा रूपांतरण..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18744,6 +20851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "चायनिज रूपांतर..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18753,6 +20861,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "यादी पेटी"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18762,6 +20871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18771,6 +20881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पीन कळ"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18780,6 +20891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "समतल स्क्रॉल बार"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18789,6 +20901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "लंबरूपी स्क्रॉल बार"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18798,6 +20911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "परिवर्तित दस्तऐवज"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18808,6 +20922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "घटक नष्ट करा"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18817,6 +20932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "दस्तऐवज लोड करा"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18826,6 +20942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18835,6 +20952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "ओळ कोपरा शैली"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18844,6 +20962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "सीमारेखा शैली"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18854,6 +20973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "सीमारेखा रंग"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18863,6 +20983,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18872,6 +20993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL लोड करा"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18881,6 +21003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "स्प्रेडशीट् (~r)"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18890,6 +21013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "मोड अंतर्भूत करा"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18899,6 +21023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "आकारमान"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18908,6 +21033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18917,6 +21043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "सहाय्यक (~W)"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18926,6 +21053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "उपबिन्दु अदृष्य करा"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18935,6 +21063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18944,6 +21073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "उपबिन्दु दाखवा"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18953,6 +21083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "नवीन पटल (~N)"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18962,6 +21093,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18971,6 +21103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "हलतेवेळी हेल्पलाइन्स्"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18980,6 +21113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "विंडो बंद करा"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18989,6 +21123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ग्रिडसाठी स्नॅप"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18998,6 +21133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "मजकूर चौकट अंतर्भूत करा"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19007,6 +21143,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "पडदाभर (~u)"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19017,6 +21154,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "चौकट"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19027,6 +21165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..."
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19037,6 +21176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19046,6 +21186,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19056,6 +21197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "चाळणी (~F)"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19066,6 +21208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "मजकूर"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19076,6 +21219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "मोकळी जागा"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19086,6 +21230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "यादी"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19096,6 +21241,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "शैली (~e)"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19105,6 +21251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19114,6 +21261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19124,6 +21272,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19134,6 +21283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19143,6 +21293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19152,6 +21303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr ""
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19161,6 +21313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "तक्ता नक्षी..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19170,6 +21323,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "शुद्धलेखन (~S)..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19179,6 +21333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19188,6 +21343,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "दस्तऐवज पुन्हा तपासा (~R)..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19198,6 +21354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "शुद्धलेखन"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19207,6 +21364,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "शुद्धलेखन (~S)..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19216,6 +21374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19225,6 +21384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "अक्षर मोकळी जागा"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19235,6 +21395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "अक्षर मोकळी जागा"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19244,6 +21405,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "शुद्धलेखन (~S)..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19253,6 +21415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19263,6 +21426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "रेखाटण्याचे कार्य दाखवा"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19273,6 +21437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19283,6 +21448,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "रेषा"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19293,6 +21459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रूलर (~R)"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19303,6 +21470,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "स्क्रॉल पट्टी"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19313,6 +21481,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "बाजूचीपट्टी"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19322,6 +21491,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "नवा चौकटसंच"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19331,6 +21501,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "थिसॉरस् (~T)..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19341,6 +21512,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19350,6 +21522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19359,6 +21532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19368,6 +21542,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "फाँट्वर्क (~o)"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19377,6 +21552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19387,6 +21563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "दस्तऐवज URL रूपात साठवा"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19396,6 +21573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "पुढे एक"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19405,6 +21583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "मागे एक"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19414,6 +21593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "चौकटसंचाचे संपादन करा"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19423,6 +21603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "चौकट आडव्या रूपात विभाजीत करा"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19432,6 +21613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "चौकट उभ्या रूपात विभाजीत करा"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19441,6 +21623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "चौकटसंच आडव्या रूपात विभाजीत करा"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19450,6 +21633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "चौकटसंच उभ्या रूपात विभाजीत करा"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19459,6 +21643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "चौकट गुणधर्म"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19468,6 +21653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "चौकट नष्ट करा"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19477,6 +21663,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "पार्श्वभूमीसाठी"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19486,6 +21673,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "अग्रभूमीसाठी"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19495,6 +21683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19505,6 +21694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "व्यवसाय कार्ड अंतर्भूत करा"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19514,6 +21704,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "पुढे आणा (~B)"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19523,6 +21714,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "मागे पाठवा (~S)"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19532,6 +21724,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML स्रोत (~M)"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19542,6 +21735,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "हाइपरलिंक (~y)..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19551,6 +21745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक अंतर्भुत करा"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19560,6 +21755,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "एकत्र करा (~M)"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19569,6 +21765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "वजा करा (~S)"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19578,6 +21775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19587,6 +21785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19596,6 +21795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सूपरलिपी"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19605,6 +21805,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "प्रतिच्छेद (~n)"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19614,6 +21815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "सबलिपी"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19623,6 +21825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "लहान अक्षरे"
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19632,6 +21835,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "वितरण (~D)..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19641,6 +21845,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "परिच्छेद (~a)..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19650,6 +21855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावली"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19659,6 +21865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "बाण शैली"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19669,6 +21876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "पुन्हा करा"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19679,6 +21887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "पूर्ववत् करा"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19689,6 +21898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "शंकु"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19699,6 +21909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19708,6 +21919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19718,6 +21930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "पुन्हा करणे"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19727,6 +21940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "इतिहास नष्ट करा"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19737,6 +21951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "कापा"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19747,6 +21962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "प्रतिलिपि"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19756,6 +21972,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "चिकटवा (~P)"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19765,6 +21982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19775,6 +21993,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "अस्वरूपित मजकूर"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19784,6 +22003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "विषयसूची नष्ट करा (~o)..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19793,6 +22013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19802,6 +22023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19811,6 +22033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr "रोटेशन पिवोट बिंदू X"
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19820,6 +22043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr "रोटेशन पिवोट बिंदू Y"
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19829,6 +22053,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "स्रोत निवडा (~S)..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19838,6 +22063,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "विनंती (~R)..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19847,6 +22073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सर्व निवडा (~A)"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19856,6 +22083,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "वलयाचे संपादन (~E)..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19865,6 +22093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सर्व निवडा (~A)"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19874,6 +22103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "खालच्या बाजूस हलवा"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19883,6 +22113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "वरच्या बाजूस हलवा"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19892,6 +22123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "डाव्या बाजूस हलवा"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19901,6 +22133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "उजव्या बाजूस हलवा"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19910,6 +22143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "पान खाली"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19919,6 +22153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "पान वर"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19928,6 +22163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "रंग बदलकर्ता (~R)"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19937,6 +22173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "पान डाव्या बाजूस"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19946,6 +22183,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "चौकटीसंचातील अंतर"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19955,6 +22193,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "धारिकेच्या शेवटी"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19964,6 +22203,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "धारिकेच्या प्रारंभी"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19973,6 +22213,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरूवातीला"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19982,6 +22223,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटी"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19991,6 +22233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "दिशादर्शक (~v)"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20000,6 +22243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20009,6 +22253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20018,6 +22263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "बाजूचीपट्टी"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20027,6 +22273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "संपादन दृश्य पुर्वस्थितीत आणा"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20036,6 +22283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "मॅक्रो थांबविणे"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20045,6 +22293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "चौकटीत योग्य करा"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20055,6 +22304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "इमेजमॅप"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20064,6 +22314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "खाली निवडा"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20073,6 +22324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "वर निवडा"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20082,6 +22334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "डावी बाजू निवडा"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20091,6 +22344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "उजवी बाजू निवडा"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20100,6 +22354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "पान खालून सरकवणे निवडा"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20109,6 +22364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "पान वरून सरकवणे निवडा"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20118,6 +22374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "आयत, न भरलेला"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20127,6 +22384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "गोलाकार आयत, न भरलेला"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20136,6 +22394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "पान डावा निवडा"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20145,6 +22404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "चौरस"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20154,6 +22414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "गोलाकार चौरस"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20163,6 +22424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "धारिकेच्या सुरुवातीसाठी निवडा"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20172,6 +22434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "चौरस, न भरलेला"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20181,6 +22444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "गोलाकार चौरस, न भरलेला"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20190,6 +22454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "धारिकेचा शेवट निवडा"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20199,6 +22464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त, न भरलेला"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20208,6 +22474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "दस्तऐवजाची सुरूवात निवडा"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20217,6 +22484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वक्र"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20226,6 +22494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "दस्तऐवजाचा शेवट निवडा"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20235,6 +22504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "वर्तुळ, न भरलेला"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20244,6 +22514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त पाय, न भरलेले"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20253,6 +22524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्त पाइ"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20262,6 +22534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "वर्तुळ पाय, न भरलेले"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20271,6 +22544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "वर्तुळ आर्क"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20280,6 +22554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "वर्तुळ खण्ड, न भरलेले"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20289,6 +22564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20298,6 +22574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड, न भरलेला"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20307,6 +22584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "बहुकोन (45°), भरलेले"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20316,6 +22594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "बहुकोन"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20325,6 +22604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "बहुकोन (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20334,6 +22614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20343,6 +22624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "पुढील लहान/मोठे करा"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20352,6 +22634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "मागील लहान मोठे करा"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20362,6 +22645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड (~G)"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20372,6 +22656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "डिस्प्ले ग्रिड (~D)"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20382,6 +22667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "डिस्प्ले ग्रिड (~D)"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20391,15 +22677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "फ्लॅश"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "मॅक्रोजचे संपादन"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20409,6 +22687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "इंटरनेट पर्याय"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20418,6 +22697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "रंग पट्टी (~C)"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20427,6 +22707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "स्वयं दुरुस्ती (~A)..