aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-21 11:05:36 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-01-28 12:16:26 +0100
commit3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch)
tree89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/mr/officecfg
parent15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/mr/officecfg')
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po168
-rw-r--r--source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po224
2 files changed, 192 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 906873ab97e..7deb26639b2 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:47+0200\n"
-"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 16:21+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: UI.xcu
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
"DisplayName\n"
"value.text"
msgid "Text documents"
-msgstr "मजकूर दस्तऐवजे"
+msgstr "मजकूर दस्तऐवज"
#: UI.xcu
msgctxt ""
@@ -9859,7 +9859,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Templates"
-msgstr ""
+msgstr "प्रारूप"
#: Common.xcu
msgctxt ""
@@ -9940,7 +9940,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "पुढे"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9949,7 +9949,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "मागे"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "डावे"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9967,7 +9967,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "उजवे"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9976,7 +9976,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Start (the program in the Writer document)"
-msgstr ""
+msgstr "सुरू करा (राइटर दस्तऐवजातील प्रोग्राम)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9985,7 +9985,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "थांबा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -9994,7 +9994,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "होम"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10003,7 +10003,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Clear screen"
-msgstr ""
+msgstr "पडदा पुसा"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10012,7 +10012,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
-msgstr ""
+msgstr "चिन्ह आदेश ओळ (मदतकरीता F1 दाबा)"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -10021,7 +10021,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
-msgstr ""
+msgstr "मोठ्या आकारातील आदेश, तसेच त्यास दस्तऐवजाच्या भाषेत रूपांतर करा"
#: WebWizard.xcu
msgctxt ""
@@ -11155,7 +11155,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "मागील"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11164,7 +11164,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "पुढे"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11173,7 +11173,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "टिपा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11182,7 +11182,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Slides"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड्स"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11191,7 +11191,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Exchange"
-msgstr ""
+msgstr "एक्सचेंज"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11200,7 +11200,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदत"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11209,7 +11209,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "झूम"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11218,7 +11218,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11227,7 +11227,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11236,7 +11236,7 @@ msgctxt ""
"Text\n"
"value.text"
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "बंद करा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11245,7 +11245,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "डावी क्लिक, उजवे किंवा खालचे बाण, स्पेसबार, पान खाली करा, एंटर, रिटर्न, 'N'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "पुढील स्लाइड, किंवा पुढील इफेक्ट"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11263,7 +11263,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "उजवी क्लिक, डावे किंवा वरचे बाण, पान वर करा, बॅकस्पेस, 'P'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11272,7 +11272,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "मागील स्लाइड, किंवा मागील इफेक्ट"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11281,7 +11281,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11290,7 +11290,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11299,7 +11299,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "होम"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11308,7 +11308,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "पहिली स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11317,7 +11317,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "समाप्त"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11326,7 +11326,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "शेवटची स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11335,7 +11335,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11344,7 +11344,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11353,7 +11353,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "ऑल्ट-पेज अप"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11362,7 +11362,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "मागील स्लाइड विना इफेक्ट्स"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11371,7 +11371,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "ऑल्ट-पेज डाउन"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11380,7 +11380,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "पुढच्या स्लाइड विना इफेक्ट्स"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11389,7 +11389,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11398,7 +11398,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11407,7 +11407,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11416,7 +11416,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
-msgstr ""
+msgstr "पडदा काळा/काळा अशक्य करतो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11425,7 +11425,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11434,7 +11434,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
-msgstr ""
+msgstr "पडदा पांढरा/पांढरा अशक्य करतो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11443,7 +11443,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11452,7 +11452,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11461,7 +11461,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड शो समाप्त"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11479,7 +11479,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11488,7 +11488,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11497,7 +11497,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "एंटर नंतर संख्या"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11506,7 +11506,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Go to that slide"
-msgstr ""
+msgstr "त्या स्लाइडकडे जा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11515,7 +11515,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11524,7 +11524,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11533,7 +11533,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11542,7 +11542,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "नोट्स फाँटचे आकार वाढवा/कमी करा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11551,7 +11551,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11560,7 +11560,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "नोट्स वर सरकवा/खाली सरकवा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11569,7 +11569,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11578,7 +11578,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "कॅरटला नोट्स दृश्यमध्ये मागे/पुढे हलवा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11587,7 +11587,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11596,7 +11596,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11605,7 +11605,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11614,7 +11614,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "प्रेजेंटर कंसोल दाखवा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11623,7 +11623,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11632,7 +11632,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "प्रेजेंटेशन टिपा दाखवा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11641,7 +11641,7 @@ msgctxt ""
"Left\n"
"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11650,7 +11650,7 @@ msgctxt ""
"Right\n"
"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड्स पुनरावलोकन दाखवतो"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11659,7 +11659,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
-msgstr ""
+msgstr "सध्याची स्लाइड (%CURRENT_SLIDE_NUMBER%, %SLIDE_COUNT% पैकी)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11668,7 +11668,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "सध्याची स्लाइड, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER%, %SLIDE_COUNT% पैकी"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11677,7 +11677,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
-msgstr ""
+msgstr "प्रस्तुतिकरणातून बाहेर पडण्यासाठी क्लिक करा..."
