diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/mr/svx | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/mr/svx')
-rw-r--r-- | source/mr/svx/inc.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/accessibility.po | 39 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/core.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/dialog.po | 4036 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/engine3d.po | 149 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/fmcomp.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/form.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/gallery2.po | 184 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/items.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/src.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/stbctrls.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/svdraw.po | 898 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/table.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/tbxctrls.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/toolbars.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po | 64 |
16 files changed, 49 insertions, 6096 deletions
diff --git a/source/mr/svx/inc.po b/source/mr/svx/inc.po index f6fb5ff56a4..fe473f7d710 100644 --- a/source/mr/svx/inc.po +++ b/source/mr/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-06 09:05+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. l=QO #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "नियंत्रण (~t)..." -#. $jSS #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "फॉर्म (~m)..." -#. i;j^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "यानुरप बदला (~R)" -#. p\XD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "अक्षर (~h)..." -#. }GNq #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "परिच्छेद (~a)..." -#. 2?e/ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "फॉन्टकार्य (~o)" -#. trb2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "कापा (~t)" -#. gd@] #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "प्रत बनवा (~C)" -#. a`ix #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. +AIJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#. Nn%O #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "आकार" -#. N$PF #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "ठळक" -#. avnc #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरके" -#. )!f\ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "रेखांकीत" -#. q\-? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "ओवरलाइन" -#. ~M8? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "खोडलेले" -#. #[Rj #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "सावली" -#. i%^3 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" -#. |,#T #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "माथालेखन (~p)" -#. B#$g #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "तळलेखन (~b)" -#. vd:V #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "डावा (~L)" -#. M6/7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "उजवा (~R)" -#. 5].i #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केन्द्रीत (~C)" -#. \k(? #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "मुळ नुरूप" -#. $f^u #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "एकेरी" -#. F5M* #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1.5 रेषा" -#. yO9I #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "दुहेरी (~D)" -#. ?6sM #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "पुढे आणा (~B)" -#. i,l, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "मागे पाठवा (~S)" -#. !]PN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "संरेषण (~l)" -#. @91q #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "डावा (~L)" -#. m+1; #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केन्द्रीत (~C)" -#. ;:36 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "उजवा (~R)" -#. l?2K #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "वर (~T)" -#. TV/S #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "मध्य (~e)" -#. @PiE #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "तळ (~B)" -#. UVlZ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "रेषा (~i)..." -#. 6aZ` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "क्षेत्र (~r)..." -#. L-Yu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "ठिकाण व आकार (~z)..." -#. Iy.J #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "~To Foreground" msgstr "अग्रभूमीत (~T)" -#. 4n$7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "T~o Background" msgstr "पार्श्वभूमीत (~o)" -#. 0wI7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "बिंदुं संपादीत करा (~P)" -#. 9Vj7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "चिकटवा (~P)" -#. Kd%% #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "प्रतिमा स्थळ" -#. _!nJ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool..." msgstr "बाह्य साधनशी संपादित करा..." -#. h.UP #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress Graphic..." msgstr "" -#. jf_N #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphic..." msgstr "" -#. hwT- #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "दृष्य बदल (~Z)..." -#. (D3} #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -457,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "बुलेटस् व क्रमांकन (~B)..." -#. \!i~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -467,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "एकत्रीत करा (~M)" -#. Yi2F #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "वजा करा (~S)" -#. k=/G #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "प्रतिच्छेद (~n)" -#. G52Y #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -497,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "आकर (~S)" -#. }GaD #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -506,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paragraph Style..." msgstr "परिच्छेद शैली संपादीत करा..." -#. FpiA #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "गट (~G)" -#. V.Vu #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "गट पूर्ववत करा (~U)" -#. ^au7 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Group" msgstr "गट संपादीत करा (~E)" -#. Oznr #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -542,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "गटातून बाहेर पडा (~x)" -#. 6fy# #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -552,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "गट (~G)" -#. fVca #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -561,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Document via ~Bluetooth..." msgstr "" -#. AG_B #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -571,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "वाक्याचे अक्षररूप (~S)" -#. qhXH #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -581,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "लोवरकेस (~L)" -#. *D]H #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -591,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "UPPERCASE (~U)" -#. vz7d #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "प्रत्येक शब्द कॅपिटल करा (~C)" -#. @Tjh #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "tOGGLE cASE (~t)" -#. 6M,2 #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "अर्ध-रुंदी (~a)" -#. :%CN #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "पूर्ण-रुंदी" -#. %p1` #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "हिरागाना (~H)" -#. ;D(, #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "कटाकाना (~K)" -#. @)H~ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -661,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "केस बदला (~C)" -#. ql9^ #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" @@ -670,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open Hyperlink" msgstr "हाइपरलिंक उघडा (~O)" -#. ,UNf #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" "globlmn_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/mr/svx/source/accessibility.po b/source/mr/svx/source/accessibility.po index f8d62903430..19ac65f469a 100644 --- a/source/mr/svx/source/accessibility.po +++ b/source/mr/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 07:36+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY7C #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "3D material color" msgstr "3D पदार्थ रंग" -#. K-Fn #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फॉन्ट रंग" -#. 08l: #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "पार्श्वभूमी रंग" -#. !2GV #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "काहिच नाही" -#. I#lB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "गडद" -#. ]8GP #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "With hatching" msgstr "हॅचींग सह" -#. :P6K #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "विक्षेपक" -#. U[5# #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" -#. aJfI #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "with" msgstr "यासह" -#. 0aD? #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैली" -#. nT(} #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "आणि" -#. l#?( #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner control" msgstr "कोपऱ्याचे नियंत्रण" -#. O5FW #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a corner point." msgstr "कोपरयातील बिंदूची नीवड." -#. 3QW* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle control" msgstr "कोन नियंत्रण" -#. %I~d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection of a major angle." msgstr "मुख्य कोनाची नीवड." -#. 7jMU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "वर डावा" -#. VKP$ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top middle" msgstr "वरचा मध्य" -#. Qn)d #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "वर उजवा" -#. MEE* #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Left center" msgstr "डावा मध्य" -#. Y+qS #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" -#. FXR, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Right center" msgstr "उजवा मध्य" -#. [u^e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "खाली डाव्या बाजूस" -#. -O8M #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom middle" msgstr "तळाचा मध्य" -#. M)d, #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "खाली उजव्या बाजूस" -#. k-I; #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 अंश" -#. (O)T #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "45 degrees" msgstr "45 अंश" -#. Gf8V #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 अंश" -#. 1QF] #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "135 degrees" msgstr "135 अंश" -#. hq_G #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "180 degrees" msgstr "180 अंश" -#. |$P~ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "225 degrees" msgstr "225 अंश" -#. OhDx #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 अंश" -#. uUbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "315 degrees" msgstr "315 अंश" -#. n6HC #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour control" msgstr "बाह्यरेखा नियंत्रण" -#. df0g #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "इथे आपण बाह्यरेखा बदलू शकता." -#. -)]Z #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Special character selection" msgstr "विशेष अक्षरांची निवड" -#. um/+ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select special characters in this area." msgstr "या क्षेत्रातील विशेष अक्षरे नीवडा." -#. ]]Nm #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/core.po b/source/mr/svx/source/core.po index d217ecb0826..8f219629a61 100644 --- a/source/mr/svx/source/core.po +++ b/source/mr/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:36+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. /;ZJ #: graphichelper.src msgctxt "" "graphichelper.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/dialog.po b/source/mr/svx/source/dialog.po index c2b93afab66..5f6d5311234 100644 --- a/source/mr/svx/source/dialog.po +++ b/source/mr/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:42+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aU)z #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "पासवर्ड (~P)" -#. \_r] #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Old password" msgstr "जुना पासवर्ड" -#. Qnu7 #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ssword" msgstr "पासवर्ड (~s)" -#. H(5* #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Confi~rm" msgstr "खात्री करा (~r)" -#. EFS, #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "New password" msgstr "नवा पासवर्ड" -#. qPZ_ #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid password" msgstr "अमान्य पासवर्ड" -#. m.\j #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords do not match" msgstr "पासवर्ड जुळत नाहीत" -#. P%$s #: passwd.src msgctxt "" "passwd.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "पासवर्ड बदला" -#. $!DF #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ति" -#. _NYf #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically." msgstr "अनपेक्षितरित्या आलेल्या दोषामुळे, %PRODUCTNAME चा विध्वंस झाला. आपण काम करत असलेल्या सर्व फाइलंना आता जतन केले जाईल. पुढचे वेळी %PRODUCTNAME हे सुरू करताना, आपल्या फाइल स्वपणे पुन्हा मिळवल्या जातील." -#. CE%v #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "The following files will be recovered:" msgstr "खालील फाइल पुन्ह प्राप्त केले जातिल:" -#. 0.6W #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents are being saved." msgstr "दस्तऐवजांना जतन केले ." -#. zEV[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress of saving: " msgstr "जतन कार्य प्रगतीत आहे: " -#. S5vw #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery" msgstr "%PRODUCTNAME दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ति" -#. ji;L #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -170,7 +155,6 @@ msgstr "" "\n" "दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ति होऊ शकते का नाही हे 'स्थिती' रकानात दाखविण्यात आले आहे." -#. Edq. #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -180,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovering document:" msgstr "दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ति:" -#. C_O) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -190,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Status of recovered documents:" msgstr "पुनःप्राप्ति केलेल्या दस्तऐवजाची सद्यःस्थिती:" -#. -:{b #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Name\tStatus" msgstr "दस्तऐवजाचे नाव\tसद्यःस्थिति" -#. _SI\ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start Recovery >" msgstr "पुनःप्राप्ति सुरू > (~S)" -#. :Yf@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -220,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "पुढे > (~N)" -#. x)h0 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -230,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Successfully recovered" msgstr "सफलतापुर्ण पुनःप्राप्ति" -#. @0^` #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -240,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Original document recovered" msgstr "मुळ दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ति" -#. 7C+H #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery failed" msgstr "पुनःप्राप्ति असफल" -#. 8Ky@ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -260,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Recovery in progress" msgstr "पुनःप्राप्ति मध्ये प्रगती" -#. Ra1+ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -270,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Not recovered yet" msgstr "अद्याप पुर्नप्राप्त झाले नाही" -#. mTB[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -280,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION आपल्या दस्तऐवजांना पुनःप्राप्ती करण्यास सुरू करेल. दस्तऐवजाच्या आकारावर अवलंबून असल्याने ही प्रक्रिया काही वेळ घेऊ शकते." -#. E,sH #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -290,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step." msgstr "%PRODUCTNAME चा का विध्वस झाला याचे कारण शोधण्यास आम्हाला मदत करण्यासाठी विध्वंस झालेल्याचा अहवाल निर्माण केला होता. दोष अहवाल साधन मिळवण्यासाठी 'पुढे' वर क्लिक करा किंवा ही पायरी वगळण्यासाठी 'रद्द करा' ला दाबा." -#. h6B; #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -304,7 +276,6 @@ msgstr "" "आपल्या दस्तऐवजाची पुनःप्राप्ती समाप्त झाली.\n" " आपल्या दस्तऐवजांना पहाण्यासाठी 'समाप्त' वर क्लिक करा." -#. pc?: #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -314,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "समाप्त (~F)" -#. #ZGU #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -323,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?" msgstr "आपणांस खात्री आहे कि आपल्याला %PRODUCTNAME दस्तऐवज पुर्नप्राप्तीकरण रद्द करावयाचे आहे का?" -#. r-47 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -339,7 +308,6 @@ msgstr "" "\n" "जर आपण खाली लिहिलेल्या 'साठवा' कळीवर क्लिक केले तर खालीलदस्तऐवजांच्या याद्या फोल्डरेमध्ये संचित होतील.'