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20436,6 +22717,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "ऑटोपायलट: कार्यसूचि"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20445,6 +22727,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "ऑटोपायलट: फॅक्स"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20454,6 +22737,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "ऑटोपायलट: पत्र"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20463,6 +22747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "आवृत्त्या..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20472,6 +22757,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "ऑटोपायलट: स्मृतिपत्र"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20481,6 +22767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20490,6 +22777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20500,6 +22788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "तुलना करा (_C)"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20510,6 +22799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "दस्तऐवजाची तुलना करा (~m)..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20519,6 +22809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20529,6 +22820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "एकत्र करा (~M)"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20539,6 +22831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "दस्तऐवज एकत्र करा (~t)..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20548,6 +22841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20557,6 +22851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "क्षैतिज प्रकारे पलटी करा"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20566,6 +22861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "अनुलंब प्रकारे पलटी करा"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20575,6 +22871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "मजकूर दस्तऐवज पर्याय"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20584,6 +22881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "प्रस्तुतीकरणाचे पर्याय"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20593,6 +22891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "स्प्रेडशीट पर्याय"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20602,6 +22901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "सूत्र पर्याय"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20611,6 +22911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "तक्ता पर्याय"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20620,6 +22921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नांव"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20629,6 +22931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "विषयसूची"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20638,6 +22941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "रंगाचा रंगसंच"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20647,6 +22951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "पाठवा (~t)..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20657,6 +22962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "ग्राफिक पर्याय प्रस्तुतीकरण"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20666,6 +22972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "दृश्यमान दिशादर्शन पट्टी"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20675,6 +22982,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "गट (~G)"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20684,6 +22992,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "गट अशक्य करा (~U)"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20693,6 +23002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20702,6 +23012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20711,6 +23022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20720,6 +23032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20730,6 +23043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "उपसमास कमी करा"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20740,6 +23054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "उपसमास कमी करा"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20749,6 +23064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20759,6 +23075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "उपसमास वाढवा"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20769,15 +23086,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "उपसमास वाढवा"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "वक्र"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20787,6 +23106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा, भरलेली"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20796,6 +23116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20805,6 +23126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20814,6 +23136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20823,6 +23146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "मजकूर चित्रचलन"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20832,6 +23156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "चाळणी"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20841,6 +23166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उलटा करा"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20850,6 +23176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "मृदु"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20859,6 +23186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "धारदार करा"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20868,6 +23196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "गोंगाट काढून टाका"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20877,6 +23206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "चारकोल चित्रकला"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20886,6 +23216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "मोसाइक"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20895,6 +23226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "सहाय्य"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20904,6 +23236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "पोस्टरैज"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20913,6 +23246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "लोक कला"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20922,6 +23256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "एजिंग"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20931,6 +23266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "सोलरायझेशन"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20941,6 +23277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "स्वयं शुद्धलेखन तपासणी (~A)"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20950,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20959,6 +23297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20968,6 +23307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "दोषांना चिन्हांकित करू नका"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20977,6 +23317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "पत्ता पुस्तक स्रोत (~A)..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20987,6 +23328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "आशियाई फोनेटिक मार्गदर्शिका (~i)..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20997,6 +23339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "संकेत (चिह्न)"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21007,6 +23350,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "विशेष अक्षर (~p)..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21017,6 +23361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "विशेष अक्षर अंतर्भूत करा"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21026,6 +23371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21035,6 +23381,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21045,6 +23392,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "विशेष अक्षर अंतर्भूत करा"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21054,6 +23432,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "डाटा स्रोत (~D)"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21063,6 +23442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "मॅक्रोचे नोंद करा"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21072,6 +23452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "नोंद करणे थांबवा"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21081,6 +23462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21091,6 +23473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr "ब्ल्युटूथतर्फे पाठवा (~B)..."
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21100,6 +23483,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21109,6 +23493,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21119,6 +23504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21129,6 +23515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..."
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21138,6 +23525,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21148,6 +23536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF रूपात थेट पाठवा"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21157,6 +23546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21166,6 +23556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21175,6 +23566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21184,6 +23576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21193,6 +23586,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21202,6 +23596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21212,6 +23607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..."
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21221,6 +23617,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21231,6 +23628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "PDF रूपात थेट पाठवा"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21241,6 +23639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..."
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21250,6 +23649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21259,6 +23659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21268,6 +23669,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21277,6 +23709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "मनपसंत करा (~C)..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21286,6 +23719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "वस्तू पट्टी (~O)"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21295,6 +23729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "मनपसंत करा (~z)..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21304,6 +23739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "मुख्य साधनपट्टी (~T)"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21313,6 +23749,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "कार्य पट्टी (~F)"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21322,6 +23759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "पर्याय पट्टी (~n)"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21331,6 +23769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21340,6 +23779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21349,6 +23789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21358,6 +23799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21367,6 +23809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21376,6 +23819,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21385,6 +23829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21394,6 +23839,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21403,6 +23849,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21412,6 +23859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "सद्यःस्थिति पट्टी (~B)"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21421,6 +23869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "मॅक्रो उपकरण पट्टी सुरु/बंद"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21430,6 +23879,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "प्रस्तुति (~P)"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21439,6 +23889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21448,6 +23899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr ""
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21457,6 +23909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "संवाद एक्सपोर्ट करा"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21466,6 +23919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "संवाद आयात करा"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21475,6 +23929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "संकलित करा"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21484,6 +23939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "चालवा"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21493,6 +23949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "स्टेप आत"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21502,6 +23959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "स्टेप पूर्ण"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21511,15 +23969,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "थांबवा"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME मूळ (~B)..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21529,6 +23989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "संवाद आयोजीत करा (~D)..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21538,6 +23999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "मॅक्रोज आयोजीत करा (~O)"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21547,6 +24009,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "मॅक्रो चालवा (~u)..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21556,6 +24019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "कलादालन"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21566,6 +24030,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "कलादालन (~G)"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21575,6 +24040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21584,6 +24050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "शोधा व बदला (~l)..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21593,6 +24060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "स्टेप बाहेर"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21602,6 +24070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियंत्रके"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21611,6 +24080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21620,6 +24090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "दाबण्याच्या कळ"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21629,6 +24100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "पर्याय कळ"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21638,6 +24110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "चेकबॉक्स"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21647,6 +24120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21656,6 +24130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "गट पेटी"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21665,6 +24140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21674,6 +24150,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "यादी पेटी"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21683,6 +24160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21692,6 +24170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "तक्ता नियंत्रण"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21701,6 +24180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "प्रतिमा कळ"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21710,6 +24190,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "धारिकेची निवड"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21719,6 +24200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21729,6 +24211,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "फॉर्म गुणधर्म"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21738,6 +24221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "कार्यान्वयन क्रम..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21747,6 +24231,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "पहिला नोंद"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21756,6 +24241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "पुढची नोंद"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21765,6 +24251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "मागचा नोंद"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21774,6 +24261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "अंतिम नोंद"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21783,6 +24271,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "नवा नोंद"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21792,6 +24281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "नोंद नष्ट करा"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21801,6 +24291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "निश्चित नोंद"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21810,6 +24301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "क्षेत्र समावेश करा..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21819,6 +24311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "नोंद"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21828,6 +24321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "मजकूर -> नोंद"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21837,6 +24331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "नोंदांची एकूण संख्या"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21846,6 +24341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "नोंद साठवा"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21855,6 +24351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21864,6 +24361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21873,6 +24371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "नक्षी मोड सुरु/बंद"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21882,6 +24381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "अनावृत्ति: डाटा नोंद"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21891,6 +24391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "पुन्हा रेखाटणे"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21900,6 +24401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "फॉर्म मार्गनिर्देशक..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21909,6 +24411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "डाटा मार्गनिर्देशक..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21918,6 +24421,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "3D प्रभाव (~3)"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21927,6 +24431,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "बाहेर पडा (~x)"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21937,6 +24442,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME बद्दल (~b)"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21946,6 +24452,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "मुद्रक स्थापिते (~r)..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21955,6 +24462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "सर्व साठवा (~v)"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21964,6 +24472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "सध्याचा संदर्भ"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21973,6 +24482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr "सध्याचे क्रमांकन सूची प्रकार"
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21982,6 +24492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "विद्यमान वेळ"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21991,6 +24502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "सध्याचे लक्ष्यवेधी चिन्ह सूची प्रकार"
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22000,6 +24512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "विद्यमान दिनांक"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22009,6 +24522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "घटक ब्राउझर सुरु/बंद"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22018,6 +24532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्र"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22027,6 +24542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "वेळ क्षेत्र"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22036,6 +24552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "क्रमांकीय क्षेत्र"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22045,6 +24562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्र"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22055,6 +24573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22064,6 +24583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22073,6 +24593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22082,6 +24603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्र"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22091,6 +24613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "नक्षी मोड सुरु/बंद"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22100,6 +24623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "प्रतिमा नियंत्रण"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22109,6 +24633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr ""
