diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/mr/officecfg/registry | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/mr/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4173 |
1 files changed, 4039 insertions, 134 deletions
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 084dc8deb0c..e7e6ebba43a 100644 --- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:03+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024236.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "माहितीकोश वस्तु" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "चौकशी" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "फॉर्म" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "" +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "ओळ क्रमांक" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "फॉर्म पर्याय बटन" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "फॉर्म चेक बॉक्स" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "फॉर्म सूची पेटी" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "फॉर्म कॉम्बो पेटी" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "फॉर्म उभी स्क्रोल पट्टी" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "फॉर्म स्पिन बटन" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "BASIC घटक" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "BASIC संवाद" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,6 +220,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "पुनःनामांकीत करा (~R)" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -210,6 +231,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "अदृष्य करा (~i)" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -220,6 +242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "चालवा" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,6 +253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "संवाद" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -239,6 +263,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "संवाद" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -248,6 +273,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -257,6 +283,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -266,6 +293,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "मॅक्रो" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -275,6 +303,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "संवाद" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -284,6 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -293,6 +323,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -302,6 +333,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "उपकरनपेटी" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -311,6 +343,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -320,6 +353,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -329,6 +363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "स्तंभ मांडणी (~C)..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -338,6 +373,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "चाळणी (~F)..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -347,6 +383,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "नोंद नष्ट करा (~R)" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -356,6 +393,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "नोंद (~R)" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -365,6 +403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "डाटा स्रोत निवडा (~C)..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -374,6 +413,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -383,6 +423,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "शोध करण्याची की" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -392,6 +433,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "स्वयंचाळणी" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -401,6 +443,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -410,6 +453,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र (~F)..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -419,6 +463,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "अनुलंब प्रकारे पलटी करा" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -428,6 +473,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "क्रमांक रूपण प्रकार" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -437,6 +483,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "क्षैतिज प्रकारे पलटी करा" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -446,6 +493,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "पूर्व अवलंबन शोधा (~P)" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -455,6 +503,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -464,6 +513,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -473,6 +523,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -482,6 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "पूर्वअवलंबन काढून टाका (~R)" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -491,6 +543,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "अवलंबन शोधा (~T)" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -500,6 +553,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "विन्डोला विभाजीत करा (~S)" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -509,6 +563,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "अवलंबन काढून टाका (~D)" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -518,6 +573,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -527,6 +583,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -536,6 +593,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -545,6 +603,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -554,6 +613,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "तपासणी दोष (~E)" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -563,6 +623,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "तक्ता अंतर्भूत करा" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -573,6 +634,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "पूर्व अवलंबन शोधा (~P)" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -583,6 +645,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "पूर्वअवलंबन काढून टाका (~R)" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -593,6 +656,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "अवलंबन शोधा (~T)" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -603,6 +667,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "अवलंबन काढून टाका (~D)" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -612,6 +677,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -621,6 +687,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "सर्व तपासण्या काढून टाका (~A)" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -630,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "भरा मोड (~F)" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -639,6 +707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "अवैध डाटा चिन्हाकृत करा (~M)" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -648,6 +717,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "शोध सुधारीत करा (~c)" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -657,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "शोध स्वयं सुधारीत करा (~u)" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -666,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "स्वयंसुधारीत करा (~u)" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -675,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -684,6 +757,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "यूरो परिवर्तक" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -693,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "बाह्य डाटाशी जोडा (~x)..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -702,6 +777,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "संयोगचिह्नांकन (~H)..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -711,6 +787,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाव..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -720,6 +797,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "आदान रेषा" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -729,6 +807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "पृष्ठे निवडा (~S)..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -738,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "पृष्ठ घटना (~E)..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -747,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "पिवोट तक्ता फिल्टर" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -756,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "चाळणी (~F)..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -765,6 +847,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "पुढील पृष्ठ" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -774,6 +857,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "मागचे पृष्ठ" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -783,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "पहिले पान" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -792,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "अंतिम पान" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -801,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "झूम आत" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -810,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "लहान करा" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -819,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "समास" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -828,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "बदल प्रमाण" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -837,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -846,6 +937,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "दस्तऐवजातील स्थिती" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -855,6 +947,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "पानाचे रूपण" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -865,6 +958,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "निवड मोड" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -874,6 +968,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "संदर्भ नोंदवा" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -883,6 +978,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "सद्यःस्थितीची विस्तृत निवड" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -892,6 +988,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "सद्यःस्थितीची विस्तारित निवड" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -901,6 +998,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "पान डाव्या बाजूस" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -910,6 +1008,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "पान उजव्या बाजूस" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -919,6 +1018,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "पानाच्या उजवे निवडा" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -928,6 +1028,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "अप्पर ब्लॉक समासपर्यंत" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -937,6 +1038,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "लोअर ब्लॉक समासपर्यंत" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -946,6 +1048,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "डाव्या ब्लॉक समासपर्यंत" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -955,6 +1058,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "उजव्या ब्लॉक समासपर्यंत" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -964,6 +1068,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "अप्पर ब्लॉक समासपर्यंत निवडा" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -973,6 +1078,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "स्तंभात मजकूर बसवा (~x)..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -982,6 +1088,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "एकीकृत करणे (~C)..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -991,6 +1098,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "लोअर ब्लॉक समासपर्यंत निवडा" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1001,6 +1109,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "पिवोट तक्ता (~P)" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1010,6 +1119,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1019,6 +1129,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1028,6 +1139,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1037,6 +1149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1046,6 +1159,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "डाव्या ब्लॉक समासपर्यंत निवडा" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1055,6 +1169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "कार्य (~F)..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1064,6 +1179,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "उजव्या ब्लॉक समासपर्यंत निवडा" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1073,6 +1189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "ध्येय शोधणे (~G)..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1082,6 +1199,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "सोडवणारा (~v)..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1091,6 +1209,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "पुढच्या पानामध्ये" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1100,6 +1219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "बहु कार्य (~M)..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1109,6 +1229,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "मागच्या पत्रकात" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1118,6 +1239,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "तक्ता (~a)..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1127,6 +1249,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "पुढच्या असुरक्षित कक्षात" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1136,6 +1259,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "मागील असुरक्षित कक्षात" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1145,6 +1269,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तंभ निवडा" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1154,6 +1279,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "तक्ता माहिती क्षेत्र सुधारा" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1163,6 +1289,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "ओळ निवडा" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1173,6 +1300,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "पुढच्या असुरक्षित कक्षात" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1182,6 +1310,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1192,6 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "सशर्त रूपण (~o)" +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1201,6 +1331,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "अट..." +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1210,6 +1341,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,6 +1352,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "सशर्त रूपण (~o)" +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1229,6 +1362,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "रंग स्केल..." +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1239,6 +1373,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "सशर्त रूपण (~o)" +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1248,6 +1383,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "डाटा पट्टी..." +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1258,6 +1394,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "सशर्त रूपण (~o)" +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1267,6 +1404,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "चिन्ह संच..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1277,6 +1415,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "सशर्त रूपण (~o)" +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1286,6 +1425,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "दिनांक..." +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1295,6 +1435,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "व्यवस्थापीत करा..." +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1304,6 +1445,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1313,6 +1455,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "निवडलेले रद्द करा" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1322,6 +1465,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "विद्यमान कक्षामध्ये" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1331,6 +1475,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "डाटा क्षेत्र निवडा" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1340,6 +1485,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1349,6 +1495,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "विषयसूची नष्ट करा" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1358,6 +1505,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "माहिती शृंखला स्वयंपणे भरा- स्वयं" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1367,6 +1515,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1376,6 +1525,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "ऍरे सूत्र निवडा" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1385,6 +1535,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "पुढच्या पत्रकासाठी निवडा" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1394,6 +1545,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "मागच्या पत्रकासाठी निवडा" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1404,6 +1556,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "डावे रचनाबध्द करा" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1413,6 +1566,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "कप्पा सुरक्षा" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1422,6 +1576,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1431,6 +1586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "ठरवा (~D)" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1441,6 +1597,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "मुद्रण क्षेत्र ठरवा (~D)" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1450,6 +1607,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1459,6 +1617,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1468,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1477,6 +1637,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1486,6 +1647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादीत करा (~E)..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1495,6 +1657,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "छपाई व्याप्ति संपादित करा" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,6 +1668,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "समावेश करा (~A)" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1514,6 +1678,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "समावेश करा (~A)" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1524,6 +1689,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "छपाई व्याप्ति संपादित करा" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1533,6 +1699,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1542,6 +1709,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1551,6 +1719,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "निवड यादी" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1560,6 +1729,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "कक्ष नष्ट करा (~e)..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1570,6 +1740,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "नष्ट करा (~D)..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1579,6 +1750,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "शोध पुन्हा करा" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1589,6 +1761,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "पृष्ठे निवडा (~S)..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1598,6 +1771,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "खाली भरा (~D)" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1607,6 +1781,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1616,6 +1791,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "उजवीकडे भरा (~R)" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1625,6 +1801,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1634,6 +1811,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "वर भरा (~U)" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1643,6 +1821,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1652,6 +1831,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "डावीकडे भरा (~L)" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1661,6 +1841,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1670,6 +1851,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1679,6 +1861,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1688,6 +1871,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "पत्रक भरा (~S)..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1697,6 +1881,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1706,6 +1891,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "श्रृंखला भरा (~e)..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1715,6 +1901,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1724,6 +1911,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1733,6 +1921,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1742,6 +1931,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "आकडेवारी" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1752,6 +1942,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "शुद्धलेखन (~S)..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,6 +1953,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "वर्णनात्मक आकडेवारी" +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1772,6 +1964,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "अनॅलिसिस ऑफ वेरियन्स (ANOVA)" +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1781,6 +1974,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "" +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1790,6 +1984,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1800,6 +1995,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "एक्सपोनेंशिअल स्मूदिंग" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1810,6 +2006,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "मविंग ॲवरेज" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1819,6 +2016,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1828,6 +2026,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1837,6 +2036,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1846,6 +2046,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1855,6 +2056,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1864,6 +2066,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1874,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1883,6 +2087,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "वैधता (~V)..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1892,6 +2097,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1901,6 +2107,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "ओळी नष्ट करा" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1910,6 +2117,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1919,6 +2127,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "स्तंभ नष्ट करा" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1928,6 +2137,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "कक्ष अंतर्भूत करा" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1937,6 +2147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1946,6 +2157,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1955,6 +2167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1964,6 +2177,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1973,6 +2187,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "लेबल्स् ठरवा (~L)..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1982,6 +2197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "लेबल्स् (~L)..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1991,6 +2207,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "टिपण्णी दाखवा" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2000,6 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "टिपण्णी दाखवा" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2009,6 +2227,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "टिपण्णी अदृष्य करा" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2018,6 +2237,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2027,6 +2247,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2036,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2045,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2055,6 +2278,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2064,6 +2288,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "टिपण्णी नष्ट करा" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2073,6 +2298,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "सूत्र पट्टी (~F)" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2082,6 +2308,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2091,6 +2318,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "पडद्यावरील प्रदर्शन मोजणे" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2100,6 +2328,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "मूल्य ठळक करा (~H)" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2109,6 +2338,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "सामान्य दृश्य (~N)" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2118,6 +2348,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,6 +2359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2137,6 +2369,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "कार्य सूची (~u)" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2146,6 +2379,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "व्याप्ति सुधारीत करा (~e)" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2155,6 +2389,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "पृष्ठ क्षेत्रफळ आदान क्षेत्र" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2164,6 +2399,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "सहयोग करा..." +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2173,6 +2409,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "अधेरेखन: बंद" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2182,6 +2419,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "अधेरेखन: एकेरी" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2191,6 +2429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2200,6 +2439,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2209,6 +2449,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2218,6 +2459,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2227,6 +2469,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "अधेरेखन: डाटेड्" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2236,6 +2479,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2246,6 +2490,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "विषयसूची नष्ट करा" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2255,6 +2500,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "पान खंडन नष्ट करा" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2264,6 +2510,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2273,6 +2520,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "ओळ खंडन (~R)" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2282,6 +2530,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "स्तंभ खंडन अंतर्भूत करा (~C)" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2291,6 +2540,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "स्तंभ खंडन (~C)" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2300,6 +2550,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "प्रमाणाचे अनुरूप करा" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2309,6 +2560,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "ओळ खंडन काढून टाका (~R)" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2318,6 +2570,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "ओळ खंडन (~R)" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2327,6 +2580,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "प्रमाण रिसेट करा" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2336,6 +2590,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "स्तंभ खंडन काढून टाका (~C)" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2345,6 +2600,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "स्तंभ खंडन (~C)" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2354,6 +2610,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "विशेष चिकटवा" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2363,6 +2620,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2373,6 +2631,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2383,6 +2642,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "ओळी अंतर्भूत करा (~R)" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2393,6 +2653,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा (~l)" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2402,6 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2411,6 +2673,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2420,6 +2683,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2429,6 +2693,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2438,6 +2703,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2447,6 +2713,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2456,6 +2723,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2465,6 +2733,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2474,6 +2743,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2483,6 +2753,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2492,6 +2763,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2501,6 +2773,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2510,6 +2783,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "पृष्ठ अंतर्भूत करा (~S)..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2520,6 +2794,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "धारिकेकडून पृष्ठ अंतर्भूत करा (~t)..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2529,6 +2804,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "नाव ठरवा (~D)..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2538,6 +2814,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "ठरवा (~D)..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2547,6 +2824,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2556,6 +2834,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "व्यवस्थापीत करा (~M)..." +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2565,6 +2844,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2574,6 +2854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2583,6 +2864,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2592,6 +2874,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "नावे निर्माण करा (~C)..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2601,6 +2884,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "निर्माण करा (~C)..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2610,6 +2894,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "नावे ठरवा" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2619,6 +2904,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "खाली कक्ष अंतर्भूत करा" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2628,6 +2914,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "उजव्या बाजूस कक्ष अंतर्भूत करा" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2637,6 +2924,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "कक्षांचे रूपण करा (~C)..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2646,6 +2934,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "कक्ष (~l)..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2656,6 +2945,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "कक्षांचे रूपण करा (~C)..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2665,6 +2955,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "ओळ ऊंची (~H)..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2674,6 +2965,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "ऊंची (~H)..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2683,6 +2975,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "ओळ ऊंची (~H)..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2692,6 +2985,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "अखंड ओळ ऊंची (~O)..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2701,6 +2995,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "योग्य ऊंची (~O)..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2710,6 +3005,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "ओळी अदृष्य करा (~i)" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2719,6 +3015,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "अदृष्य करा (~i)" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2728,6 +3025,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "ओळी अदृष्य करा (~i)" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2737,6 +3035,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "ओळी दाखवा (~S)" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2746,6 +3045,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "दाखवा (~S)" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2756,6 +3056,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "ओळी दाखवा (~S)" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2765,6 +3066,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "स्तंभ रुंदी (~W)..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2774,6 +3076,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "रुंदी (~W)..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2783,6 +3086,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "स्तंभ रुंदी (~W)..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2792,6 +3096,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "अखंड स्तंभ रुंदी (~O)..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2801,6 +3106,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "अखंड रुंदी (~O)..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2810,6 +3116,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "स्तंभ अदृष्य करा (~H)" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2819,6 +3126,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "अदृष्य करा (~H)" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2829,6 +3137,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "स्तंभ अदृष्य करा (~H)" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2838,6 +3147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "स्तंभ दाखवा (~S)" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2847,6 +3157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "दाखवा (~S)" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2857,6 +3168,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "स्तंभ दाखवा (~S)" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2866,6 +3178,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2876,6 +3189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "पृष्ठे दाखवा (~S)..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2885,6 +3199,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कप्पे एकत्र करा" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2894,6 +3209,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "कप्पे विभागा" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2903,6 +3219,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "कक्षांना एकत्र करा (~e)" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2912,6 +3229,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "पानाचे रूपण करा (~P)..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2921,6 +3239,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2931,6 +3250,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "पानाचे रूपण करा (~P)..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2940,6 +3260,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानक मजकूर गुणधर्म" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2949,6 +3270,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,6 +3281,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "मजकूर (~x)..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2968,6 +3291,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "अखंड स्तंभ रुंदी, थेट" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2977,6 +3301,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "स्वयं गणना करा (~C)" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2986,6 +3311,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "पुनः गणना करा (~R)" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2995,6 +3321,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "पृष्ठ संरक्षित करा (~S)..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3004,6 +3331,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3013,6 +3341,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "परिस्थिती (~e)..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3022,6 +3351,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "पिवोट तक्ता ताजे करा (~R)" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3031,6 +3361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "ताजे करा (~R)" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3040,6 +3371,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "पिवोट तक्ता नष्ट करा (~D)" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3049,6 +3381,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3058,6 +3391,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "हार्ड पुनःगणना करा" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3067,6 +3401,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "स्वयंइनपुट (~A)" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3076,6 +3411,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3085,6 +3421,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3094,6 +3431,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3103,6 +3441,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3112,6 +3451,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3121,6 +3461,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3130,6 +3471,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3139,6 +3481,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "XML स्रोत (~X)..." +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3148,6 +3491,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "क्रमावारीत लावा (~S)..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3157,6 +3501,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "मानक चाळणी (~S)..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3166,6 +3511,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "प्रगत चाळणी (~A)..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3175,6 +3521,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "स्वयंचाळणी (~F)" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3184,6 +3531,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3193,6 +3541,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "फॉर्म (~o)..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3202,6 +3551,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "उप बेरीज (~t)..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3211,6 +3561,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "स्वयंबाह्यरेखा (~A)" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3220,6 +3571,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "डाटा आणणे सुधारीत करा" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3229,6 +3581,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "स्वयंचाळणी अदृष्य करा (~H)" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3238,6 +3591,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "उतरत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3247,6 +3601,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "चढत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3256,6 +3611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "पृष्ठ पुनःनामांकीत करा (~R)..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3265,6 +3621,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "पृष्ठ पुनःनामांकन" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3274,6 +3631,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3284,6 +3642,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "टॅबचा रंग (~T)..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3293,6 +3652,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "टॅबचा रंग" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3303,6 +3663,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "पृष्ठ हलवा/प्रत बनवा (~M)..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3312,6 +3673,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "सर्व पृष्ठे नीवडा" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3321,6 +3683,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "नीवडलेले सर्व पृष्ठे अशक्य करा" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3330,6 +3693,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3339,6 +3703,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "डावे संरेषीत करा" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3348,6 +3713,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "उजवे संरेषीत करा" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3357,6 +3723,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3366,6 +3733,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समर्थन केलेले" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3375,6 +3743,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3384,6 +3753,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "खालच्या भागाचे संरेषण करा" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3394,6 +3764,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "उभे केंद्रित केले" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3403,6 +3774,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "परिस्थिती निवडा" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3412,6 +3784,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "तक्ता पुन्हा रेखाटा" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3421,6 +3794,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "स्थानधारक बदला" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3430,6 +3804,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "अंक रूपण" +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3439,6 +3814,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3448,6 +3824,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3457,6 +3834,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3466,6 +3844,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3476,6 +3855,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "टक्के" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3485,6 +3865,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3495,6 +3876,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "सामान्य" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3504,6 +3886,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3514,6 +3897,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक (~D)" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3523,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3533,6 +3918,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "संख्या" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3543,6 +3929,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "संख्याचे रूपण करा" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3553,6 +3940,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "वैज्ञानिक" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3562,6 +3950,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3571,6 +3960,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "वेळ" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3580,6 +3970,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3589,6 +3980,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3598,6 +3990,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3607,6 +4000,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3616,6 +4010,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3625,6 +4020,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "उजवा-ते-डावे पृष्ठ (~i)" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3634,6 +4030,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "उजवा-ते- डावा (~i)" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3643,6 +4040,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "उजवा-ते-डावे पृष्ठ (~i)" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3652,6 +4050,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "एँकर: पानाकडे (~a)" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3661,6 +4060,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "पृष्ठामध्ये (~a)" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3670,6 +4070,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3679,6 +4080,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "एँकर: कक्ष करीता (~C)" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3688,6 +4090,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "कक्ष करीता (~C)" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3697,6 +4100,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3706,6 +4110,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3715,6 +4120,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3724,6 +4130,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3733,6 +4140,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3742,6 +4150,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3751,6 +4160,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3760,6 +4170,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3769,6 +4180,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "पृष्ठाचे नाव" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3778,6 +4190,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3788,6 +4201,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक (~D)" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3797,6 +4211,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "उघडा (~O)..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3806,6 +4221,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3816,6 +4232,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "क्षेत्र अंतर्भुत करा" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3825,6 +4242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "गुप्तचर (~D)" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3835,6 +4253,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3844,6 +4263,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "मॅन्युअल खंड नष्ट करा (~B)" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3853,6 +4273,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3863,6 +4284,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "गणना करा (~e)" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3872,6 +4294,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3882,6 +4305,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "पुढची टिपण्णी" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3891,6 +4315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "पिवोट तक्ता (~P)" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3900,6 +4325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "पृष्ठ (~S)" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3909,6 +4335,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3918,6 +4345,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पाठवा (~d)" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3927,6 +4355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "दस्तऐवज सुरक्षित करा (~P)" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3936,6 +4365,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "कप्पा किनाऱ्यांचे रूपण" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3945,6 +4375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "गट व रूपरेषा (~G)" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3955,6 +4386,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "ओळी" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3964,6 +4396,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "स्तंभ (~m)" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3973,6 +4406,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "पृष्ठ (~S)" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3983,6 +4417,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3992,6 +4427,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "कक्षांना एकत्र करा (~e)" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4002,6 +4438,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "व्याप्तिची छापाई करा (~n)" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4011,6 +4448,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "सूत्र दाखवा" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4020,6 +4458,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "मॅक्रो लागू करा..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4029,6 +4468,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "प्रिसिडेंट्स्ना चिन्ह लावा" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4038,6 +4478,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "अवलंबना चिन्ह लावा" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4047,6 +4488,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "सध्याचे दिनांक अंतर्भुत करा" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4056,6 +4498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "दिनांक (~D)" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4065,6 +4508,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "सध्याची वेळ अंतर्भुत करा" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4074,6 +4518,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "वेळ (~T)" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4083,6 +4528,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4092,6 +4538,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक संपादित करा" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4101,6 +4548,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "हायपरलिंक काढूण टाका" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4110,6 +4558,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "फक्त चिकटवा" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4119,6 +4568,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "फक्त सत्र चिकटवा" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4129,6 +4579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "सूत्र (~r)" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4138,6 +4589,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "फक्त मजकूर चिकटवा" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4148,6 +4600,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "मजकूर" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4157,6 +4610,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4167,6 +4621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "संख्या" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4177,6 +4632,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तंभ (~m)" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4187,6 +4643,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "ओळ (~R)" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4197,6 +4654,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "अंतर्भूत करा (~I)..