रद्द करा' वर क्लिक केले तर दस्तऐवज जतन न होताच बंद होईल." -#. {x*8 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -349,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "दस्तऐवजे" -#. I~`E #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -359,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save to" msgstr "येथे साठवा (~S)" -#. bR9z #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -369,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ge..." msgstr "बदला (~g)..." -#. =QV4 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -379,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "साठवा (~S)" -#. WIta #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -389,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "दोष अहवाल %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION मध्ये सुस्वागतम्" -#. 3).^ #: docrecovery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -420,7 +383,6 @@ msgstr "" "Oracle च्या गोपणीय करार विषयी, \n" "www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html येथे भेट द्या" -#. ST3[ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -430,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< मागे (~B)" -#. l,NB #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -440,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "पुढे > (~N)" -#. jZe) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -450,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending the Error Report" msgstr "दोष अहवाल पाठवित आहे" -#. =h4t #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -460,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'." msgstr "खाली दिलेल्या रिक्तिंमध्ये आपण आपल्या दोष अहवालाचे शीर्षक देऊ शकता आणि जेव्हां दोष घडला तेव्हां आपण कोणती कृती करायचा प्रयत्न केला त्याचे वर्णन देऊ शकता. नंतर 'पाठवा' वर क्लिक करा." -#. `EZp #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -470,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?" msgstr "त्रुटी आढळली तेव्हां आपण कुठल्या प्रकारचे दस्तऐवज (उदा.सादरीकरण) वापरत होता (~W)?" -#. @?kI #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -480,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)" msgstr "जेंव्हा दोष आढळली तेव्हां आपण %PRODUCTNAME कसे वापरत होता? (पर्याय) (~H)" -#. G05) #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -490,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Report" msgstr "अहवाल दाखवा (~R)" -#. ;Ed| #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -500,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "पर्याय (~O)..." -#. K!PA #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -510,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report." msgstr "" -#. }IB% #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -520,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Please enter your e-mail address" msgstr "कृपया आपला ई-मेल पत्ता द्या (~P)" -#. mB*y #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -530,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< मागे (~B)" -#. hnCh #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -540,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "S~end" msgstr "पाठवा (~e)" -#. $waK #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -550,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Do ~Not Send" msgstr "पाठवू नका (~N)" -#. =CnP #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -560,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy settings" msgstr "प्रॉक्सी नियंत्रणे" -#. zv~Q #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -570,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~system settings" msgstr "पद्धती नियंत्रणे वापरा (~s)" -#. ml#X #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -580,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~direct connection to the Internet" msgstr "इंटरनेटच्या थेट जोडणीचा उपयोग करा (~d)" -#. Z-Sv #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -590,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~manual settings" msgstr "व्यक्तिचलित नियंत्रणाचा उपयोग करा (~m)" -#. 9B{N #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -600,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP Proxy" msgstr "HTTP प्रॉक्सी (~T)" -#. t\40 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -610,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "पोर्ट (~P)" -#. L.7~ #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -626,7 +569,6 @@ msgstr "" "नेटवर्क संरक्षणासाठी मोठ्या संस्था फायरवॉल बरोबर प्रॉक्सी सर्वरांचा पण उपयोग करतात.\n" "जर हे आपल्या परिस्थितीला लागू होत असेल, तर आपणांस सर्वरसाठी पत्ता आणि पोर्ट निर्दिष्ट करावे लागेल." -#. K*j5 #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -635,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "पर्याय" -#. Q=nb #: docrecovery.src msgctxt "" "docrecovery.src\n" @@ -644,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "दोष अहवाल" -#. EZBy #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -654,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "गाळणी" -#. SpEF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -664,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "दिनांक (~D)" -#. `AQB #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -674,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "earlier than" msgstr "या अगोदर" -#. M2{q #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -684,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "since" msgstr "पासून" -#. mrbJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -694,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to " msgstr "या समान " -#. =!Jf #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -704,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "या समान नाही" -#. 7YI. #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -714,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "मध्ये" -#. @^wS #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -724,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "since saving" msgstr "पासून जतन करणे" -#. H^@g #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -734,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7;m2 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -744,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Start Date/Time" msgstr "सुरूवात दिनांक/वेळ ठरवा" -#. $/$D #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "आणि" -#. :+nJ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -764,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ?~CM #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -774,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Set End Date/Time" msgstr "समाप्त दिनांक/वेळ ठरवा" -#. plHr #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -784,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "लेखक (~A)" -#. jH1p #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -794,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "व्याप्ती (~R)" -#. -aKX #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -804,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ction" msgstr "कृती (~c)" -#. #l}n #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -814,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 8Cw5 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -824,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Reference" msgstr "संदर्भ ठरवा" -#. ;znF #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -834,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#. F-:T #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -844,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Condition" msgstr "दिनांक अट" -#. p`mg #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -854,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Date" msgstr "प्रारंभ दिनांक" -#. {fa\ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -864,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "End Date" msgstr "समाप्त दिनांक" -#. #119 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -874,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Time" msgstr "प्रारंभ वेळ" -#. $iQ3 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -884,17 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "End Time" msgstr "समाप्त वेळ" -#. NgAv -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_TREE\n" -"string.text" -msgid "Changes" -msgstr "बदल" - -#. qSS, #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -904,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "यादी" -#. GJJ) #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -914,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "स्वीकृति (~A)" -#. J]-l #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -924,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reject" msgstr "नकार (~R)" -#. IoP[ #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -934,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ccept All" msgstr "सर्व स्वीकारा (~c)" -#. -;2L #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -944,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eject All" msgstr "सर्व नाकारले (~e)" -#. iiad #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -954,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "पूर्ववत करा" -#. ;^F0 #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -964,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "कृती" -#. Al2= #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -974,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. .5{V #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -984,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "लेखक" -#. cL3P #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -994,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक" -#. TH!m #: ctredlin.src msgctxt "" "ctredlin.src\n" @@ -1004,7 +900,15 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "टिप्पणी" -#. O?Tf +#: ctredlin.src +msgctxt "" +"ctredlin.src\n" +"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" +"STR_TREE\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "" + #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1014,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" msgstr "फाइल %FILENAME दस्तऐवजसह साठवले जाणार नाही, परंतु फक्त दुवा म्हणून वापरले जाईल. फाइल्स्ला हलवल्यास व/किंवा पुनः नामांकीत केल्यास हे घातक ठरू शकते. त्याऐवजी तुम्हाला ग्राफिक एम्बेड करायचे?" -#. W.(D #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1024,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep Link" msgstr "दुवा जपवा (~K)" -#. dg{Z #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1034,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Embed Graphic" msgstr "ग्राफिक अंतर्भूत करा (~E)" -#. 5Yre #: linkwarn.src msgctxt "" "linkwarn.src\n" @@ -1044,7 +945,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ask when linking a graphic" msgstr "ग्राफिकशी जोडणी करतेवेळी विचारा (~A)" -#. A%9g #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1054,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "रंग" -#. o55x #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1064,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Source color" msgstr "स्त्रोत रंग" -#. v(,e #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1074,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "टॉलरेंस" -#. so}` #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1084,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with..." msgstr "ने बदली करा..." -#. @VT0 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1094,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Tr~ansparency" msgstr "पारदर्शकता (~a)" -#. ?EH; #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1104,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "बदली करा (~R)" -#. SLK= #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1114,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "पिपेट्" -#. YRm: #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1123,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "रंग अदलाबदलकर्ता" -#. ,d(m #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1132,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "पारदर्शक" -#. )4j4 #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1141,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Color" msgstr "स्त्रोत रंग" -#. NU,d #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1150,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "रंगाचा रंगसंच" -#. I*d! #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1159,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Tolerance" msgstr "टॉलरेंस" -#. /F^U #: bmpmask.src msgctxt "" "bmpmask.src\n" @@ -1168,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "यानुरूप बदला" -#. cV(~ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1177,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "गडद लहान गोलाकार बुलेटस्" -#. yI%* #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1186,7 +1072,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "गडद मोठे गोलाकार बुलेटस्" -#. VA]; #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1195,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "गडद हीरक बुलेटस्" -#. ;+z/ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1204,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid large square bullets" msgstr "गडद मोठे चौकोनी बुलेटस्" -#. C/d1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1213,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "उजवीकडे निर्देशीत बाणनुरूप बुलेटस् भरलेत" -#. uJlF #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1222,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "उजवीकडे निर्देशीत बाणनुरूप बुलेटस्" -#. @TIj #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1231,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Check mark bullets" msgstr "चिन्हाकृत बुलेटस् तपासा" -#. p~t# #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1240,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Tick mark bullets" msgstr "चिन्हाकृत बुलेटस् टिक करा" -#. 8Eh( #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1249,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "क्रमांक 1) 2) 3)" -#. u:Wg #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1258,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "क्रमांक 1. 2. 3." -#. X,Ej #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1267,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "क्रमांक (1) (2) (3)" -#. _6.[ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1276,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "अप्परकेस् रोमन क्रमांक I. II. III." -#. LtdI #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1285,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "अप्पकेस अक्षर A) B) C)" -#. ToI2 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "लोवरकेस अक्षर a) b) c)" -#. $}fs #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1303,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "लोवरकेस अक्षर (a) (b) (c)" -#. BR6} #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1312,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "लोवरकेस रोमन क्रमांक i. ii. iii." -#. OH/3 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1321,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "संख्यायीक, संख्यायीक, लोवरकेस अक्षरे, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. QuVS #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1330,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "संख्यायीक, लोवरकेस अक्षरे, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. 6iT0 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1339,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "संख्यायीक, लोवरकेस अक्षरे, लोवरकेस रोमन, अप्परकेस अक्षरे, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. 1,j4 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1348,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric" msgstr "संख्यायीक" -#. LE:G #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1357,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "अप्परकेस रोमन, अप्परकेस अक्षरे, लोवरकेस रोमन, लोवरकेस अक्षरे, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. -$,$ #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1366,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "अप्परकेस अक्षरे, अप्परकेस रोमन, लोवरकेस अक्षरे, लोवरकेस रोमन, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. o-Y1 #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1375,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "सर्व उपस्तरांशी संख्यायीक" -#. J#Gq #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" "svxbmpnumvalueset.src\n" @@ -1384,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "उजवीकडे निर्देशीत बुलेट, उजवीकडे निर्देशीत बाण बुलेट, गडद हीरक बुलेट, गडद लहान गोलाकार बुलेट" -#. A$FG #: language.src msgctxt "" "language.src\n" @@ -1393,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "[All]" msgstr "[All]" -#. ?