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22118,6 +24643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "चढत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22127,6 +24653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "उतरत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22136,6 +24663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22145,6 +24673,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22154,6 +24683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22163,6 +24693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "क्रमावारीत लावा..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22172,6 +24703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr "ग्रेडिएंट फिल ट्रांस्परेंसि"
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22181,6 +24713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "फिल ट्रांस्परेंसि"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22190,6 +24723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "मानक चाळणी..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22199,6 +24733,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वयंचाळणी"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22208,6 +24743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL आदेश थेट चालवा"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22217,6 +24753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "शंका चालवा"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22226,6 +24763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "तक्ता समावेश करा..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22235,6 +24773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "चाळणी लागू करा"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22244,6 +24783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "नूतनीकरण"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22253,6 +24793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "नियंत्रण पुन्ह नुतनीकरण"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22262,6 +24803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "नोंद शोधा..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22271,6 +24813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22280,6 +24823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22289,6 +24833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22298,6 +24843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "स्वरूपित क्षेत्र"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22307,6 +24853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "फॉर्म-आधारित चाळणी"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22316,6 +24863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22325,6 +24873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "फॉर्म-आधारित चाळणी लागू करा"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22334,6 +24883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "फिल्टर मार्गदर्शन"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22343,6 +24893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "मजकूर पेटीने बदला"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22352,6 +24903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "बटणाने बदला"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22361,6 +24913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "लेबल क्षेत्राने बदला"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22370,6 +24923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "यादी पेटीने बदला"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22379,6 +24933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "चेक बॉक्सने बदला"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22388,6 +24943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "रेडियो बटणाने बदला"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22397,6 +24953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "गट पेटीने बदला"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22406,6 +24963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "कॉंबो पेटीने बदला"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22415,6 +24973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "प्रतिमा बटणाने बदला"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22424,6 +24983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "निवडलेल्या धारिकेने बदला"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22433,6 +24993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "दिनांक क्षेत्राने बदला"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22442,6 +25003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "वेळ क्षेत्राने बदला"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22451,6 +25013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "क्रमांकित क्षेत्राने बदला"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22460,6 +25023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "मुद्रा क्षेत्राने बदला"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22469,6 +25033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "नमूना क्षेत्राने बदला"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22478,6 +25043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "प्रतिमा नियंत्रणाने बदला"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22487,6 +25053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "स्वरूपित क्षेत्राने बदला"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22496,6 +25063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "डाटा स्रोत तक्ता रूपात"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22505,6 +25073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "स्वयं नियंत्रण फोकस"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22514,6 +25083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "एक्सप्लोरर चालू/बंद"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22523,6 +25093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22532,6 +25103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "तिरपे खाली"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22541,6 +25113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "तिरपे वर"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22550,6 +25123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "तिरपे डावीकडे"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22559,6 +25133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "तिरपे उजवीकडे"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22568,6 +25143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22577,6 +25153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "फिकट"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22586,6 +25163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "पृष्ठभाग"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22595,6 +25173,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "3D रंग"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22604,6 +25183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "निष्कासन"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22613,6 +25193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "निष्कासन खोली"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22622,6 +25203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "खोली"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22631,6 +25213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "साधनपट्ट्या (~T)"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22640,6 +25223,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22649,6 +25233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "साधनपट्ट्या (~T)"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22658,6 +25243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "मार्गक्रमण पट्टी"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22667,6 +25253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "खंड सक्रिय/निष्क्रिय"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22676,6 +25263,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "एक्सटेन्शन व्यवस्थापक (~E)..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22685,6 +25273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "अंकिय हस्ताक्षरी (~r)..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22694,6 +25283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22703,6 +25293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "अंकीय स्वाक्षरी..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22712,6 +25303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "डावा"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22721,6 +25313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "मध्ये"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22730,6 +25323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "उजवा"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22739,6 +25333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22748,6 +25343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "मध्यभाग"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22757,6 +25353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22766,6 +25363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समर्थन केलेले"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22775,6 +25373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22784,6 +25383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22793,6 +25393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "अलिकडील दस्तऐवज (~u)"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22802,6 +25403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22811,6 +25413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22820,6 +25423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "या लेखकाचे सर्व टिपण्णी नष्ट करा"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22829,6 +25433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "टिपण्णीकरीता प्रतिसाद द्या"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22838,6 +25443,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "टिपण्णी नष्ट करा"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22847,6 +25463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "शीर्ष"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22856,6 +25473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22865,6 +25483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "मध्यभाग"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22875,6 +25494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "उभे केंद्रित केले"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22884,6 +25504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तळ"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22893,6 +25514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "खालच्या भागाचे संरेषण करा"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22902,6 +25524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22911,6 +25534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22920,6 +25544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22929,6 +25554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22938,6 +25564,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22948,6 +25585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "विशेष चिकटवा"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22958,6 +25596,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैली (~e)"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22967,6 +25606,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "मदत (~H)"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22976,6 +25616,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22985,6 +25626,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22994,6 +25636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23003,6 +25646,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "फाइल (~F)"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23013,6 +25657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "संरेषण"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23023,6 +25668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "संरेषण"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23032,6 +25678,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "आकार (~S)"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23041,6 +25688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "स्कॅन"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23051,6 +25699,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "अक्षर..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23060,6 +25709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "अक्षर फाँट प्रभाव..."
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23069,6 +25719,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "रूपण (~o)"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23078,6 +25729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "वस्तु (~O)"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23088,6 +25740,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "आलेख"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23097,6 +25750,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "संपादीत करा (~E)"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23106,6 +25760,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "अंतर्भुत करा (~I)"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23115,6 +25770,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23124,6 +25780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पाठवा (~d)"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23133,6 +25790,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23143,6 +25801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "अंकीय स्वाक्षरी..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23152,6 +25811,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "मॅक्रोज (~M)"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23162,6 +25822,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "मिडीया"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23171,6 +25832,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "पटल (~W)"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23180,6 +25842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23190,6 +25853,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "संदर्भ"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23199,6 +25863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "टिपण्णी (~t)"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23209,6 +25874,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "चाळणी (~F)"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23218,6 +25884,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "उपकरणे (~T)"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23227,6 +25894,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "शुद्धलेखन (~S)"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23236,6 +25904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23245,6 +25914,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "दृश्य (~V)"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23254,6 +25924,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "साधनपट्ट्या (~T)"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23264,6 +25935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "क्षेत्रे (~d)"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23273,6 +25945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "रूपण चिह्न"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23282,6 +25955,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "केस बदला (~C)"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23291,6 +25965,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "गट (~G)"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23300,6 +25975,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "मांडणी करणे (~r)"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23310,6 +25986,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "पलटी करा"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23320,6 +25997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "फिरवा"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23329,6 +26007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23338,6 +26017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "स्थानधारक बदला"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23348,6 +26028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "एँकर"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23358,6 +26039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "मिडीया वादक (~y)"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23367,6 +26049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23376,6 +26059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23385,6 +26069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr ""
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23394,6 +26079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23403,6 +26089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "एड-ऑन (-O)"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23412,6 +26099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रंग (~C)"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23421,6 +26109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23430,6 +26119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23439,6 +26129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23448,6 +26139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23457,6 +26149,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23466,6 +26159,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23475,6 +26169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23484,6 +26179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23493,6 +26189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23502,6 +26199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23511,6 +26209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "भाषा व्यवस्था करा"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23520,6 +26219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "विद्यमान भाषा"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23529,6 +26229,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "निवडीसाठी"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23538,6 +26239,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "परिच्छेदा साठी"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23548,6 +26250,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "सर्व मजकूरासाठी"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23557,6 +26260,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "चालू असताना असंख्य शब्दकोश..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23566,15 +26270,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "कॉम्बो बॉक्स अंतर्गत केंद्रबिंदू निश्चित करा"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "%PRODUCTNAME मुळ मॅक्रो आयोजक..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23584,6 +26290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23593,6 +26300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23603,6 +26311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "प्रारुपे"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23613,6 +26322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "प्रारुपे"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23622,6 +26332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr "बाहेरिल साधनांसह संपादित करा"