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11686,7 +11686,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
-msgstr ""
+msgstr "सध्याची स्लाइड (समाप्त)"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11695,7 +11695,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Next Slide"
-msgstr ""
+msgstr "पुढची स्लाइड"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11704,7 +11704,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "टिपा"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11713,7 +11713,7 @@ msgctxt ""
"AccessibleTitle\n"
"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
-msgstr ""
+msgstr "स्लाइड पूर्वावलोकन, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER%, %SLIDE_COUNT% पैकी"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11722,7 +11722,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "मदत"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11731,7 +11731,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "प्रेजेंटर कंसोल"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11740,7 +11740,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Current Slide Info"
-msgstr ""
+msgstr "सध्याची स्लाइड माहिती"
#: PresenterScreen.xcu
msgctxt ""
@@ -11749,7 +11749,7 @@ msgctxt ""
"String\n"
"value.text"
msgid "Presenter Notes"
-msgstr ""
+msgstr "प्रेजेंटर नोट्स"
#: Embedding.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 2c783ba3780..e9624d1a37e 100644
--- a/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/mr/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,18 +1,18 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:26+0200\n"
-"Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-17 15:40+0530\n"
+"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: XFormsWindowState.xcu
@@ -346,7 +346,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -355,7 +355,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क आकार"
+msgstr "फाँटवर्क आकार"
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -499,7 +499,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1336,7 +1336,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
-msgstr "अनुक्रमणिका व तक्ते (~I)..."
+msgstr "अनुक्रम व तक्ते (~I)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "फॉन्ट रंग"
+msgstr "फाँट रंग"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
-msgstr "सर्व अनुक्रमणिका व तक्ता (~A)"
+msgstr "सर्व अनुक्रम व तक्ता (~A)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1399,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete index"
-msgstr "अनुक्रमणिका नष्ट करा"
+msgstr "अनुक्रम नष्ट करा"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1435,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Next Change"
-msgstr ""
+msgstr "पुढील बदल (~N)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1444,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious Change"
-msgstr ""
+msgstr "मागील बदल (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit index"
-msgstr "अनुक्रमणिका संपादन"
+msgstr "अनुक्रम संपादन"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1852,7 +1852,6 @@ msgid "To ~Frame"
msgstr "चौकटमध्ये (~F)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
@@ -2030,7 +2029,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr "फॉन्ट वाढवा"
+msgstr "फाँट वाढवा"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2039,7 +2038,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr "फॉन्ट छोटा करा"
+msgstr "फाँट छोटा करा"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2843,14 +2842,13 @@ msgid "~Table"
msgstr "तक्ता (~T)"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Cells..."
-msgstr "कप्पे विभागा"
+msgstr "कप्पे विभागा..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2913,7 +2911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
-msgstr "अनुक्रमणिका नोंद (~y)..."
+msgstr "अनुक्रम नोंद (~y)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2949,7 +2947,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ells"
-msgstr "कक्ष (~e)"
+msgstr "कप्पे (~e)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3978,14 +3976,13 @@ msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "सम पानांवर ग्राफिक पलटी करा"
#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Split Table..."
-msgstr "तक्ता विभाजीत करा"
+msgstr "तक्ता विभागा..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4327,7 +4324,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color Fill"
-msgstr "फॉन्ट्चे रंग भरा"
+msgstr "फाँट्चे रंग भरा"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4615,7 +4612,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
-msgstr "अनुक्रमणिका व तक्ता (~x)"
+msgstr "अनुक्रम व तक्ता (~x)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4732,7 +4729,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "फॉन्टवर्क कलादालन"
+msgstr "फाँटवर्क कलादालन"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4741,7 +4738,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4747,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "फॉन्टवर्क समान अक्षर ऊंची"
+msgstr "फाँटवर्क समान अक्षर ऊंची"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4759,7 +4756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "फॉन्ट्वर्क संरेषण"
+msgstr "फाँट्वर्क संरेषण"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4768,7 +4765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "फॉन्टवर्क अक्षरांतील अंतर"
+msgstr "फाँटवर्क अक्षरांतील अंतर"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6226,7 +6223,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Name"
-msgstr "फॉन्ट् नाव"
+msgstr "फाँट् नाव"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6343,7 +6340,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Size"
-msgstr "फॉन्ट् आकार"
+msgstr "फाँट् आकार"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6406,7 +6403,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Font Color"
-msgstr "फॉन्ट रंग"
+msgstr "फाँट रंग"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6661,14 +6658,13 @@ msgid "200%"
msgstr "200%"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "150%"
-msgstr "50%"
+msgstr "150%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6686,7 +6682,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "75%"
-msgstr ""
+msgstr "75%"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6903,7 +6899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-Out"
-msgstr ""
+msgstr "चेक-आउट"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6912,7 +6908,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Check-Out..."