@jZ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1403,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" -#. l]lf #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1413,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "आतील बाजूस" -#. Uq#I #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1423,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" -#. $FIM #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1433,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "बाहेर" -#. ?)8o #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1443,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्य" -#. n86! #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1453,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "डावी कडून" -#. +s=D #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1463,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "From inside" msgstr "आतून" -#. pM.E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1473,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph area" msgstr "परिच्छेद क्षेत्र" -#. D+4* #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1483,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "परिच्छेद मजकूर क्षेत्र" -#. RI,7 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1493,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Left page border" msgstr "डावा पृष्ठ सीमारेखा" -#. CT|t #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1503,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner page border" msgstr "आतील पृष्ठ सीमारेखा" -#. _6*6 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1513,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Right page border" msgstr "उजवा पृष्ठ सीमारेखा" -#. qIj) #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1523,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer page border" msgstr "बाह्य पृष्ठ सीमारेखा" -#. !;Ee #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1533,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Left paragraph border" msgstr "डावा परिच्छेद सीमारेखा" -#. 4uDd #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1543,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner paragraph border" msgstr "आतील परिच्छेद सीमारेखा" -#. 2_^= #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1553,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Right paragraph border" msgstr "उजवे परिच्छेद सीमारेखा" -#. PZ!G #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1563,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer paragraph border" msgstr "बाह्य परिच्छेद सीमारेखा" -#. ./U` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1573,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire page" msgstr "संपूर्ण पृष्ठ" -#. d1Ov #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1583,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Page text area" msgstr "पृष्ठ अक्षर क्षेत्र" -#. gX5k #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1593,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "वर" -#. %{GP #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1603,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "खाली" -#. Z]DK #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1613,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्य" -#. .;%N #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1623,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "वर पासून" -#. nP,R #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1633,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "खाली पासून" -#. zT{S #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1643,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "खाली" -#. a]L\ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1653,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "उजव्या बाजूपासून" -#. ^Re$ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1663,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Top page border" msgstr "पृष्ठाची वरची सीमारेखा" -#. O,oQ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1673,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom page border" msgstr "पृष्ठाची खालची सीमारेखा" -#. 6.=` #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1683,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Top paragraph border" msgstr "परिच्छेदाची वरची सीमारेखा" -#. gDyo #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1693,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom paragraph border" msgstr "परिच्छेदाची खालची सीमारेखा" -#. 3:*E #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1703,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Margin" msgstr "समास" -#. V%@~ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1713,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph text area" msgstr "परिच्छेद मजकूर क्षेत्र" -#. =_U% #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1723,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Left frame border" msgstr "डावी चौकट सीमारेखा" -#. WF3. #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1733,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner frame border" msgstr "आतील चौकट सीमारेखा" -#. n(dT #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1743,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Right frame border" msgstr "उजवी चौकट सीमारेखा" -#. ~6eG #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1753,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer frame border" msgstr "बाह्य चौकट सीमारेखा" -#. 8`u^ #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1763,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire frame" msgstr "संपूर्ण चौकट" -#. [[nS #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1773,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame text area" msgstr "चौकट मजकूर क्षेत्र" -#. 6h.X #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1783,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "पाया रेघ" -#. An#q #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1793,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "अक्षर" -#. uwP3 #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1803,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "ओळ" -#. K!ug #: swframeposstrings.src msgctxt "" "swframeposstrings.src\n" @@ -1813,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Line of text" msgstr "रेषेचा पाठ्य" -#. Z2mX #: dlgctrl.src msgctxt "" "dlgctrl.src\n" @@ -1822,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch" msgstr "स्विच्" -#. 36E, #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1832,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "लागू करा" -#. P)2C #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1842,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Workspace" msgstr "कार्यस्थान" -#. ].n` #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1852,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "निवडा" -#. ,.M: #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1862,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" -#. fJJ= #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1872,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" -#. L6gG #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1882,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "बहुकोन" -#. rQT. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1892,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "पॉईंटस् संपादीत करा" -#. )c5o #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1902,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "पॉईंटस् हलवा" -#. /uk. #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1912,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "पॉईंटस् अंतर्भूत करा" -#. ^Y/- #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1922,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "पॉईंटस् नष्ट करा" -#. 1{(T #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1932,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoContour" msgstr "स्व वलय" -#. tR,\ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1942,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo " msgstr "पूर्ववत करा " -#. AM0_ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1952,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo " msgstr "पुन्हा करा " -#. !XUZ #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1962,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "Pipette" msgstr "पिपेट्" -#. @]bH #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1972,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. mFd0 #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1982,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tolerance" msgstr "रंग सहनशीलता" -#. (knS #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -1991,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Editor" msgstr "वलय संपादक" -#. 3~Dm #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2004,7 +1806,6 @@ msgstr "" "वलय सुधारलेले आहे. \n" "आपणांस बदल साठवायचे आहेत का?" -#. EfSj #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2013,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a new contour?" msgstr "आपल्याला नवीन वलय तयार करायचे आहे का ?" -#. G)%K #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2028,7 +1828,6 @@ msgstr "" "वलय काढून टाकले जाईल.\n" "चालू ठेवायचे आहे हे आपले नक्की आहे का ?" -#. 1sN; #: contdlg.src msgctxt "" "contdlg.src\n" @@ -2037,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" msgstr "चित्रलेख वस्तु दस्तऐवजाशी संलग्न आहे. संपादनासाठी चित्रलेख वेगळे करू देत का ?" -#. ^CrB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2047,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "सीमारेखा नियंत्रण" -#. jaZ{ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2057,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "डावी सीमारेखा" -#. fwVO #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "उजवी सीमारेखा" -#. ^+@K #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2077,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "वरची सीमारेखा" -#. uD`[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2087,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "तळाची सीमारेखा" -#. eNGB #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2097,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "आडव्या स्वरूपातील सीमारेखा" -#. -*;M #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2107,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "उभी सीमारेखा" -#. dvI_ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2117,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "विकर्ण सीमारेखा वर डावी पासून ते तळाला उजवी कडे" -#. +71m #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2127,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "विकर्ण सीमारेखा वर डावा तळाला उजवी कडे" -#. Z\;d #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2137,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Border setting" msgstr "सीमारेखा नियंत्रणे" -#. \Bb[ #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2147,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border line" msgstr "डावी सीमारेखा" -#. 7h!0 #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2157,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border line" msgstr "उजवी सीमारेखा" -#. 2ChE #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2167,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Top border line" msgstr "वरची सीमारेखा" -#. W$c* #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2177,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom border line" msgstr "तळाची सीमारेखा" -#. %haU #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2187,7 +1971,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal border line" msgstr "आडव्या स्वरूपातील सीमारेखा" -#. !=Q: #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2197,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical border line" msgstr "उभी सीमारेखा" -#. TaMo #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2207,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" msgstr "विकर्ण सीमारेखा वर डावी पासून ते तळाला उजवी कडे" -#. ;lXa #: frmsel.src msgctxt "" "frmsel.src\n" @@ -2217,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" msgstr "विकर्ण सीमारेखा वर डावा तळाला उजवी कडे" -#. 0-$* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2226,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuous" msgstr "निरन्तर" -#. Z)}1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2235,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ग्रेडिऐन्ट्" -#. vBT# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2244,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" -#. *-/] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2253,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "रेघ शैली" -#. Ns)z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2262,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "Invisible" msgstr "अदृश्य" -#. HJCi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2271,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. V;NR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2280,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "हॅचींग" -#. l]Af #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2289,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "बाणाचे टोक" -#. 3*o3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2298,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बंद करा" -#. --2j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2307,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "काळा" -#. [I,a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2316,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "निळा" -#. W)(q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2325,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हिरवा" -#. rKER #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2334,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "आकाशी" -#. hK8| #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2343,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "लाल" -#. _f8k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2352,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "मॅजेन्टा" -#. gt*Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2361,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "चॉकलेटी" -#. $MR\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2370,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ग्रे" -#. ,\~T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2379,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Light gray" msgstr "हल्का ग्रे" -#. @bIf #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2388,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Light blue" msgstr "हल्का निळा" -#. kR\9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2397,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Light green" msgstr "हल्का हिरवा" -#. rL%% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2406,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Light cyan" msgstr "हल्का सियान" -#. 9?i@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2415,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Light red" msgstr "हल्का लाल" -#. h^rY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2424,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Light magenta" msgstr "हल्का मॅजेन्टा" -#. [VO4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "पिवळा" -#. 7LT4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2442,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "पांढरा" -#. j/\1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2451,7 +2206,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue gray" msgstr "निळा करडा" -#. 6PqV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2460,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "नारंगी" -#. f|Qh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2469,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "बाण" -#. D@,f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2478,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" -#. \qSS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2487,7 +2238,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" -#. H=6J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2496,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- काहिच नाही -" -#. #BK4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2505,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" -#. 9$(u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2514,7 +2262,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केंद्रित" -#. $0Bc #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2523,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Not centered" msgstr "केंद्रित नाही" -#. L{x+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2532,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "मुलभूत" -#. d4w3 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2541,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "ग्रेप्रमाण" -#. *A-h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2550,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Black/White" msgstr "काळा/पांढरा" -#. $\Ye #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2559,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "जलचिह्न" -#. \;~s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2568,7 +2310,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)" msgstr "इंटेल इंडिओ व्हिडीओ (*.ivf)" -#. )}dT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2577,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "Video for Windows (*.avi)" msgstr "Windows साठी व्हिडीओ (*.avi)" -#. r-m= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2586,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "QuickTime Movie (*.mov)" msgstr "क्विक टाईम चित्रपट (*.mov)" -#. F##] #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2595,7 +2334,6 @@ msgctxt "" msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" msgstr "MPEG- मोशन पिक्चर्स एक्सपर्टस् ग्रुप (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)" -#. 