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23631,6 +26342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23640,6 +26352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23649,6 +26362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23658,6 +26372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "निवडा"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23667,6 +26382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशेष चिकटवा"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23676,6 +26392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23685,6 +26402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाव..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23694,6 +26412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "वर्णन..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23703,6 +26422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23712,6 +26432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23721,6 +26442,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23730,6 +26452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23739,6 +26462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23748,6 +26472,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23757,6 +26502,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23766,6 +26512,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23776,6 +26543,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "3D वस्तू"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23786,6 +26554,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "त्रिमिती देखावा"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23795,6 +26564,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23804,6 +26574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23813,6 +26584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "वक्र"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23823,6 +26595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23833,6 +26606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23843,6 +26617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23852,6 +26627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23862,6 +26638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लू बिंदू (~G)"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23871,6 +26648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23881,6 +26659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "गट (~G)"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23891,6 +26670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "बाण रेघ"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23900,6 +26680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "परिमाण रेषा"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23909,6 +26690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23919,6 +26701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "अनेक निवडी"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23928,6 +26711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23938,6 +26722,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23947,6 +26732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाह्यरेखा"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23957,6 +26743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड (~e)"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23966,6 +26753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23975,6 +26763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23984,6 +26773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23993,6 +26783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24003,15 +26794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24021,6 +26804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24030,6 +26814,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24039,6 +26824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "रेषा व भरणे"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24048,6 +26834,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "3D-वस्तू"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24057,15 +26844,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाण"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24076,6 +26865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "परिवर्तन"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24085,6 +26875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24094,6 +26885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "कनेक्टर्स्"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24103,6 +26895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24112,6 +26905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24121,6 +26915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24130,6 +26925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24139,6 +26935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24148,6 +26945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24157,6 +26955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24166,6 +26965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24175,6 +26975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24184,6 +26985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24193,6 +26995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24202,6 +27005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "बाह्यरेखा"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24211,15 +27015,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "रेषा"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24229,6 +27035,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24238,6 +27045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24247,6 +27055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24256,6 +27065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24265,6 +27075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24274,6 +27085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24283,6 +27095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24292,6 +27105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "पर्याय"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24301,6 +27115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24310,6 +27125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थिती"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24319,6 +27135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "स्लाइड वर्गीकृतक"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24328,6 +27145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "स्लाइड दृश्य"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24337,6 +27155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24346,6 +27165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24355,6 +27175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "मजकूराचे रूपण"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24364,6 +27185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24373,6 +27195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24382,6 +27205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "लहान मोठे करा"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24391,6 +27215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ग्लु बिंदु"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24400,6 +27225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24409,6 +27235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24418,6 +27245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24427,6 +27255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24436,6 +27265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "टिपण्णी"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24445,6 +27275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "मास्टर दृश्य"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24454,6 +27285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24463,6 +27295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24472,6 +27305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24481,6 +27315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24490,6 +27325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "फाँट्स् (~F)..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24499,6 +27335,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "फाँट आकार (~o)..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24508,6 +27345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "अंतर (~S)..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24517,6 +27355,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "संरेषण (~l)..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24526,6 +27365,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "स्वयंसुधार दृष्य (~A)"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24535,6 +27375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "मजकूर मोड (~T)"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24544,6 +27385,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "सूत्र आयात करा (~I)..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24553,6 +27395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24562,6 +27405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "पटलात बसवा"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24571,6 +27415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "मजकूर अंतर्भुत करा"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24580,6 +27425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24589,6 +27435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "बदललेले"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24598,6 +27445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "मजकूर वस्तुस्थिति"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24607,6 +27455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "पुढील त्रुटी (~x)"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24616,6 +27465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "मागील त्रुटी (~e)"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24625,6 +27475,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "पुढचा मार्कर (~N)"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24634,6 +27485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "मागचा मार्कर (~M)"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24644,6 +27496,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "संकेत (चिह्न)"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24653,6 +27506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "झूम आत (~o)"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24662,6 +27516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "लहान करा (~m)"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24671,6 +27526,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "सुधारीत करा (~p)"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24681,6 +27537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "सर्व दाखवा (~w)"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24691,6 +27548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "घटके"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24700,6 +27558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "सूत्र कर्सर"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24709,6 +27568,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "नवीन रेघ"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24718,6 +27578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "कमी अंतर"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24728,6 +27589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "अंतर"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24738,6 +27600,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "यूनरी/बायनरी ऑपरेटर्स् (~U)"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24748,6 +27611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "रिलेशन्स् (~R)"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24758,6 +27622,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "संच कार्यपद्धती (~S)"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24768,6 +27633,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "कार्य"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24778,6 +27644,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "ऑपरेटर्स् (~p)"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24788,6 +27655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "गुणधर्म (~A)"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24798,6 +27666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "कंस (~B)"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24808,6 +27677,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "रूपण"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24818,6 +27688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "इतर (~O)"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24827,6 +27698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24836,6 +27708,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24845,6 +27718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24854,6 +27728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24863,6 +27738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24872,6 +27748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "रिपोर्ट शीर्षक किंवा चरण"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24881,6 +27758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "पृष्ठ शीर्षक किंवा चरण"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24890,6 +27768,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "रूलर (~R)"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24899,6 +27778,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "क्रमवारी व गटांकन (~S)"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24908,6 +27788,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "क्षेत्र समावेश (~A)"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24917,6 +27798,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "सशर्त रूपण (~C)..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24926,6 +27808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठ स्थापिते"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24935,6 +27818,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24944,6 +27828,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24953,6 +27838,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24962,6 +27848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "दिनांक व वेळ (~D)..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24971,6 +27858,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr "रिपोर्ट निवडा (~S)"
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24980,6 +27868,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "नवीन पटलामध्ये उपअहवाल (~S)..."
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24989,6 +27878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फाँट रंग"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24998,6 +27888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ग्रिड (~i)"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25007,6 +27898,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "स्तंभ शीर्षक किंवा चरण (~C)"
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25016,6 +27908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25025,6 +27918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr "रिपोर्ट चालवा..."
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25035,6 +27929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25044,6 +27939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "मजकूर दस्तऐवज"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25053,6 +27949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "स्प्रेडशीट दस्तऐवज"
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25062,6 +27959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "रिपोर्ट मार्गनिर्देशक"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25071,6 +27969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "सर्वात छोट्या रूंदीमध्ये बसवा"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25080,6 +27979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "सर्वोत्म ऊंचीमध्ये बसवा"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25089,6 +27989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "सर्वात मोठ्या रूंदीमध्ये बसवा"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25098,6 +27999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "सर्वोत्म ऊंचीमध्ये बसवा"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25107,6 +28009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25116,6 +28019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "वितरण..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25125,6 +28029,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "विभागातील ऑब्जेक्ट्स निवडा (~S)"
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25134,6 +28039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "विभागाला डावीकडे संरेषीत करा"
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25143,6 +28049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "विभागाला उजवीकडे संरेषती करा"
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25152,6 +28059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "विभागाला शीर्षकाकडे संरेषीत करा"
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25161,6 +28069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "विभागाला तळाला संरेषीत करा"
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25170,6 +28079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "विभागाला केंद्र भागात आणा"
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25179,6 +28089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "विभागाला मध्यांकानात स्थीत करा"
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25188,6 +28099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "सर्व लेबल्स निवडा"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25197,6 +28109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "सर्व रूपण केलेले क्षेत्र निवडा"
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25206,6 +28119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr "आकार सुस्थीत करा"
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25215,6 +28129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियंत्रण"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25224,6 +28139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "एकरेषीय मांडणी करा"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25233,6 +28149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "पुनः परिमाण द्या"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25242,6 +28159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "विभाग संरेषण"
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25251,6 +28169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "रिपोर्ट कंट्रोल्स"
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25260,6 +28179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभाग"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25269,6 +28189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "आंकुचीत करा"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25278,6 +28199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "शीर्षपासून आंकुचीत करा"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25287,6 +28209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "तळापासून आंकुचीत करा"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25297,6 +28220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "पार्श्वभूमी रंग"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25306,6 +28230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "अहवालचे आऊटपुट स्वरूप"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25315,6 +28240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25324,6 +28250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "ऑब्जेक्टला पुन्हा आकार द्या"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25333,6 +28260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25342,6 +28270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पान"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25351,6 +28280,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "रूपे"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25360,6 +28290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "कलादालन"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25369,6 +28300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25379,6 +28311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "चलचित्रे"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25389,6 +28322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25398,6 +28332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "मार्गनिर्देशक"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25408,6 +28343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25417,6 +28353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कार्य"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25427,6 +28364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..."
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25436,6 +28374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "नक्षी"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25445,6 +28384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुणधर्म"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25455,6 +28395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैली (~e)"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25464,6 +28405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25473,6 +28415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25483,6 +28426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25493,6 +28437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "रूपण"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25503,6 +28448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "शीर्षलेख (~a)"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25513,6 +28459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "चरणलेख (~r)"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25522,6 +28469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25531,6 +28479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "सावली"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25540,6 +28489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेषा"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25549,6 +28499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "कलादालन"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25558,6 +28509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "ठिकाण व आकार"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25567,6 +28519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25576,6 +28529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारीत"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25586,6 +28540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "स्लाइड (~e)"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25595,6 +28550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "मांडणी"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25605,6 +28561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "या सादरीकरणामध्ये उपयोग केला आहे"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25615,6 +28572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "अलिकडे उपयोग केला आहे"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25625,6 +28583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "उपयोगासाठी उपलब्ध"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25635,6 +28594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "चलचित्रे"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25645,6 +28605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25654,6 +28615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "तक्ता रचना"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25663,6 +28625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "रिकामे"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25672,6 +28635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "एकरेषीय मांडणी करा"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25682,6 +28646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "कप्पा स्वरूप"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25691,6 +28656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "अंक रूपण"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25700,6 +28666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "परिच्छेद"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25709,6 +28676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25719,6 +28687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "गुंडाळणे"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25728,6 +28697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "मार्गनिर्देशक"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25737,6 +28707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "मार्गनिर्देशक"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25746,6 +28717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "मार्गनिर्देशक"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25756,6 +28728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..."