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4206,6 +4664,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4215,6 +4674,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4224,6 +4684,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4234,6 +4695,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "लकब " +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4243,6 +4705,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4252,6 +4715,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4262,6 +4726,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "लकब " +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4271,6 +4736,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4280,6 +4746,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4290,6 +4757,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "लकब " +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4299,6 +4767,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4308,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4317,6 +4787,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "शीर्षक 1" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4326,6 +4797,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4335,6 +4807,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4344,6 +4817,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "शीर्षक 2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4353,6 +4827,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4362,6 +4837,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4371,6 +4847,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4380,6 +4857,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4389,6 +4867,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4399,6 +4878,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "त्रुटी" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4408,6 +4888,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4417,6 +4898,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4427,6 +4909,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "सोने" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4436,6 +4919,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4445,6 +4929,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4454,6 +4939,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4463,6 +4949,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4472,6 +4959,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4481,6 +4969,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "सावधानता" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4490,6 +4979,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4499,6 +4989,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4509,6 +5000,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "चरणटिप" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4518,6 +5010,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4527,6 +5020,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4537,6 +5031,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "कोणी नाही" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4546,6 +5041,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4555,6 +5051,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4565,6 +5062,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "गुप्तचर (~D)" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4574,6 +5072,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "कक्ष" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4583,6 +5082,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4592,6 +5092,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "स्तंभ शीर्षक" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4602,6 +5103,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4612,6 +5114,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4622,6 +5125,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4631,6 +5135,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4640,6 +5145,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4649,6 +5155,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4658,6 +5165,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4667,6 +5175,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4677,6 +5186,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4687,6 +5197,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4697,6 +5208,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "पिवोट तक्ता (~P)" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4707,6 +5219,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4717,6 +5230,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "शीर्षलेखामध्ये" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4726,6 +5240,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4735,15 +5250,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "रेषा" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4753,6 +5270,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4762,6 +5280,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4771,6 +5290,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4780,6 +5300,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4790,6 +5311,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4799,6 +5321,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4808,6 +5331,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4817,6 +5341,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4826,6 +5351,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4835,6 +5361,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4844,6 +5371,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4853,6 +5381,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4862,6 +5391,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4871,6 +5401,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "कक्ष अंतर्भूत करा" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4880,6 +5411,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4889,6 +5421,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4898,6 +5431,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "मजकूराचे रूपण" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4907,6 +5441,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4916,6 +5451,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4925,6 +5461,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4934,6 +5471,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4943,6 +5481,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4952,6 +5491,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4961,6 +5501,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4970,6 +5511,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4979,6 +5521,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4988,6 +5531,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4997,6 +5541,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5006,6 +5551,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5015,6 +5561,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5024,6 +5571,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5033,6 +5581,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5042,15 +5591,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाण" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5060,6 +5611,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5069,6 +5621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "शीर्षक (~T)..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5078,6 +5631,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिती" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5087,6 +5641,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "लेजंड (~L)..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5096,6 +5651,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "अक्ष (~A)..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5105,6 +5661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "ग्रिड्स् (~G)..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5114,6 +5671,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "डाटा लेबल्स् (~D)..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5124,6 +5682,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "ट्रेंड ओळी (~n)..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5133,6 +5692,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "रेषेचा मध्य (~V)" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5142,6 +5702,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "X त्रुटी पट्ट्या (~B)..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5151,6 +5712,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या (~B)..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5160,6 +5722,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "नीवडचे रूपण करा..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5170,6 +5733,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "लेजंडचे रूपण..." +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5179,6 +5743,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "लेजंड (~L)..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5188,6 +5753,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "कोष्टक भिंत (~W)..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5197,6 +5763,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "कोष्टक स्तर (~F)..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5206,6 +5773,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "तक्ता क्षेत्र (~A)..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5215,6 +5783,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "कोष्टक प्रकार (~y)..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5224,6 +5793,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "डाटाची व्याप्ति (~D)..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5234,6 +5804,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "डाटा लेबल्स् (~D)..." +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5243,6 +5814,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3D दृष्य (~3)..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5252,6 +5824,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "पुढे आणा (~F)" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5261,6 +5834,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "मागे पाठवा (~w)" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5270,6 +5844,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "मुख्य शीर्षक (~M)..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5279,6 +5854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "उप शीर्षक (~S)..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5288,6 +5864,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "X अक्षाचे शीर्षक (~X)..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5297,6 +5874,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Y अक्षाचे शीर्षक (~Y)..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5306,6 +5884,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Z अक्षाचे शीर्षक (~Z)..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5315,6 +5894,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "दुय्यम X अक्षाचे शीर्षक (~e)..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5324,6 +5904,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "दुय्यम Y अक्षाचे शीर्षक (~c)..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5333,6 +5914,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "सर्व शीर्षक (~A)..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5342,6 +5924,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "X अक्ष (~X)..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5351,6 +5934,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Y अक्ष (~Y)..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5360,6 +5944,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Z अक्ष (~Z)..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5369,6 +5954,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "दुय्यम X अक्ष (~S)..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5378,6 +5964,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "दुय्यम Y अक्ष (~e)..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5387,6 +5974,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "सर्व अक्ष (~A)..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5396,6 +5984,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Y अक्षाची मुख्य ग्रीड (~Y)..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5405,6 +5994,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "X अक्षाची मुख्य ग्रीड (~X)..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5414,6 +6004,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Z अक्षाची मुख्य ग्रीड (~Z)..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5423,6 +6014,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Y अक्षाची गौण ग्रीड (~G)..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5432,6 +6024,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "X अक्षाची गौण ग्रीड (~M)..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5441,6 +6034,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Z अक्षाची गौण ग्रीड (~i)..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5450,6 +6044,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "सर्व ग्रिड्स (~A)..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5459,6 +6054,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Wall चे रूपण करा..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5468,6 +6064,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "फ्लौरचे रूपण करा..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5477,6 +6074,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "कोष्टक क्षेत्राचे रूपण करा..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5486,6 +6084,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "शीर्षक अंतर्भूत करा..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5495,6 +6094,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "शीर्षकचे रूपण करा..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5504,6 +6104,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "लेजंड अंतर्भूत करा" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5513,6 +6114,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "लेजंड नष्ट करा" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5522,6 +6124,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "लेजंडचे रूपण..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5531,6 +6134,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "अक्ष अंतर्भूत करा/नष्ट करा..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5540,6 +6144,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "अक्ष अंतर्भूत करा" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5549,6 +6154,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "अक्ष नष्ट करा" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5558,6 +6164,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "अक्षाचे रूपण करा..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5567,6 +6174,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "अक्ष शीर्षक अंतर्भूत करा" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5576,6 +6184,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "मुख्य ग्रीड अंतर्भूत करा" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5585,6 +6194,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "मुख्य ग्रीड नष्ट करा" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5594,6 +6204,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "मुख्य ग्रीडचे रूपण..." +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5603,6 +6214,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "किर्कोळ ग्रीड अंतर्भूत करा" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5612,6 +6224,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "किर्कोळ ग्रीड नष्ट करा" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5621,6 +6234,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "किर्कोळ ग्रीडचे रूपण करा..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5630,6 +6244,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "ट्रेंड रेषा अंतर्भूत करा (~n)..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5639,6 +6254,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "ट्रेंड ओळ नष्ट करा (~n)" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5648,6 +6264,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "ट्रेंड लाइनचे रूपण करा..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5657,6 +6274,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "ट्रेंड रेषेची समीकरण अंतर्भूत करा (~E)" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5666,6 +6284,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "R² व ट्रेंड Trend Line Equation" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5675,6 +6294,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "R² अंतर्भूत करा" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5684,6 +6304,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "R² नष्ट करा" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5693,6 +6314,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "ट्रेंड ओळीचे समीकरन नष्ट करा (~E)" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5702,6 +6324,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "ट्रेंड ओळ समीकरणचे रूपण करा..." +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5711,6 +6334,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "रेषेचा मध्य अंतर्भूत करा (~V)" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5720,6 +6344,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "रेषेचा मध्य नष्ट करा (~V)" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5729,6 +6354,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Mean मूल्य ओळ रूपण..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5738,6 +6364,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या अंतर्भूत करा (~B)..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5747,6 +6374,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "X त्रुटी पट्ट्या नष्ट करा (~B)" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5756,6 +6384,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "X त्रुटी पट्ट्यांचे रूपण करा..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5765,6 +6394,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या अंतर्भूत करा (~B)..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5774,6 +6404,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Y त्रुटी पट्ट्या नष्ट करा (~Y)" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5783,6 +6414,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Y त्रुटी पट्ट्यांचे रूपण करा..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5792,6 +6424,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "डाटा लेबल्स् अंतर्भूत करा" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5801,6 +6434,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "डाटा लेबल्स् नष्ट करा" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5810,6 +6444,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "डाटा लेबल्स्चे रूपण..." +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5819,6 +6454,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "एक डाटा लेबल अंतर्भूत करा" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5828,6 +6464,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "एक डाटा लेबल नष्ट करा" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5837,6 +6474,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "एक डाटा लेबलचे रूपण..." +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5846,6 +6484,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "डाटा श्रृंखलाचे रूपण..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5855,6 +6494,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "डाटा पॉईंटचे रूपण..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5864,6 +6504,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "डाटा पॉईंट रिसेट करा" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5873,6 +6514,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "सर्व डाटा पॉईंट्स् रिसेट करा" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5882,6 +6524,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "स्टॉक लॉस्चे रूपण करा..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5891,6 +6534,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "स्टॉक गैनचे रूपण करा..." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5900,6 +6544,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "कोष्टकातील घटक नीवडा" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5910,6 +6555,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "समतल आंत" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5919,6 +6565,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5928,6 +6575,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "स्वयं मांडणी" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5937,6 +6585,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "कोष्टक सुधारीत करा" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5946,6 +6595,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "लिजन्ड सुरु/बंद करा" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5955,6 +6605,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "अक्ष वर्णन दाखवा/अदृष्य करा" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5965,6 +6616,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "उभा हिरवा" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5974,6 +6626,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "ओळीतील डाटा" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5983,6 +6636,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "स्तंभातील डाटा" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5992,6 +6646,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "साधन निवडा" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6001,6 +6656,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "कोष्टक प्रकार" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6010,6 +6666,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "कोष्टक डाटासाठी कॅप्शन प्रकार" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6019,6 +6676,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "लिजेन्ड स्थिती" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6028,6 +6686,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "डाटा श्रृंखलाकरीता पूर्वनिर्धारीत रंग" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6037,6 +6696,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "पट्टीची रुंदी" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6046,6 +6706,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "संयोग कोष्टकात ओळींची संख्या" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6055,6 +6716,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "मजकूर (~x)..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6064,6 +6726,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "वर्णन..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6073,6 +6736,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाव..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6082,6 +6746,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "रेघ बाणासह समाप्त होते" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6091,6 +6756,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "मांडणी (~m)" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6100,6 +6766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक (~T)" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6109,6 +6776,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "अक्ष (~x)" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6118,6 +6786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "ग्रिड (~G)" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6128,6 +6797,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6138,6 +6808,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6147,6 +6818,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6156,6 +6828,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6165,6 +6838,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6174,6 +6848,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6183,6 +6858,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6192,6 +6868,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6201,6 +6878,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6210,6 +6888,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6219,6 +6898,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6228,6 +6908,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6237,6 +6918,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "तक्ता डाटा" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6246,6 +6928,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "नक्षी" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6255,6 +6938,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6264,6 +6948,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "शंका नक्षी" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6273,6 +6958,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6282,6 +6968,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "रिपोर्ट" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6291,6 +6978,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6300,6 +6988,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6309,6 +6998,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "कंट्रोल्स कळवा" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6318,6 +7008,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "रेखाटनाच्या वस्तु" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6327,6 +7018,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "संरेषण" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6336,6 +7028,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "विभाला संरेषीत करा" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6345,6 +7038,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "विभाग आढळल्यास आंकुचन करा" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6354,6 +7048,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "ऑब्जेक्टला पुन्हा आकार द्या" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6363,6 +7058,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "तक्ता डाटा" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6372,6 +7068,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6381,6 +7078,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "चौकशी नष्ट करा" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6390,6 +7088,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "नवीन सम्बन्ध..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6399,6 +7098,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "तक्ता समावेश करा..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6408,6 +7108,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "अनुक्रम रचना (~I)..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6417,6 +7118,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "नक्षी दृश्य स्विच चालू/बंद करा" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6426,6 +7128,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "कार्य" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6435,6 +7138,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "उर्फ नांव" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6444,6 +7148,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "तक्ता नाव" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6453,6 +7158,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "पृथक मूल्य" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6462,6 +7168,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "मर्यादा" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6471,6 +7178,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "चौकशीचे गुणधर्म" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6480,6 +7188,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6489,6 +7198,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6498,6 +7208,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनःनामांकीत करा..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6507,6 +7218,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादिते करा..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6516,6 +7228,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL दृश्यात संपादन करा..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6525,6 +7238,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6535,6 +7249,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "उघडा (~O)..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6544,6 +7259,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6553,6 +7269,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनःनामांकीत करा..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6562,6 +7279,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादिते करा..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6571,6 +7289,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6580,6 +7299,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6589,6 +7309,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनःनामांकीत करा..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6598,6 +7319,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादिते करा..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6607,6 +7329,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6616,6 +7339,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6625,6 +7349,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनःनामांकीत करा..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6634,6 +7359,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादिते करा..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6643,6 +7369,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6652,6 +7379,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6661,6 +7389,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुनःनामांकीत करा..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6670,6 +7399,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "संपादिते करा..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6679,6 +7409,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु उघडा..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6688,6 +7419,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "दृश्या सारखे निर्माण करा" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6697,6 +7429,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "फॉर्म सहाय्यक..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6706,6 +7439,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "तक्ता सहाय्यक..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6715,6 +7449,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "शंका सहाय्यक..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6724,6 +7459,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "फॉर्म सहाय्यक..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6733,6 +7469,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "रिपोर्ट..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6742,6 +7479,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "रिपोर्ट सहाय्यक..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6751,6 +7489,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "रिपोर्ट सहाय्यक..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6760,6 +7499,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "सर्व निवडा" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6769,6 +7509,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "गुणधर्म..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6778,6 +7519,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "जुळणी प्रकार..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6787,6 +7529,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "प्रगत नियंत्रणे..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6796,6 +7539,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "तक्ता" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6805,6 +7549,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "शंका" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6814,6 +7559,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "नमुने" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6823,6 +7569,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "रिपोर्ट" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6832,6 +7579,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "चढता क्रम" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6841,6 +7589,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "उतरता क्रम" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6850,6 +7599,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोणी नाही" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6859,6 +7609,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "दस्तऐवज माहिती" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6868,6 +7619,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तऐवज" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6877,6 +7629,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "फॉर्म..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6886,6 +7639,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "शंका (नक्षी दृश्य)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6895,6 +7649,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6904,6 +7659,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "शंका (SQL दृश्य)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6913,6 +7669,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6922,6 +7679,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "तक्ता नक्षी..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6931,6 +7689,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6940,6 +7699,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "नक्षी दृश्य..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6949,6 +7709,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6958,6 +7719,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "दृश्य (सामान्य)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6967,6 +7729,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "धारक..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6976,6 +7739,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "सम्बन्ध..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6985,6 +7749,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "वापरकर्ता प्रशासन..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6994,6 +7759,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "तक्ता चाळणी..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7003,6 +7769,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "तक्ता सुधारीत करा" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7012,15 +7779,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "मॅक्रोज स्थानांतरीत करा ..." - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7030,6 +7789,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "डाटाचे संपादन करा" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7039,6 +7799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "मेल मर्ज (~M)..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7048,6 +7809,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "डाटा ते मजकूर..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7057,6 +7819,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "डाटा ते क्षेत्र" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7066,6 +7829,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "विद्यमान दस्तऐवजाचा डाटा स्रोत" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7075,6 +7839,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7084,6 +7849,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "रिपोर्ट मजकूरदस्तऐवजासारखा..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7093,6 +7859,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "नोंद नष्ट करा (~R)" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7102,6 +7869,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "नोंद (~R)" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7111,6 +7879,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्य" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7121,6 +7890,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "पुर्न:बांधणी करा" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7130,6 +7900,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "रिपोर्ट..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7139,6 +7910,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7148,6 +7920,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7158,6 +7931,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "नोंदणीकृत डाटाबेसेस" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7167,6 +7941,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "माहितीकोश" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7176,6 +7951,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृश्य" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7186,6 +7962,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "वस्तू बंद करा (~O)" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7195,6 +7972,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "काळे व पांढरे दृश्य" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7205,6 +7983,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "स्लाइड (~e)" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7214,6 +7993,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7223,6 +8003,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7233,6 +8014,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "मोड" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7243,6 +8025,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "पान पुन्हनामांकीत करा (~R)" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7253,6 +8036,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "स्लाइडला पुनःनामांकीत करा" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7263,6 +8047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "थरा पुन्हनामांकीत करा (~R)..." +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7273,6 +8058,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "पहिल्या स्लाइडपासून सुरू करा (~f)" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7283,6 +8069,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "सध्याच्या स्लाइडपासून सुरू करा (~u)" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7292,6 +8079,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7301,6 +8089,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7310,6 +8099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "वेळपत्रकाची उजळणी (~R)" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7319,6 +8109,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "छायाचित्र अल्बम" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7328,6 +8119,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7337,6 +8129,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "स्लाइडला दाखवा (~w)" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7346,6 +8139,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "स्लाइडला अदृष्य करा (~H)" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7355,6 +8149,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "मजकूर (~x)..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7365,6 +8160,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "प्रत्येक रांगेतील स्लाइड्स" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7374,6 +8170,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7383,6 +8180,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "उभा मजकूर चौकटीत बसवा" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7392,6 +8190,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3D वस्तू" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7401,6 +8200,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7410,6 +8210,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "गोळा" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7419,6 +8220,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "दंडगोल" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7428,6 +8230,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "शंकु" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7437,6 +8240,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "शुण्डाकार स्तंभ" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7446,6 +8250,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "ग्लू बिंदू (~G)" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7455,6 +8260,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7464,6 +8270,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "ग्लु बिन्दु अंतर्भूत करा" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7473,6 +8280,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "ग्लू बिंदुच्या सम्बन्धित" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7482,6 +8290,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "बाहेर पडण्याची दिशा" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7491,6 +8300,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात मध्य" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7500,6 +8310,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात डावे" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7509,6 +8320,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "ग्लू बिंदू आडव्या स्वरूपात उजवे" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7518,6 +8330,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "ग्लू बिंदू उभ्या स्वरूपात मध्य" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7527,6 +8340,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "ग्लू बिंदू वरती उभ्या स्वरूपात" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7536,6 +8350,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "ग्लू बिंदू तळ उभ्या स्वरूपात" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7545,6 +8360,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "शेल" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7554,6 +8370,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "टोरस्" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7563,6 +8380,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "अर्ध-गोल" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7572,6 +8390,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "डाव्या दिशेने बाहेर पडा" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7581,6 +8400,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "उजव्या दिशेने बाहेर पडा" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7590,6 +8410,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "वरच्या दिशेने बाहेर पडा" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7599,6 +8420,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "खालच्या दिशेने बाहेर पडा" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7608,6 +8430,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7617,6 +8440,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "क्रॉस-फेड करा..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7626,6 +8450,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "ग्रिड पूढच्या बाजूस (~F)" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7636,6 +8461,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "स्नॅप रेषा दाखवा (~D)" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7646,6 +8472,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "रेषांना पुढे स्नॅप करा (~F)" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7655,6 +8482,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "वस्तूच्या पुढे (~O)" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7665,6 +8493,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "चलचित्रे" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7675,6 +8504,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7684,6 +8514,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "कनेक्टर (~C)..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7693,6 +8524,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "स्लाइड प्रदर्शनाची नियंत्रणे (~l)..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7702,6 +8534,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "हायफेनेशन (~H)" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7711,6 +8544,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "रूटिंगची पुनः मांडणी करा" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7721,6 +8555,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "नाव हुबेहुब करा" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7731,6 +8566,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "हुबेहुब स्लाइड (~S)" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7740,6 +8576,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "स्लाइड विस्तृत करा (~x)" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7749,6 +8586,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "स्लाइड सारांश (~m)" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7758,6 +8596,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "सर्व गटातून बाहेर पडा" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7767,6 +8606,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7776,6 +8616,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7785,6 +8626,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "स्लाइड प्रत्यक्ष अंतर्भूत करा" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7794,6 +8636,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "दिनांक (वेरीयबल) (~e)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7803,6 +8646,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "दिनांक (निश्चित) (~D)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7812,6 +8656,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "वेळ (वेरीयबल) (~i)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7821,6 +8666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "वेळ (निश्चित) (~T)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7830,6 +8676,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7839,6 +8686,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7848,6 +8696,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7857,6 +8706,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7866,6 +8716,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "पृष्ठ प्रमाण (~C)" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7875,6 +8726,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7884,6 +8736,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "क्षेत्रे (~i)..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7893,6 +8746,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "फाइलचे नांव (~F)" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7902,6 +8756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "लेखक (~A)" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7911,6 +8766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "मनपसंत स्लाइड प्रदर्शन (~C)..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7920,6 +8776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रंग (~C)" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7929,6 +8786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ग्रेप्रमाण (~G)" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7938,6 +8796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "काळा व पांढरा (~B)" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7947,6 +8806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रंग (~C)" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7956,6 +8816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ग्रेप्रमाण (~G)" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7965,6 +8826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "काळा व पांढरा (~B)" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7974,6 +8836,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "3D मध्ये (~D)" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7983,6 +8846,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "3D साठी फिरती वस्तु (~R)" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7992,6 +8856,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "बिटमॅप करीता (~B)" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8001,6 +8866,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "मेटा फाइलसाठी (~M)" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8010,16 +8876,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "वलयासाठी (~o)" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "हाइपरलिंक (~y)..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8029,6 +8886,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8038,6 +8896,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8047,6 +8906,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8056,6 +8916,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8065,6 +8926,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8074,6 +8936,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "गुणधर्म..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8083,6 +8946,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8092,6 +8956,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "हुबेहुब (~e)..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8101,6 +8966,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8110,6 +8976,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "3D मध्ये गोलाकार वस्तु" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8119,6 +8986,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "रेखांकनदृश्य (~D)" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8128,6 +8996,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "रूपरेषा (~O)" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8137,6 +9006,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "उच्च विरोधाभास (~H)" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8146,6 +9016,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8155,6 +9026,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "उच्च विरोधाभास (~H)" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8165,6 +9037,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "पुढील पृष्ठ" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8175,6 +9048,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "नवीन स्लाइड (~N)" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8184,6 +9058,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8193,6 +9068,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8202,6 +9078,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "शीफ्ट" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8211,6 +9088,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "पिक्सेल मोड" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8220,6 +9098,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "मांडणी करा" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8229,15 +9128,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "संयोग करा (~i)" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "कनेक्टर" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8247,6 +9148,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "पुढे आणा (~F)" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8256,6 +9158,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "मागे पाठवा (~w)" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8265,6 +9168,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "उभ्या स्वरूपात (~V)" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8274,6 +9178,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "आडव्या स्वरूपात (~H)" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8283,6 +9188,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "वक्रासाठी (~C)" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8292,6 +9198,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "बहुकोनासाठी (~P)" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8302,6 +9209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8311,6 +9219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8321,6 +9230,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रूलर (~R)" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8331,6 +9241,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8341,6 +9252,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "थर (~L)..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8351,6 +9263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "नाव अंतर्भूत करा (~I)..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8361,6 +9274,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "स्लाइड मांडणी" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8370,6 +9284,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "थर सुधारा" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8380,6 +9295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "थर (~L)..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8390,6 +9306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "थर सुधारा (~y)..." +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8399,6 +9316,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8408,6 +9326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "थर (~L)" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8417,6 +9336,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "मास्टर (~M)" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8426,6 +9346,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "स्लाइड प्रभाव" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8435,6 +9356,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "स्वयं संक्रमण" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8444,6 +9366,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "वेळ" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8453,6 +9376,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "कनेक्टर" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8462,6 +9386,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "आंतरक्रियेला अनुमति द्या" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8471,6 +9396,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "चित्रचलन प्रतिमा..