7pWj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2604,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<सर्व>" -#. 2fN! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2613,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert sound" msgstr "ध्वनि अंतर्भूत करा" -#. ff1/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2622,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert video" msgstr "विडियो अंतर्भूत करा" -#. UoYH #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2631,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "गर्द जांभळा" -#. T6Uh #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2640,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bordeaux" msgstr "बोर्डॉक्स" -#. g[sz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2649,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale yellow" msgstr "फिका पिवळा" -#. 37`H #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2658,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Pale green" msgstr "फिका हिरवा" -#. a^Fi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2667,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark violet" msgstr "गडद गर्द जांभळा" -#. $,LE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2676,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Salmon" msgstr "साल्मन" -#. t6^X #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2685,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Sea blue" msgstr "समुद्रासारखा निळा" -#. baDQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2694,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "सन" -#. fIvL #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2703,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "तक्ता" -#. S2^B #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2712,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "त्रिमिती" -#. ./fX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2721,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 1" msgstr "काळा 1" -#. GET( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2730,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 2" msgstr "काळा 2" -#. ^)|Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2739,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "निळा" -#. _:#G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2748,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "चॉकलेटी" -#. }IC/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2757,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" -#. .S3E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2766,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency 3D" msgstr "मुद्रा 3D (त्रिमितीय)" -#. c#0: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2775,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Gray" msgstr "मुद्रा ग्रे" -#. Gg8g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2784,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Lavender" msgstr "मुद्रा फिका जांभळा" -#. cDSn #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2793,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Turquoise" msgstr "मुद्रा आकाशी" -#. ?R3j #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2802,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "ग्रे" -#. oL#[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2811,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हिरवा" -#. Q0v/ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2820,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Lavender" msgstr "फिका जांभळा" -#. KW1M #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2829,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "लाल" -#. o$t6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2838,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Turquoise" msgstr "आकाशी" -#. +dZg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2847,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "पिवळा" -#. 4kD6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2856,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint averaged" msgstr "रेषेच्या जोड़ाची सरासरी" -#. ca}z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2865,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint bevel" msgstr "रेषेचा जोड़ तिरका" -#. 4gl1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2874,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint miter" msgstr "रेषेच्या जोड़ाची अल्पमात्रा" -#. _e#D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2883,7 +2590,30 @@ msgctxt "" msgid "Line joint round" msgstr "रेषेचा जोड़ गोल" -#. 0QvO +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_BUTT\n" +"string.text" +msgid "Line cap flat" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_ROUND\n" +"string.text" +msgid "Line cap round" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_LINECAP_SQUARE\n" +"string.text" +msgid "Line cap square" +msgstr "" + #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2892,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "ग्रेडिऐन्ट्" -#. 2IUW #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2901,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear blue/white" msgstr "रेषीय निळा/पांढरा" -#. **.u #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2910,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear magenta/green" msgstr "रेषीय मॅजेन्टा/हिरवा" -#. Rq6Z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2919,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear yellow/brown" msgstr "रेषीय पिवळा/चॉकलेटी" -#. =@k* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2928,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial green/black" msgstr "किरणीय हिरवा/काळा" -#. =V|d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2937,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial red/yellow" msgstr "किरणीय लाल/पिवळा" -#. -j}d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2946,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular red/white" msgstr "आयताकार लाल/पांढरा" -#. {@_I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2955,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Square yellow/white" msgstr "चौरस पिवळा/पांढरा" -#. 1Skd #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2964,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid blue gray/light blue" msgstr "दीर्घवृत्तज निळा ग्रे/फिका निळा" -#. oM!g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2974,7 +2695,6 @@ msgid "Axial light red/white" msgstr "अक्षासम्बन्धी प्रकाश लाल/पांढरा" #. l means left -#. +}p8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2984,7 +2704,6 @@ msgid "Diagonal 1l" msgstr "कर्ण 1l" #. r means right -#. q3V: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -2994,7 +2713,6 @@ msgid "Diagonal 1r" msgstr "कर्ण 1r" #. l means left -#. B:%l #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3004,7 +2722,6 @@ msgid "Diagonal 2l" msgstr "कर्ण 2l" #. r means right -#. W]lX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3014,7 +2731,6 @@ msgid "Diagonal 2r" msgstr "कर्ण 2r" #. l means left -#. /x`\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3024,7 +2740,6 @@ msgid "Diagonal 3l" msgstr "कर्ण 3l" #. r means right -#. Fg+s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3034,7 +2749,6 @@ msgid "Diagonal 3r" msgstr "कर्ण 3r" #. l means left -#. ye]m #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3044,7 +2758,6 @@ msgid "Diagonal 4l" msgstr "कर्ण 4l" #. r means right -#. \v5O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3053,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal 4r" msgstr "कर्ण 4r" -#. vaV4 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3062,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Blue" msgstr "कर्ण निळा" -#. *+S? #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3071,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Green" msgstr "कर्ण हिरवा" -#. YJp% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3080,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Orange" msgstr "कर्ण नारंगी" -#. BwOZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3089,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Red" msgstr "कर्ण लाल" -#. a:Ie #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3098,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "कर्ण आकाशी" -#. m]oV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3107,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Violet" msgstr "कर्ण गर्द जांभळा" -#. 6LMG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3116,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner" msgstr "कोपऱ्यापासून" -#. Dcx` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3125,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Blue" msgstr "कोपऱ्यापासून, निळा" -#. -u_V #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3134,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Green" msgstr "कोपऱ्यापासून, हिरवा" -#. Hl?J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3143,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Orange" msgstr "कोपऱ्यापासून, नारंगी" -#. z8CO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3152,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Red" msgstr "कोपऱ्यापासून, लाल" -#. @+Uk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3161,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Turquoise" msgstr "कोपऱ्यापासून, आकाशी" -#. Rrb9 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3170,7 +2870,6 @@ msgctxt "" msgid "From a Corner, Violet" msgstr "कोपऱ्यापासून, गर्द जांभळा" -#. (u!% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3179,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle" msgstr "मधून" -#. $\qP #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3188,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Blue" msgstr "मधून, निळा" -#. ?XlE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3197,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Green" msgstr "मधून, हिरवा" -#. xk0# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3206,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Orange" msgstr "मधून, नारंगी" -#. L3*% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3215,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Red" msgstr "मधून, लाल" -#. ZNEY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3224,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "मधून, आकाशी" -#. *P~a #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3233,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "From the Middle, Violet" msgstr "मधून, गर्द जांभळा" -#. `?W- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3242,7 +2934,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "आडवा" -#. E6^f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3251,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Blue" msgstr "आडवा निळा" -#. l4.b #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3260,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Green" msgstr "आडवा हिरवा" -#. 0M\f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3269,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Orange" msgstr "आडवा नारंगी" -#. ^Q$k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3278,7 +2966,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Red" msgstr "आडवा लाल" -#. GQVX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3287,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "आडवा आकाशी" -#. ;oU) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3296,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Violet" msgstr "आडवा गर्द जांभळा" -#. A1n+ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3305,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "त्रिज्याकार" -#. 0gUK #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3314,7 +2998,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Blue" msgstr "त्रिज्याकार निळा" -#. ,fLb #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3323,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Green" msgstr "त्रिज्याकार हिरवा" -#. FgLF #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3332,7 +3014,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Orange" msgstr "त्रिज्याकार नारंगी" -#. !ZEv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3341,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Red" msgstr "त्रिज्याकार लाल" -#. l-nQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3350,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Turquoise" msgstr "त्रिज्याकार आकाशी" -#. tDzS #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3359,7 +3038,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial Violet" msgstr "त्रिज्याकार गर्द जांभळा" -#. P;7E #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3368,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "उभा" -#. abD8 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3377,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Blue" msgstr "उभा निळा" -#. oD4L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3386,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Green" msgstr "उभा हिरवा" -#. sU(* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3395,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Orange" msgstr "उभा नारंगी" -#. mAjX #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3404,7 +3078,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Red" msgstr "उभा लाल" -#. %g1[ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3413,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Turquoise" msgstr "उभा आकाशी" -#. `NuQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3422,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Violet" msgstr "उभा गर्द जांभळा" -#. hxV! #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3431,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees wide" msgstr "काळा 45 अंश रुंद" -#. -I#$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3440,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 45 degrees" msgstr "काळा 45 अंश" -#. M#*T #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3449,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Black -45 degrees" msgstr "काळा -45 अंश" -#. 0v2A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3458,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 90 degrees" msgstr "काळा 90 अंश" -#. nkeB #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3467,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 45 degrees" msgstr "लाल फुली 45 अंश" -#. java #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3476,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "Red crossed 0 degrees" msgstr "लाल फुली 0 अंश" -#. ~Do6 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3485,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 45 degrees" msgstr "निळा फुली 45 अंश" -#. NC%* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3494,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue crossed 0 degrees" msgstr "निळा फुली 0 अंश" -#. MC.\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3503,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue triple 90 degrees" msgstr "निळा तिप्पट 90 अंश" -#. q0-^ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3512,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Black 0 degrees" msgstr "काळा 0अंश" -#. nHh5 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3521,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "हॅचींग" -#. B/b* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3530,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank" msgstr "कोरे" -#. _rbg #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3539,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Sky" msgstr "आकाश" -#. f}dG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3548,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "पाणी" -#. coUj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3557,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Coarse grained" msgstr "मोठे दाणेदार" -#. ^Pg_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3566,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Mercury" msgstr "पारा" -#. C:lo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3575,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "अंतर" -#. [T-p #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3584,7 +3238,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "धातु" -#. Bp@Q #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3593,7 +3246,6 @@ msgctxt "" msgid "Droplets" msgstr "तुषार" -#. I{Td #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3602,7 +3254,6 @@ msgctxt "" msgid "Marble" msgstr "संगमरवर" -#. -]7v #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3611,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Linen" msgstr "सुती" -#. ;[Oj #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3620,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "Stone" msgstr "दगड" -#. _RkM #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3629,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "Gravel" msgstr "ग्रेवल" -#. ?f!z #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3638,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Wall" msgstr "भिंत" -#. S%/S #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3647,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Brownstone" msgstr "ब्राउनस्टोन" -#. HU69 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3656,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Netting" msgstr "नेट्टिंग" -#. Ldmo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3665,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "Leaves" msgstr "पाने" -#. pY=D #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3674,7 +3318,6 @@ msgctxt "" msgid "Artificial Turf" msgstr "कृत्रीम हिरवळ" -#. zJ6s #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3683,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "Daisy" msgstr "डैसी" -#. 