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25766,6 +28739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैली (~e)"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25775,6 +28749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "कार्य"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25784,6 +28759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25793,6 +28769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr ""
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25803,6 +28780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "घटके"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25812,6 +28790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "डाटा श्रृंखला"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25822,6 +28801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "ट्रेन्ड ओळ"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25832,6 +28812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "X दोष पट्टी"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25842,6 +28823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "अक्ष (~x)"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25851,6 +28833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25860,6 +28843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेषा"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25869,6 +28853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "अक्षर"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25878,6 +28863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25887,6 +28873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25896,6 +28883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25905,6 +28893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "बाजूचीपट्टी"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25914,6 +28903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25923,6 +28913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25932,6 +28923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25941,6 +28933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25950,6 +28943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25959,6 +28953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25968,6 +28963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25977,6 +28973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25986,6 +28983,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "बाजूचीपट्टी"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25995,6 +28993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26004,6 +29003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26013,6 +29013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26022,6 +29023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26031,6 +29033,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26040,6 +29043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26049,6 +29053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26058,6 +29063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26067,6 +29073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26076,6 +29083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26085,6 +29093,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26094,6 +29113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26103,6 +29123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26112,6 +29133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26121,6 +29143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26130,6 +29153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26139,6 +29163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26148,6 +29173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26157,6 +29183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26166,6 +29193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26175,6 +29203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr ""
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26184,6 +29213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr ""
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26193,6 +29223,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "स्वयंमजकूर (~x)..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26202,6 +29233,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्य दृश्य (~N)"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26211,6 +29243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26220,6 +29253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "शीर्षलेख अंतर्भुत करा"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26229,6 +29263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "चरणलेख अंतर्भुत करा"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26238,6 +29273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "स्वयं मजकूर नोंद चालवा"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26247,6 +29283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26256,6 +29293,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "लिपी (~c)..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26265,6 +29303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "अक्षराप्रमाणे स्थानधारक"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26274,6 +29313,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "अक्षरामध्ये (~C)"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26283,6 +29323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठ क्रमांक"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26293,6 +29334,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26302,6 +29344,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "शीर्षलेख (~a)"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26311,6 +29354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "चरणलेख (~r)"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26320,6 +29364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "पूर्वदृश्य झूम करा"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26330,6 +29375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "समाप्तिनोट"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26339,6 +29385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26348,6 +29395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "क्रमांक ओळखणे"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26358,6 +29406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "भाग (~S)..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26367,6 +29416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "अंतर्भुत माहिती तक्ता"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26376,6 +29426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26385,6 +29436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26394,6 +29446,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रंथसूची नोंद (~B)..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26403,6 +29456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26412,6 +29466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26421,6 +29476,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वयंदुरुस्ती"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26430,6 +29486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फाँट रंग"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26440,6 +29497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "सर्व सुधारीत करा (~U)"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26450,6 +29508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "अनुक्रम व तक्ता (~x)"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26459,6 +29518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26469,6 +29529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "सध्याची अनुक्रमणीका (~I)"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26478,6 +29539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26487,6 +29549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "अनुक्रम नष्ट करा"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26497,6 +29560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "नकार (_R)"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26506,6 +29570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26516,6 +29581,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "बदल नकारा"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26526,6 +29612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "सर्व निवडा"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26535,6 +29622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26544,6 +29632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26554,6 +29643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26563,6 +29653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26573,6 +29664,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "बदल स्वीकारा"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26582,6 +29694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "सर्व स्वीकारा"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26591,6 +29704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26600,6 +29714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26610,6 +29725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "मजकूर"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26619,6 +29735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26629,6 +29746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "मागील"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26638,6 +29756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26647,6 +29766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "दुवा (~L)"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26656,6 +29776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "नोंद (~R)"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26665,6 +29786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26674,6 +29796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26683,6 +29806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26692,6 +29816,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "दाखवा (~S)"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26701,6 +29826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26710,6 +29836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr ""
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26719,6 +29846,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26728,6 +29856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26737,6 +29866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26746,6 +29876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26755,6 +29886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26764,6 +29896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "टिप्पणी (~C)..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26773,6 +29906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26782,6 +29916,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "सर्व सुधारीत करा (~U)"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26791,6 +29926,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "लिफाफा (~v)..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26800,6 +29936,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "व्यवस्थापीत करा (~M)..."
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26809,6 +29946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26818,6 +29956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "अनुक्रम संपादन"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26827,6 +29966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "ग्रंथसूची नोंद (~B)..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26837,44 +29977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "आलेख"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "हाइपरलिंक (~H)"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "हाइपरलिंक संपादित करा"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "हायपरलिंक काढूण टाका"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "हायपरलिंक ठिकाणचे प्रत बनवा"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26884,6 +29987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "पृष्ठखूण (~k)..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26894,6 +29998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "वाचनखुण अंतर्भुत करा"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26903,6 +30008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26912,6 +30018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "परिच्छेद अंतर्भुत करा"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26921,6 +30028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~B)..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26930,6 +30038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "स्तंभ खंडन अंतर्भुत करा"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26939,6 +30048,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26949,6 +30059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "माहितीकोषाची अदला-बदल करा (~h)..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26958,6 +30069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "कॅप्शन..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26967,6 +30079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "शीर्षक अंतर्भुत करा"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26977,6 +30090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr "शीर्षक अंतर्भुत करा"
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26987,6 +30101,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26996,6 +30111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "क्रोस-संदर्भ..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27005,6 +30121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27014,6 +30131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिंक अंतर्भुत करा"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27023,6 +30141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "मॅन्युअल रांग खंडन अंतर्भूत करा"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27032,6 +30151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "इतर वस्तू अंतर्भुत करा"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27042,6 +30162,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27052,6 +30173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27062,6 +30184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27072,6 +30195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27081,6 +30205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27090,6 +30215,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27099,6 +30225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27109,6 +30236,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "चौकट (~m)..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27119,6 +30247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "चौकट अंतर्भुत"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27129,6 +30258,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "अनुक्रम नोंद (~y)..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27138,6 +30268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "अनुक्रमणिका नोंद अंतर्भुत करा"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27147,6 +30278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "एक-स्तंभी चौकट मॅन्युअली अंतर्भूत करा"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27156,6 +30288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "स्थानधारक बदला"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27165,6 +30298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "पृष्ठाप्रमाणे स्थानधारक"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27174,6 +30308,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठामध्ये (~a)"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27183,6 +30318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "परिच्छेदाप्रमाणे स्थानधारक"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27192,6 +30328,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "परिच्छेदामध्ये (~P)"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27201,6 +30338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "स्थिती बदला"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27210,6 +30348,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "मेल मर्ज (~M)..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27219,6 +30358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "मेल मर्ज सहाय्यक (~z)..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27228,6 +30368,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27237,6 +30378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27246,6 +30388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27255,6 +30398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27264,6 +30408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27273,6 +30418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27282,6 +30428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27292,6 +30439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "मिसळलेल्या दस्तऐवजास साठवा"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27301,6 +30449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27310,6 +30459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27319,6 +30469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "चौकट प्रमाणे स्थानधारक"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27328,6 +30479,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "चौकटमध्ये (~F)"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27337,6 +30489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र (~F)..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27346,6 +30499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "सूत्र अंतर्भुत करा"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27355,6 +30509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27364,6 +30519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "अक्षराप्रमाणे स्थानधारक"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27373,6 +30529,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "अक्षरा सारखे (~h)"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27382,6 +30539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27391,6 +30549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27400,6 +30559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27410,6 +30570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "क्षेत्रे (~d)"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27420,6 +30581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "क्षेत्र अंतर्भुत करा"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27429,6 +30591,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "दिनांक (~D)"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27438,6 +30601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "मास्टर दस्तऐवज निर्माण करा (~D)"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27447,6 +30611,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "वेळ (~T)"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27456,6 +30621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27465,6 +30631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठ प्रमाण (~C)"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27474,6 +30641,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विषय (~S)"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27483,6 +30651,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "शीर्षक (~i)"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27492,6 +30661,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27502,6 +30672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "चरणटिप"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27512,6 +30683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "तळटीप अंतर्भुत करा"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27521,6 +30693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "लागू करा (~y)"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27530,6 +30703,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "टंकलेखनाच्या वेळी (~W)"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27539,6 +30713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठ क्रमांक"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27548,6 +30723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27557,6 +30733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "बदल लागू करा व संपादीत करा (~C)"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27567,6 +30744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "निवड मोड"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27576,6 +30754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "सक्रिय हाइपरलिंक"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27585,6 +30764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सूपरलिपी"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27594,6 +30774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "सबलिपी"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27603,6 +30784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "डाव्या बाजूचे अक्षर निवडा"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27612,6 +30794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "उजव्या बाजूचे अक्षर निवडा"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27621,6 +30804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "वरची रेषा निवडा"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27630,6 +30814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "खाली निवडा"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27639,6 +30824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "रेषेची सुरुवात निवडा"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27648,6 +30834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "रेषेचा शेवट निवडा"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27657,6 +30844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "दस्तऐवजाची सुरूवात निवडा"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27666,6 +30854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "दस्तऐवजाचा शेवट निवडा"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27675,6 +30864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "पुढच्या पानाची सुरुवात निवडा"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27684,6 +30874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "पुढच्या पानाचा शेवट निवडा"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27693,6 +30884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "मागच्या पानाची सुरुवात निवडा"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27702,6 +30894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "मागच्या पानाचा शेवट निवडा"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27711,6 +30904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "पानाची सुरुवात निवडा"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27720,6 +30914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "प्रस्तुतीकरणमधील रूपरेषा (~P)"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27729,6 +30924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "पानाचा शेवट निवडा"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27738,6 +30934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्डमधील रूपरेषा (~C)"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27747,6 +30944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "90° डावीकडे फिरवा (~L)"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27756,6 +30954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "90° उजवीकडे फिरवा (~R)"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27765,6 +30964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27774,6 +30974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27783,6 +30984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "HTML दस्तऐवज निर्माण करा (~H)"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27792,6 +30994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "परिच्छेदाची सुरुवात निवडा"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27801,6 +31004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "परिच्छेदाचा शेवट निवडा"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27810,6 +31014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "उजवा शब्द निवडा"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27819,6 +31024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "शब्दाची सुरुवात निवडा"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27828,6 +31034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "पुढचे वाक्य निवडा"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27837,6 +31044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "मागचे वाक्य निवडा"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27846,6 +31054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "मागचे पान निवडा"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27855,6 +31064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "पुढचे पान निवडा"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27864,6 +31074,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "पुढच्या विभागामध्ये"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27873,6 +31084,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "मागच्या विभागामध्ये"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27882,6 +31094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "क्रमांक रूपण..