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8480,6 +9406,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "आंतरक्रिया (~I)..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8489,6 +9426,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8498,6 +9436,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8507,6 +9446,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "स्लाइड मांडणी" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8517,6 +9457,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "टिपा" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8527,6 +9468,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "क्षेत्र दाखवा" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8536,6 +9478,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8545,6 +9488,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8554,6 +9498,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8564,6 +9509,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "पान नष्ट करा (~e)" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8574,6 +9520,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "स्लाइड नष्ट करा (~e)" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8584,6 +9531,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "मास्टर नष्ट करा" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8594,6 +9542,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "दुभागा" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8603,6 +9552,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "स्लाइड/थर" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8612,6 +9562,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "मांडणी" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8621,6 +9572,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "वर्तुळात मांडणी करा (दृष्टीकोन)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8630,6 +9582,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "वर्तुळासाठी मांडणी करा (चढ उतार)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8639,6 +9592,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "वर्तुळात मांडणी करा (अनियत बदल)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8648,6 +9602,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "जोडा (~o)" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8657,6 +9612,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "खंडन (~B)" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8667,6 +9623,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "परिवर्तन" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8676,6 +9633,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8685,6 +9643,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8694,6 +9653,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8703,6 +9663,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8712,6 +9673,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "अनियत बदल करा" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8721,6 +9683,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "वस्तूच्या मागे (~h)" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8730,6 +9693,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "उलटे (~R)" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8739,6 +9703,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "कनेक्टर बाणाने सुरु होतो" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8748,6 +9713,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "कनेक्टर बाणाने संपतो" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8757,6 +9723,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "बाणासहित कनेक्टर" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8766,6 +9733,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8775,6 +9743,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "कनेक्टर वर्तुळात संपत होतो" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8784,6 +9753,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "वृत्तासहित कनेक्टर" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8793,6 +9763,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8802,6 +9773,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "सरळ कनेक्टर" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8811,6 +9783,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8820,6 +9793,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "सरळ कनेक्टर बाणाने सुरु होतो" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8829,6 +9803,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8838,6 +9813,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8847,6 +9823,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "सरळ कनेक्टर बाणाने संपतो" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8856,6 +9833,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "बाणांसहित सरळ कनेक्टर" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8865,6 +9843,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "सरळ कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8874,6 +9853,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "सरळ कनेक्टर वर्तुळाने संपतो" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8883,6 +9863,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "वर्तुळासहित सरळ कनेक्टर" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8892,6 +9873,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "वक्राकार कनेक्टर" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8901,6 +9883,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "वक्राकार कनेक्टर बाणाने सुरु होतो" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8910,6 +9893,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "वक्राकार कनेक्टर बाणाने संपतो" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8919,6 +9903,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "बाणांसहित वक्राकार कनेक्टर" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8928,6 +9913,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "वक्राकार कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8937,6 +9923,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "वक्राकार कनेक्टर वर्तुळाने संपतो" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8946,6 +9933,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "वर्तुळासहित वक्राकार कनेक्टर" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8955,6 +9943,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "रेषा कनेक्टर" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8964,6 +9953,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "रेषा कनेक्टर बाणाने सुरु होतो" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8973,6 +9963,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "रेषा कनेक्टर बाणाने संपतो" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8982,6 +9973,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "बाणांसहित रेषा कनेक्टर" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8991,6 +9983,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "रेषा कनेक्टर वर्तुळाने सुरु होतो" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9000,6 +9993,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "रेषा कनेक्टर वर्तुळाने संपतो" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9009,6 +10003,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "वृत्तासहित रेषा कनेक्टर" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9018,6 +10013,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9027,6 +10023,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "वलय मोड" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9036,6 +10033,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "मजकूर स्थानधारक" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9045,6 +10043,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "फक्त रेषा वलय" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9054,6 +10053,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "गुणधर्मासहीत वस्तू तयार करा" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9064,6 +10064,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "स्नॅप रेषांकरीता स्नॅप करा (~S)" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9073,6 +10074,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "पृष्ठ सीमासाठी स्नॅप" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9082,6 +10084,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "वस्तूच्या सीमारेखेसाठी स्नॅप" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9091,6 +10094,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "वस्तूच्या बिंदूसाठी स्नॅप" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9100,6 +10104,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "त्वरीत संपादनाला अनुमति द्या" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9109,6 +10114,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "फक्त मजकूरक्षेत्र निवडा" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9118,6 +10124,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "मजकूर संपादनासाठी दोनदा क्लिक करा" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9128,6 +10135,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9137,6 +10145,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9146,6 +10155,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9155,6 +10165,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "" +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9164,6 +10175,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "" +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9173,6 +10185,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9182,6 +10195,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9192,6 +10206,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "शैली संपादीत करा..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9201,6 +10216,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "वस्तूवर क्लिक केल्यानंतर फिरण्याची मोड" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9210,6 +10226,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "पलटी करा" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9219,6 +10236,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "नवा मास्टर" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9228,6 +10246,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "मास्टर नष्ट करा" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9237,6 +10256,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "मास्टराला पुनःनामांकीत करा" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9246,6 +10266,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "मास्टर दृश्य बंद करा" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9255,6 +10276,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9264,6 +10286,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9273,6 +10296,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9282,6 +10306,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9291,6 +10316,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "सुधारा (~M)" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9300,6 +10326,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "कार्यस्थान (~k)" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9309,6 +10336,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "पलटी करा (~F)" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9318,6 +10346,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "पूर्वदृश्य मोड (~v)" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9327,6 +10356,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "थर (~y)" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9336,6 +10366,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "रूपांतरीत करा (~C)" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9345,6 +10376,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "मांडणी करा (~A)" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9354,6 +10386,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "रंग/ग्रेप्रमाण (~C)" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9363,6 +10396,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "स्लाइड प्रदर्शन (~S)" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9372,6 +10406,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "गट (~G)" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9381,6 +10416,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पाठवा (~d)" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9390,6 +10426,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैली (~e)" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9400,6 +10437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9409,6 +10447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "मास्टर (~M)" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9418,6 +10457,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "मास्टर मांडणी (~o)" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9428,6 +10468,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "मास्टर घटक (~E)..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9437,6 +10478,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9446,6 +10488,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9455,6 +10498,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9464,6 +10508,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "पान क्रमांक (~a)..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9473,6 +10518,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9482,6 +10528,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "दिनांक व वेळ (~T)..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9491,6 +10538,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9500,6 +10548,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9510,6 +10559,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "स्लाइड पटल (~l)" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9519,6 +10569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "पान पटल (~P)" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9528,6 +10579,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "कार्य पटल (~k)" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9537,6 +10589,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कप्पे एकत्र करा" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9546,6 +10599,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "कप्पे विभागा" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9555,6 +10609,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9564,6 +10619,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9573,6 +10629,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9582,6 +10639,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "स्तंभांचे समप्रमाणात वितरण करा" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9591,6 +10649,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9600,6 +10659,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9609,6 +10669,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "ओळींचे सम वितरण करा " +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9619,6 +10680,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "ओळ खंडन अंतर्भुत करा" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9628,6 +10690,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9638,6 +10701,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "ओळी अंतर्भूत करा (~R)" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9647,6 +10711,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9656,6 +10721,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9666,6 +10732,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा (~l)" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9675,6 +10742,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "रांग नष्ट करा" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9684,6 +10752,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "स्तंभ नष्ट करा" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9693,6 +10762,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "तक्ता निवडा" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9702,6 +10772,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9711,6 +10782,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9720,6 +10792,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तंभ निवडा" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9729,6 +10802,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9738,6 +10812,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9747,6 +10822,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9756,6 +10832,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9765,6 +10842,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9774,6 +10852,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "तक्ता (~T)..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9783,6 +10862,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "टिपण्णी (~t)" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9792,6 +10872,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "टिपण्णी नष्ट करा (~D)" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9801,6 +10882,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा (~A)" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9810,6 +10892,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "पुढची टिपण्णी" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9819,6 +10902,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "पूर्वीची टिपण्णी" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9828,6 +10912,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "स्वयंभरा मजकूर" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9837,6 +10922,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "स्लाइड अंतर्भुत करा" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9846,6 +10932,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9856,6 +10943,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "पहिले पान" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9866,6 +10954,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "पहिले पान" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9876,6 +10965,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "पहिले पान" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9886,6 +10976,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "पहिले पान" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9896,6 +10987,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9906,6 +10998,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9916,6 +11009,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "मागच्या पत्रकात" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9926,6 +11020,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "मागच्या पत्रकात" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9936,6 +11031,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "पहिले पान" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9946,6 +11042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "पुढच्या तक्त्यापर्यंत" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9956,6 +11053,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "पहिले पान" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9966,6 +11064,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "पहिले पान" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9976,6 +11075,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "पहिले पान" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9986,6 +11086,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "अंतिम पान" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9996,6 +11097,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "पहिले पान" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10006,6 +11108,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "पहिले पान" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10015,6 +11118,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10024,6 +11128,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10033,6 +11138,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10042,6 +11148,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10052,6 +11159,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "प्रतिमा खाली सरकवा" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10061,6 +11169,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "पान वर" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10070,6 +11179,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10079,6 +11189,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10089,6 +11200,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "प्रतिमा खाली हलवा" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10098,6 +11210,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "पान खाली" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10107,6 +11220,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10116,6 +11230,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10125,6 +11240,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10134,6 +11250,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10143,6 +11260,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10152,6 +11270,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10161,6 +11280,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "कोरी स्लाइड" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10170,6 +11290,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "फक्त शीर्षक" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10179,6 +11300,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "शीर्षक स्लाइड" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10188,6 +11310,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहिती" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10197,6 +11320,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "मध्यभागीय पाठ्य" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10206,6 +11330,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "शीर्षक व 2 अंतर्भूत माहिती" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10215,6 +11340,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहिती व 2 अंतर्भूत माहिती" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10224,6 +11350,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "शीर्षक, 2 अंतर्भूत माहिती व अंतर्भूत माहिती" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10233,6 +11360,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "शीर्षक, अंतर्भूत माहितीवरील अंतर्भूत माहिती" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10242,6 +11370,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "शीर्षक, 2 अंतर्भूत माहितीवरील अंतर्भूत माहिती" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10251,6 +11380,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "शीर्षक, 4 अंतर्भूत माहिती" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10260,6 +11390,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "शीर्षक, 6 अंतर्भूत माहिती" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10269,6 +11400,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "उभ्या स्वरूपाचे शीर्षक, उभे पाठ्य" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10278,6 +11410,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "उभ्या स्वरूपाचे शीर्षक, पाठ्य, कोष्टक" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10287,6 +11420,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "शीर्षक, उभे पाठ्य" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10297,6 +11431,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "शीर्षक, उभे पाठ्य, क्लिपआर्ट" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10306,6 +11441,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "मांडणी" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10316,6 +11452,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "पान" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10325,6 +11462,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10335,6 +11473,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "कक्ष" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10344,6 +11483,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "ओळ (~R)" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10354,6 +11494,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तंभ (~m)" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10364,6 +11505,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "सादरीकरणाच्या वस्तू (~O)..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10373,6 +11515,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "हँगिंग इंडेंट" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10382,6 +11525,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10391,6 +11535,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10401,6 +11546,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "3D वस्तू" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10411,6 +11557,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "त्रिमिती देखावा" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10420,6 +11567,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10429,6 +11577,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10438,6 +11587,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "वक्र" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10448,6 +11598,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10458,6 +11609,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10468,6 +11620,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10477,6 +11630,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10487,6 +11641,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू बिंदू (~G)" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10496,6 +11651,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10506,6 +11662,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "गट (~G)" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10515,6 +11672,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10525,6 +11683,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "बाण रेघ" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10534,6 +11693,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "परिमाण रेषा" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10543,6 +11703,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10553,6 +11714,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "अनेक निवडी" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10563,6 +11725,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10572,6 +11735,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पान" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10582,6 +11746,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "पान पटल (~P)" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10591,6 +11756,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10600,6 +11766,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10609,6 +11776,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10619,15 +11787,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10637,6 +11797,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10646,6 +11807,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10655,6 +11817,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10664,6 +11827,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10673,6 +11837,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10682,6 +11847,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10691,6 +11857,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "रेषा व भरणे" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10700,6 +11867,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10709,6 +11877,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-वस्तू" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10718,15 +11887,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाण" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10736,6 +11907,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10746,6 +11918,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "परिवर्तन" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10755,6 +11928,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "कनेक्टर्स्" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10764,6 +11938,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10773,6 +11948,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10782,6 +11958,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10791,6 +11968,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10800,6 +11978,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10809,6 +11988,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10818,6 +11998,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10827,6 +12008,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10836,6 +12018,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10846,6 +12029,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "ग्लू बिंदू (~G)" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10855,6 +12039,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10864,15 +12049,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "रेषा" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10882,6 +12069,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिती" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10891,6 +12079,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10900,6 +12089,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10909,6 +12099,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "मजकूराचे रूपण" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10918,6 +12109,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10927,6 +12119,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10936,6 +12129,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10945,6 +12139,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10954,6 +12149,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10963,6 +12159,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10972,6 +12169,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10981,6 +12179,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10990,6 +12189,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10999,6 +12199,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11008,6 +12209,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11017,6 +12219,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11026,6 +12229,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "टिपण्णी" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11035,6 +12239,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "मास्टर दृश्य" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11044,6 +12249,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11053,6 +12259,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11062,6 +12269,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "दृश्यमान होणे" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11071,6 +12279,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "फ्लाय इन" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11080,6 +12289,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "वेनेशियन ब्लाईन्ड्स" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11089,6 +12299,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बॉक्स" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11098,6 +12309,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "चेकरबोर्ड" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11107,6 +12319,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11116,6 +12329,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11125,6 +12339,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "हळू फ्लाय ईन करा" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11134,6 +12349,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11143,6 +12359,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "मध्ये विरघळणे" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11152,6 +12369,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "फीके पडणे" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11161,6 +12379,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "एकदा फ्लैश" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11170,6 +12389,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "पीक ईन" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11179,6 +12399,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "अधिक" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11188,6 +12409,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "रॅन्डम पट्टी" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11197,6 +12419,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "मध्ये चक्राकार" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11206,6 +12429,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "दुभागा" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11215,6 +12439,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "विस्तारीत" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11224,6 +12449,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "कर्ण चौरस" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11233,6 +12459,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "स्वाइवल" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11242,6 +12469,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेज" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11251,6 +12479,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्र" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11260,6 +12489,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "पुसा" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11269,6 +12499,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11278,6 +12509,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "रॅन्डम प्रभाव" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11287,6 +12519,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "बूमेरांग" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11296,6 +12529,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "उसळी मारा" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11305,6 +12539,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "रंगीत चिन्हांकन" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11314,6 +12549,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "मूवी क्रेडिट" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11323,6 +12559,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "इझ-ईन" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11332,6 +12569,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "अस्थायी" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11341,6 +12579,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "वळवा व वाढा" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11350,6 +12589,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "खंडित करा" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11359,6 +12599,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "पीनचक्र" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11368,6 +12609,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "उत्थापन" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11377,6 +12619,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "यांत पतन" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11386,6 +12629,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "दोरा" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11395,6 +12639,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "उलगडा" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11404,6 +12649,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "व्हीप" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11413,6 +12659,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "उतरणे" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11422,6 +12669,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "मध्यात फिरणे" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11431,6 +12679,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "फीके होऊन स्वीवल होणे" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11440,6 +12689,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "चढत्या" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11449,6 +12699,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "स्लींग" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11458,6 +12709,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "आत स्पिन" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11467,6 +12719,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "संक्षिप्त" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11476,6 +12729,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "विवर्धन" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11485,6 +12739,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "वक्र वरती" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11494,6 +12749,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "फीके होणे व झूम" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11503,6 +12759,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ग्लाईड" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11512,6 +12769,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "विस्तृत" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11521,6 +12779,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "पलटी करा" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11530,6 +12789,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "गुंडाळा" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11539,6 +12799,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "भरलेले रंग बदला" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11548,6 +12809,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "फाँट् बदला" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11557,6 +12819,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "फाँट रंग बदला" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11566,6 +12829,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "फाँट परिमाण बदला" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11575,6 +12839,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "फाँट शैली बदला" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11584,6 +12849,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "वृद्धी व आकुंचन" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11593,6 +12859,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "रेषेचा रंग बदला" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11602,6 +12869,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "स्पिन" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11611,6 +12879,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11620,6 +12889,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "ठळक फ्लैश" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11629,6 +12899,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "वर्ड द्वारा रंग समाप्ति" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11638,6 +12909,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "प्रकटीत रेखांकन" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11647,6 +12919,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "रंग संमिश्रण" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11656,6 +12929,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "पत्राद्वारे रंग समाप्ति" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11665,6 +12939,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "पूरक रंग" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11674,6 +12949,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "पूरक रंग 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11683,6 +12959,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "विरोधाभास रंग" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11692,6 +12969,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "गडद" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11701,6 +12979,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "व्याप्त नसलेले" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11710,6 +12989,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "फ्लैश बल्ब" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11719,6 +12999,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "फिका करणे (हलका करणे)" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11728,6 +13009,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "उभ्या स्वरूपात आकर्षक" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11737,6 +13019,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "फ्लीकर (लुकलुकणे)" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11746,6 +13029,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "रंगसह वृद्धी" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11755,6 +13039,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "लुकलुकणे" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11764,6 +13049,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "दोलायमान" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11773,6 +13059,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "स्फोट" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11782,6 +13069,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "उघडझाप" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11791,6 +13079,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "शैलीवर जोर देणे" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11800,6 +13089,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "ठळक प्रकटीत" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11809,6 +13099,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "लाट" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11818,6 +13109,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "वेनेशियन ब्लाईन्ड्स" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11827,6 +13119,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बॉक्स" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11836,6 +13129,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "चेकरबोर्ड" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11845,6 +13139,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11854,6 +13149,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "बाहेर सरपटणे" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11863,6 +13159,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11872,6 +13169,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "अदृश्य" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11881,6 +13179,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "विरघळणे" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11890,6 +13189,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "एकदा फ्लैश" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11899,6 +13199,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "फ्लाय आउट" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11908,6 +13209,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "पीक आउट" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11917,6 +13219,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "अधिक" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11926,6 +13229,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "रॅन्डम पट्टी" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11935,6 +13239,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "रॅन्डम प्रभाव" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11944,6 +13249,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "दुभागा" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11953,6 +13259,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "कर्ण चौरस" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11962,6 +13269,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेज" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11971,6 +13279,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्र" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11980,6 +13289,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "पुसा" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11989,6 +13299,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "आकुंचन" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11998,6 +13309,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "फीके पडणे" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12007,6 +13319,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "फीके होऊन स्वीवल होणे" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12016,6 +13329,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "फीके होणे व झूम" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12025,6 +13339,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "उतरणे" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12034,6 +13349,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "मध्यात फिरणे" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12043,6 +13359,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "ढासळणे" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12052,6 +13369,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "रंगीत चिन्हांकन" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12061,6 +13379,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "चढत्या" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12070,6 +13389,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "स्वस्थता" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12079,6 +13399,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "वळवा व वाढा" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12088,6 +13409,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "खाली बुडणे" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12097,6 +13419,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "बाहेर फिरवणे" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12106,6 +13429,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "विस्तारीत" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12115,6 +13439,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "उलगडा" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12124,6 +13449,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12133,6 +13459,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "बूमेरांग" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12142,6 +13469,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "उसळी मारा" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12151,6 +13479,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "मूवी क्रेडिट" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12160,6 +13489,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "वक्र खाली" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12169,6 +13499,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "पलटी करा" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12178,6 +13509,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "अस्थायी" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12187,6 +13519,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "गुंडाळा" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12196,6 +13529,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ग्लाईड" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12205,6 +13539,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "खंडित करा" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12214,6 +13549,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "विवर्धन" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12223,6 +13559,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "पीनचक्र" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12232,6 +13569,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "स्लींग" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12241,6 +13579,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "चक्राकार बाहेरून" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12250,6 +13589,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "सळसळणे" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12259,6 +13599,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "स्वाइवल" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12268,6 +13609,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "दोरा" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12277,6 +13619,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "व्हीप" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12286,6 +13629,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "4 बिंदु स्टार" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12295,6 +13639,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "5 बिंदु स्टार" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12304,6 +13649,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "6 बिंदु स्टार" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12313,6 +13659,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "8 बिंदु स्टार" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12322,6 +13669,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12331,6 +13679,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "चंद्रकोर" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12340,6 +13689,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12349,6 +13699,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "समान त्रिकोण" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12358,6 +13709,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "लंबगोल" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12367,6 +13719,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "हृदय" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12376,6 +13729,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "षट्कोन" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12385,6 +13739,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "अष्टकोन" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12394,6 +13749,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "समांतरभुज चौकोन" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12403,6 +13759,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "पंचकोन" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12412,6 +13769,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "काटकोन त्रिकोण" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12421,6 +13779,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12430,6 +13789,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "अश्रुथेंब" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12439,6 +13799,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "विषम चतुर्भुज" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12448,6 +13809,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "आर्क खाली" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12457,6 +13819,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "आर्क डावा" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12466,6 +13829,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "आर्क उजवा" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12475,6 +13839,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "आर्क वर" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12484,6 +13849,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "डाव्या बाजूस उसळणे" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12493,6 +13859,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "उजव्या बाजूस उसळणे" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12502,6 +13869,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "वक्राकार डावा" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12511,6 +13879,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12520,6 +13889,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12529,6 +13899,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "चक्राकार डावा" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12538,6 +13909,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "चक्राकार उजवा" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12547,6 +13919,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "साइन लाट" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12556,6 +13929,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S वक्र 1" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12565,6 +13939,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S वक्र 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12574,6 +13949,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "हृदयाचा ठोका" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12583,6 +13959,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "वक्राकार उजवा" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12592,6 +13969,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "ऱ्हसन लाट" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12601,6 +13979,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "कर्ण खाली उजवा" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12610,6 +13989,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "कर्ण वरती उजवा" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12619,6 +13999,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "खाली" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12628,6 +14009,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "नसराळे" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12637,6 +14019,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "स्प्रिंग" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12646,6 +14029,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "पायरी खाली" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12655,6 +14039,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "खालच्या बाजूस हलवा" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12664,6 +14049,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "खाली उजव्या बाजूस हलवा" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12673,6 +14059,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "वरच्या बाजूस हलवा" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12682,6 +14069,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "वर उजव्या बाजूस हलवा" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12691,6 +14079,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "वर" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12700,6 +14089,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "लाट" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12709,6 +14099,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "नागमोडी" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12718,6 +14109,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "बीन" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12727,6 +14119,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "बझ सॉ" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12736,6 +14129,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "वक्राकार चौरस" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12745,6 +14139,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "वक्राकार X" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12754,6 +14149,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "वक्राकार स्टार" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12763,6 +14159,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "आकृति 8 चार" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12772,6 +14169,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "समतल आकृति 8" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12781,6 +14179,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "व्युत्क्रांत चौरस" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12790,6 +14189,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "व्युत्क्रांत त्रिकोण" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12799,6 +14199,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "लूप डी लूप" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12808,6 +14209,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "न्यूट्रॉन" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12817,6 +14219,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "शेंगदाणा" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12826,6 +14229,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "क्लोवर" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12835,6 +14239,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "टोकदार स्टार" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12844,6 +14249,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "स्वूश" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12853,6 +14259,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "लंबरूपी आकृति 8" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12862,6 +14269,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "मिडीया प्रारंभ" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12871,6 +14279,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "मिडीया समाप्त" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12880,6 +14289,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "टॉगल स्तब्ध" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12889,6 +14299,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "मूळ" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12898,6 +14309,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12907,6 +14319,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "माफक" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12916,6 +14329,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "खळबळजनक" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12925,6 +14339,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "मार्मिक" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12934,6 +14349,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "रेषा व वक्र" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12943,6 +14359,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "लंबरूपी" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12952,6 +14369,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "आडवे" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12961,6 +14379,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "आंत" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12970,6 +14389,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "पलिकडे" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12979,6 +14399,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "खाली" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12988,6 +14409,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "वर" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12997,6 +14419,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "तळा पासून" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13006,6 +14429,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "डावी पासून" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13015,6 +14439,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "उजवीकडून" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13024,6 +14449,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "वरपासून" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13033,6 +14459,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "खालून डावा" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13042,6 +14469,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "खालून उजवा" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13051,6 +14479,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "वरून डावा" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13060,6 +14489,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "वरून उजवा" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13069,6 +14499,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "समतल आंत" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13078,6 +14509,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "समतल बाहेर" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13087,6 +14519,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "लंबरूपी आंत" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13096,6 +14529,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "लंबरूपी बाहेर" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13105,6 +14539,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "बाहेर" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13114,6 +14549,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "पडद्याच्या मध्यभागातून बाहेर" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13123,6 +14559,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "पडद्याच्या मध्यभागातून आंत" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13132,6 +14569,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "थोडे आतल्या बाजूस" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13141,6 +14579,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "थोडे बाहेरच्या बाजूस" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13150,6 +14589,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "डावीकडे खाली" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13159,6 +14599,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "डावीकडे वर" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13168,6 +14609,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "उजवीकडे वर" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13177,6 +14619,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "उजवीकडे खाली" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13186,6 +14629,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "तळाकडे" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13195,6 +14639,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "डाव्या बाजूस" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13204,6 +14649,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "उजव्या बाजूस" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13213,6 +14659,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "वर" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13222,6 +14669,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "खालून डावा" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13231,6 +14679,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "खालून उजवा" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13240,6 +14689,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "वरून डावा" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13249,6 +14699,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "वरून उजवा" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13258,6 +14709,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13267,6 +14719,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "घड्याळकाट्याच्या विरुद्ध दिशेने" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13276,6 +14729,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "खालच्या दिशेने" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13285,6 +14739,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "तळाच्या-उजवीकडे आडव्या स्वरूपापासून" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13294,6 +14749,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "तळाच्या-उजवीकडे उभ्या स्वरूपापासून" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13303,6 +14759,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने मध्यापासून" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13312,6 +14769,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "घड्याळकाट्याच्या विरूद्ध दिशेने मध्यापासून" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13321,6 +14779,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "घड्याळकाट्याच्या दिशेने वरून-डावीकडून" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13330,6 +14789,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "वरून-डाव्याव्या आडव्या स्वरूपाकडून" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13339,6 +14799,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "वरून-डाव्या उभ्या स्वरूपाकडून" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13348,6 +14809,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "वरून-उजवीकडे घड्याळकाट्याच्या विरूद्धदिशेने" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13357,6 +14819,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "डावीकडून तळाकडे" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13366,6 +14829,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "डावीकडून वर" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13375,6 +14839,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "उजवीकडून तळाकडे" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13384,6 +14849,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "उजवीकडून वर" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13393,6 +14859,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "मार्मिक" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13402,6 +14869,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "खळबळजनक" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13411,6 +14879,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13420,6 +14889,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13429,6 +14899,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बॉक्स" +#. u4Fjw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13439,6 +14910,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "चियर्स" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13448,6 +14920,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13458,6 +14931,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "क्लोवर" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13467,6 +14941,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13476,6 +14951,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "पुसा" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13485,6 +14961,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेज" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13494,6 +14971,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्र" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13503,6 +14981,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13512,6 +14991,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "कापा" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13521,6 +15001,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13531,6 +15012,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "पट्टी" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13541,6 +15023,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13550,6 +15033,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "दुभागा" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13560,6 +15044,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "कर्ण" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13569,6 +15054,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "विनाक्रम" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13578,6 +15064,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "विरघळणे" +#. EgYBf #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13588,6 +15075,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "योग्य एकाग्रता" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13598,6 +15086,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "वृत्तफ्लैश" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13608,6 +15097,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "शीर्षक" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13617,6 +15107,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13627,6 +15118,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "वक्र" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13636,6 +15128,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13646,6 +15139,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "उतार" +#. USVqq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13656,6 +15150,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "फिरवा" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13665,6 +15160,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "खालच्या बाजूस हलवा" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13675,6 +15171,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "आयरीस" +#. WKvMA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13685,6 +15182,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "रॉकेड" +#. t4ZfE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13695,6 +15193,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "तात्पूर्ते" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13704,6 +15203,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13713,6 +15213,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13722,6 +15223,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13731,6 +15233,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13741,6 +15244,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "साधे" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13751,6 +15255,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "मृदु" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13761,6 +15266,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "काळ्यामधून कापा" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13771,6 +15277,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "डावा ते उजवा" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13780,6 +15287,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13790,6 +15298,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "वरून खाली" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13799,6 +15308,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13809,6 +15319,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "उजवा ते डावा" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13818,6 +15329,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13827,6 +15339,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "खालून वर" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13836,6 +15349,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13845,6 +15359,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "लंबरूपी" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13854,6 +15369,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "आडवे" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13863,6 +15379,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "आंत" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13872,6 +15389,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "बाहेर" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13881,6 +15399,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "पलिकडे" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13890,6 +15409,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "खाली" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13899,6 +15419,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "वर" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13908,6 +15429,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13917,6 +15439,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" +#. HqeDD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13926,6 +15449,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13936,6 +15460,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "चढ उतार आडव्या स्वरूपात" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13945,6 +15470,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13954,6 +15480,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13963,6 +15490,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "अधिक" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13973,6 +15501,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "समतल आंत" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13983,6 +15512,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "समतल बाहेर" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13993,6 +15523,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "लंबरूपी आंत" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14003,6 +15534,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "लंबरूपी बाहेर" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14012,6 +15544,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14021,6 +15554,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14030,6 +15564,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14039,6 +15574,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14048,6 +15584,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14057,6 +15594,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14066,6 +15604,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14075,6 +15614,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14084,6 +15624,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14093,6 +15634,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14103,6 +15645,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "आतील बाजूस" +#. gpGW7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14113,6 +15656,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "बाहेर" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14122,6 +15666,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "मूळ" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14131,6 +15676,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14140,6 +15686,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "माफक" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14149,6 +15696,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "खळबळजनक" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14158,6 +15706,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "मूळ" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14167,6 +15716,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14176,6 +15726,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "माफक" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14185,6 +15736,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "खळबळजनक" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14194,6 +15746,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "मूळ" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14203,6 +15756,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14212,6 +15766,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "माफक" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14221,6 +15776,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "खळबळजनक" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14230,6 +15786,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "मूळ" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14239,6 +15796,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "रेषा व वक्र" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14248,6 +15806,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14257,6 +15816,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14266,6 +15826,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "आतील" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14275,6 +15836,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14284,6 +15846,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "दृश्य" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14293,6 +15856,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "दस्तऐवजे" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14302,6 +15866,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14311,6 +15876,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14320,6 +15886,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14329,6 +15896,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "गणित" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14338,6 +15906,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "मार्गक्रमण" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14347,6 +15916,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14356,6 +15926,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूपण" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14365,6 +15936,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपे" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14374,6 +15946,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14383,6 +15956,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14392,6 +15966,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14401,6 +15976,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14410,6 +15986,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकित करा" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14419,6 +15996,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "डाटा" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14428,6 +16006,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "विशेष कार्य" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14437,6 +16016,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14446,6 +16026,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "आलेख" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14455,6 +16036,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "एक्सप्लोरर" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14464,6 +16046,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "कनेक्टर" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14473,6 +16056,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "सुधारा" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14482,6 +16066,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14491,6 +16076,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रके" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14501,6 +16087,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "बहुकोन, भरलेला" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14511,6 +16098,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "टिपण्णी दाखवा" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14521,6 +16109,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "टिपण्णी" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14531,6 +16120,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "यानुरूप बदला" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14541,6 +16131,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14550,6 +16141,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "वेब ब्राऊजरमध्ये पूर्वदृश्य" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14559,6 +16151,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "नवीन प्रस्तुती" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14568,6 +16161,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14578,6 +16172,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14587,6 +16182,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14596,6 +16192,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14605,6 +16202,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "फाँटवर्क समान अक्षर ऊंची" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14614,6 +16212,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "फाँट्वर्क संरेषण" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14623,6 +16222,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "फाँटवर्क अक्षरांतील अंतर" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14632,25 +16232,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "मूळ" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14660,16 +16262,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "संकेत (चिह्न)" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14679,6 +16282,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14688,6 +16292,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14697,6 +16302,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14706,6 +16312,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14715,6 +16322,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14724,6 +16332,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14734,16 +16343,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "बाण स्वरूपाचे आकार" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "बाण" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14754,6 +16374,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "फ्लोचार्ट आकार" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14764,6 +16385,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14774,16 +16396,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "कॉलआउट आकार" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "कॉलआउट्स" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14794,15 +16417,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "तारा आकार" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" msgstr "" +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14812,6 +16447,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14821,6 +16457,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "आयत, गोलाकार" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14830,6 +16467,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14839,6 +16477,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "गोलाकार, चौरस" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14848,6 +16487,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14857,6 +16497,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14866,6 +16507,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "वृत्त पाइ" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14875,6 +16517,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "समभुज त्रिकोण" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14884,6 +16527,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "काटकोन त्रिकोण" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14893,6 +16537,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "विषम चतुर्भुज" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14902,6 +16547,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14911,6 +16557,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "समांतरभुज चौकोन" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14920,6 +16567,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "नियमित पंचकोन" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14929,6 +16577,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "षट्कोन" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14938,6 +16587,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "अष्टकोन" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14947,6 +16597,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "क्रोस" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14956,6 +16607,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "चकरी" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14965,6 +16617,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "ब्लॉक आर्क" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14974,6 +16627,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "दंडगोल" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14983,6 +16637,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14992,6 +16647,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "दुमडलेला कोपरा" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15001,6 +16657,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15010,6 +16667,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "हसरा चहेरा" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15019,6 +16677,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "सन" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15028,6 +16687,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "चंद्रकोर" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15037,6 +16697,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "हलका बॉल्ट" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15046,6 +16707,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "हृदय" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15055,6 +16717,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "फूल" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15064,6 +16727,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "ढग" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15073,6 +16737,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15082,6 +16747,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "कोड" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15091,6 +16757,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "दुहेरी कंस" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15100,6 +16767,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "डावे कंस" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15109,6 +16777,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "उजवे कंस" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15118,6 +16787,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "दुहेरी महिरपी कंस" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15127,6 +16797,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "डावे महिरपी कंस" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15136,6 +16807,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "उजवे महिरपी कंस" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15145,6 +16817,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "चौरस छेदकोन" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15154,6 +16827,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "अष्टकोन छेदकोन" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15163,6 +16837,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "हिरा छेदकोन" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15172,6 +16847,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "डावा बाण" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15181,6 +16857,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "उजवा बाण" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15190,6 +16867,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "वरचा बाण" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15199,6 +16877,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "खालचा बाण" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15208,6 +16887,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "डावा व उजवा बाण" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15217,6 +16897,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "वरचा व खालचा बाण" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15226,6 +16907,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "वरचा व उजवा बाण" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15235,6 +16917,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "वरचा, उजवा व खालचा बाण" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15244,6 +16927,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "4-मार्गी बाण" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15253,6 +16937,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "कोपऱ्यातील उजवा तीर" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15262,6 +16947,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "दुभागा तीर" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15271,6 +16957,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "पट्टेरी उजवा तीर" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15280,6 +16967,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "नॉच्ड उजवा तीर" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15289,6 +16977,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "पंचकोन" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15298,6 +16987,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "शेवेरॉन" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15307,6 +16997,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "उजवा तीर निमंत्रण" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15316,6 +17007,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "डावा तीर निमंत्रण" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15325,6 +17017,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "वरचा तीर निमंत्रण" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15334,6 +17027,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "खालचा तीर निमंत्रण" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15343,6 +17037,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "डावा व उजवा तीर निमंत्रण" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15352,6 +17047,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "वरचा व खालचा तीर निमंत्रण" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15361,6 +17057,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "वरचा व उजवा तीर निमंत्रण" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15370,6 +17067,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "4-मार्गी तीर निमंत्रण" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15379,6 +17077,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "वृत्ताकार तीर" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15388,6 +17087,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "डावा किंवा उजवा तीर" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15397,6 +17097,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-रूपी तीर" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15406,6 +17107,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "फ्लोचार्ट: प्रक्रिया" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15415,6 +17117,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "फ्लोचार्ट: एकांतरित प्रक्रिया" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15424,6 +17127,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "फ्लोचार्ट: निर्णय" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15433,6 +17137,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "फ्लोचार्ट: डाटा" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15442,6 +17147,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "फ्लोचार्ट: पूर्वपरिभाषित प्रक्रिया" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15451,6 +17157,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "फ्लोचार्ट: आंतरिक साठा" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15460,6 +17167,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "फ्लोचार्ट: दस्तऐवज" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15469,6 +17177,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "फ्लोचार्ट: अनेक दस्तऐवज" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15478,6 +17187,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15487,6 +17197,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "फ्लोचार्ट: तयारी" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15496,6 +17207,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "फ्लोचार्ट: मॅन्युअल आदान" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15505,6 +17217,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "फ्लोचार्ट: मॅन्युअल कार्य" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15514,6 +17227,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "फ्लोचार्ट: कनेक्टर" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15523,6 +17237,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "फ्लोचार्ट: ऑफ-पृष्ठ कनेक्टर" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15532,6 +17247,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15541,6 +17257,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "फ्लोचार्ट: पंच टेप" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15550,6 +17267,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "फ्लोचार्ट: बेरीज जंक्शन" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15559,6 +17277,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "फ्लोचार्ट: किंवा" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15568,6 +17287,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "फ्लोचार्ट: जुपणी करणे" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15577,6 +17297,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "फ्लोचार्ट: वर्गीकृत" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15586,6 +17307,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "फ्लोचार्ट: गोषवारा" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15595,6 +17317,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "फ्लोचार्ट: एकत्र करा" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15604,6 +17327,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "फ्लोचार्ट: संग्रहित डाटा" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15613,6 +17337,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "फ्लोचार्ट: उशीर होणे" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15622,6 +17347,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "फ्लोचार्ट: क्रमानुसार प्रवेश" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15631,6 +17357,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "फ्लोचार्ट: चुंबकीय चकती" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15640,6 +17367,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "फ्लोचार्ट: थेट प्रवेश संचय" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15649,6 +17377,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "फ्लोचार्ट: प्रदर्शन" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15658,6 +17387,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "आयताकार निमंत्रण" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15667,6 +17397,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "गोलाकार आयताकार निमंत्रण" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15676,6 +17407,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "गोलाकार निमंत्रण" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15685,6 +17417,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "ढग" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15694,6 +17427,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "रेषा निमंत्रण 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15703,6 +17437,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "रेषा निमंत्रण 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15712,6 +17447,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "रेषा निमंत्रण 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15721,6 +17457,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "विस्फोट" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15730,6 +17467,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "4-बिंदु स्टार" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15739,6 +17477,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "5-बिंदु स्टार" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15748,6 +17487,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "6-बिंदु स्टार" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15757,6 +17497,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "8-बिंदु स्टार" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15766,6 +17507,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "12-बिंदु स्टार" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15775,6 +17517,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "24-बिंदु स्टार" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15785,6 +17528,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "6-बिंदु स्टार, अंतर्गोल" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15794,6 +17538,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "लंबरूप स्क्रॉल" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15803,6 +17548,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "समतल स्क्रोल" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15812,6 +17558,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "सिग्नेट" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15821,6 +17568,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "डोअरप्लेट" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15830,6 +17578,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "साधा मजकूर" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15839,6 +17588,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "लाट" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15848,6 +17598,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "फुगवणे" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15857,6 +17608,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "थांबवा" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15866,6 +17618,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "वक्र वरती" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15875,6 +17628,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "वक्र खाली" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15884,6 +17638,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "त्रिकोण वर" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15893,6 +17648,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "त्रिकोण खाली" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15902,6 +17658,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "उजवीकडे फीके" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15911,6 +17668,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "डावीकडे फीके" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15920,6 +17678,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "वर फीके" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15929,6 +17688,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "खाली फीके" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15938,6 +17698,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "वर चढ उतार" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15947,6 +17708,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "खाली चढ उतार" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15956,6 +17718,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "वर व उजवीकडे फीके" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15965,6 +17728,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "वर व डावीकडे फीके" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15974,6 +17738,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "शेवेरॉन वर" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15983,6 +17748,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "शेवेरॉन खाली" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15992,6 +17758,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "आर्क वर (वक्राकार)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16001,6 +17768,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "आर्क खाली (वक्राकार)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16010,6 +17778,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "आर्क डावीकडे (वक्राकार)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16019,6 +17788,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "आर्क उजवीकडे (वक्राकार)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16028,6 +17798,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "वृत्त (वक्राकार)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16037,6 +17808,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "वृत्त उभे (वक्राकार)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16046,6 +17818,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "आर्क वर (ओतणे)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16055,6 +17828,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "आर्क खाली (ओतणे)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16064,6 +17838,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "आर्क डावा (ओतणे)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16073,6 +17848,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "आर्क उजवा (ओतणे)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16082,6 +17858,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "वृत्त (ओतणे)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16091,6 +17868,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "उघडे वृत्त (ओतणे)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16100,6 +17878,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "पूर्ववत् करा" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16109,6 +17888,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "नियंत्रण फोकस" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16118,6 +17898,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "स्क्रॉल पट्टी" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16128,6 +17909,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16137,6 +17919,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "लहान/मोठे करा (~Z)..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16146,6 +17929,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पीन कळ" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16155,6 +17939,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "स्क्रॉल पट्टीने बदला" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16164,6 +17949,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "स्पीन बटणाने बदला" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16173,6 +17959,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "मार्गक्रमण पट्टीने बदला" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16182,6 +17969,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "खंड बिंदू सुरु/बंद" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16192,6 +17980,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16201,6 +17990,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16210,6 +18000,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "प्रतिमा संपादक प्रारंभ करा" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16219,6 +18010,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "निरीक्षण सक्षम करा" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16228,6 +18020,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "रंग ठळक करा" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16237,6 +18030,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "फाँट् नाव" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16246,6 +18040,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "मॅक्रो निवडा" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16255,6 +18050,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरके" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16264,6 +18060,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ठळक" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16273,6 +18070,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16282,6 +18080,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16291,6 +18090,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16300,6 +18100,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16309,6 +18110,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16318,6 +18120,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16327,6 +18130,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "मॉड्यूल निवडा" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16337,6 +18141,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "मोड्यूलस..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16346,6 +18151,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "सावली" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16355,6 +18161,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16364,6 +18171,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तू सूचीपत्र" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16373,6 +18181,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16382,6 +18191,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "खोडलेले" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16391,6 +18201,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "अधेरेखन" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16400,6 +18211,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "अधेरेखन" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16409,6 +18221,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16418,6 +18231,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "ओवरलाइन" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16427,6 +18241,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME मदत (~H)" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16436,6 +18251,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "फाँट् आकार" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16445,6 +18261,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "मजकूर शोधा" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16454,6 +18271,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "पुढील शोधा" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16463,6 +18281,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "मागील शोधा" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16472,6 +18291,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "आकार जुळवा" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16481,6 +18301,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16491,6 +18312,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "सर्व शोधा" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16500,6 +18322,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16509,6 +18332,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16518,6 +18342,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "शोधा (~F)..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16528,6 +18353,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "हे काय आहे (~T)?