2Awr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3692,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "नारंगी" -#. [Rpo #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3701,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiery" msgstr "दाहक" -#. D9]* #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3710,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "Roses" msgstr "गुलाब" -#. qJ7: #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3719,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" -#. a6gk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3728,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dashed" msgstr "अत्यन्त सूक्ष्म डॅश" -#. +22I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3737,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed" msgstr "सूक्ष्म प्रकारे डॅश केलेले" -#. PN._ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3746,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" msgstr "अत्यन्त सूक्ष्म 2 ठिपके 3 डॅश" -#. GDTA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3755,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dotted" msgstr "सूक्ष्म प्रकारे तुटक" -#. .4aa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3764,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with fine dots" msgstr "सूक्ष्म ठिपक्यांसहित रेघ" -#. d^iC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3773,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine dashed (variable)" msgstr "सूक्ष्म प्रकारे डॅश केलेले (वेरीयेबल)" -#. 1TJm #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3782,7 +3414,6 @@ msgctxt "" msgid "3 dashes 3 dots (variable)" msgstr "3 ठिपके 3 डॅश (वेरीयेबल)" -#. Abkk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3791,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "Ultrafine dotted (variable)" msgstr "अत्यन्त सूक्ष्म ठिपके(वेरीयेबल)" -#. PHXp #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3800,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style 9" msgstr "रेघ शैली 9" -#. T4`d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3809,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "2 dots 1 dash" msgstr "2 ठिपके 1 डॅश" -#. 4))k #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3818,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed (variable)" msgstr "डॅश (वेरीयेबल)" -#. \(JO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3827,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Dashed" msgstr "डॅश केलेले" -#. |GC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3836,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "रेघ शैली" -#. dN_J #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3845,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow concave" msgstr "अंतर्वक्र बाण" -#. g`{$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3854,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45" msgstr "चौरस 45" -#. 8JwJ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3863,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Small arrow" msgstr "छोटा बाण" -#. a$FV #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3872,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension lines" msgstr "परिमाण रेघा" -#. crK- #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3881,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Arrow" msgstr "दुहेरी बाण" -#. kkzY #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3890,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded short arrow" msgstr "गोलाकार छोटा बाण" -#. jSFR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3899,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric arrow" msgstr "समान बाण" -#. LV/) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3908,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrow" msgstr "बाण रेघ" -#. kpC_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3917,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded large arrow" msgstr "गोलाकार मोठा बाण" -#. ?A_G #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3926,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" -#. In)1 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3935,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" -#. dXE$ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3944,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "बाण" -#. Ue~% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3953,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "Short line arrow" msgstr "लहान रेघ बाण" -#. #TkI #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3962,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Triangle unfilled" msgstr "त्रिकोण भरले नाही" -#. HnPz #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3971,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond unfilled" msgstr "डायमंड भरले नाही" -#. sd:A #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3980,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" -#. q#eZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3989,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle unfilled" msgstr "वर्तुळ भरले नाही" -#. qNbi #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -3998,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "चौकोन 45 भरले नाही" -#. CC=_ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4007,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Square unfilled" msgstr "चौकोन भरले नाही" -#. !k/% #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4016,7 +3622,6 @@ msgctxt "" msgid "Half circle unfilled" msgstr "अर्धे वर्तुळ भरले नाही" -#. KX2( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4025,7 +3630,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowhead" msgstr "बाणाचे टोक" -#. 2iP@ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4034,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" -#. pG7h #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4044,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "मिलीमीटर" -#. PN;f #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4054,7 +3656,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "सेंटिमीटर" -#. rbIa #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4064,7 +3665,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "मीटर" -#. kest #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4074,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "किलोमीटर" -#. ncJE #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4084,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "इंच" -#. =Fd` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4094,7 +3692,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "फूट" -#. @EP# #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4104,7 +3701,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "माइल्स्" -#. e}H) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4114,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "पिका" -#. 5~/R #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4124,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "बिंदू" -#. gqVv #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4134,7 +3728,6 @@ msgctxt "" msgid "Char" msgstr "अक्षर" -#. ;9^I #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4144,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेघ" -#. vU-L #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4153,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "वापरकर्ता" -#. hYKG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4162,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "हिरवा 1 (LibreOffice मुख्य रंग)" -#. PdOG #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4171,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "Green Accent" msgstr "हिरवा अक्षरचिन्ह" -#. [./g #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4180,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Accent" msgstr "निळा अक्षरचिन्ह" -#. 2V(d #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4189,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange Accent" msgstr "नारंगी अक्षरचिन्ह" -#. Qo6F #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4198,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple" msgstr "जांभळा" -#. Df#O #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4207,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Purple Accent" msgstr "जांभळा अक्षरचिन्ह" -#. dahA #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4217,7 +3802,6 @@ msgid "Yellow Accent" msgstr "पिवळा अक्षरचिन्ह" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 5?aN #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4227,7 +3811,6 @@ msgid "Tango: Butter" msgstr "टँगो: बटर" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. nk:) #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4237,7 +3820,6 @@ msgid "Tango: Orange" msgstr "टँगो: नारंगी" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. FbAQ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4247,7 +3829,6 @@ msgid "Tango: Chocolate" msgstr "टँगो: चॉकोलेट" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 1iOO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4257,7 +3838,6 @@ msgid "Tango: Chameleon" msgstr "टँगो: चमेलिऑन" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. O`Q0 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4267,7 +3847,6 @@ msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "टँगो: स्काय ब्ल्यु" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. =?k~ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4277,7 +3856,6 @@ msgid "Tango: Plum" msgstr "टँगो: प्लम्" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. 8:UO #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4287,7 +3865,6 @@ msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "टँगो: स्कारलेट रेड" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#. ^)HT #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4296,7 +3873,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "टँगो: अलुमिनियम" -#. Ywe` #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4305,7 +3881,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery Theme" msgstr "कलादालन दृष्य कल्पना" -#. MaXk #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4314,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Items" msgstr "दृष्य कल्पना घटके" -#. !hAq #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4323,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Name" msgstr "दृष्य कल्पना नाव" -#. B]ov #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4332,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Files Found" msgstr "फाइल्स् आढळले" -#. 7tZZ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4341,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वदृष्य" -#. 3Wq? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4351,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Latin" msgstr "मुळ लॅटिन" -#. n,2` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4361,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin-1" msgstr "लॅटिन-1" -#. }]lk #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4371,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-A" msgstr "लॅटिन विस्तृत-A" -#. 1wk? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4381,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended-B" msgstr "लॅटिन विस्तृत-B" -#. 9{2# #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4391,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA ऐक्सटेनशनस्" -#. Yf(, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4401,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "सुधारित अक्षरांमध्ये अंतर ठेवणे" -#. I}8c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4411,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा" -#. OTu| #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4421,7 +3985,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Greek" msgstr "मुळ ग्रीक" -#. M]Xv #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4431,7 +3994,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "ग्रीक चिन्हे आणि कॉप्टिक" -#. 8lZ! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4441,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic" msgstr "सिरिलिक" -#. !|$c #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4451,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic Supplementary" msgstr "सिरीलिक सप्लिमेंटरी" -#. CtM2 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4461,7 +4021,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "अर्मेनियन" -#. ?y{o #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4471,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Hebrew" msgstr "मुळ हिब्रू" -#. `RSL #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4481,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew Extended" msgstr "विस्तृत हिब्रू" -#. gQeh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4491,7 +4048,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Arabic" msgstr "मुळ अरेबिक" -#. `p18 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4501,7 +4057,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic Extended" msgstr "विस्तृत अरेबिक" -#. jm[L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4511,7 +4066,6 @@ msgctxt "" msgid "Devanagari" msgstr "देवनागरी" -#. uNIp #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4521,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "बंगाली" -#. 8P`+ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4531,7 +4084,6 @@ msgctxt "" msgid "Gurmukhi" msgstr "गुरूमुखी" -#. ?mdW #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4541,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "गुजराती" -#. 21x$ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4551,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "ओरिया" -#. qOS0 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4561,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "तामिळ" -#. kpda #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4571,7 +4120,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "तेलगु" -#. PI.I #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4581,7 +4129,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "कन्नड" -#. A]\! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4591,7 +4138,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "मल्याळम्" -#. 1xHg #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4601,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "थाई" -#. PC5L #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4611,7 +4156,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "लाओ" -#. :Qrr #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4621,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Georgian" msgstr "मुळ जॉर्जियन" -#. OZ2O #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4631,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian Extended" msgstr "विस्तृत जॉर्जियन" -#. 2Rh- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4641,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Jamo" msgstr "हंगुल जामो" -#. lmKF #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4651,7 +4192,6 @@ msgctxt "" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "लेटिन विस्तृत अतिरिक्त" -#. bwZ` #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4661,7 +4201,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Extended" msgstr "विस्तृत ग्रीक" -#. Obfh #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4671,7 +4210,6 @@ msgctxt "" msgid "General punctuation" msgstr "सर्वसाधारण विराम चिन्हांकन" -#. $T#4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4681,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "माथालेखन आणि पायथालेखन" -#. )Ma! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4691,7 +4228,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Symbols" msgstr "चलन चिन्ह" -#. +M:6 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4701,7 +4237,6 @@ msgctxt "" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "स्वरभेदचिन्हांचा संयोग करा" -#. {Xo_ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4711,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "अक्षर नुरूप चिन्हे" -#. 