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27892,6 +31105,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "शैली लोड करा..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27901,6 +31115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "स्वयंसारांश निर्माण करा (~u)..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27910,6 +31125,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "प्रस्तुतीसाठी स्वयंसारांश (~r)..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27919,6 +31135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "किनारी"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27928,6 +31145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "पृष्ठ स्तंभ"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27937,6 +31155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27946,24 +31165,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पार्श्र्वभूमी"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "पृष्ठ स्थापिते"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "पृष्ठ (~P)..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27973,6 +31185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "शीर्षक पृष्ठ..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27982,6 +31195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "स्तंभ (~l)..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27991,6 +31205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "मोठ्या अक्षरांना ड्रॉप करा"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28001,6 +31216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28011,6 +31227,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणधर्म..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28021,6 +31238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28031,6 +31249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणधर्म..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28040,6 +31259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28050,6 +31270,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणधर्म..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28060,6 +31281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28070,6 +31292,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28080,6 +31303,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28089,6 +31313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28098,6 +31323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28108,6 +31334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28117,6 +31344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "रचनाबध्द बंद करा"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28126,6 +31354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "पृष्ठ रचनाबध्द (~P)"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28135,6 +31364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28144,6 +31374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28153,6 +31384,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "मधून रचनाबध्द करा (~W)"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28162,6 +31394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28172,6 +31405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "दस्तऐवजाची छपाई करा"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28181,6 +31415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "डावे संरेषीत करा"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28190,6 +31425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28199,6 +31435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "उजवे संरेषीत करा"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28208,6 +31445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "क्षैतिज मध्य"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28217,6 +31455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28226,6 +31465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28235,6 +31475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28244,6 +31485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली लागू करा"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28253,6 +31495,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "क्षेत्रे (~i)..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28262,6 +31505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28271,6 +31515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28280,6 +31525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "मजकूर <-> तक्ता (~x)..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28289,6 +31535,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "मजकूरात तक्ता (~a)..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28298,6 +31545,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "तक्त्यामधील मजकूर (~T)..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28307,6 +31555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28316,6 +31565,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28325,6 +31575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "ओळी (~R)..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28334,6 +31585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28343,6 +31595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28352,6 +31605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28361,6 +31615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28370,6 +31625,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "स्तंभ (~C)..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28379,6 +31635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28388,6 +31645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28397,6 +31655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28406,6 +31665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28415,6 +31675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28425,6 +31686,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "आणखी पर्याय (~M)"
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28434,6 +31696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "ओळी नष्ट करा"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28443,6 +31706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "ओळी (~R)"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28452,6 +31716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28461,6 +31726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "स्तंभ नष्ट करा"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28470,6 +31736,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तंभ (~C)"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28479,6 +31746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28489,6 +31757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "तक्ता निवडा"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28498,6 +31767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "तक्ता (~T)"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28507,6 +31777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28516,6 +31787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "कप्पे विभागा..."
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28525,6 +31797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कप्पे एकत्र करा"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28534,6 +31807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "रांग ऊंची..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28543,6 +31817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "स्तंभ रुंदी (~C)..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28552,6 +31827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28561,6 +31837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "बुल्लेट्स व क्रमांकन (~B)..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28570,6 +31847,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "अक्षराच्या डाव्या बाजूस"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28580,6 +31858,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "अनुक्रम नोंद (~y)..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28589,6 +31868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "उजवी कडे जा"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28598,6 +31878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "ओळ निवडा"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28607,6 +31888,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "ओळ (~R)"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28617,6 +31899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "सर्व निवडा"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28627,6 +31910,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "कप्पे (~e)"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28636,6 +31920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28645,6 +31930,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "वरच्या रेषेमध्ये"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28654,6 +31940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तंभ निवडा"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28664,6 +31951,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "स्तंभ (~C)"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28673,6 +31961,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "क्षेत्र (~F)"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28682,6 +31971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "तक्ता निवडा"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28691,6 +31981,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "तक्ता (~T)"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28700,6 +31991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28709,6 +32001,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "खालच्या रेषेमध्ये"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28718,6 +32011,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "रेषारंभामध्ये"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28727,6 +32021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "मॅक्रो क्षेत्र चालवा"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28736,6 +32031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "कक्षांची सुरक्षा करा"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28745,6 +32041,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "रेषेच्या शेवटी"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28754,6 +32051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "सूत्र (~r)"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28763,6 +32061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरूवातीला"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28772,6 +32071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "तक्त्याची गणना करा"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28782,6 +32082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "असुरक्षित कक्ष"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28791,6 +32092,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटी"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28800,6 +32102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "एक स्तराने कमी करा"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28809,6 +32112,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "पुढच्या पृष्ठाच्या सुरुवातीला"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28818,6 +32122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "एका स्तराने वाढवणे"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28827,6 +32132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "योग्य स्तंभ रुंदी"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28836,6 +32142,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "मागच्या स्तरातील परिच्छेदात"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28845,6 +32152,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "पुढच्या पृष्ठाच्या शेवटी"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28854,6 +32162,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "मागील पृष्ठाच्या सुरुवातीला"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28863,6 +32172,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "पुढच्या स्तरातील परिच्छेदामध्ये"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28872,6 +32182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "वरच्या बाजूस हलवा"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28881,6 +32192,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "मागील पृष्ठाच्या शेवटी"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28890,6 +32202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "खालच्या बाजूस हलवा"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28899,6 +32212,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "पृष्ठाच्या प्रारंभी"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28908,6 +32222,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "पृष्ठाच्या शेवटी"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28917,6 +32232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "क्रमांकरहित नोंद अंतर्भुत करा"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28926,6 +32242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "क्रमांकन बंद"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28935,6 +32252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "योग्य रांग ऊंची"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28944,6 +32262,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "स्तंभाच्या प्रारंभी"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28953,6 +32272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "उपबिंदूच्या साहाय्याने एका स्तराने कमी करा"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28962,6 +32282,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "स्तंभाच्या शेवटी"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28971,6 +32292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "उपबिंदूच्या साहाय्याने एका स्तराने वाढवा"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28980,6 +32302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुंसहित वरच्या बाजूस हलवा"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28989,6 +32312,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "परिच्छेदारंभी"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28998,6 +32322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुंसहित खालच्या बाजूस हलवा"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29007,6 +32332,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "परिच्छेदाच्या अंती"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29016,6 +32342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "इनपुट क्षेत्र सुधारीत करा"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29025,6 +32352,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "शब्दाच्या उजव्या बाजूस"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29034,6 +32362,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "शब्दाच्या डाव्या बाजूस"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29043,6 +32372,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "पुढचा वाक्यामध्ये"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29052,6 +32382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "क्रमांकन सुरु /बंद"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29061,6 +32392,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "मागच्या वाक्यामध्ये"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29070,6 +32402,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "पुढच्या आदान क्षेत्रात"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29079,6 +32412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "बॅकस्पेस"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29088,6 +32422,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "मागच्या आदान क्षेत्रामध्ये"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29097,6 +32432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "वाक्याचा शेवट नष्ट करा"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29106,6 +32442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "शोध पुन्हा करा"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29115,6 +32452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "वाक्याची सुरुवात नष्ट करा"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29124,6 +32462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "शब्दाचा शेवट नष्ट करा"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29133,6 +32472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "शब्दाची सुरुवात नष्ट करा"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29142,6 +32482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "रेषेचा शेवट नष्ट करा"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29151,6 +32492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "रेषेची सुरुवात नष्ट करा"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29160,6 +32502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "परिच्छेदाचा शेवट नष्ट करा"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29169,6 +32512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "परिच्छेदाची सुरुवात नष्ट करा"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29178,6 +32522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "रांग नष्ट करा"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29187,6 +32532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "मागचे पृष्ठ"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29196,6 +32542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29205,6 +32552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "पुढील पृष्ठ"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29214,6 +32562,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "अनेक निवड सुरु"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29223,6 +32572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29232,6 +32582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "विस्तृत निवड सुरु"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29242,6 +32593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29251,6 +32603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करा"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29260,6 +32613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29269,6 +32623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "शब्द निवडा"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29278,6 +32633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29287,6 +32643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "क्रमांक रूपण : मानक"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29296,6 +32653,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "भाग (~S)..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29306,6 +32664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "विभाग संपादीत करा"