-msgstr ""
+msgstr "चेक-आउट रद्द करा..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some informations on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -6922,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Check-In..."
-msgstr ""
+msgstr "चेक-इन..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7426,7 +7422,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save As Template..."
-msgstr ""
+msgstr "प्रारूप म्हणून साठवा..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7753,14 +7749,13 @@ msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE वस्तु (~O)..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Float~ing Frame..."
-msgstr "अस्थायी चौकट (~i)"
+msgstr "फ्लोटिंग फ्रेम (~i)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7790,14 +7785,13 @@ msgid "~Hide Details"
msgstr "तपशील लपवा (~H)"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Width"
-msgstr "पृष्ठाची रूंदी (~a)"
+msgstr "पृष्ठाची रूंदी"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8364,7 +8358,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ontwork"
-msgstr "फॉन्ट्वर्क (~o)"
+msgstr "फाँट्वर्क (~o)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9750,7 +9744,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send Via ~Bluetooth..."
-msgstr ""
+msgstr "ब्ल्युटूथतर्फे पाठवा (~B)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -12072,7 +12066,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12081,7 +12075,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12486,7 +12480,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12495,7 +12489,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12657,7 +12651,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12666,7 +12660,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12801,7 +12795,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr "स्लाईड वर्गीकृतक"
+msgstr "स्लाइड वर्गीकृतक"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12810,7 +12804,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide View"
-msgstr "स्लाईड दृश्य"
+msgstr "स्लाइड दृश्य"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -12972,7 +12966,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition"
-msgstr "स्लाईड परिवर्तन"
+msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13323,7 +13317,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13332,7 +13326,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क आकार"
+msgstr "फाँटवर्क आकार"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13350,7 +13344,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "चिन्ह"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13377,7 +13371,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Rename Slide"
-msgstr "स्लाईडला पुनःनामांकीत करा"
+msgstr "स्लाइडला पुनःनामांकीत करा"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13395,7 +13389,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "स्लाईड प्रदर्शन (~S)"
+msgstr "स्लाइड प्रदर्शन (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13404,7 +13398,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Impress R~emote"
-msgstr ""
+msgstr "इम्प्रेस रिमोट (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13422,7 +13416,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "SlideTransition"
-msgstr "स्लाईड परिवर्तन"
+msgstr "स्लाइड परिवर्तन"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13431,7 +13425,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "स्लाईडला दाखवा (~w)"
+msgstr "स्लाइडला दाखवा (~w)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13440,7 +13434,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Slide"
-msgstr "स्लाईडला अदृष्य करा (~H)"
+msgstr "स्लाइडला अदृष्य करा (~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13458,7 +13452,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slides Per Row"
-msgstr "प्रत्येक रांगेतील स्लाईड्स"
+msgstr "प्रत्येक रांगेतील स्लाइड्स"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13782,7 +13776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Transition..."
-msgstr "स्लाईड परिवर्तन..."
+msgstr "स्लाइड परिवर्तन..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13800,7 +13794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "स्लाईड प्रदर्शनाची नियंत्रणे (~l)..."
+msgstr "स्लाइड प्रदर्शनाची नियंत्रणे (~l)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13827,7 +13821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~uplicate Slide"
-msgstr "हुबेहुब स्लाईड (~u)"
+msgstr "हुबेहुब स्लाइड (~u)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13836,7 +13830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "स्लाईड विस्तृत करा (~x)"
+msgstr "स्लाइड विस्तृत करा (~x)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13845,7 +13839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "स्लाईड सारांश (~m)"
+msgstr "स्लाइड सारांश (~m)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13881,7 +13875,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Master"
-msgstr "स्लाईड मास्टर (~S)"
+msgstr "स्लाइड मास्टर (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13908,7 +13902,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "शीर्षक स्लाईड मास्टर (~T)"
+msgstr "शीर्षक स्लाइड मास्टर (~T)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13917,7 +13911,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr "स्लाईड प्रत्यक्ष अंतर्भूत करा"
+msgstr "स्लाइड प्रत्यक्ष अंतर्भूत करा"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14007,7 +14001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "मनपसंत स्लाईड प्रदर्शन (~C)..."