4Yv! #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4721,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Forms" msgstr "संख्या फॉर्म" -#. qPc- #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4731,7 +4264,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "बाण" -#. #$Vf #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4741,7 +4273,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Operators" msgstr "गणित सम्बन्धी प्रवर्तक" -#. #MQd #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4751,7 +4282,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "विविध तांत्रिकी" -#. |2m( #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4761,7 +4291,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Pictures" msgstr "चित्रांवर नियंत्रण करा" -#. 7]+4 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4771,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "ऑप्टिकल अक्षर ओळखणे" -#. %%z5 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4781,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "सोबत जोडलेले आल्फा न्यूमरिक" -#. EzX8 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4791,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Drawing" msgstr "बॉक्स रेखाचित्र" -#. $k3? #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4801,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Elements" msgstr "ब्लॉक मूलद्रव्ये" -#. HWF] #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4811,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometric Shapes" msgstr "भूमितीय आकार" -#. A=%, #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4821,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "विविध चिन्हे" -#. 2lye #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4831,7 +4354,6 @@ msgctxt "" msgid "Dingbats" msgstr "डिन्गबॅट्स" -#. kX@b #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4841,7 +4363,6 @@ msgctxt "" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK चिन्हे आणि विराम चिन्हांकन" -#. 3AoQ #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4851,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "Hiragana" msgstr "हिरागाना" -#. CmUt #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4861,7 +4381,6 @@ msgctxt "" msgid "Katakana" msgstr "कटकाना" -#. 2}S1 #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4871,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "Bopomofo" msgstr "बोपोमोफो" -#. [6dN #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4881,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "हंगुल सुसंगतता जामो" -#. kuWq #: ucsubset.src msgctxt "" "ucsubset.src\n" @@ -4890,3488 +4407,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "CJK इतर" - -#. tQ#~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" -"string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "सोबत जोडलेले CJK पत्रे आणि महिने" - -#. Fi!O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "CJK सुसंगतता" - -#. =JOD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" -"string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "हंगुल" - -#. I8Hq -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK एकरूपी चित्रलिपी" - -#. bHU: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" -"string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "CJK एकीकृत कल्पनेसाठी संकेत एक्सटेन्शन-A" - -#. Z#1i -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" -"string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "खाजगी उपयोग क्षेत्र" - -#. jihQ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK ची सुसंगत चित्रलिपी" - -#. F]OC -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" -"string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "वर्णाक्षर सादरीकरणाचे नमुने" - -#. /[!~ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "अरेबिक सादरीकरणाचा फॉर्म-A" - -#. #_Ys -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" -"string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "अर्ध्या खुणांचा संयोग करा" - -#. (UQX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" -"string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK ची सुसंगत नमुने" - -#. 9mhD -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" -"string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "छोटा फॉर्म प्रकार" - -#. \H+$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" -"string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "अरेबिक प्रस्तुति फॉर्म-B" - -#. 8P6C -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" -"string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "अर्ध्या आणि पूर्ण रुंदीचे नमुने" - -#. 1!K# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" -"string.text" -msgid "Specials" -msgstr "विशेष" - -#. $O9S -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "हंगुल ग" - -#. T]Cb -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "हंगुल न" - -#. r\3O -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "हंगुल ड" - -#. jvU? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "हंगुल र" - -#. Dn+: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "हंगुल म" - -#. !cl_ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "हंगुल ब" - -#. E?md -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "हंगुल स" - -#. 5zT# -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "हंगुल अ" - -#. Dhse -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "हंगुल ज" - -#. L5Az -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "हंगुल छ" - -#. VUd@ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "हंगुल क" - -#. *I1; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "हंगुल ट" - -#. U=\z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "हंगुल प" - -#. Bk*T -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" -"string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "हंगुल ह" - -#. yfWX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" -"string.text" -msgid "Yi" -msgstr "Yi" - -#. #BJX -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" -"string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "सिंहला" - -#. g{XW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" -"string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "टिबेटियन" - -#. {171 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" -"string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "म्यानमार" - -#. 1+S$ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" -"string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "ख्मेर" - -#. HYfp -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" -"string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "ओघम्" - -#. =\KI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" -"string.text" -msgid "Runic" -msgstr "रूनिक" - -#. 3|93 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" -"string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "सिरियक" - -#. MCJI -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" -"string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "थाना" - -#. bo,? -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" -"string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "इथियोपिक" - -#. R)/: -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" -"string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "चेरोकी" - -#. BE(! -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" -"string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "कॅनडन आदिवासी शब्दांश" - -#. 4?;+ -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" -"string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "मंगोलियन" - -#. G8=P -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-A" - -#. H7bY -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "पुरवणीचे बाण -A" - -#. ohk) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" -"string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "ब्रेल नमूनें" - -#. h2@9 -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" -"string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "पुरवणीचे बाण-B" - -#. CXUm -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" -"string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "संकिर्ण गणित सम्बन्धी चिन्हे-B" - -#. ,$4z -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK मुळ पुरवणी" - -#. p5-( -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" -"string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "कांग्सी रॅडिकल्स" - -#. uPrU -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" -"string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "चित्रलिपी वर्णन अक्षरे" - -#. $`P] -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" -"string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "टॅगलॉग" - -#. Y0xO -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" -"string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "हानुनू" - -#. d90G -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" -"string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "टॅगबॅन्वा" - -#. 6qZW -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" -"string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "बुहीड" - -#. ZQ%E -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" -"string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "कनबन" - -#. 5J!) -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "बोपोमोफो विस्तृत" - -#. ^ss; -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" -"string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "कटकना फोनेटिक्स" - -#. ):J\ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "ग्रिड" - -#. -B;P -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "ग्रिडचा वापर करा (~a)" - -#. n[c% -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "दृष्यास्पाद ग्रिड (~i)" - -#. JkJ. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "रेजॉल्यूशन" - -#. dE;9 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "आडवे (~o)" - -#. Eamr -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "उभे (~V)" - -#. %y%k -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "उपविभाग" - -#. W6R, -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "आडवे (~a)" - -#. r=E5 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "उभे (~e)" - -#. _A*e -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "स्पेस्" - -#. Y185 -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "आसचे ताळमेळ करा (~x)" - -#. 8Y|q -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "घट्ट बसवा" - -#. wW!C -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "ओळी बसवा" - -#. =hCQ -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "पानाच्या समासकरीता (~p)" - -#. m}yL -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "वस्तु पटलकरीता (~f)" - -#. A=aA -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "वस्तु पॉईंट्स् करीता (~c)" - -#. ?A:M -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "व्याप्ति बसवा (~S)" - -#. 4Y5R -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr " पिक्सेल्स्" - -#. $8pU -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "स्थान बसवा" - -#. -sWc -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "वस्तुंचे निर्माण व स्थानांतरनवेळी (~W)" - -#. aGIN -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "किनारी वाढवा (~E)" - -#. HdGk -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "फिरवतेवेळी (~t)" - -#. ?Ri. -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " अंश" - -#. E]1T -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "पाईंट घट (~o)" - -#. m1bn -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " अंश" - -#. wGb! -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_IMAGE_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Image Details" -msgstr "" - -#. _-N} -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_2_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original Size:" -msgstr "मूळ आकार" - -#. ]Muh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_3_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "View Size:" -msgstr "" - -#. :^If -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_5_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Image Capacity:" -msgstr "" - -#. H*#s -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_CG_6_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "New Capacity:" -msgstr "" - -#. WVJO -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "नेट्टिंग" - -#. -}k8 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Reduce Image Resolution" -msgstr "प्रतिमा बिंदूता कमी करा (~i)" - -#. R2_* -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Width:" -msgstr "रुंदी:" - -#. X_VM -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_NEW_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Height:" -msgstr "ऊंची:" - -#. Etra -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_RESOLUTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Resolution:" -msgstr "रेजॉल्यूशन" - -#. DR_F -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "75" -msgstr "" - -#. ^JtQ -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "96" -msgstr "" - -#. ypMh -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "150" -msgstr "" - -#. Iuy5 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "200" -msgstr "200%" - -#. xD-2 -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "300" -msgstr "" - -#. @^6t -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "600" -msgstr "" - -#. D7R} -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_DPI\n" -"fixedtext.text" -msgid "DPI" -msgstr "" - -#. mHrt -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Lossless compression" -msgstr "" - -#. x\!7 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_COMPRESSION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Compression:" -msgstr "संकुचन" - -#. %/rV -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"RB_JPEG_COMPRESSION\n" -"radiobutton.text" -msgid "~JPEG compression" -msgstr "संकुचन नाही (~N)" - -#. ,|l2 -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"FT_QUALITY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Quality:" -msgstr "दर्जा (~Q)" - -#. g)@{ -#: compressgraphicdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"CB_CROP\n" -"checkbox.text" -msgid "Crop" -msgstr "क्रॉप्स्" - -#. [^q? -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"BUTTON_CG_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Calculate" -msgstr "गणना" - -#. Xepc -#: compressgraphicdialog.src -msgctxt "" -"compressgraphicdialog.src\n" -"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Compress Graphics" -msgstr "" - -#. $.U[ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "मिलीमीटर" - -#. =Rs~ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "सेंटीमीटर" - -#. jT=O -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "मीटर" - -#. g*T^ -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "किलोमीटर" - -#. )Isx -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "इंच" - -#. JWrD -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "फूट" - -#. Au_R -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "माइल्स्" - -#. ^lfX -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "बिंदू" - -#. 9;k# -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "पिका" - -#. 69kY -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "कॅर" - -#. 7JK, -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "रेघ" - -#. :CDh -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "डावा" - -#. c,qp -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "उजवा" - -#. G)QF -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" -"string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "दशमान" - -#. zymG -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "मध्य" - -#. J%n- -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)" -msgstr "पश्चिम युरोप (Windows-1252/विन लॅटिन 1)" - -#. z8qP -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ऐपल Macintosh)" - -#. %aNk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-850/आंतरराष्ट्रीय)" - -#. }KrN -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-437/US)" - -#. \kT_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-860/पोर्तुगिज)" - -#. (R,/ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-861/आइसलॅंडिक)" - -#. JmrQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-863/फ्रेंच (Can.))" - -#. +*SO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-865/नॉर्डिक)" - -#. iS1T -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ASCII/US)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ASCII/US)" - -#. !4NW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-1)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ISO-8859-1)" - -#. 7FRE -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ISO-8859-2)" - -#. XYSb -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n" -"pairedlist.text" -msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)" -msgstr "लॅटिन 3 (ISO-8859-3)" - -#. 6W_` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (ISO-8859-4)" -msgstr "बाल्टिक(ISO-8859-4)" - -#. #Xg9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)" -msgstr "सिरीलिक(ISO-8859-5)" - -#. fQ\] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (ISO-8859-6)" -msgstr "अरेबिक (ISO-8859-6)" - -#. KIA] -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (ISO-8859-7)" -msgstr "ग्रिक(ISO-8859-7)" - -#. Z$sO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (ISO-8859-8)" -msgstr "हिब्रू (ISO-8859-8)" - -#. =1)d -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (ISO-8859-9)" -msgstr "तुर्किश (ISO-8859-9)" - -#. P^Rr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-14)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ISO-8859-14)" - -#. xCaB -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)" -msgstr "पश्चिम युरोप (ISO-8859-15/EURO)" - -#. U*U+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-737)" -msgstr "ग्रिक (DOS/OS2-737)" - -#. wm(+ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (DOS/OS2-775)" -msgstr "बाल्टिक(DOS/OS2-775)" - -#. 