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29315,6 +32674,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "संदर्भामध्ये"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29324,6 +32684,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "पुढच्या वस्तुमध्ये"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29333,6 +32694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "क्रमांक रूपण : दशमान"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29342,6 +32704,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "मागच्या वस्तूमध्ये"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29351,6 +32714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "क्रमांक रूपण :घातांकी"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29360,6 +32724,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "पुढच्या पृष्ठसंकेतामध्ये"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29370,6 +32735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "क्रमांक रूपण : दिनांक"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29379,6 +32745,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "मागच्या पृष्ठसंकेताकडे"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29388,6 +32755,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "तक्त्याच्या प्रारंभला"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29397,6 +32765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "असुरक्षित पृष्ठ"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29406,6 +32775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "क्रमांक रूपण : वेळ"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29415,6 +32785,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "तक्त्याच्या शेवटी"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29424,6 +32795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "क्रमांक रूपण : मुद्रा"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29433,6 +32805,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "पुढच्या तक्त्यापर्यंत"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29442,6 +32815,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "क्रमांक रूपण : टक्केवारी"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29451,6 +32825,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29460,6 +32835,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "पुढील स्तंभाच्या सुरुवातीला"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29469,6 +32845,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "अखंड पृष्ठ रचनाबध्द करा (~O)"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29478,6 +32855,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "पुढील स्तंभाच्या शेवटी"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29487,6 +32865,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पार्श्र्वभूमीत (~B)"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29496,6 +32875,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पार्श्र्वभूमीत (~B)"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29505,6 +32885,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "मागील स्तंभाच्या सुरुवातीला"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29514,6 +32895,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "मागच्या स्तंभामध्ये"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29523,6 +32905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "रेषेच्या डोक्याशी संरेषण करा"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29532,6 +32915,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "पदस्थ टीप स्थानधारक"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29541,6 +32925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "रेषेच्या तळाशी संरेषण करा"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29550,6 +32935,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "पुढच्या पदस्थ टीपेमध्ये"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29559,6 +32945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "रेषेच्या लंबरूपी मध्याचे संरेषण करा"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29568,6 +32955,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "मागील पदस्थ टीपेमध्ये"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29577,6 +32965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "अक्षरांच्या डोक्याशी संरेषण करा"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29586,6 +32975,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29595,6 +32985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "चौकट लिंक करा"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29604,6 +32995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "अक्षरांच्या तळांशी संरेषण करा"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29613,6 +33005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "चौकट कड़ी काढून टाका"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29622,6 +33015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "कर्सरला स्थानधारकामध्ये स्थापित करा"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29631,6 +33025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "अक्षरांच्या लंबरूपी मध्याशी संरेषण करा"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29640,6 +33035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "क्रमांकन पुनः प्रारंभ करा"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29649,6 +33045,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "शीर्षलेखामध्ये"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29658,6 +33055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "डावे रचनाबध्द करा"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29667,6 +33065,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "पदस्थ टिपेमध्ये"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29676,6 +33075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "उजवे रचनाबध्द करा"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29685,6 +33085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "सम पानांवर आरसा वस्तू करा"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29694,6 +33095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "अनुक्रमणिकेसाठी अनुक्रमणिय खुणा"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29703,6 +33105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "पदस्थ टिपणी/अंतिम टिपणी संपादन"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29712,6 +33115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr ""
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29721,6 +33125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "तक्ता विभागा..."
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29730,6 +33135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "पहिला परिच्छेद गुंडाळा"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29739,6 +33145,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "पहिला परिच्छेद (~F)"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29748,6 +33155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29757,6 +33165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तंभचे सम वितरण करा (~D)"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29766,6 +33175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "इन्डेन्ट मूल्य वाढवा"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29775,6 +33185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29785,6 +33196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "स्तंभांचे समप्रमाणात वितरण करा"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29794,6 +33206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "वलय रचनाबध्द करा"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29803,6 +33216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "वलये (~C)"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29812,6 +33226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "इन्डेन्ट मूल्य घटवा"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29821,6 +33236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "तक्ता एकत्र करा"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29830,6 +33246,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "मागच्या परिच्छेदात"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29839,6 +33256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29848,6 +33266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "परिच्छेद निवडा"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29857,6 +33276,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "पुढच्या परिच्छेदामध्ये"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29866,6 +33286,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "पुढच्या स्थानधारकामध्ये"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29875,6 +33296,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "मागच्या स्थानधारकामध्ये"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29884,6 +33306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "तक्ता: ठरलेले"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29893,6 +33316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "थेट दस्तऐवजाच्या सुरुवातीला"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29902,6 +33326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "तक्ता: ठरलेले, अनुरूप"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29911,6 +33336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "पूर्वस्थितीत दृष्य"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29920,6 +33346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "थेट दस्तऐवजाच्या शेवटी"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29929,6 +33356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "तक्ता: वेरीयबल"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29938,6 +33366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "मजकूर गुंडाळणे..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29947,6 +33376,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "संपादीत करा (~E)..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29956,6 +33386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "पुढच्या अनुक्रमणिय चिन्हाकडे जा"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29965,6 +33396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "मागील अनुक्रमणिय चिन्हाकडे जा"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29974,6 +33406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "पुढच्या तक्ता सूत्राकडे जा"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29983,6 +33416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "आधीच्या तक्ता सूत्राकडे जा"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29992,6 +33426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "पुढच्या चुकीच्यातक्ता सूत्राकडे जा"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30001,6 +33436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "आधीच्या चुकीच्या तक्ता सूत्राकडे जा"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30010,6 +33446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "मजकूर निवडा"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30020,6 +33457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रूलर (~R)"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30029,6 +33467,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "रेषा क्रमांकन (~L)..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30038,6 +33497,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30047,6 +33507,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30056,6 +33517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "फाँट्चे रंग भरा"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30065,6 +33527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "मजकूर सीमारेषा (~x)"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30074,6 +33537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "थिसॉरस् (~T)..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30083,6 +33547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "रंग ठळक करा"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30092,6 +33557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "क्षेत्र"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30101,6 +33567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "रंगभरणे लक्षवेधी करा"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30110,6 +33577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "लंबरूप फूट पट्टी"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30119,6 +33587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "संयोगचिह्नांकन (~H)..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30128,6 +33597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "लंबरूपी स्क्रॉल बार"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30137,6 +33607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "अज्ञात शब्द समावेश करा"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30146,6 +33617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "समतल स्क्रॉल बार"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30155,6 +33627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30164,6 +33637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30174,6 +33648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "रूपण चिह्न"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30184,6 +33659,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "रूपण चिह्न"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30193,6 +33669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30202,6 +33679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30211,6 +33689,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30220,6 +33699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "क्षेत्र छटांकन (~l)"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30229,6 +33709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "गणना करा (~e)"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30238,6 +33719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "क्षेत्र नाव (~F)"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30247,6 +33729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "तक्ता सीमा"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30256,6 +33739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "पुस्तकाचे पूर्वदृश्य"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30265,6 +33749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "थेट अक्षर रूपण काडून टाका"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30274,6 +33759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30283,6 +33769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30292,6 +33779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "मानक (~S)"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30301,6 +33789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "ब्लॉक क्षेत्र (~B)"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30310,6 +33799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "उघडा (~O)..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30319,6 +33809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30328,6 +33819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30337,6 +33829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30346,6 +33839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30355,6 +33849,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30364,6 +33859,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30373,6 +33869,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30382,6 +33879,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "निवडा (~S)"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30391,6 +33889,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "रूपांतरीत करा (~C)"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30400,6 +33899,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "सुधारीत करा (~U)"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30409,6 +33909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30419,6 +33920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "टिप्पणी (~C)..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30428,6 +33930,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30437,6 +33940,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30446,6 +33950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैली (~e)"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30455,6 +33960,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "रचणाबध्द (~W)"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30464,6 +33970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "मांडणी करा"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30473,6 +33980,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "स्वयंयोग्य करा (~e)"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30482,6 +33990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "पृष्ठ सेटिंग्ज - पेपर रूपण"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30491,6 +34000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "निवड मोड"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30500,6 +34010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "पूर्वीचे क्रमांकन चालू ठेवा"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30509,6 +34020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30519,6 +34031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "पूर्वीची टिपण्णी"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30529,6 +34042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "पुढची टिपण्णी"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30538,6 +34052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "मागे"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30547,6 +34062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "पूढे"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30557,6 +34073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "समतल रेषा"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30566,6 +34083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30575,6 +34093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30584,6 +34103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30593,6 +34113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30602,6 +34123,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक (~T)"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30611,6 +34133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक (~T)"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30621,6 +34144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "लागू केलेल्या परिच्छेद शैली"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30631,6 +34155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "उप शीर्षक (~S)..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30641,6 +34166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "उप शीर्षक (~S)..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30650,6 +34176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr ""
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30660,6 +34187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "शीर्षक 1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30670,6 +34198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "शीर्षक 1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30679,6 +34208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30689,6 +34219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "शीर्षक 2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30699,6 +34230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "शीर्षक 2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30708,6 +34240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30718,6 +34251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "शीर्षक 3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30728,6 +34262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "शीर्षक 3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30737,6 +34272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30747,6 +34283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "शीर्षक 4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30757,6 +34294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "शीर्षक 4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30766,6 +34304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30776,6 +34315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "शीर्षक 5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30786,6 +34326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "शीर्षक 5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30795,6 +34336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30805,6 +34347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "शीर्षक 6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30815,6 +34358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "शीर्षक 6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30824,6 +34368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30834,6 +34379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "म्हण"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30844,6 +34390,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "म्हण"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30853,6 +34400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30863,6 +34411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "पूर्वरूपण मजकूर"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30873,6 +34422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "पूर्वरूपण मजकूर"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30882,6 +34432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30892,6 +34443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30902,6 +34454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "मजकूर पेटी"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30911,6 +34464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30920,6 +34474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30929,6 +34484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30938,6 +34494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30948,6 +34505,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "जोर देणे"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30958,6 +34516,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "जोर देणे"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30967,6 +34526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30977,6 +34537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "जास्त जोर देणे"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30987,6 +34548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "जास्त जोर देणे"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30996,6 +34558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31006,6 +34569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "म्हण"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31016,6 +34580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "म्हण"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31025,6 +34590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31035,6 +34601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "स्त्रोत मजकूर"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31045,6 +34612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "स्त्रोत मजकूर"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31054,6 +34622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31063,6 +34632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31072,6 +34642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31081,6 +34652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31090,6 +34662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31099,6 +34672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31109,6 +34683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr "क्रमांकन शैली"
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31118,6 +34693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31127,6 +34703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31136,6 +34713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31145,6 +34723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31154,6 +34733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31163,6 +34743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31172,6 +34753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31181,6 +34763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31190,6 +34773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31199,6 +34783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31208,6 +34793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31217,6 +34803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31226,6 +34813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31235,6 +34823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31244,6 +34833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31253,6 +34843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31262,6 +34853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31271,6 +34863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31280,6 +34873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31289,6 +34883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31298,6 +34893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "परिच्छेद शैली"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31308,6 +34904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "परिच्छेद शैली"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31318,6 +34915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "प्रस्तुति"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31327,6 +34925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr ""