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16537,6 +18363,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "विस्तृत सल्ले (~E)" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16546,6 +18373,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फाँट रंग" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16555,6 +18383,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "टिप (~T)" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16564,6 +18393,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "कंस शोधा" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16573,6 +18403,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "मॅक्रोजचे संपादन" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16582,6 +18413,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "विद्यमान वाचनालय" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16591,6 +18423,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16600,6 +18433,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "डावे संरेषीत करा" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16609,6 +18443,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16618,6 +18453,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "उजवे संरेषीत करा" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16627,6 +18463,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16636,6 +18473,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16645,6 +18483,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समर्थन केलेले" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16654,6 +18493,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "पूर्वनिर्धारीत फॅक्स पाठवा" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16664,6 +18504,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "रेषांमधील अंतर: 1" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16674,6 +18515,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "रेषांमधील अंतर: 1" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16683,6 +18525,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "रेषांमधील अंतर: 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16693,6 +18536,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "रेषांमधील अंतर: 1.5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16703,6 +18547,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "रेषांमधील अंतर: 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16712,6 +18557,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिती" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16721,6 +18567,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "विद्यमान मूळभूत मॉड्यूल" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16730,6 +18577,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "खंडबिन्दुंचे व्यवस्थापन करा" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16739,6 +18587,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "गोलाकार कोन" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16748,6 +18597,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "स्थिती व आकार (~z)..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16757,6 +18607,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "उजाळा" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16766,6 +18617,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "विरोधाभास" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16775,6 +18627,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16784,6 +18637,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "लाल" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16793,6 +18647,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "झूम आत" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16802,6 +18657,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हिरवा" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16811,6 +18667,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "लहान करा" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16820,6 +18677,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "लहान करा" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16829,6 +18687,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "नीळा" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16838,6 +18697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "पर्याय (~O)..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16847,6 +18707,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16856,6 +18717,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "150%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16865,6 +18727,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16874,6 +18737,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "75%" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16883,6 +18747,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16892,6 +18757,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "गामा" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16901,6 +18767,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "संपूर्ण पान" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16910,6 +18777,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16920,6 +18788,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "अनुकूल" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16929,6 +18798,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16938,6 +18808,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उलटा करा" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16947,6 +18818,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेषा" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16957,6 +18829,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16967,6 +18840,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "रेषा व बाण" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16977,6 +18851,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "बाणासह रेषा सुरु होते" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16986,6 +18861,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "रेघ बाणासह समाप्त होते" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16996,6 +18872,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "बाणांसहित रेषा" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17006,6 +18883,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "बाण/वर्तुळासहित रेषा" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17016,6 +18894,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "वर्तुळा/बाणासहित रेषा" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17026,6 +18905,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "बाण/चौरससहित रेषा" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17036,6 +18916,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "चौरस/बाणसहित रेषा" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17045,6 +18926,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "परिमाण रेषा" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17054,6 +18936,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17063,6 +18946,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "रेषा (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17072,6 +18956,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17081,6 +18966,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17090,6 +18976,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17099,6 +18986,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17108,6 +18996,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "आयत, गोलाकार" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17117,6 +19006,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17126,6 +19016,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17135,6 +19026,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "ग्रंथ-सूची कोष (~B)" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17144,6 +19036,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "दीर्घवृत्त पाय" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17153,6 +19046,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "बिन्दुंना काढून टाका" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17162,6 +19056,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "डाटा स्रोत (~D)..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17171,6 +19066,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17180,6 +19076,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17190,6 +19087,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "कमी करा" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17199,6 +19097,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17208,6 +19107,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17217,6 +19117,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17226,6 +19127,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17235,6 +19137,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17244,6 +19147,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17254,6 +19158,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17264,6 +19169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "मूळ आकार (~O)" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17273,6 +19179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17282,6 +19189,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17292,6 +19200,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "नमुने" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17302,6 +19211,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपे" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17311,6 +19221,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17320,6 +19231,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17329,6 +19241,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "आर्क" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17338,6 +19251,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "उघडा (~O)..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17347,6 +19261,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "" +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17356,6 +19271,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17365,6 +19281,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17374,6 +19291,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17383,6 +19301,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17392,6 +19311,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17401,6 +19321,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "वृत्त खंड" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17410,6 +19331,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "असे साठवा (~A)..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17420,6 +19342,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "प्रत साठवा..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17430,6 +19353,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "चेक-आउट" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17441,6 +19365,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "चेक-आउट रद्द करा..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17451,6 +19376,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "चेक-इन..." +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17460,6 +19386,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बंद करा (~C)" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17469,6 +19396,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "छपाई (~P)..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17478,6 +19406,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "वक्र, भरलेला" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17487,6 +19416,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "साठवा (~S)" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17497,6 +19427,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "फाइल दस्तऐवज" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17506,6 +19437,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "बिंदू अंतर्भूत करा" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17515,6 +19447,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "बिंदूना नष्ट करा" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17524,6 +19457,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "बिंदू हलवा" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17534,6 +19468,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "पुनः लोड करा" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17543,6 +19478,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "बेझियर बंद करा" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17552,6 +19488,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17561,6 +19498,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "मृदु परिवर्तन" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17570,6 +19508,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17580,6 +19519,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "बिंदू (~n)" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17589,6 +19529,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "टिपण्णी (~t)" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17599,6 +19550,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17608,6 +19560,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "वक्रास दुभागा" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17617,6 +19570,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "निवडा" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17626,6 +19580,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "फिरवा (~R)" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17635,6 +19590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "डावे (~L)" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17644,6 +19600,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केंद्रीत (~C)" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17653,6 +19610,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "उजवे (~R)" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17662,6 +19620,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "शीर्ष (~T)" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17671,6 +19630,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "केंद्र (~e)" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17680,6 +19640,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "तळ (~B)" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17689,6 +19650,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "लंबरूपी मजकूर" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17698,6 +19660,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17707,6 +19670,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "लंबरूपी कॉलौटस्" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17716,6 +19680,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "मजकूर दिशा डावीकडून उजवीकडे" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17725,6 +19690,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "मजकूर दिशा वरून खाली" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17734,6 +19700,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "कोष्टक (~C)..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17743,6 +19710,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "तक्ता अंतर्भूत करा" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17752,6 +19720,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17761,6 +19730,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17770,6 +19740,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17779,6 +19750,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "क्रमांकित करा" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17788,6 +19760,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17797,6 +19770,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17806,6 +19780,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17816,6 +19791,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "बाह्यरेषा दृश्य (~O)" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17825,6 +19801,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17834,6 +19811,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "क्षेत्र (~r)..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17843,6 +19821,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "रेषा (~i)..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17852,6 +19831,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17861,6 +19841,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "भाषेची सद्यःस्थिती" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17870,6 +19851,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "नियंत्रणे अंतर्भूत करा" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17879,6 +19861,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "वाक्याचे अक्षररूप (~S)" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17888,6 +19871,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "लोवरकेस (~l)" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17897,6 +19881,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "UPPERCASE (~U)" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17906,6 +19891,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "प्रत्येक शब्द कॅपिटल करा (~C)" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17915,6 +19901,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "tOGGLE cASE (~t)" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17924,6 +19911,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17933,6 +19921,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17942,6 +19931,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "अर्ध-रुंदी (~a)" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17951,6 +19941,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17960,6 +19951,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "कळ" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17969,6 +19961,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "पूर्ण-रुंदी" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17978,6 +19971,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "वक्रात रूपांतरण" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17987,6 +19981,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "लोड करणे थांबवा" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17996,6 +19991,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "पर्याय कळ" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18005,6 +20001,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "हिरागाना (~H)" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18014,6 +20011,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "कोपऱ्यातला बिंदू" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18023,6 +20021,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "चेकबॉक्स" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18032,6 +20031,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "कटकाना (~K)" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18041,6 +20041,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "गुणधर्म (~i)..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18050,6 +20051,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "समान परिवर्तन" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18059,6 +20061,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "वरच्या बाजूस हलवा" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18068,6 +20071,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नवीन (~N)" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18077,6 +20081,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "खालच्या बाजूस हलवा" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18087,6 +20092,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "प्रारूप म्हणून साठवा..." +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18096,6 +20102,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "उत्तेजन देणे" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18106,6 +20113,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18115,6 +20123,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18124,6 +20133,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18133,6 +20143,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18142,6 +20153,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "घटवणे" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18152,6 +20164,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18161,6 +20174,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18170,6 +20184,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "बुल्लेट्स व क्रमांकन (~B)..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18180,6 +20195,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "प्रतिकृती संपादित करा" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18190,6 +20206,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "संपादन मोड टॉगल करा" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18199,6 +20216,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18208,6 +20226,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18217,6 +20236,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "प्रतिमा नियंत्रण" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18226,6 +20246,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18236,6 +20257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "वेब (~W)" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18245,6 +20267,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "प्रगती पट्टी" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18254,6 +20277,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "समतल रेषा" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18263,6 +20287,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "फाइल दस्तऐवज" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18272,6 +20297,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "लंबरूपी रेषा" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18281,6 +20307,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "क्षेत्र शैली /भरणे" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18290,6 +20317,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "ऑटोपायलट :पत्त्यांचा माहिती स्रोत" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18299,6 +20327,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "रंग भरा" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18308,6 +20337,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "शैली लागू करा" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18317,6 +20347,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18326,6 +20357,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18336,6 +20368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "शैली संपादीत करा..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18345,6 +20378,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादन" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18354,6 +20388,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18364,6 +20399,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "नवीन (~N)" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18373,6 +20409,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "रेषा शैली" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18382,6 +20419,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांक क्षेत्र" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18391,6 +20429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18401,6 +20440,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "सुधारीत करा (~p)" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18410,6 +20450,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "ओळ कॅप शैली" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18419,6 +20460,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "रेषा डॅश/बिन्दु" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18428,6 +20470,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18437,6 +20480,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "ओळीची पारदर्शकता" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18446,6 +20490,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "रेषा रुंदी" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18455,6 +20500,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्र" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18464,6 +20510,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "रेषेचा रंग" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18473,6 +20520,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18482,6 +20530,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "धारिकेची निवड" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18491,6 +20540,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "वृक्ष नियंत्रण" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18500,6 +20550,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18509,6 +20560,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18518,6 +20570,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE वस्तु (~O)..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18527,6 +20580,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "फ्लोटिंग फ्रेम (~i)..." +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18536,6 +20590,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "गट प्रविष्ट करा (~E)" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18546,6 +20601,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "गटातून बाहेर पडा (~x)" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18555,6 +20611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "तपशील लपवा (~H)" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18564,6 +20621,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "पृष्ठाची रूंदी" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18573,6 +20631,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "तपशील दाखवा (~S)" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18582,6 +20641,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "वस्तूला लहान/मोठे करा" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18591,6 +20651,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "डावा ते उजवा" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18600,6 +20661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "गट (~G)..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18609,6 +20671,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "उजवा ते डावा" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18618,6 +20681,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "गट नाही केले (~U)..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18627,6 +20691,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "पार्श्वभूमी रंग" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18636,6 +20701,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "रंग ठळक करा" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18645,6 +20711,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "पार्श्वभूमी नमूना" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18654,6 +20721,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक उघडा" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18663,6 +20761,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "चांगला टॅग्ज" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18672,6 +20771,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18681,6 +20781,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र (~F)..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18690,6 +20791,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "लेबल क्षेत्र" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18699,6 +20801,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "वस्तू (~j)" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18708,6 +20811,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "गट पेटी" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18717,6 +20821,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "XML चाळणी संरचना (~X)..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18726,6 +20831,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18735,6 +20841,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "हंगुल/हांजा रूपांतरण..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18744,6 +20851,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "चायनिज रूपांतर..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18753,6 +20861,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18762,6 +20871,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18771,6 +20881,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पीन कळ" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18780,6 +20891,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "समतल स्क्रॉल बार" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18789,6 +20901,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "लंबरूपी स्क्रॉल बार" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18798,6 +20911,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "परिवर्तित दस्तऐवज" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18808,6 +20922,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "घटक नष्ट करा" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18817,6 +20932,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "दस्तऐवज लोड करा" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18826,6 +20942,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18835,6 +20952,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "ओळ कोपरा शैली" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18844,6 +20962,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "सीमारेखा शैली" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18854,6 +20973,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "सीमारेखा रंग" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18863,6 +20983,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18872,6 +20993,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL लोड करा" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18881,6 +21003,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "स्प्रेडशीट् (~r)" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18890,6 +21013,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "मोड अंतर्भूत करा" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18899,6 +21023,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकारमान" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18908,6 +21033,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "कक्ष" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18917,6 +21043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "सहाय्यक (~W)" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18926,6 +21053,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "उपबिन्दु अदृष्य करा" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18935,6 +21063,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18944,6 +21073,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "उपबिन्दु दाखवा" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18953,6 +21083,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "नवीन पटल (~N)" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18962,6 +21093,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18971,6 +21103,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "हलतेवेळी हेल्पलाइन्स्" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18980,6 +21113,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "विंडो बंद करा" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18989,6 +21123,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "ग्रिडसाठी स्नॅप" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18998,6 +21133,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "मजकूर चौकट अंतर्भूत करा" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19007,6 +21143,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "पडदाभर (~u)" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19017,6 +21154,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "चौकट" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19027,6 +21165,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..." +#. ugArR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19037,6 +21176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "प्रतिमा" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19046,6 +21186,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19056,6 +21197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "चाळणी (~F)" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19066,6 +21208,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "मजकूर" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19076,6 +21219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "मोकळी जागा" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19086,6 +21230,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "यादी" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19096,6 +21241,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "शैली (~e)" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19105,6 +21251,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19114,6 +21261,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19124,6 +21272,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19134,6 +21283,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19143,6 +21293,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19152,6 +21303,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "" +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19161,6 +21313,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "तक्ता नक्षी..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19170,6 +21323,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "शुद्धलेखन (~S)..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19179,6 +21333,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19188,6 +21343,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "दस्तऐवज पुन्हा तपासा (~R)..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19198,6 +21354,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "शुद्धलेखन" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19207,6 +21364,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "शुद्धलेखन (~S)..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19216,6 +21374,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19225,6 +21384,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "अक्षर मोकळी जागा" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19235,6 +21395,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "अक्षर मोकळी जागा" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19244,6 +21405,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "शुद्धलेखन (~S)..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19253,6 +21415,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19263,6 +21426,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "रेखाटण्याचे कार्य दाखवा" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19273,6 +21437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19283,6 +21448,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "रेषा" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19293,6 +21459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रूलर (~R)" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19303,6 +21470,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "स्क्रॉल पट्टी" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19313,6 +21481,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "बाजूचीपट्टी" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19322,6 +21491,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "नवा चौकटसंच" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19331,6 +21501,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "थिसॉरस् (~T)..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19341,6 +21512,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19350,6 +21522,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19359,6 +21532,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19368,6 +21542,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "फाँट्वर्क (~o)" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19377,6 +21552,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19387,6 +21563,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "दस्तऐवज URL रूपात साठवा" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19396,6 +21573,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "पुढे एक" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19405,6 +21583,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "मागे एक" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19414,6 +21593,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "चौकटसंचाचे संपादन करा" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19423,6 +21603,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "चौकट आडव्या रूपात विभाजीत करा" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19432,6 +21613,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "चौकट उभ्या रूपात विभाजीत करा" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19441,6 +21623,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "चौकटसंच आडव्या रूपात विभाजीत करा" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19450,6 +21633,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "चौकटसंच उभ्या रूपात विभाजीत करा" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19459,6 +21643,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "चौकट गुणधर्म" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19468,6 +21653,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "चौकट नष्ट करा" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19477,6 +21663,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "पार्श्वभूमीसाठी" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19486,6 +21673,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "अग्रभूमीसाठी" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19495,6 +21683,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "लेबल्स् अंतर्भूत करा" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19505,6 +21694,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "व्यवसाय कार्ड अंतर्भूत करा" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19514,6 +21704,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "पुढे आणा (~B)" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19523,6 +21714,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "मागे पाठवा (~S)" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19532,6 +21724,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML स्रोत (~M)" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19542,6 +21735,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "हाइपरलिंक (~y)..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19551,6 +21745,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक अंतर्भुत करा" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19560,6 +21755,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "एकत्र करा (~M)" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19569,6 +21765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "वजा करा (~S)" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19578,6 +21775,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19587,6 +21785,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19596,6 +21795,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सूपरलिपी" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19605,6 +21805,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "प्रतिच्छेद (~n)" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19614,6 +21815,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "सबलिपी" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19623,6 +21825,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "लहान अक्षरे" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19632,6 +21835,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "वितरण (~D)..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19641,6 +21845,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "परिच्छेद (~a)..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19650,6 +21855,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "सावली" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19659,6 +21865,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "बाण शैली" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19669,6 +21876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "पुन्हा करा" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19679,6 +21887,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "पूर्ववत् करा" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19689,6 +21898,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "शंकु" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19699,6 +21909,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19708,6 +21919,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19718,6 +21930,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "पुन्हा करणे" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19727,6 +21940,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "इतिहास नष्ट करा" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19737,6 +21951,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "कापा" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19747,6 +21962,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "प्रतिलिपि" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19756,6 +21972,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "चिकटवा (~P)" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19765,6 +21982,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19775,6 +21993,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "अस्वरूपित मजकूर" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19784,6 +22003,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "विषयसूची नष्ट करा (~o)..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19793,6 +22013,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19802,6 +22023,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19811,6 +22033,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "रोटेशन पिवोट बिंदू X" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19820,6 +22043,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "रोटेशन पिवोट बिंदू Y" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19829,6 +22053,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "स्रोत निवडा (~S)..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19838,6 +22063,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "विनंती (~R)..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19847,6 +22073,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "सर्व निवडा (~A)" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19856,6 +22083,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "वलयाचे संपादन (~E)..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19865,6 +22093,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "सर्व निवडा (~A)" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19874,6 +22103,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "खालच्या बाजूस हलवा" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19883,6 +22113,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "वरच्या बाजूस हलवा" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19892,6 +22123,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "डाव्या बाजूस हलवा" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19901,6 +22133,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "उजव्या बाजूस हलवा" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19910,6 +22143,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "पान खाली" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19919,6 +22153,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "पान वर" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19928,6 +22163,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "रंग बदलकर्ता (~R)" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19937,6 +22173,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "पान डाव्या बाजूस" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19946,6 +22183,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "चौकटीसंचातील अंतर" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19955,6 +22193,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "धारिकेच्या शेवटी" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19964,6 +22203,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "धारिकेच्या प्रारंभी" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19973,6 +22213,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरूवातीला" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19982,6 +22223,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटी" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19991,6 +22233,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "दिशादर्शक (~v)" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20000,6 +22243,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20009,6 +22253,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20018,6 +22263,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "बाजूचीपट्टी" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20027,6 +22273,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "संपादन दृश्य पुर्वस्थितीत आणा" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20036,6 +22283,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "मॅक्रो थांबविणे" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20045,6 +22293,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "चौकटीत योग्य करा" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20055,6 +22304,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "इमेजमॅप" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20064,6 +22314,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "खाली निवडा" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20073,6 +22324,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "वर निवडा" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20082,6 +22334,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "डावी बाजू निवडा" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20091,6 +22344,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "उजवी बाजू निवडा" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20100,6 +22354,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "पान खालून सरकवणे निवडा" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20109,6 +22364,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "पान वरून सरकवणे निवडा" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20118,6 +22374,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "आयत, न भरलेला" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20127,6 +22384,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "गोलाकार आयत, न भरलेला" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20136,6 +22394,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "पान डावा निवडा" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20145,6 +22404,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20154,6 +22414,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "गोलाकार चौरस" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20163,6 +22424,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "धारिकेच्या सुरुवातीसाठी निवडा" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20172,6 +22434,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "चौरस, न भरलेला" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20181,6 +22444,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "गोलाकार चौरस, न भरलेला" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20190,6 +22454,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "धारिकेचा शेवट निवडा" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20199,6 +22464,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त, न भरलेला" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20208,6 +22474,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "दस्तऐवजाची सुरूवात निवडा" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20217,6 +22484,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वक्र" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20226,6 +22494,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "दस्तऐवजाचा शेवट निवडा" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20235,6 +22504,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "वर्तुळ, न भरलेला" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20244,6 +22514,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त पाय, न भरलेले" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20253,6 +22524,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "वृत्त पाइ" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20262,6 +22534,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "वर्तुळ पाय, न भरलेले" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20271,6 +22544,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "वर्तुळ आर्क" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20280,6 +22554,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "वर्तुळ खण्ड, न भरलेले" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20289,6 +22564,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20298,6 +22574,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड, न भरलेला" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20307,6 +22584,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "बहुकोन (45°), भरलेले" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20316,6 +22594,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "बहुकोन" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20325,6 +22604,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "बहुकोन (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20334,6 +22614,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "वक्र" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20343,6 +22624,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "पुढील लहान/मोठे करा" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20352,6 +22634,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "मागील लहान मोठे करा" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20362,6 +22645,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड (~G)" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20372,6 +22656,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "डिस्प्ले ग्रिड (~D)" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20382,6 +22667,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "डिस्प्ले ग्रिड (~D)" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20391,15 +22677,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "फ्लॅश" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "मॅक्रोजचे संपादन" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20409,6 +22687,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "इंटरनेट पर्याय" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20418,6 +22697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "रंग पट्टी (~C)" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20427,6 +22707,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "स्वयं दुरुस्ती (~A)..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20436,6 +22717,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "ऑटोपायलट: कार्यसूचि" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20445,6 +22727,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "ऑटोपायलट: फॅक्स" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20454,6 +22737,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "ऑटोपायलट: पत्र" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20463,6 +22747,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "आवृत्त्या..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20472,6 +22757,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "ऑटोपायलट: स्मृतिपत्र" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20481,6 +22767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20490,6 +22777,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20500,6 +22788,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "तुलना करा (_C)" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20510,6 +22799,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "दस्तऐवजाची तुलना करा (~m)..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20519,6 +22809,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20529,6 +22820,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "एकत्र करा (~M)" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20539,6 +22831,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "दस्तऐवज एकत्र करा (~t)..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20548,6 +22841,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20557,6 +22851,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "क्षैतिज प्रकारे पलटी करा" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20566,6 +22861,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "अनुलंब प्रकारे पलटी करा" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20575,6 +22871,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "मजकूर दस्तऐवज पर्याय" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20584,6 +22881,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "प्रस्तुतीकरणाचे पर्याय" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20593,6 +22891,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "स्प्रेडशीट पर्याय" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20602,6 +22901,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "सूत्र पर्याय" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20611,6 +22911,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "तक्ता पर्याय" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20620,6 +22921,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नांव" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20629,6 +22931,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "विषयसूची" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20638,6 +22941,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "रंगाचा रंगसंच" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20647,6 +22951,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "पाठवा (~t)..