+msgstr "मनपसंत स्लाइड प्रदर्शन (~C)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14205,7 +14199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "स्लाईड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
+msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14223,7 +14217,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slid~e"
-msgstr "स्लाईड (~e)"
+msgstr "स्लाइड (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14385,7 +14379,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "स्लाईड मांडणी (~L)..."
+msgstr "स्लाइड मांडणी (~L)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14439,7 +14433,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Effects"
-msgstr "स्लाईड प्रभाव"
+msgstr "स्लाइड प्रभाव"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14511,7 +14505,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "स्लाईड नक्षी (~e)..."
+msgstr "स्लाइड नक्षी (~e)..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14520,7 +14514,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Layout"
-msgstr "स्लाईड मांडणी"
+msgstr "स्लाइड मांडणी"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14547,7 +14541,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "D~elete Slide"
-msgstr "स्लाईड नष्ट करा (~e)"
+msgstr "स्लाइड नष्ट करा (~e)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14574,7 +14568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide/Layer"
-msgstr "स्लाईड/थर"
+msgstr "स्लाइड/थर"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15366,7 +15360,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Show"
-msgstr "स्लाईड प्रदर्शन (~S)"
+msgstr "स्लाइड प्रदर्शन (~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15492,7 +15486,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "स्लाईड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
+msgstr "स्लाइड वर्गीकृतकर्ता (~d)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15501,7 +15495,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Pane"
-msgstr "स्लाईड पटल (~l)"
+msgstr "स्लाइड पटल (~l)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15762,7 +15756,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase Font"
-msgstr "फॉन्ट वाढवा"
+msgstr "फाँट वाढवा"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15771,7 +15765,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reduce Font"
-msgstr "फॉन्ट छोटा करा"
+msgstr "फाँट छोटा करा"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16878,7 +16872,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font"
-msgstr "फॉन्ट् बदला"
+msgstr "फाँट् बदला"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16887,7 +16881,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Color"
-msgstr "फॉन्ट रंग बदला"
+msgstr "फाँट रंग बदला"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16896,7 +16890,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Size"
-msgstr "फॉन्ट परिमाण बदला"
+msgstr "फाँट परिमाण बदला"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -16905,7 +16899,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Change Font Style"
-msgstr "फॉन्ट शैली बदला"
+msgstr "फाँट शैली बदला"
#: Effects.xcu
msgctxt ""
@@ -19614,7 +19608,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -19623,7 +19617,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20127,7 +20121,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork"
-msgstr "फॉन्टवर्क"
+msgstr "फाँटवर्क"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -20136,7 +20130,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "फॉन्टवर्क रूप"
+msgstr "फाँटवर्क रूप"
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20280,7 +20274,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
-msgstr "डाटाची व्याप्ती (~D)..."
+msgstr "डाटाची व्याप्ति (~D)..."
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21216,7 +21210,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Design..."
-msgstr "अनुक्रमणिका रचना (~I)..."
+msgstr "अनुक्रम रचना (~I)..."
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22587,14 +22581,13 @@ msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "सशर्त रूपण (~o)"
#: CalcCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
-msgstr "अट"
+msgstr "अट..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22603,7 +22596,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
-msgstr ""
+msgstr "रंग स्केल..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22612,7 +22605,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
-msgstr ""
+msgstr "डाटा पट्टी..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23161,7 +23154,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "R~efresh Range"
-msgstr "व्याप्ती सुधारीत करा (~e)"
+msgstr "व्याप्ति सुधारीत करा (~e)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23179,7 +23172,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Collaborate..."
-msgstr ""
+msgstr "सहयोग करा..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23962,7 +23955,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
-msgstr "डाटा व्याप्ती ठरवा (~D)..."
+msgstr "डाटा व्याप्ति ठरवा (~D)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23971,7 +23964,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Define Range..."
-msgstr "व्याप्ती ठरवा (~D)..."
+msgstr "व्याप्ति ठरवा (~D)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23980,7 +23973,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
-msgstr "डाटा व्याप्ती निवडा (~R)..."
+msgstr "डाटा व्याप्ति निवडा (~R)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23989,7 +23982,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Select ~Range..."
-msgstr "व्याप्ती निवडा (~R)..."
+msgstr "व्याप्ति निवडा (~R)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23998,7 +23991,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~XML Source..."
-msgstr ""
+msgstr "XML स्रोत (~X)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24700,7 +24693,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
-msgstr "व्याप्तीची छापाई करा (~n)"
+msgstr "व्याप्तिची छापाई करा (~n)"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24790,7 +24783,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Fonts..."
-msgstr "फॉन्ट्स् (~F)..."
+msgstr "फाँट्स् (~F)..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24799,7 +24792,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "F~ont Size..."
-msgstr "फॉन्ट आकार (~o)..."
+msgstr "फाँट आकार (~o)..."
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24964,7 +24957,6 @@ msgid "0.5"
msgstr "0.5"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"