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31336,6 +34935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31345,6 +34945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "हँगिंग इंडेंट"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31355,6 +34956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "जलचिह्न"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31364,6 +34966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31373,6 +34976,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31382,6 +34986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31391,6 +34996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31401,6 +35007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31411,6 +35018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31421,6 +35029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31431,6 +35040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31440,6 +35050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31450,6 +35061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31459,6 +35071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31468,6 +35081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31478,6 +35092,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31488,6 +35103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31498,6 +35114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31507,6 +35124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31516,6 +35134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31525,6 +35144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31534,6 +35154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल एकत्र करा"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31543,6 +35164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31552,6 +35174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31561,6 +35184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31570,6 +35194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31579,6 +35204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31588,6 +35214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31597,6 +35224,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31606,6 +35234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31615,6 +35244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31624,6 +35254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31633,6 +35264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31642,6 +35274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31651,6 +35284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31660,6 +35294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31669,6 +35304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31678,6 +35314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31687,6 +35324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31696,6 +35334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31705,6 +35344,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31714,6 +35354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31724,6 +35365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31733,6 +35375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31742,6 +35385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31751,6 +35395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31760,6 +35405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31769,6 +35415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31778,6 +35425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31787,6 +35435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31796,6 +35445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31805,6 +35455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31814,6 +35465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31823,6 +35475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31832,6 +35485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31841,6 +35495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31851,6 +35506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31861,6 +35517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31871,6 +35528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31881,6 +35539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31890,6 +35549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31900,6 +35560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31909,6 +35570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31918,6 +35580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31928,6 +35591,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31938,6 +35602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31948,6 +35613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31957,6 +35623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31966,6 +35633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31975,6 +35643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31984,6 +35653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31993,6 +35663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32002,6 +35673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32011,6 +35683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32020,6 +35693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32029,6 +35703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32038,6 +35713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32047,6 +35723,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32056,6 +35733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32065,6 +35743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32074,6 +35753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32083,6 +35763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32092,6 +35773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32101,6 +35783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32110,6 +35793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32119,6 +35803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32128,6 +35813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32137,6 +35823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32146,6 +35833,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32155,6 +35843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32165,6 +35854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32174,6 +35864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32183,6 +35874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32192,6 +35884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32201,6 +35894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32210,6 +35904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32219,6 +35914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32228,6 +35924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32237,6 +35934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32246,6 +35944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32255,6 +35954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32264,6 +35964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32273,6 +35974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32282,6 +35984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32291,6 +35994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "दिशादर्शन"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32300,6 +36004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32309,6 +36014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32319,6 +36025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32329,6 +36036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32339,6 +36047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32349,6 +36058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32358,6 +36068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32368,6 +36079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32377,6 +36089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32386,6 +36099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32396,6 +36110,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32406,6 +36121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32416,6 +36132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32425,6 +36142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32434,6 +36152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32443,6 +36162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32452,6 +36172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल एकत्र करा"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32461,6 +36182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32470,6 +36192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32479,6 +36202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32488,6 +36212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32497,6 +36222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32506,6 +36232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32515,6 +36242,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32524,6 +36252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32533,6 +36262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32542,6 +36272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32551,6 +36282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32560,6 +36292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32569,6 +36302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32578,6 +36312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32587,6 +36322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32596,6 +36332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32605,6 +36342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32614,6 +36352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32623,6 +36362,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32632,6 +36372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32642,6 +36383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32651,6 +36393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32660,6 +36403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32669,6 +36413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32678,6 +36423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32687,6 +36433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32696,6 +36443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32705,6 +36453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32714,6 +36463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32723,6 +36473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32732,6 +36483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32741,6 +36493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32750,6 +36503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32759,6 +36513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32769,6 +36524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32779,6 +36535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32788,6 +36545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32798,6 +36556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32807,6 +36566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32817,6 +36577,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32827,6 +36588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32837,6 +36599,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML स्रोत (~M)"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32847,6 +36610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32856,6 +36620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32865,6 +36630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32874,6 +36640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32883,6 +36650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32892,6 +36660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32901,6 +36670,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32910,6 +36680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32919,6 +36690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32928,6 +36700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32937,6 +36710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32946,6 +36720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32955,6 +36730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32964,6 +36740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32973,6 +36750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32982,6 +36760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32991,6 +36770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33000,6 +36780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33009,6 +36790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33018,6 +36800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33027,6 +36810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33036,6 +36820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33045,6 +36830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33054,6 +36840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33064,6 +36851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33073,6 +36861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33082,6 +36871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33091,6 +36881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33100,6 +36891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33109,6 +36901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33118,6 +36911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33127,6 +36921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33136,6 +36931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33145,6 +36941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33155,6 +36952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33165,6 +36963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33175,6 +36974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33185,6 +36985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33194,6 +36995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33204,6 +37006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33213,6 +37016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33222,6 +37026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33231,6 +37036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33241,6 +37047,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33251,6 +37058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33261,6 +37069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33270,6 +37079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33279,6 +37089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33288,6 +37099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33297,6 +37109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33306,6 +37119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33315,6 +37129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "मेल एकत्र करा"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33324,24 +37139,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "रेषा"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाण"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33351,6 +37169,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33360,6 +37179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33369,6 +37189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33378,6 +37199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33387,6 +37209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33396,6 +37219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33405,6 +37229,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33414,6 +37239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33423,6 +37249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33432,6 +37259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33441,6 +37269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33450,6 +37279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33459,6 +37289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33468,6 +37299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33477,6 +37309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33486,6 +37319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33495,6 +37329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33504,6 +37339,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33513,6 +37349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33523,6 +37360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33532,6 +37370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33541,6 +37380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33550,6 +37390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33559,6 +37400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33568,6 +37410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33577,6 +37420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33586,6 +37430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33595,6 +37440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33604,6 +37450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33613,6 +37460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33622,6 +37470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33631,6 +37480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33640,6 +37490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33649,6 +37500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "दिशादर्शन"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33658,6 +37510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "चिन्ह"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33667,6 +37520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33676,6 +37530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33685,6 +37540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33695,6 +37551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी (~e)"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33705,6 +37562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकार (~S)"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33715,6 +37573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "मजकूर मोजणे"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33725,6 +37584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33734,6 +37594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33744,6 +37605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पुढच्या चौकटीत"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33753,6 +37615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33762,6 +37625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "मिडीया"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33772,6 +37636,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33782,6 +37647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33792,6 +37658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33801,6 +37668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "मजकूर"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33810,6 +37678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33819,6 +37688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "शोधा"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33828,6 +37698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "रूपण"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33837,6 +37708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "साधने"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33846,6 +37718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तक्ता"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33855,6 +37728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33864,6 +37738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33873,6 +37748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा"
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33882,6 +37758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिंदूचे संपादन करा"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33891,6 +37768,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "3D- नियंत्रणे"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33900,6 +37778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33909,6 +37788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फॉर्म चाळणी"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33918,6 +37798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फॉर्म दिशादर्शन"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33927,6 +37808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फॉर्म नियंत्रणे"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33936,6 +37818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फॉर्म नक्षी"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33945,6 +37828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "चौकट"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33954,6 +37838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पडदाभर"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33963,6 +37848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33972,6 +37858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "प्रतिमा"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33981,6 +37868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33990,6 +37878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33999,6 +37888,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तू"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34008,6 +37898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "अनुकूल करा"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -34018,6 +37909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "छपाई पूर्वावलोकन"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34027,6 +37919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "मजकूर वस्तू"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34036,6 +37929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34045,6 +37939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "चित्रकला"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34054,6 +37949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडीया चालवा"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34063,6 +37959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रंग"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34072,6 +37969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "मूळ आकार"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34081,6 +37979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "ब्लॉक बाण"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34090,6 +37989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोतक्ता"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34099,6 +37999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार व बॅनर"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34108,6 +38009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "चिन्ह आकार"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34117,6 +38019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कॉलआउट्स"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34126,6 +38029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फाँटवर्क"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34134,3 +38038,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फाँटवर्क आकार"
+