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20657,6 +22962,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "ग्राफिक पर्याय प्रस्तुतीकरण" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20666,6 +22972,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "दृश्यमान दिशादर्शन पट्टी" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20675,6 +22982,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "गट (~G)" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20684,6 +22992,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "गट अशक्य करा (~U)" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20693,6 +23002,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20702,6 +23012,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20711,6 +23022,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20720,6 +23032,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20730,6 +23043,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "उपसमास कमी करा" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20740,6 +23054,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "उपसमास कमी करा" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20749,6 +23064,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20759,6 +23075,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "उपसमास वाढवा" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20769,15 +23086,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "उपसमास वाढवा" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "वक्र" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20787,6 +23106,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा, भरलेली" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20796,6 +23116,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20805,6 +23126,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20814,6 +23136,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20823,6 +23146,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "मजकूर चित्रचलन" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20832,6 +23156,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "चाळणी" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20841,6 +23166,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उलटा करा" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20850,6 +23176,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "मृदु" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20859,6 +23186,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "धारदार करा" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20868,6 +23196,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "गोंगाट काढून टाका" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20877,6 +23206,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "चारकोल चित्रकला" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20886,6 +23216,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "मोसाइक" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20895,6 +23226,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "सहाय्य" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20904,6 +23236,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "पोस्टरैज" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20913,6 +23246,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "लोक कला" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20922,6 +23256,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "एजिंग" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20931,6 +23266,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "सोलरायझेशन" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20941,6 +23277,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "स्वयं शुद्धलेखन तपासणी (~A)" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20950,6 +23287,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20959,6 +23297,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20968,6 +23307,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "दोषांना चिन्हांकित करू नका" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20977,6 +23317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "पत्ता पुस्तक स्रोत (~A)..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20987,6 +23328,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "आशियाई फोनेटिक मार्गदर्शिका (~i)..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20997,6 +23339,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "संकेत (चिह्न)" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21007,6 +23350,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "विशेष अक्षर (~p)..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21017,6 +23361,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "विशेष अक्षर अंतर्भूत करा" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21026,6 +23371,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21035,6 +23381,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21045,6 +23392,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "विशेष अक्षर अंतर्भूत करा" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21054,6 +23432,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "डाटा स्रोत (~D)" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21063,6 +23442,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "मॅक्रोचे नोंद करा" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21072,6 +23452,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "नोंद करणे थांबवा" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21081,6 +23462,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21091,6 +23473,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "ब्ल्युटूथतर्फे पाठवा (~B)..." +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21100,6 +23483,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21109,6 +23493,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21119,6 +23504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21129,6 +23515,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..." +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21138,6 +23525,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21148,6 +23536,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "PDF रूपात थेट पाठवा" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21157,6 +23546,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21166,6 +23556,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21175,6 +23566,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21184,6 +23576,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21193,6 +23586,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21202,6 +23596,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21212,6 +23607,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..." +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21221,6 +23617,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21231,6 +23628,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "PDF रूपात थेट पाठवा" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21241,6 +23639,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "PDF प्रमाणे एक्सपोर्ट करा (~D)..." +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21250,6 +23649,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21259,6 +23659,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21268,6 +23669,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21277,6 +23709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "मनपसंत करा (~C)..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21286,6 +23719,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "वस्तू पट्टी (~O)" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21295,6 +23729,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "मनपसंत करा (~z)..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21304,6 +23739,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "मुख्य साधनपट्टी (~T)" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21313,6 +23749,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "कार्य पट्टी (~F)" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21322,6 +23759,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "पर्याय पट्टी (~n)" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21331,6 +23769,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21340,6 +23779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21349,6 +23789,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21358,6 +23799,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21367,6 +23809,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21376,6 +23819,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21385,6 +23829,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21394,6 +23839,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21403,6 +23849,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21412,6 +23859,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "सद्यःस्थिति पट्टी (~B)" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21421,6 +23869,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "मॅक्रो उपकरण पट्टी सुरु/बंद" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21430,6 +23879,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "प्रस्तुति (~P)" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21439,6 +23889,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21448,6 +23899,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21457,6 +23909,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "संवाद एक्सपोर्ट करा" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21466,6 +23919,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "संवाद आयात करा" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21475,6 +23929,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "संकलित करा" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21484,6 +23939,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "चालवा" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21493,6 +23949,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "स्टेप आत" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21502,6 +23959,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "स्टेप पूर्ण" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21511,15 +23969,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "थांबवा" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME मूळ (~B)..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21529,6 +23989,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "संवाद आयोजीत करा (~D)..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21538,6 +23999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "मॅक्रोज आयोजीत करा (~O)" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21547,6 +24009,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "मॅक्रो चालवा (~u)..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21556,6 +24019,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "कलादालन" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21566,6 +24030,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "कलादालन (~G)" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21575,6 +24040,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21584,6 +24050,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "शोधा व बदला (~l)..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21593,6 +24060,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "स्टेप बाहेर" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21602,6 +24070,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियंत्रके" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21611,6 +24080,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21620,6 +24090,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "दाबण्याच्या कळ" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21629,6 +24100,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "पर्याय कळ" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21638,6 +24110,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "चेकबॉक्स" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21647,6 +24120,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "लेबल" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21656,6 +24130,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "गट पेटी" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21665,6 +24140,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "मजकूर पेटी" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21674,6 +24150,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21683,6 +24160,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21692,6 +24170,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "तक्ता नियंत्रण" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21701,6 +24180,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "प्रतिमा कळ" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21710,6 +24190,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "धारिकेची निवड" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21719,6 +24200,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21729,6 +24211,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "फॉर्म गुणधर्म" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21738,6 +24221,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "कार्यान्वयन क्रम..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21747,6 +24231,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "पहिला नोंद" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21756,6 +24241,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "पुढची नोंद" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21765,6 +24251,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "मागचा नोंद" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21774,6 +24261,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "अंतिम नोंद" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21783,6 +24271,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "नवा नोंद" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21792,6 +24281,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "नोंद नष्ट करा" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21801,6 +24291,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "निश्चित नोंद" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21810,6 +24301,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "क्षेत्र समावेश करा..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21819,6 +24311,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "नोंद" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21828,6 +24321,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "मजकूर -> नोंद" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21837,6 +24331,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "नोंदांची एकूण संख्या" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21846,6 +24341,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "नोंद साठवा" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21855,6 +24351,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21864,6 +24361,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21873,6 +24371,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "नक्षी मोड सुरु/बंद" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21882,6 +24381,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "अनावृत्ति: डाटा नोंद" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21891,6 +24391,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "पुन्हा रेखाटणे" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21900,6 +24401,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "फॉर्म मार्गनिर्देशक..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21909,6 +24411,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "डाटा मार्गनिर्देशक..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21918,6 +24421,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "3D प्रभाव (~3)" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21927,6 +24431,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "बाहेर पडा (~x)" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21937,6 +24442,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME बद्दल (~b)" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21946,6 +24452,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "मुद्रक स्थापिते (~r)..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21955,6 +24462,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "सर्व साठवा (~v)" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21964,6 +24472,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "सध्याचा संदर्भ" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21973,6 +24482,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "सध्याचे क्रमांकन सूची प्रकार" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21982,6 +24492,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "विद्यमान वेळ" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21991,6 +24502,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "सध्याचे लक्ष्यवेधी चिन्ह सूची प्रकार" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22000,6 +24512,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "विद्यमान दिनांक" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22009,6 +24522,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "घटक ब्राउझर सुरु/बंद" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22018,6 +24532,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22027,6 +24542,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22036,6 +24552,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "क्रमांकीय क्षेत्र" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22045,6 +24562,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22055,6 +24573,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22064,6 +24583,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22073,6 +24593,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22082,6 +24603,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्र" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22091,6 +24613,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "नक्षी मोड सुरु/बंद" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22100,6 +24623,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "प्रतिमा नियंत्रण" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22109,6 +24633,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22118,6 +24643,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "चढत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22127,6 +24653,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "उतरत्या क्रमामध्ये वर्गीकरण करा" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22136,6 +24663,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22145,6 +24673,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22154,6 +24683,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22163,6 +24693,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "क्रमावारीत लावा..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22172,6 +24703,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "ग्रेडिएंट फिल ट्रांस्परेंसि" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22181,6 +24713,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "फिल ट्रांस्परेंसि" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22190,6 +24723,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "मानक चाळणी..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22199,6 +24733,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "स्वयंचाळणी" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22208,6 +24743,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL आदेश थेट चालवा" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22217,6 +24753,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "शंका चालवा" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22226,6 +24763,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "तक्ता समावेश करा..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22235,6 +24773,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "चाळणी लागू करा" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22244,6 +24783,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "नूतनीकरण" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22253,6 +24793,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "नियंत्रण पुन्ह नुतनीकरण" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22262,6 +24803,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "नोंद शोधा..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22271,6 +24813,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22280,6 +24823,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22289,6 +24833,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22298,6 +24843,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्र" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22307,6 +24853,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "फॉर्म-आधारित चाळणी" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22316,6 +24863,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बंद करा" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22325,6 +24873,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "फॉर्म-आधारित चाळणी लागू करा" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22334,6 +24883,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "फिल्टर मार्गदर्शन" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22343,6 +24893,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "मजकूर पेटीने बदला" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22352,6 +24903,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "बटणाने बदला" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22361,6 +24913,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "लेबल क्षेत्राने बदला" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22370,6 +24923,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "यादी पेटीने बदला" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22379,6 +24933,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "चेक बॉक्सने बदला" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22388,6 +24943,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "रेडियो बटणाने बदला" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22397,6 +24953,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "गट पेटीने बदला" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22406,6 +24963,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "कॉंबो पेटीने बदला" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22415,6 +24973,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "प्रतिमा बटणाने बदला" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22424,6 +24983,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "निवडलेल्या धारिकेने बदला" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22433,6 +24993,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्राने बदला" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22442,6 +25003,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्राने बदला" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22451,6 +25013,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "क्रमांकित क्षेत्राने बदला" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22460,6 +25023,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्राने बदला" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22469,6 +25033,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "नमूना क्षेत्राने बदला" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22478,6 +25043,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "प्रतिमा नियंत्रणाने बदला" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22487,6 +25053,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्राने बदला" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22496,6 +25063,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "डाटा स्रोत तक्ता रूपात" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22505,6 +25073,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "स्वयं नियंत्रण फोकस" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22514,6 +25083,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "एक्सप्लोरर चालू/बंद" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22523,6 +25093,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22532,6 +25103,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "तिरपे खाली" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22541,6 +25113,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "तिरपे वर" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22550,6 +25123,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "तिरपे डावीकडे" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22559,6 +25133,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "तिरपे उजवीकडे" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22568,6 +25143,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "दिशा" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22577,6 +25153,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "फिकट" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22586,6 +25163,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "पृष्ठभाग" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22595,6 +25173,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D रंग" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22604,6 +25183,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "निष्कासन" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22613,6 +25193,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "निष्कासन खोली" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22622,6 +25203,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "खोली" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22631,6 +25213,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "साधनपट्ट्या (~T)" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22640,6 +25223,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22649,6 +25233,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "साधनपट्ट्या (~T)" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22658,6 +25243,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "मार्गक्रमण पट्टी" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22667,6 +25253,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "खंड सक्रिय/निष्क्रिय" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22676,6 +25263,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "एक्सटेन्शन व्यवस्थापक (~E)..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22685,6 +25273,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "अंकिय हस्ताक्षरी (~r)..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22694,6 +25283,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22703,6 +25293,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "अंकीय स्वाक्षरी..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22712,6 +25303,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22721,6 +25313,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "मध्ये" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22730,6 +25323,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22739,6 +25333,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22748,6 +25343,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22757,6 +25353,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "तळ" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22766,6 +25363,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समर्थन केलेले" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22775,6 +25373,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22784,6 +25383,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22793,6 +25393,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "अलिकडील दस्तऐवज (~u)" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22802,6 +25403,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "सर्व टिपण्णी नष्ट करा" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22811,6 +25413,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22820,6 +25423,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "या लेखकाचे सर्व टिपण्णी नष्ट करा" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22829,6 +25433,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "टिपण्णीकरीता प्रतिसाद द्या" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22838,6 +25443,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "टिपण्णी नष्ट करा" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22847,6 +25463,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "शीर्ष" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22856,6 +25473,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "वरील भागाचे संरेषण करा" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22865,6 +25483,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22875,6 +25494,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "उभे केंद्रित केले" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22884,6 +25504,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "तळ" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22893,6 +25514,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "खालच्या भागाचे संरेषण करा" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22902,6 +25524,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22911,6 +25534,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22920,6 +25544,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22929,6 +25554,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22938,6 +25564,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22948,6 +25585,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "विशेष चिकटवा" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22958,6 +25596,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैली (~e)" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22967,6 +25606,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "मदत (~H)" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22976,6 +25616,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22985,6 +25626,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22994,6 +25636,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23003,6 +25646,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "फाइल (~F)" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23013,6 +25657,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "संरेषण" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23023,6 +25668,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "संरेषण" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23032,6 +25678,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "आकार (~S)" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23041,6 +25688,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "स्कॅन" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23051,6 +25699,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "अक्षर..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23060,6 +25709,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "अक्षर फाँट प्रभाव..." +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23069,6 +25719,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "रूपण (~o)" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23078,6 +25729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "वस्तु (~O)" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23088,6 +25740,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "आलेख" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23097,6 +25750,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "संपादीत करा (~E)" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23106,6 +25760,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "अंतर्भुत करा (~I)" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23115,6 +25770,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23124,6 +25780,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पाठवा (~d)" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23133,6 +25790,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23143,6 +25801,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "अंकीय स्वाक्षरी..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23152,6 +25811,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "मॅक्रोज (~M)" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23162,6 +25822,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "मिडीया" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23171,6 +25832,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "पटल (~W)" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23180,6 +25842,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23190,6 +25853,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "संदर्भ" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23199,6 +25863,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "टिपण्णी (~t)" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23209,6 +25874,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "चाळणी (~F)" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23218,6 +25884,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "उपकरणे (~T)" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23227,6 +25894,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "शुद्धलेखन (~S)" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23236,6 +25904,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23245,6 +25914,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "दृश्य (~V)" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23254,6 +25924,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "साधनपट्ट्या (~T)" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23264,6 +25935,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "क्षेत्रे (~d)" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23273,6 +25945,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "रूपण चिह्न" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23282,6 +25955,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "केस बदला (~C)" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23291,6 +25965,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "गट (~G)" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23300,6 +25975,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "मांडणी करणे (~r)" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23310,6 +25986,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "पलटी करा" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23320,6 +25997,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "फिरवा" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23329,6 +26007,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23338,6 +26017,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "स्थानधारक बदला" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23348,6 +26028,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "एँकर" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23358,6 +26039,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "मिडीया वादक (~y)" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23367,6 +26049,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23376,6 +26059,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23385,6 +26069,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23394,6 +26079,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23403,6 +26089,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "एड-ऑन (-O)" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23412,6 +26099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रंग (~C)" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23421,6 +26109,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23430,6 +26119,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23439,6 +26129,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23448,6 +26139,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23457,6 +26149,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23466,6 +26159,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23475,6 +26169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23484,6 +26179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23493,6 +26189,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23502,6 +26199,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23511,6 +26209,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "भाषा व्यवस्था करा" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23520,6 +26219,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "विद्यमान भाषा" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23529,6 +26229,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "निवडीसाठी" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23538,6 +26239,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "परिच्छेदा साठी" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23548,6 +26250,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "सर्व मजकूरासाठी" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23557,6 +26260,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "चालू असताना असंख्य शब्दकोश..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23566,15 +26270,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "कॉम्बो बॉक्स अंतर्गत केंद्रबिंदू निश्चित करा" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "%PRODUCTNAME मुळ मॅक्रो आयोजक..." +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23584,6 +26290,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23593,6 +26300,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23603,6 +26311,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "प्रारुपे" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23613,6 +26322,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "प्रारुपे" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23622,6 +26332,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "बाहेरिल साधनांसह संपादित करा" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23631,6 +26342,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23640,6 +26352,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23649,6 +26362,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23658,6 +26372,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "निवडा" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23667,6 +26382,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "विशेष चिकटवा" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23676,6 +26392,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23685,6 +26402,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाव..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23694,6 +26412,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "वर्णन..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23703,6 +26422,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23712,6 +26432,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23721,6 +26442,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23730,6 +26452,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23739,6 +26462,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23748,6 +26472,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23757,6 +26502,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23766,6 +26512,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23776,6 +26543,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "3D वस्तू" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23786,6 +26554,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "त्रिमिती देखावा" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23795,6 +26564,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23804,6 +26574,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23813,6 +26584,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "वक्र" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23823,6 +26595,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23833,6 +26606,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23843,6 +26617,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23852,6 +26627,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23862,6 +26638,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "ग्लू बिंदू (~G)" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23871,6 +26648,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23881,6 +26659,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "गट (~G)" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23891,6 +26670,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "बाण रेघ" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23900,6 +26680,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "परिमाण रेषा" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23909,6 +26690,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23919,6 +26701,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "अनेक निवडी" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23928,6 +26711,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23938,6 +26722,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23947,6 +26732,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23957,6 +26743,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइड (~e)" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23966,6 +26753,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23975,6 +26763,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23984,6 +26773,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23993,6 +26783,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24003,15 +26794,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24021,6 +26804,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24030,6 +26814,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24039,6 +26824,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "रेषा व भरणे" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24048,6 +26834,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D-वस्तू" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24057,15 +26844,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाण" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24076,6 +26865,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "परिवर्तन" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24085,6 +26875,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24094,6 +26885,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "कनेक्टर्स्" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24103,6 +26895,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24112,6 +26905,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24121,6 +26915,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24130,6 +26925,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24139,6 +26935,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24148,6 +26945,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24157,6 +26955,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24166,6 +26965,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24175,6 +26975,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24184,6 +26985,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24193,6 +26995,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24202,6 +27005,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24211,15 +27015,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "रेषा" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24229,6 +27035,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24238,6 +27045,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24247,6 +27055,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24256,6 +27065,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24265,6 +27075,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24274,6 +27085,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24283,6 +27095,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24292,6 +27105,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24301,6 +27115,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24310,6 +27125,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिती" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24319,6 +27135,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाइड वर्गीकृतक" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24328,6 +27145,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "स्लाइड दृश्य" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24337,6 +27155,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24346,6 +27165,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24355,6 +27175,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "मजकूराचे रूपण" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24364,6 +27185,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24373,6 +27195,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24382,6 +27205,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "लहान मोठे करा" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24391,6 +27215,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "ग्लु बिंदु" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24400,6 +27225,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24409,6 +27235,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24418,6 +27245,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24427,6 +27255,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24436,6 +27265,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "टिपण्णी" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24445,6 +27275,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "मास्टर दृश्य" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24454,6 +27285,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24463,6 +27295,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24472,6 +27305,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24481,6 +27315,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24490,6 +27325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "फाँट्स् (~F)..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24499,6 +27335,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "फाँट आकार (~o)..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24508,6 +27345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "अंतर (~S)..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24517,6 +27355,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "संरेषण (~l)..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24526,6 +27365,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "स्वयंसुधार दृष्य (~A)" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24535,6 +27375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "मजकूर मोड (~T)" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24544,6 +27385,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "सूत्र आयात करा (~I)..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24553,6 +27395,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24562,6 +27405,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "पटलात बसवा" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24571,6 +27415,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "मजकूर अंतर्भुत करा" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24580,6 +27425,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "निर्देश अंतर्भुत करा" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24589,6 +27435,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "बदललेले" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24598,6 +27445,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "मजकूर वस्तुस्थिति" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24607,6 +27455,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "पुढील त्रुटी (~x)" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24616,6 +27465,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "मागील त्रुटी (~e)" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24625,6 +27475,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "पुढचा मार्कर (~N)" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24634,6 +27485,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "मागचा मार्कर (~M)" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24644,6 +27496,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "संकेत (चिह्न)" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24653,6 +27506,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "झूम आत (~o)" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24662,6 +27516,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "लहान करा (~m)" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24671,6 +27526,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "सुधारीत करा (~p)" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24681,6 +27537,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "सर्व दाखवा (~w)" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24691,6 +27548,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "घटके" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24700,6 +27558,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "सूत्र कर्सर" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24709,6 +27568,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "नवीन रेघ" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24718,6 +27578,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "कमी अंतर" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24728,6 +27589,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "अंतर" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24738,6 +27600,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "यूनरी/बायनरी ऑपरेटर्स् (~U)" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24748,6 +27611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "रिलेशन्स् (~R)" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24758,6 +27622,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "संच कार्यपद्धती (~S)" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24768,6 +27633,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "कार्य" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24778,6 +27644,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "ऑपरेटर्स् (~p)" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24788,6 +27655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "गुणधर्म (~A)" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24798,6 +27666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "कंस (~B)" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24808,6 +27677,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "रूपण" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24818,6 +27688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "इतर (~O)" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24827,6 +27698,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24836,6 +27708,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24845,6 +27718,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24854,6 +27728,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24863,6 +27738,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24872,6 +27748,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "रिपोर्ट शीर्षक किंवा चरण" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24881,6 +27758,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "पृष्ठ शीर्षक किंवा चरण" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24890,6 +27768,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "रूलर (~R)" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24899,6 +27778,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "क्रमवारी व गटांकन (~S)" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24908,6 +27788,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "क्षेत्र समावेश (~A)" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24917,6 +27798,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "सशर्त रूपण (~C)..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24926,6 +27808,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "पृष्ठ स्थापिते" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24935,6 +27818,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24944,6 +27828,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24953,6 +27838,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24962,6 +27848,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "दिनांक व वेळ (~D)..