6O.? -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)" -msgstr "पश्चिम युरोप (DOS/OS2-852)" - -#. `kHr -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)" -msgstr "सिरीलिक(DOS/OS2-855)" - -#. /!hj -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (DOS/OS2-857)" -msgstr "तुर्किश (DOS/OS2-857)" - -#. C57Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)" -msgstr "हिब्रू(DOS/OS2-862)" - -#. 9Pm# -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (DOS/OS2-864)" -msgstr "अरेबिक (DOS/OS2-864)" - -#. 2ATI -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)" -msgstr "सिरीलिक (DOS/OS2-866/रशियन)" - -#. A!Ha -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)" -msgstr "ग्रिक (DOS/OS2-869/मॉडर्न)" - -#. ];aW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)" -msgstr "पश्चिम युरोप (Windows-1250/विन लॅटिन 2)" - -#. _T%0 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "सिरीलिक (Windows-1251)" - -#. \=WS -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Windows-1253)" -msgstr "ग्रिक (Windows-1253)" - -#. O.j_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Windows-1254)" -msgstr "तुर्किश (Windows-1254)" - -#. Bh0Z -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n" -"pairedlist.text" -msgid "Hebrew (Windows-1255)" -msgstr "हिब्रू(Windows-1255)" - -#. A|P5 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n" -"pairedlist.text" -msgid "Arabic (Windows-1256)" -msgstr "अरेबिक (Windows-1256)" - -#. 2[bA -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n" -"pairedlist.text" -msgid "Baltic (Windows-1257)" -msgstr "बाल्टिक (Windows-1257)" - -#. Fxd7 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)" -msgstr "पश्चिम युरोप (Apple Macintosh)" - -#. VD-o -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)" -msgstr "पश्चिम युरोप(Apple Macintosh/Croatian)" - -#. HTG_ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)" -msgstr "सिरीलिक (Apple Macintosh)" - -#. /_LQ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Greek (Apple Macintosh)" -msgstr "ग्रिक (Apple Macintosh)" - -#. |*1; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n" -"pairedlist.text" -msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)" -msgstr "पश्चिम युरोप (Apple Macintosh/Icelandic)" - -#. @.bk -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "पश्चिम युरोप(Apple Macintosh/Rumanian)" - -#. Xn2@ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n" -"pairedlist.text" -msgid "Turkish (Apple Macintosh)" -msgstr "तुर्किश (Apple Macintosh)" - -#. WR9k -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)" -msgstr "सिरीलिक(Apple Macintosh/Ukrainian)" - -#. nX]j -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)" -msgstr "चायनिज सुलभ (Apple Macintosh)" - -#. i^`: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)" -msgstr "चायनिज पारंपारिक(Apple Macintosh)" - -#. {1l` -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Apple Macintosh)" -msgstr "जपानीज (Apple Macintosh)" - -#. BY`C -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Apple Macintosh)" -msgstr "कोरियन (Apple Macintosh)" - -#. 1^4% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Windows-932)" -msgstr "जपानी (विन्डोज-932)" - -#. *4{; -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (Windows-936)" -msgstr "चायनिज सुलभ (Windows-936)" - -#. r#E9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-949)" -msgstr "कोरियन (Windows-949)" - -#. PM/s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Windows-950)" -msgstr "चायनीज पारंपारिक (Windows-950)" - -#. OU@V -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (Shift-JIS)" -msgstr "जपानी (शिफ्ट-JIS)" - -#. e`LT -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-2312)" -msgstr "चायनीज सुलभ (GB-2312)" - -#. #yW^ -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GB-18030)" -msgstr "चायनीज सुलभ (GB-18030)" - -#. 5;V) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (GBT-12345)" -msgstr "चायनीज पारंपारिक (GBT-12345)" - -#. Yj[X -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_GBK\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)" -msgstr "चायनीज सुलभ (GBK/GB-2312-80)" - -#. 1Y#9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (Big5)" -msgstr "चायनीज पारंपारिक (Big5)" - -#. Bx:S -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)" -msgstr "चायनीज पारंपारिक (BIG5-HKSCS)" - -#. `A:i -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (EUC-JP)" -msgstr "जपानी (EUC-JP)" - -#. x^f) -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (EUC-CN)" -msgstr "चायनीज सुलभ (EUC-CN)" - -#. 3joO -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese traditional (EUC-TW)" -msgstr "चायनीज पारंपारिक (EUC-TW)" - -#. 7%;= -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n" -"pairedlist.text" -msgid "Japanese (ISO-2022-JP)" -msgstr "जपानी (ISO-2022-JP)" - -#. eI[% -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n" -"pairedlist.text" -msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)" -msgstr "चायनीज सुलभ (ISO-2022-CN)" - -#. 1n8s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-R)" -msgstr "सिरीलिक (KOI8-R)" - -#. /TWW -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-7)" -msgstr "युनिकोड (UTF-7)" - -#. #/Na -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode (UTF-8)" -msgstr "युनिकोड (UTF-8)" - -#. O:0! -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)" -msgstr "पूर्व युरोप (ISO-8859-10)" - -#. Za^s -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n" -"pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)" -msgstr "पूर्व युरोप (ISO-8859-13)" - -#. gq#h -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (EUC-KR)" -msgstr "कोरियन (EUC-KR)" - -#. !O*m -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "कोरियन (ISO-2022-KR)" - -#. 1%(U -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n" -"pairedlist.text" -msgid "Korean (Windows-Johab-1361)" -msgstr "कोरियन (Windows-Johab-1361)" - -#. ^dEf -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n" -"pairedlist.text" -msgid "Unicode" -msgstr "युनिकोड" - -#. T@/N -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)" -msgstr "थाइ (ISO-8859-11/TIS-620)" - -#. 4)V| -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n" -"pairedlist.text" -msgid "Thai (Windows-874)" -msgstr "थाइ (Windows-874)" - -#. nMN: -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "सिरीलिक (KOI8-U)" - -#. [rr9 -#: txenctab.src -msgctxt "" -"txenctab.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" -"RTL_TEXTENCODING_PT154\n" -"pairedlist.text" -msgid "Cyrillic (PT154)" -msgstr "सिरीलिक (PT154)" - -#. +4ly -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" -"string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "शैली समाविष्ट करणे" - -#. 4)4x -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" -"string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(शोधा)" - -#. [.wJ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(बदला)" - -#. }LMu -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "याकरीता शोधा (~S)" - -#. Ruc) -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "यानुरूप बदलवा (~p)" - -#. p)5{ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "शोधा (~F)" - -#. 2$+r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "सर्व शोधा (~A)" - -#. Qz=p -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "बदलवा (~R)" - -#. fjN1 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "सर्व बदला (~l)" - -#. oFX; -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "केस जुळवा (~t)" - -#. E#]b -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "फक्त पूर्ण शब्द (~d)" - -#. uC=X -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "बंद करा (~C)" - -#. Z:[B -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "फक्त विद्यमान निवड (~u)" - -#. Ezsj -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "मागे (~k)" - -#. g1j+ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "रेग्यूलर एक्सप्रेशन (~x)" - -#. rr0y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "समानता शोध (~i)" - -#. 2gXq -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "शैलींचा शोध करा (~y)" - -#. =i)F -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "टिप्पणी" - -#. -SDx -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "केस रुंदीची तुलना करा" - -#. *Fa5 -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "(जपानी) सारखे ध्वनी" - -#. t_l_ -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "गुणधर्म (~b)..." - -#. VZ1P -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "स्वरूप (~m)..." - -#. 4#V? -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "स्वरूप नाही (~N)" - -#. !^:t -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "यात शोधा (~n)" - -#. 7hDG -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "सूत्रे" - -#. 2XY| -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "मूल्ये" - -#. Q3+c -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "टिपा" - -#. .RTm -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "दिशा शोधा (~d)" - -#. cQ[- -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "ओळी (~w)" - -#. iA!r -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "स्तंभ (~u)" - -#. kh8Y -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "सर्व शीट मध्ये शोध करा" - -#. ]KoS -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" -"string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "संपूर्ण कप्पे (~E)" - -#. yhRK -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" -"string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "अधिक पर्याय (~O)" - -#. 8U-q -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" -"string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "कमी पर्याय (~O)" - -#. TUf: -#: srchdlg.src -msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "शोधणे व बदलणे" - -#. LKe8 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "छपाई निवड" - -#. dBAM -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" -"string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "आपणांस निवडलेल्या भागाची का संपूर्ण दस्तऐवजाची छपाई करायची आहे ?" - -#. S73h -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" -"string.text" -msgid "~All" -msgstr "सर्व (~A)" - -#. ynE6 -#: prtqry.src -msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" -"string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "नीवड (~S)" - -#. ;n%G -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "डावे समास (~L)" - -#. V+M! -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "उजवे समास (~i)" - -#. %GM. -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "शिर्षओळ सुरू (~d)" - -#. M0LW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "समान विषय डावा/उजवा (~c)" - -#. qZ*b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. uSdW -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "अंतर द्या (~S)" - -#. G!)- -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "प्रभावी अंतरण वापरा (~y)" - -#. ZXN; -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "उंची (~H)" - -#. ]q?w -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "स्वयं उंची बसवा (~A)" - -#. L(d{ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "शीर्षलेख" - -#. giq} -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "अधिक (~M)..." - -#. YO}Y -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "माथासमास पाठ्य" - -#. kDw\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "पायथासमास पाठ्य सुरू (~F)" - -#. fD#8 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "समान अंतर्भूत माहिती डावा/उजवा (~c)" - -#. @O0b -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" -msgstr "" - -#. SDtf -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "अंतर (~S)" - -#. y`;r -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "प्रभावी अंतरचा वापर करा (~y)" - -#. Lj8? -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "उंची (~H)" - -#. r-P7 -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "स्वयं उंची बसवा (~A)" - -#. Bz}\ -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "पायथासमास पाठ्य" - -#. f[An -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "अधिक (~M)..." - -#. Bd^) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "पायथासमास पाठ्य" - -#. b:5) -#: hdft.src -msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" -msgstr "" -"माथासमास पाठ्य किंवा पायथासमास मजकूर काढून टाकण्यामुळे विषय काढून टाकले जातील.\n" -"आपणांस हा मजकूर नष्ट करायचा आहे का?" - -#. \NLP -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "लागू करा" - -#. 2.QJ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "उघडा..." - -#. F7Wf -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "साठवा..." - -#. E!EE -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "निवडा" - -#. 9ZC* -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "आयत" - -#. (MDS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "दीर्घवृत्त" - -#. C7oa -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "बहुकोन" - -#. 9cF: -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "मुक्त रचित बहुकोन" - -#. !3)5 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "पॉईंटस् संपादीत करा" - -#. mgUA -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "पॉईंटस् हलवा" - -#. |IgS -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "पॉईंटस् अंतर्भूत करा" - -#. .eF+ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "पॉईंटस् नष्ट करा" - -#. }KXQ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "पूर्ववत करा " - -#. N/\W -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "पुन्हा करा" - -#. R*?\ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "सक्रिय" - -#. PK7D -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "मॅक्रो..." - -#. |Khn -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "गुणधर्म..." - -#. /Q8S -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "पत्ता:" - -#. %KCv -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "मजकूर:" - -#. 3rr( -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "चौकट:" - -#. LsTe -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "प्रतिमा नकाशा संपादक" - -#. H`,^ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "वर्णन..." - -#. )FYO -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "मॅक्रो (~M)..." - -#. 9#oq -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "सक्रिय" - -#. OD]. -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "समोर आणा" - -#. vzu4 -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "पुढे आणा (~F)" - -#. \o,= -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "मागच्या बाजूस पाठवा (~w)" - -#. ^N:J -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "मागे पाठवा (~S)" - -#. EN4v -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "मांडणी करा" - -#. )F,/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "सर्व निवडा (~A)" - -#. !c_{ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "नष्ट करा (~D)" - -#. PsMF -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"प्रतिमा नकाशा सुधारला आहे.\n" -" आपण त्यातील बदल जतन करू इच्छिता का?" - -#. em0/ -#: imapdlg.src -msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" -"string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"प्रतिमा नकाशा सुधारला आहे.\n" -" आपण त्यातील बदल जतन करू इच्छिता का?" - -#. ~%XG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "बंद" - -#. P@M` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "फिरवा" - -#. |xGq -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "वर उजव्या बाजूस" - -#. jlH* -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "चढ उतार आडव्या स्वरूपात" - -#. \4,I -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "चढ उतार उभे" - -#. F5B- -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "दिशानिश्चिती" - -#. `[RY -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "डावे संरेषण करा" - -#. h4Yk -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "मध्य" - -#. !imH -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "उजवे संरेषण करा" - -#. Xch0 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "स्व परिमाण मजकूर" - -#. XUU2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. O`M^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "अंतर" - -#. mC.3 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. e7N@ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "उपसमास" - -#. #vh\ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "वलये" - -#. :yYh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "मजकूर वलय" - -#. By8y -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "सावली नाही" - -#. ZbO) -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "उभे" - -#. bA;} -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "चढ उतार" - -#. mAVP -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " अंश" - -#. Cb/] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "अंतर X" - -#. }P+j -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" - -#. s!p2 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "अंतर Y" - -#. 