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24971,6 +27858,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "रिपोर्ट निवडा (~S)" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24980,6 +27868,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "नवीन पटलामध्ये उपअहवाल (~S)..." +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24989,6 +27878,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फाँट रंग" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24998,6 +27888,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "ग्रिड (~i)" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25007,6 +27898,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "स्तंभ शीर्षक किंवा चरण (~C)" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25016,6 +27908,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25025,6 +27918,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "रिपोर्ट चालवा..." +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25035,6 +27929,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "पृष्ठ (~P)..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25044,6 +27939,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "मजकूर दस्तऐवज" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25053,6 +27949,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "स्प्रेडशीट दस्तऐवज" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25062,6 +27959,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "रिपोर्ट मार्गनिर्देशक" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25071,6 +27969,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "सर्वात छोट्या रूंदीमध्ये बसवा" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25080,6 +27979,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "सर्वोत्म ऊंचीमध्ये बसवा" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25089,6 +27989,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "सर्वात मोठ्या रूंदीमध्ये बसवा" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25098,6 +27999,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "सर्वोत्म ऊंचीमध्ये बसवा" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25107,6 +28009,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25116,6 +28019,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "वितरण..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25125,6 +28029,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "विभागातील ऑब्जेक्ट्स निवडा (~S)" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25134,6 +28039,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "विभागाला डावीकडे संरेषीत करा" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25143,6 +28049,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "विभागाला उजवीकडे संरेषती करा" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25152,6 +28059,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "विभागाला शीर्षकाकडे संरेषीत करा" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25161,6 +28069,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "विभागाला तळाला संरेषीत करा" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25170,6 +28079,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "विभागाला केंद्र भागात आणा" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25179,6 +28089,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "विभागाला मध्यांकानात स्थीत करा" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25188,6 +28099,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "सर्व लेबल्स निवडा" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25197,6 +28109,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "सर्व रूपण केलेले क्षेत्र निवडा" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25206,6 +28119,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "आकार सुस्थीत करा" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25215,6 +28129,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25224,6 +28139,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "एकरेषीय मांडणी करा" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25233,6 +28149,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "पुनः परिमाण द्या" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25242,6 +28159,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "विभाग संरेषण" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25251,6 +28169,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "रिपोर्ट कंट्रोल्स" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25260,6 +28179,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "विभाग" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25269,6 +28189,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "आंकुचीत करा" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25278,6 +28199,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "शीर्षपासून आंकुचीत करा" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25287,6 +28209,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "तळापासून आंकुचीत करा" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25297,6 +28220,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "पार्श्वभूमी रंग" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25306,6 +28230,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "अहवालचे आऊटपुट स्वरूप" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25315,6 +28240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "रेषा स्नॅप करा (~S)" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25324,6 +28250,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "ऑब्जेक्टला पुन्हा आकार द्या" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25333,6 +28260,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25342,6 +28270,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पान" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25351,6 +28280,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "रूपे" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25360,6 +28290,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "कलादालन" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25369,6 +28300,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25379,6 +28311,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "चलचित्रे" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25389,6 +28322,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25398,6 +28332,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "मार्गनिर्देशक" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25408,6 +28343,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25417,6 +28353,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "कार्य" +#. 933jA #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25427,6 +28364,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..." +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25436,6 +28374,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "नक्षी" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25445,6 +28384,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुणधर्म" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25455,6 +28395,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली (~e)" +#. zb84E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25464,6 +28405,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "अक्षर" +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25473,6 +28415,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25483,6 +28426,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25493,6 +28437,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "रूपण" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25503,6 +28448,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "शीर्षलेख (~a)" +#. V5auD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25513,6 +28459,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "चरणलेख (~r)" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25522,6 +28469,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25531,6 +28479,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "सावली" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25540,6 +28489,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेषा" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25549,6 +28499,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "कलादालन" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25558,6 +28509,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "ठिकाण व आकार" +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25567,6 +28519,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25576,6 +28529,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारीत" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25586,6 +28540,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाइड (~e)" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25595,6 +28550,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "मांडणी" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25605,6 +28561,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "या सादरीकरणामध्ये उपयोग केला आहे" +#. wdioB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25615,6 +28572,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "अलिकडे उपयोग केला आहे" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25625,6 +28583,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "उपयोगासाठी उपलब्ध" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25635,6 +28594,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "चलचित्रे" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25645,6 +28605,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाइड परिवर्तन" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25654,6 +28615,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "तक्ता रचना" +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25663,6 +28625,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "रिकामे" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25672,6 +28635,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "एकरेषीय मांडणी करा" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25682,6 +28646,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "कप्पा स्वरूप" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25691,6 +28656,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "अंक रूपण" +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25700,6 +28666,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "परिच्छेद" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25709,6 +28676,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25719,6 +28687,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "गुंडाळणे" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25728,6 +28697,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "मार्गनिर्देशक" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25737,6 +28707,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "मार्गनिर्देशक" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25746,6 +28717,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "मार्गनिर्देशक" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25756,6 +28728,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "नावे व्यवस्थापीत करा (~M)..." +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25766,6 +28739,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैली (~e)" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25775,6 +28749,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "कार्य" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25784,6 +28759,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25793,6 +28769,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25803,6 +28780,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "घटके" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25812,6 +28790,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "डाटा श्रृंखला" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25822,6 +28801,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "ट्रेन्ड ओळ" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25832,6 +28812,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "X दोष पट्टी" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25842,6 +28823,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "अक्ष (~x)" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25851,6 +28833,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25860,6 +28843,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेषा" +#. KV8za #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25869,6 +28853,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "अक्षर" +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25878,6 +28863,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25887,6 +28873,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25896,6 +28883,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25905,6 +28893,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "बाजूचीपट्टी" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25914,6 +28903,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25923,6 +28913,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25932,6 +28923,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25941,6 +28933,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25950,6 +28943,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25959,6 +28953,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25968,6 +28963,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25977,6 +28973,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25986,6 +28983,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "बाजूचीपट्टी" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25995,6 +28993,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26004,6 +29003,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26013,6 +29013,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26022,6 +29023,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26031,6 +29033,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26040,6 +29043,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26049,6 +29053,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26058,6 +29063,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26067,6 +29073,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26076,6 +29083,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26085,6 +29093,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26094,6 +29113,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26103,6 +29123,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26112,6 +29133,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26121,6 +29143,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26130,6 +29153,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26139,6 +29163,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26148,6 +29173,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26157,6 +29183,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26166,6 +29193,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26175,6 +29203,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26184,6 +29213,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26193,6 +29223,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "स्वयंमजकूर (~x)..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26202,6 +29233,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "सामान्य दृश्य (~N)" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26211,6 +29243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26220,6 +29253,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "शीर्षलेख अंतर्भुत करा" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26229,6 +29263,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "चरणलेख अंतर्भुत करा" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26238,6 +29273,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "स्वयं मजकूर नोंद चालवा" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26247,6 +29283,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26256,6 +29293,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "लिपी (~c)..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26265,6 +29303,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "अक्षराप्रमाणे स्थानधारक" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26274,6 +29313,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "अक्षरामध्ये (~C)" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26283,6 +29323,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ क्रमांक" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26293,6 +29334,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "माथासमास मजकूर व पायथासमास मजकूर (~H)..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26302,6 +29344,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "शीर्षलेख (~a)" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26311,6 +29354,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "चरणलेख (~r)" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26320,6 +29364,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "पूर्वदृश्य झूम करा" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26330,6 +29375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "समाप्तिनोट" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26339,6 +29385,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26348,6 +29395,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "क्रमांक ओळखणे" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26358,6 +29406,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "भाग (~S)..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26367,6 +29416,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "अंतर्भुत माहिती तक्ता" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26376,6 +29426,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26385,6 +29436,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26394,6 +29446,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ग्रंथसूची नोंद (~B)..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26403,6 +29456,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26412,6 +29466,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26421,6 +29476,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वयंदुरुस्ती" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26430,6 +29486,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फाँट रंग" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26440,6 +29497,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "सर्व सुधारीत करा (~U)" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26450,6 +29508,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "अनुक्रम व तक्ता (~x)" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26459,6 +29518,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26469,6 +29529,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "सध्याची अनुक्रमणीका (~I)" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26478,6 +29539,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26487,6 +29549,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "अनुक्रम नष्ट करा" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26497,6 +29560,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "नकार (_R)" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26506,6 +29570,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26516,6 +29581,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "बदल नकारा" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26526,6 +29612,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "सर्व निवडा" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26535,6 +29622,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26544,6 +29632,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26554,6 +29643,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "स्वीकार" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26563,6 +29653,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26573,6 +29664,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "बदल स्वीकारा" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26582,6 +29694,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "सर्व स्वीकारा" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26591,6 +29704,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26600,6 +29714,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26610,6 +29725,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "मजकूर" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26619,6 +29735,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26629,6 +29746,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "मागील" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26638,6 +29756,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26647,6 +29766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "दुवा (~L)" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26656,6 +29776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "नोंद (~R)" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26665,6 +29786,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26674,6 +29796,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26683,6 +29806,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26692,6 +29816,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "दाखवा (~S)" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26701,6 +29826,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26710,6 +29836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26719,6 +29846,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26728,6 +29856,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26737,6 +29866,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26746,6 +29876,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26755,6 +29886,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26764,6 +29896,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "टिप्पणी (~C)..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26773,6 +29906,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26782,6 +29916,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "सर्व सुधारीत करा (~U)" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26791,6 +29926,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "लिफाफा (~v)..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26800,6 +29936,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "व्यवस्थापीत करा (~M)..." +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26809,6 +29946,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26818,6 +29956,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "अनुक्रम संपादन" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26827,6 +29966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "ग्रंथसूची नोंद (~B)..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26837,44 +29977,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "आलेख" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "हाइपरलिंक (~H)" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "हाइपरलिंक संपादित करा" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "हायपरलिंक काढूण टाका" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "हायपरलिंक ठिकाणचे प्रत बनवा" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26884,6 +29987,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "पृष्ठखूण (~k)..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26894,6 +29998,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "वाचनखुण अंतर्भुत करा" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26903,6 +30008,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26912,6 +30018,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "परिच्छेद अंतर्भुत करा" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26921,6 +30028,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~B)..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26930,6 +30038,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "स्तंभ खंडन अंतर्भुत करा" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26939,6 +30048,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "" +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26949,6 +30059,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "माहितीकोषाची अदला-बदल करा (~h)..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26958,6 +30069,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "कॅप्शन..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26967,6 +30079,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "शीर्षक अंतर्भुत करा" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26977,6 +30090,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "शीर्षक अंतर्भुत करा" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26987,6 +30101,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26996,6 +30111,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "क्रोस-संदर्भ..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27005,6 +30121,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27014,6 +30131,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक अंतर्भुत करा" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27023,6 +30141,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "मॅन्युअल रांग खंडन अंतर्भूत करा" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27032,6 +30151,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "इतर वस्तू अंतर्भुत करा" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27042,6 +30162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "मॅन्यूअल खंडन (~M)" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27052,6 +30173,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "ओळ खंडन अंतर्भूत करा (~R)" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27062,6 +30184,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27072,6 +30195,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "कप्पे अंतर्भूत करा (~C)..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27081,6 +30205,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27090,6 +30215,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27099,6 +30225,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27109,6 +30236,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "चौकट (~m)..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27119,6 +30247,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "चौकट अंतर्भुत" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27129,6 +30258,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "अनुक्रम नोंद (~y)..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27138,6 +30268,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका नोंद अंतर्भुत करा" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27147,6 +30278,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "एक-स्तंभी चौकट मॅन्युअली अंतर्भूत करा" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27156,6 +30288,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "स्थानधारक बदला" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27165,6 +30298,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "पृष्ठाप्रमाणे स्थानधारक" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27174,6 +30308,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "पृष्ठामध्ये (~a)" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27183,6 +30318,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "परिच्छेदाप्रमाणे स्थानधारक" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27192,6 +30328,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "परिच्छेदामध्ये (~P)" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27201,6 +30338,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "स्थिती बदला" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27210,6 +30348,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "मेल मर्ज (~M)..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27219,6 +30358,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "मेल मर्ज सहाय्यक (~z)..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27228,6 +30368,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27237,6 +30378,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27246,6 +30388,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27255,6 +30398,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27264,6 +30408,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27273,6 +30418,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27282,6 +30428,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27292,6 +30439,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "मिसळलेल्या दस्तऐवजास साठवा" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27301,6 +30449,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27310,6 +30459,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27319,6 +30469,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "चौकट प्रमाणे स्थानधारक" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27328,6 +30479,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "चौकटमध्ये (~F)" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27337,6 +30489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र (~F)..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27346,6 +30499,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "सूत्र अंतर्भुत करा" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27355,6 +30509,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27364,6 +30519,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "अक्षराप्रमाणे स्थानधारक" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27373,6 +30529,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "अक्षरा सारखे (~h)" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27382,6 +30539,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27391,6 +30549,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27400,6 +30559,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27410,6 +30570,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "क्षेत्रे (~d)" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27420,6 +30581,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "क्षेत्र अंतर्भुत करा" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27429,6 +30591,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "दिनांक (~D)" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27438,6 +30601,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "मास्टर दस्तऐवज निर्माण करा (~D)" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27447,6 +30611,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "वेळ (~T)" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27456,6 +30621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "पृष्ठ क्रमांक (~P)" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27465,6 +30631,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "पृष्ठ प्रमाण (~C)" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27474,6 +30641,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "विषय (~S)" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27483,6 +30651,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "शीर्षक (~i)" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27492,6 +30661,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27502,6 +30672,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "चरणटिप" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27512,6 +30683,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "तळटीप अंतर्भुत करा" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27521,6 +30693,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "लागू करा (~y)" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27530,6 +30703,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "टंकलेखनाच्या वेळी (~W)" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27539,6 +30713,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ क्रमांक" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27548,6 +30723,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27557,6 +30733,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "बदल लागू करा व संपादीत करा (~C)" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27567,6 +30744,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "निवड मोड" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27576,6 +30754,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "सक्रिय हाइपरलिंक" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27585,6 +30764,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सूपरलिपी" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27594,6 +30774,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "सबलिपी" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27603,6 +30784,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "डाव्या बाजूचे अक्षर निवडा" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27612,6 +30794,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "उजव्या बाजूचे अक्षर निवडा" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27621,6 +30804,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "वरची रेषा निवडा" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27630,6 +30814,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "खाली निवडा" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27639,6 +30824,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "रेषेची सुरुवात निवडा" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27648,6 +30834,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "रेषेचा शेवट निवडा" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27657,6 +30844,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "दस्तऐवजाची सुरूवात निवडा" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27666,6 +30854,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "दस्तऐवजाचा शेवट निवडा" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27675,6 +30864,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "पुढच्या पानाची सुरुवात निवडा" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27684,6 +30874,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "पुढच्या पानाचा शेवट निवडा" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27693,6 +30884,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "मागच्या पानाची सुरुवात निवडा" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27702,6 +30894,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "मागच्या पानाचा शेवट निवडा" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27711,6 +30904,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "पानाची सुरुवात निवडा" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27720,6 +30914,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "प्रस्तुतीकरणमधील रूपरेषा (~P)" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27729,6 +30924,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "पानाचा शेवट निवडा" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27738,6 +30934,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्डमधील रूपरेषा (~C)" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27747,6 +30944,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "90° डावीकडे फिरवा (~L)" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27756,6 +30954,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "90° उजवीकडे फिरवा (~R)" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27765,6 +30964,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27774,6 +30974,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27783,6 +30984,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "HTML दस्तऐवज निर्माण करा (~H)" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27792,6 +30994,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "परिच्छेदाची सुरुवात निवडा" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27801,6 +31004,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "परिच्छेदाचा शेवट निवडा" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27810,6 +31014,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "उजवा शब्द निवडा" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27819,6 +31024,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "शब्दाची सुरुवात निवडा" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27828,6 +31034,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "पुढचे वाक्य निवडा" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27837,6 +31044,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "मागचे वाक्य निवडा" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27846,6 +31054,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "मागचे पान निवडा" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27855,6 +31064,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "पुढचे पान निवडा" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27864,6 +31074,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "पुढच्या विभागामध्ये" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27873,6 +31084,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "मागच्या विभागामध्ये" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27882,6 +31094,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "क्रमांक रूपण..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27892,6 +31105,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "शैली लोड करा..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27901,6 +31115,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "स्वयंसारांश निर्माण करा (~u)..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27910,6 +31125,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "प्रस्तुतीसाठी स्वयंसारांश (~r)..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27919,6 +31135,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "किनारी" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27928,6 +31145,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "पृष्ठ स्तंभ" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27937,6 +31155,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27946,24 +31165,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पार्श्र्वभूमी" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "पृष्ठ स्थापिते" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "पृष्ठ (~P)..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27973,6 +31185,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "शीर्षक पृष्ठ..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27982,6 +31195,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "स्तंभ (~l)..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27991,6 +31205,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "मोठ्या अक्षरांना ड्रॉप करा" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28001,6 +31216,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28011,6 +31227,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणधर्म..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28021,6 +31238,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28031,6 +31249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणधर्म..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28040,6 +31259,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28050,6 +31270,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणधर्म..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28060,6 +31281,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "तक्ता वैशिष्ठे (~b)..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28070,6 +31292,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28080,6 +31303,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28089,6 +31313,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28098,6 +31323,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28108,6 +31334,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "प्रत्यक्ष रूपण नष्ट करा (~D)" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28117,6 +31344,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "रचनाबध्द बंद करा" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28126,6 +31354,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "पृष्ठ रचनाबध्द (~P)" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28135,6 +31364,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28144,6 +31374,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28153,6 +31384,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "मधून रचनाबध्द करा (~W)" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28162,6 +31394,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28172,6 +31405,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "दस्तऐवजाची छपाई करा" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28181,6 +31415,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "डावे संरेषीत करा" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28190,6 +31425,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वदृश्य बन्द करा" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28199,6 +31435,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "उजवे संरेषीत करा" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28208,6 +31445,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "क्षैतिज मध्य" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28217,6 +31455,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28226,6 +31465,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28235,6 +31475,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28244,6 +31485,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली लागू करा" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28253,6 +31495,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "क्षेत्रे (~i)..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28262,6 +31505,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28271,6 +31515,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28280,6 +31525,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "मजकूर <-> तक्ता (~x)..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28289,6 +31535,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "मजकूरात तक्ता (~a)..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28298,6 +31545,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "तक्त्यामधील मजकूर (~T)..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28307,6 +31555,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28316,6 +31565,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28325,6 +31575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "ओळी (~R)..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28334,6 +31585,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28343,6 +31595,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28352,6 +31605,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28361,6 +31615,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28370,6 +31625,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "स्तंभ (~C)..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28379,6 +31635,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28388,6 +31645,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28397,6 +31655,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28406,6 +31665,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28415,6 +31675,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "चिकटवा विशेष (~S)..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28425,6 +31686,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "आणखी पर्याय (~M)" +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28434,6 +31696,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "ओळी नष्ट करा" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28443,6 +31706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "ओळी (~R)" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28452,6 +31716,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28461,6 +31726,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "स्तंभ नष्ट करा" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28470,6 +31736,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "स्तंभ (~C)" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28479,6 +31746,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28489,6 +31757,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "तक्ता निवडा" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28498,6 +31767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "तक्ता (~T)" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28507,6 +31777,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28516,6 +31787,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "कप्पे विभागा..." +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28525,6 +31797,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कप्पे एकत्र करा" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28534,6 +31807,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "रांग ऊंची..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28543,6 +31817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "स्तंभ रुंदी (~C)..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28552,6 +31827,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28561,6 +31837,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "बुल्लेट्स व क्रमांकन (~B)..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28570,6 +31847,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "अक्षराच्या डाव्या बाजूस" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28580,6 +31858,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "अनुक्रम नोंद (~y)..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28589,6 +31868,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "उजवी कडे जा" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28598,6 +31878,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "ओळ निवडा" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28607,6 +31888,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "ओळ (~R)" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28617,6 +31899,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "सर्व निवडा" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28627,6 +31910,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "कप्पे (~e)" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28636,6 +31920,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28645,6 +31930,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "वरच्या रेषेमध्ये" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28654,6 +31940,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तंभ निवडा" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28664,6 +31951,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "स्तंभ (~C)" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28673,6 +31961,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "क्षेत्र (~F)" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28682,6 +31971,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "तक्ता निवडा" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28691,6 +31981,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "तक्ता (~T)" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28700,6 +31991,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28709,6 +32001,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "खालच्या रेषेमध्ये" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28718,6 +32011,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "रेषारंभामध्ये" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28727,6 +32021,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "मॅक्रो क्षेत्र चालवा" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28736,6 +32031,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "कक्षांची सुरक्षा करा" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28745,6 +32041,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "रेषेच्या शेवटी" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28754,6 +32051,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "सूत्र (~r)" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28763,6 +32061,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "दस्तऐवजाच्या सुरूवातीला" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28772,6 +32071,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "तक्त्याची गणना करा" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28782,6 +32082,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "असुरक्षित कक्ष" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28791,6 +32092,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "दस्तऐवजाच्या शेवटी" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28800,6 +32102,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "एक स्तराने कमी करा" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28809,6 +32112,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "पुढच्या पृष्ठाच्या सुरुवातीला" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28818,6 +32122,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "एका स्तराने वाढवणे" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28827,6 +32132,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "योग्य स्तंभ रुंदी" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28836,6 +32142,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "मागच्या स्तरातील परिच्छेदात" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28845,6 +32152,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "पुढच्या पृष्ठाच्या शेवटी" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28854,6 +32162,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "मागील पृष्ठाच्या सुरुवातीला" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28863,6 +32172,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "पुढच्या स्तरातील परिच्छेदामध्ये" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28872,6 +32182,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "वरच्या बाजूस हलवा" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28881,6 +32192,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "मागील पृष्ठाच्या शेवटी" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28890,6 +32202,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "खालच्या बाजूस हलवा" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28899,6 +32212,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "पृष्ठाच्या प्रारंभी" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28908,6 +32222,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "पृष्ठाच्या शेवटी" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28917,6 +32232,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "क्रमांकरहित नोंद अंतर्भुत करा" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28926,6 +32242,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "क्रमांकन बंद" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28935,6 +32252,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "योग्य रांग ऊंची" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28944,6 +32262,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "स्तंभाच्या प्रारंभी" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28953,6 +32272,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "उपबिंदूच्या साहाय्याने एका स्तराने कमी करा" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28962,6 +32282,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "स्तंभाच्या शेवटी" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28971,6 +32292,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "उपबिंदूच्या साहाय्याने एका स्तराने वाढवा" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28980,6 +32302,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "उपबिन्दुंसहित वरच्या बाजूस हलवा" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28989,6 +32312,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "परिच्छेदारंभी" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28998,6 +32322,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "उपबिन्दुंसहित खालच्या बाजूस हलवा" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29007,6 +32332,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "परिच्छेदाच्या अंती" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29016,6 +32342,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "इनपुट क्षेत्र सुधारीत करा" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29025,6 +32352,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "शब्दाच्या उजव्या बाजूस" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29034,6 +32362,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "शब्दाच्या डाव्या बाजूस" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29043,6 +32372,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "पुढचा वाक्यामध्ये" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29052,6 +32382,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "क्रमांकन सुरु /बंद" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29061,6 +32392,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "मागच्या वाक्यामध्ये" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29070,6 +32402,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "पुढच्या आदान क्षेत्रात" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29079,6 +32412,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "बॅकस्पेस" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29088,6 +32422,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "मागच्या आदान क्षेत्रामध्ये" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29097,6 +32432,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "वाक्याचा शेवट नष्ट करा" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29106,6 +32442,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "शोध पुन्हा करा" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29115,6 +32452,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "वाक्याची सुरुवात नष्ट करा" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29124,6 +32462,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "शब्दाचा शेवट नष्ट करा" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29133,6 +32472,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "शब्दाची सुरुवात नष्ट करा" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29142,6 +32482,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "रेषेचा शेवट नष्ट करा" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29151,6 +32492,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "रेषेची सुरुवात नष्ट करा" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29160,6 +32502,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "परिच्छेदाचा शेवट नष्ट करा" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29169,6 +32512,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "परिच्छेदाची सुरुवात नष्ट करा" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29178,6 +32522,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "रांग नष्ट करा" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29187,6 +32532,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "मागचे पृष्ठ" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29196,6 +32542,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29205,6 +32552,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "पुढील पृष्ठ" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29214,6 +32562,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "अनेक निवड सुरु" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29223,6 +32572,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "पृष्ठाचे रूपण करा" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29232,6 +32582,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "विस्तृत निवड सुरु" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29242,6 +32593,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "तळटीप/समाप्तीटीप (~F)..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29251,6 +32603,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29260,6 +32613,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29269,6 +32623,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "शब्द निवडा" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29278,6 +32633,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29287,6 +32643,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "क्रमांक रूपण : मानक" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29296,6 +32653,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "भाग (~S)..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29306,6 +32664,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "विभाग संपादीत करा" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29315,6 +32674,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "संदर्भामध्ये" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29324,6 +32684,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "पुढच्या वस्तुमध्ये" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29333,6 +32694,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "क्रमांक रूपण : दशमान" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29342,6 +32704,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "मागच्या वस्तूमध्ये" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29351,6 +32714,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "क्रमांक रूपण :घातांकी" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29360,6 +32724,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "पुढच्या पृष्ठसंकेतामध्ये" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29370,6 +32735,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "क्रमांक रूपण : दिनांक" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29379,6 +32745,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "मागच्या पृष्ठसंकेताकडे" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29388,6 +32755,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "तक्त्याच्या प्रारंभला" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29397,6 +32765,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "असुरक्षित पृष्ठ" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29406,6 +32775,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "क्रमांक रूपण : वेळ" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29415,6 +32785,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "तक्त्याच्या शेवटी" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29424,6 +32795,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "क्रमांक रूपण : मुद्रा" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29433,6 +32805,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "पुढच्या तक्त्यापर्यंत" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29442,6 +32815,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "क्रमांक रूपण : टक्केवारी" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29451,6 +32825,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "मागील तक्त्यापर्यंत" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29460,6 +32835,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "पुढील स्तंभाच्या सुरुवातीला" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29469,6 +32845,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "अखंड पृष्ठ रचनाबध्द करा (~O)" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29478,6 +32855,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "पुढील स्तंभाच्या शेवटी" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29487,6 +32865,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पार्श्र्वभूमीत (~B)" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29496,6 +32875,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पार्श्र्वभूमीत (~B)" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29505,6 +32885,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "मागील स्तंभाच्या सुरुवातीला" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29514,6 +32895,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "मागच्या स्तंभामध्ये" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29523,6 +32905,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "रेषेच्या डोक्याशी संरेषण करा" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29532,6 +32915,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "पदस्थ टीप स्थानधारक" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29541,6 +32925,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "रेषेच्या तळाशी संरेषण करा" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29550,6 +32935,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "पुढच्या पदस्थ टीपेमध्ये" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29559,6 +32945,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "रेषेच्या लंबरूपी मध्याचे संरेषण करा" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29568,6 +32955,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "मागील पदस्थ टीपेमध्ये" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29577,6 +32965,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "अक्षरांच्या डोक्याशी संरेषण करा" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29586,6 +32975,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29595,6 +32985,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "चौकट लिंक करा" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29604,6 +32995,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "अक्षरांच्या तळांशी संरेषण करा" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29613,6 +33005,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "चौकट कड़ी काढून टाका" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29622,6 +33015,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "कर्सरला स्थानधारकामध्ये स्थापित करा" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29631,6 +33025,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "अक्षरांच्या लंबरूपी मध्याशी संरेषण करा" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29640,6 +33035,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "क्रमांकन पुनः प्रारंभ करा" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29649,6 +33045,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "शीर्षलेखामध्ये" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29658,6 +33055,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "डावे रचनाबध्द करा" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29667,6 +33065,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "पदस्थ टिपेमध्ये" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29676,6 +33075,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "उजवे रचनाबध्द करा" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29685,6 +33085,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "सम पानांवर आरसा वस्तू करा" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29694,6 +33095,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "अनुक्रमणिकेसाठी अनुक्रमणिय खुणा" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29703,6 +33105,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "पदस्थ टिपणी/अंतिम टिपणी संपादन" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29712,6 +33115,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29721,6 +33125,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "तक्ता विभागा..." +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29730,6 +33135,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "पहिला परिच्छेद गुंडाळा" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29739,6 +33145,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "पहिला परिच्छेद (~F)" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29748,6 +33155,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29757,6 +33165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "स्तंभचे सम वितरण करा (~D)" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29766,6 +33175,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "इन्डेन्ट मूल्य वाढवा" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29775,6 +33185,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29785,6 +33196,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "स्तंभांचे समप्रमाणात वितरण करा" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29794,6 +33206,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "वलय रचनाबध्द करा" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29803,6 +33216,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "वलये (~C)" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29812,6 +33226,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "इन्डेन्ट मूल्य घटवा" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29821,6 +33236,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "तक्ता एकत्र करा" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29830,6 +33246,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "मागच्या परिच्छेदात" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29839,6 +33256,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29848,6 +33266,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "परिच्छेद निवडा" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29857,6 +33276,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "पुढच्या परिच्छेदामध्ये" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29866,6 +33286,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "पुढच्या स्थानधारकामध्ये" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29875,6 +33296,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "मागच्या स्थानधारकामध्ये" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29884,6 +33306,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "तक्ता: ठरलेले" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29893,6 +33316,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "थेट दस्तऐवजाच्या सुरुवातीला" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29902,6 +33326,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "तक्ता: ठरलेले, अनुरूप" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29911,6 +33336,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "पूर्वस्थितीत दृष्य" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29920,6 +33346,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "थेट दस्तऐवजाच्या शेवटी" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29929,6 +33356,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "तक्ता: वेरीयबल" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29938,6 +33366,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "मजकूर गुंडाळणे..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29947,6 +33376,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादीत करा (~E)..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29956,6 +33386,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "पुढच्या अनुक्रमणिय चिन्हाकडे जा" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29965,6 +33396,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "मागील अनुक्रमणिय चिन्हाकडे जा" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29974,6 +33406,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "पुढच्या तक्ता सूत्राकडे जा" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29983,6 +33416,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "आधीच्या तक्ता सूत्राकडे जा" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29992,6 +33426,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "पुढच्या चुकीच्यातक्ता सूत्राकडे जा" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30001,6 +33436,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "आधीच्या चुकीच्या तक्ता सूत्राकडे जा" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30010,6 +33446,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "मजकूर निवडा" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30020,6 +33457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रूलर (~R)" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30029,6 +33467,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "रेषा क्रमांकन (~L)..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30038,6 +33497,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30047,6 +33507,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30056,6 +33517,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "फाँट्चे रंग भरा" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30065,6 +33527,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "मजकूर सीमारेषा (~x)" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30074,6 +33537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "थिसॉरस् (~T)..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30083,6 +33547,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "रंग ठळक करा" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30092,6 +33557,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "क्षेत्र" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30101,6 +33567,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "रंगभरणे लक्षवेधी करा" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30110,6 +33577,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "लंबरूप फूट पट्टी" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30119,6 +33587,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "संयोगचिह्नांकन (~H)..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30128,6 +33597,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "लंबरूपी स्क्रॉल बार" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30137,6 +33607,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "अज्ञात शब्द समावेश करा" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30146,6 +33617,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "समतल स्क्रॉल बार" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30155,6 +33627,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30164,6 +33637,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30174,6 +33648,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "रूपण चिह्न" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30184,6 +33659,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "रूपण चिह्न" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30193,6 +33669,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30202,6 +33679,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30211,6 +33689,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमावारीत लावा (~r)..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30220,6 +33699,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "क्षेत्र छटांकन (~l)" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30229,6 +33709,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "गणना करा (~e)" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30238,6 +33719,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "क्षेत्र नाव (~F)" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30247,6 +33729,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "तक्ता सीमा" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30256,6 +33739,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "पुस्तकाचे पूर्वदृश्य" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30265,6 +33749,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "थेट अक्षर रूपण काडून टाका" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30274,6 +33759,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30283,6 +33769,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30292,6 +33779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "मानक (~S)" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30301,6 +33789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "ब्लॉक क्षेत्र (~B)" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30310,6 +33799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "उघडा (~O)..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30319,6 +33809,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30328,6 +33819,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30337,6 +33829,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30346,6 +33839,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30355,6 +33849,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30364,6 +33859,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30373,6 +33869,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30382,6 +33879,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "निवडा (~S)" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30391,6 +33889,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "रूपांतरीत करा (~C)" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30400,6 +33899,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "सुधारीत करा (~U)" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30409,6 +33909,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30419,6 +33920,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "टिप्पणी (~C)..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30428,6 +33930,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30437,6 +33940,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30446,6 +33950,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैली (~e)" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30455,6 +33960,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "रचणाबध्द (~W)" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30464,6 +33970,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "मांडणी करा" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30473,6 +33980,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "स्वयंयोग्य करा (~e)" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30482,6 +33990,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "पृष्ठ सेटिंग्ज - पेपर रूपण" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30491,6 +34000,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "निवड मोड" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30500,6 +34010,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "पूर्वीचे क्रमांकन चालू ठेवा" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30509,6 +34020,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30519,6 +34031,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "पूर्वीची टिपण्णी" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30529,6 +34042,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "पुढची टिपण्णी" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30538,6 +34052,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "मागे" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30547,6 +34062,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "पूढे" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30557,6 +34073,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "समतल रेषा" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30566,6 +34083,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30575,6 +34093,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30584,6 +34103,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30593,6 +34113,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30602,6 +34123,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक (~T)" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30611,6 +34133,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक (~T)" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30621,6 +34144,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "लागू केलेल्या परिच्छेद शैली" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30631,6 +34155,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "उप शीर्षक (~S)..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30641,6 +34166,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "उप शीर्षक (~S)..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30650,6 +34176,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30660,6 +34187,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "शीर्षक 1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30670,6 +34198,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "शीर्षक 1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30679,6 +34208,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30689,6 +34219,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "शीर्षक 2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30699,6 +34230,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "शीर्षक 2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30708,6 +34240,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30718,6 +34251,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "शीर्षक 3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30728,6 +34262,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "शीर्षक 3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30737,6 +34272,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30747,6 +34283,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "शीर्षक 4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30757,6 +34294,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "शीर्षक 4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30766,6 +34304,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30776,6 +34315,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "शीर्षक 5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30786,6 +34326,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "शीर्षक 5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30795,6 +34336,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30805,6 +34347,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "शीर्षक 6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30815,6 +34358,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "शीर्षक 6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30824,6 +34368,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30834,6 +34379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "म्हण" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30844,6 +34390,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "म्हण" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30853,6 +34400,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30863,6 +34411,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "पूर्वरूपण मजकूर" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30873,6 +34422,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "पूर्वरूपण मजकूर" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30882,6 +34432,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30892,6 +34443,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "मजकूर पेटी" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30902,6 +34454,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "मजकूर पेटी" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30911,6 +34464,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30920,6 +34474,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30929,6 +34484,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30938,6 +34494,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30948,6 +34505,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "जोर देणे" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30958,6 +34516,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "जोर देणे" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30967,6 +34526,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30977,6 +34537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "जास्त जोर देणे" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30987,6 +34548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "जास्त जोर देणे" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30996,6 +34558,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31006,6 +34569,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "म्हण" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31016,6 +34580,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "म्हण" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31025,6 +34590,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31035,6 +34601,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "स्त्रोत मजकूर" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31045,6 +34612,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "स्त्रोत मजकूर" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31054,6 +34622,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31063,6 +34632,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31072,6 +34642,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31081,6 +34652,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31090,6 +34662,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31099,6 +34672,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31109,6 +34683,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "क्रमांकन शैली" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31118,6 +34693,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31127,6 +34703,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31136,6 +34713,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31145,6 +34723,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31154,6 +34733,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31163,6 +34743,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31172,6 +34753,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31181,6 +34763,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31190,6 +34773,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31199,6 +34783,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31208,6 +34793,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31217,6 +34803,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31226,6 +34813,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31235,6 +34823,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31244,6 +34833,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31253,6 +34843,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31262,6 +34853,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31271,6 +34863,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31280,6 +34873,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31289,6 +34883,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31298,6 +34893,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "परिच्छेद शैली" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31308,6 +34904,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "परिच्छेद शैली" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31318,6 +34915,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "प्रस्तुति" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31327,6 +34925,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31336,6 +34935,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31345,6 +34945,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "हँगिंग इंडेंट" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31355,6 +34956,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "जलचिह्न" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31364,6 +34966,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31373,6 +34976,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31382,6 +34986,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31391,6 +34996,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31401,6 +35007,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31411,6 +35018,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31421,6 +35029,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31431,6 +35040,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31440,6 +35050,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31450,6 +35061,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31459,6 +35071,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31468,6 +35081,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31478,6 +35092,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31488,6 +35103,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31498,6 +35114,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31507,6 +35124,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31516,6 +35134,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31525,6 +35144,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31534,6 +35154,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल एकत्र करा" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31543,6 +35164,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31552,6 +35174,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31561,6 +35184,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31570,6 +35194,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31579,6 +35204,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31588,6 +35214,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31597,6 +35224,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31606,6 +35234,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31615,6 +35244,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31624,6 +35254,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31633,6 +35264,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31642,6 +35274,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31651,6 +35284,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31660,6 +35294,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31669,6 +35304,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31678,6 +35314,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31687,6 +35324,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31696,6 +35334,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31705,6 +35344,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31714,6 +35354,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31724,6 +35365,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31733,6 +35375,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31742,6 +35385,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31751,6 +35395,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31760,6 +35405,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31769,6 +35415,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31778,6 +35425,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31787,6 +35435,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31796,6 +35445,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31805,6 +35455,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31814,6 +35465,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31823,6 +35475,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31832,6 +35485,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31841,6 +35495,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31851,6 +35506,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31861,6 +35517,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31871,6 +35528,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31881,6 +35539,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31890,6 +35549,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31900,6 +35560,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31909,6 +35570,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31918,6 +35580,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31928,6 +35591,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31938,6 +35602,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31948,6 +35613,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31957,6 +35623,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31966,6 +35633,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31975,6 +35643,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31984,6 +35653,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31993,6 +35663,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32002,6 +35673,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32011,6 +35683,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32020,6 +35693,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32029,6 +35703,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32038,6 +35713,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32047,6 +35723,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32056,6 +35733,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32065,6 +35743,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32074,6 +35753,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32083,6 +35763,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32092,6 +35773,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32101,6 +35783,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32110,6 +35793,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32119,6 +35803,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32128,6 +35813,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32137,6 +35823,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32146,6 +35833,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32155,6 +35843,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32165,6 +35854,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32174,6 +35864,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32183,6 +35874,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32192,6 +35884,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32201,6 +35894,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32210,6 +35904,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32219,6 +35914,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32228,6 +35924,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32237,6 +35934,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32246,6 +35944,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32255,6 +35954,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32264,6 +35964,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32273,6 +35974,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32282,6 +35984,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32291,6 +35994,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "दिशादर्शन" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32300,6 +36004,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32309,6 +36014,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32319,6 +36025,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32329,6 +36036,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32339,6 +36047,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32349,6 +36058,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32358,6 +36068,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32368,6 +36079,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32377,6 +36089,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32386,6 +36099,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32396,6 +36110,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32406,6 +36121,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32416,6 +36132,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32425,6 +36142,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32434,6 +36152,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32443,6 +36162,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32452,6 +36172,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल एकत्र करा" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32461,6 +36182,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32470,6 +36192,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32479,6 +36202,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32488,6 +36212,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32497,6 +36222,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32506,6 +36232,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32515,6 +36242,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32524,6 +36252,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32533,6 +36262,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32542,6 +36272,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32551,6 +36282,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32560,6 +36292,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32569,6 +36302,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32578,6 +36312,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32587,6 +36322,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32596,6 +36332,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32605,6 +36342,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32614,6 +36352,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32623,6 +36362,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32632,6 +36372,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32642,6 +36383,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32651,6 +36393,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32660,6 +36403,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32669,6 +36413,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32678,6 +36423,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32687,6 +36433,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32696,6 +36443,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32705,6 +36453,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32714,6 +36463,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32723,6 +36473,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32732,6 +36483,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32741,6 +36493,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32750,6 +36503,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32759,6 +36513,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32769,6 +36524,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32779,6 +36535,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32788,6 +36545,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32798,6 +36556,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32807,6 +36566,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32817,6 +36577,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32827,6 +36588,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32837,6 +36599,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML स्रोत (~M)" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32847,6 +36610,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32856,6 +36620,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32865,6 +36630,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32874,6 +36640,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32883,6 +36650,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32892,6 +36660,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32901,6 +36670,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32910,6 +36680,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32919,6 +36690,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32928,6 +36700,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32937,6 +36710,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32946,6 +36720,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32955,6 +36730,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32964,6 +36740,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32973,6 +36750,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32982,6 +36760,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32991,6 +36770,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33000,6 +36780,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33009,6 +36790,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33018,6 +36800,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33027,6 +36810,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33036,6 +36820,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33045,6 +36830,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33054,6 +36840,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33064,6 +36851,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33073,6 +36861,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33082,6 +36871,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33091,6 +36881,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33100,6 +36891,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33109,6 +36901,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33118,6 +36911,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33127,6 +36921,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33136,6 +36931,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33145,6 +36941,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33155,6 +36952,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33165,6 +36963,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33175,6 +36974,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33185,6 +36985,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33194,6 +36995,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33204,6 +37006,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33213,6 +37016,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33222,6 +37026,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33231,6 +37036,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33241,6 +37047,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33251,6 +37058,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33261,6 +37069,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33270,6 +37079,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33279,6 +37089,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33288,6 +37099,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33297,6 +37109,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33306,6 +37119,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33315,6 +37129,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "मेल एकत्र करा" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33324,24 +37139,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "रेषा" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाण" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33351,6 +37169,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33360,6 +37179,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33369,6 +37189,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33378,6 +37199,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33387,6 +37209,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33396,6 +37219,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33405,6 +37229,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33414,6 +37239,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33423,6 +37249,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33432,6 +37259,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33441,6 +37269,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33450,6 +37279,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33459,6 +37289,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33468,6 +37299,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33477,6 +37309,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33486,6 +37319,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33495,6 +37329,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33504,6 +37339,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33513,6 +37349,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33523,6 +37360,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33532,6 +37370,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33541,6 +37380,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33550,6 +37390,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33559,6 +37400,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33568,6 +37410,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33577,6 +37420,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33586,6 +37430,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33595,6 +37440,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33604,6 +37450,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33613,6 +37460,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33622,6 +37470,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33631,6 +37480,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33640,6 +37490,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33649,6 +37500,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "दिशादर्शन" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33658,6 +37510,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "चिन्ह" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33667,6 +37520,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33676,6 +37530,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33685,6 +37540,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33695,6 +37551,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिपण्णी (~e)" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33705,6 +37562,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकार (~S)" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33715,6 +37573,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "मजकूर मोजणे" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33725,6 +37584,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33734,6 +37594,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33744,6 +37605,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पुढच्या चौकटीत" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33753,6 +37615,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33762,6 +37625,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "मिडीया" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33772,6 +37636,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33782,6 +37647,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33792,6 +37658,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33801,6 +37668,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "मजकूर" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33810,6 +37678,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33819,6 +37688,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33828,6 +37698,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "रूपण" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33837,6 +37708,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "साधने" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33846,6 +37718,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33855,6 +37728,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "बुलेट्स व क्रमांकन" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33864,6 +37738,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखांकनवस्तूची गुणधर्म" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33873,6 +37748,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "ऑब्जेक्ट्स संरेषीत करा" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33882,6 +37758,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिंदूचे संपादन करा" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33891,6 +37768,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "3D- नियंत्रणे" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33900,6 +37778,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "मजकूर बॉक्स रूपण" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33909,6 +37788,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फॉर्म चाळणी" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33918,6 +37798,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फॉर्म दिशादर्शन" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33927,6 +37808,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फॉर्म नियंत्रणे" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33936,6 +37818,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फॉर्म नक्षी" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33945,6 +37828,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33954,6 +37838,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पडदाभर" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33963,6 +37848,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33972,6 +37858,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33981,6 +37868,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "अंतर्भूत करा" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33990,6 +37878,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33999,6 +37888,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तू" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34008,6 +37898,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "अनुकूल करा" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -34018,6 +37909,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "छपाई पूर्वावलोकन" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34027,6 +37919,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "मजकूर वस्तू" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34036,6 +37929,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34045,6 +37939,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "चित्रकला" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34054,6 +37949,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडीया चालवा" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34063,6 +37959,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34072,6 +37969,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "मूळ आकार" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34081,6 +37979,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "ब्लॉक बाण" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34090,6 +37989,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोतक्ता" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34099,6 +37999,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार व बॅनर" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34108,6 +38009,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "चिन्ह आकार" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34117,6 +38019,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कॉलआउट्स" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34126,6 +38029,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फाँटवर्क" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34134,3 +38038,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फाँटवर्क आकार" + |