7ss1 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#. 4nHh -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "सावली रंग" - -#. :2!V -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "फॉन्टवर्क" - -#. Yl+z -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" -"string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "वर अर्धवृत्त" - -#. 1X7l -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" -"string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "खालचा अर्धवृत्त" - -#. ytj] -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" -"string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "डावे अर्धवृत्त" - -#. n+[q -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" -"string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "उजवे अर्धवृत्त" - -#. @EOG -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" -"string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "वरचा आर्क" - -#. 4bpE -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" -"string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "खालचा आर्क" - -#. Sx%` -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" -"string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "डावा आर्क" - -#. j%Ik -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" -"string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "उजवा आर्क" - -#. l[H9 -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" -"string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "खुले वर्तुळ" - -#. wK9a -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "बन्द वर्तुळ" - -#. k]W^ -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" -"string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "बन्द वर्तुळ II" - -#. (ind -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" -"string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "उभ्यास्वरूपातील खुले वर्तुळ" - -#. )~+! -#: fontwork.src -msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" -"string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "फॉन्ट्वर्क वस्तू तयार करा" - -#. 2oK, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "स्वयं शोधकार्य" - -#. 2~;} -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "आधार मजकूर" - -#. J~9Y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "रूबी मजकूर" - -#. E[%/ -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "संरेषण" - -#. vz[U -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "डावा" - -#. `ZP) -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "मध्य" - -#. fQ5! -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "उजवा" - -#. BhJg -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" - -#. p~Ay -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" - -#. l.od -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "ठिकाण" - -#. +Dg| -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "वर" - -#. #2qn -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "खाली" - -#. g;}y -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "रुबी मजकूरासाठी अक्षरशैली" - -#. ZM,e -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "शैली" - -#. ?J,, -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "पूर्वदृष्य:" - -#. ;8qT -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "लागू करा (~A)" - -#. ;.Bk -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "बंद करा (~C)" - -#. ~swP -#: rubydialog.src -msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "आशियाई फोनेटिक मार्गदर्शक" diff --git a/source/mr/svx/source/engine3d.po b/source/mr/svx/source/engine3d.po index a68e82647b5..ccf72465f2f 100644 --- a/source/mr/svx/source/engine3d.po +++ b/source/mr/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:42+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA`k #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. [-ji #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "भूमिती" -#. G+e, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %6T| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "छटांकन" -#. owoD #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #/#E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "चमक" -#. s\H9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b}dZ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "स्वरूप" -#. YKLo #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. fS7] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "सामग्री" -#. ])=P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lo4E #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अद्ययावत करा" -#. HS/} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. PR$T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign" msgstr "नेमा" -#. |g() #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JYff #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to 3D" msgstr "त्रिमितीत रूपांतरीत करा" -#. IQO; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @S0- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "लेथ वस्तूत रूपांतरित करा" -#. !ZQ| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0a9. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective On/Off" msgstr "दृष्टीकोन चालू/बंद" -#. SgU} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometry" msgstr "भूमिती" -#. TMi; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ounded edges" msgstr "गोलाकार किनारी (~o)" -#. M|Zz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scaled depth" msgstr "प्रमाणीत खोलता (~S)" -#. Tpkg #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotation angle" msgstr "परिभ्रमण कोन (~R)" -#. M%9l #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " अंश" -#. eE/w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~Depth" msgstr "खोलता (~D)" -#. SYFz #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Segments" msgstr "खण्ड" -#. J,qx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "आडवे (~H)" -#. L:nb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "उभे (~V)" -#. aw49 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Normals" msgstr "सामान्य" -#. giX` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. iDMn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "वस्तू - विशिष्ट" -#. Y!Z$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ME;P #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "सपाट" -#. Iwle #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4k4` #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Spherical" msgstr "गोलाकार" -#. NXLC #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. .9Y] #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert Normals" msgstr "सामान्य उलटे करा" -#. dinf #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,GOr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "दोन्ही बाजूला प्रकाशित" -#. 1cH# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (k@9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-Sided" msgstr "दोन्ही बाजूला" -#. k{@^ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "मोड (~M)" -#. ;gEl #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "सपाट" -#. Ben! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Phong" msgstr "फोंग" -#. 4CQ) #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Gouraud" msgstr "गोराड" -#. a*rb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" -#. T+j4 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. b(Ax #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "त्रिमिती छायांकन चालू/बंद" -#. cQfa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "S~urface angle" msgstr "पृष्ठभागाचा कोन (~u)" -#. #Or( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid " degree(s)" msgstr " अंश" -#. kWrV #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "कॅमेरा" -#. ^VYN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "अंतर (~D)" -#. 39sx #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Focal length" msgstr "केंद्रीकरणाची लांबी (~F)" -#. 8n(W #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Shading" msgstr "छटांकन" -#. hn;n #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "प्रकाश स्रोत (~L)" -#. ;BVH #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. LzRr #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 1" msgstr "हल्का स्रोत 1" -#. 0gSN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d!7Q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -615,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 2" msgstr "हल्का स्रोत 2" -#. Z@c| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -625,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. -6IA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -635,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 3" msgstr "हल्का स्रोत 3" -#. zl%B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -645,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 2Kj; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -655,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 4" msgstr "हल्का स्रोत 4" -#. iEU? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -665,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _Rzc #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -675,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 5" msgstr "हल्का स्रोत 5" -#. %r)3 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -685,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G^8b #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -695,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 6" msgstr "हल्का स्रोत 6" -#. (K{1 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -705,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :e(. #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -715,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 7" msgstr "हल्का स्रोत 7" -#. =\=p #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -725,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UT\h #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -735,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source 8" msgstr "हल्का स्रोत 8" -#. C[@a #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -745,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. T~^T #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -755,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "रंग संवाद" -#. ,:@w #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -765,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "सर्वव्यापी प्रकाश (~A)" -#. UY.v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -775,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ph`- #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -785,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "रंग संवाद" -#. [E)! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -795,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "चमक" -#. wcE# #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -805,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "प्रकार (~T)" -#. :1oa #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -815,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XV1j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -825,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White" msgstr "काळा आणि पांढरा" -#. R/E@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -835,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. tj8s #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -845,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रंग" -#. [=[q #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -855,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mode" msgstr "मोड (~M)" -#. 5Y\N #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -865,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ZRJ$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -875,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Only Texture" msgstr "फक्त स्वरूप" -#. LN\} #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -885,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H%81 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -895,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture and Shading" msgstr "स्वरूप आणि छायांकन" -#. qo7e #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. r[qq #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -915,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "पोत, छाया आणि रंग" -#. ,1kA #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -925,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Projection X" msgstr "प्रक्षेपण X (~P)" -#. ZZk* #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -935,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. n_): #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -945,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "वस्तू - विशिष्ट" -#. C/O[ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -955,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6dq_ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -965,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "समांतर" -#. Fx:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -975,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. }l8( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -985,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "वर्तुळाकार" -#. ?x:, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -995,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rojection Y" msgstr "प्रक्षेपण Y (~r)" -#. 71tU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1005,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 8:[B #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1015,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Object-Specific" msgstr "वस्तू - विशिष्ट" -#. kX_V #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1025,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 0M.j #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1035,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallel" msgstr "समांतर" -#. GQhs #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1045,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. lwW? #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1055,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular" msgstr "वर्तुळाकार" -#. r+0o #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1065,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filtering" msgstr "गाळणी करणे (~F)" -#. D(Al #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1075,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B9vM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering On/Off" msgstr "गाळणी करणे सुरु/बंद" -#. ^3N, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Textures" msgstr "स्वरूप" -#. @!s| #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Favorites" msgstr "आवडीचे (~F)" -#. u`5Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित" -#. :\P{ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Metal" msgstr "धातु" -#. +5KM #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Gold" msgstr "सोने" -#. CTY$ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Chrome" msgstr "क्रोम" -#. ScU5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1155,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Plastic" msgstr "प्लास्टीक" -#. KfXU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1165,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Wood" msgstr "लाकूड" -#. %8`S #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1175,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object color" msgstr "वस्तूचा रंग (~O)" -#. Fsm5 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1185,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :mIE #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1195,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "रंग संवाद" -#. Bb^; #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1205,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Illumination color" msgstr "प्रकाशमान रंग (~I)" -#. Ph?v #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1215,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. qaLW #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "रंग संवाद" -#. ^^,, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1235,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Specular" msgstr "स्पेक्युलर" -#. L(oQ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1245,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रंग (~C)" -#. l1R, #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1255,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. %U+2 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1265,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors Dialog" msgstr "रंग संवाद" -#. J`Rn #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1275,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntensity" msgstr "तीव्रता (~n)" -#. H:;! #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1285,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "Material" msgstr "सामग्री" -#. Y=N9 #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1294,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "त्रिमिती परिणाम" -#. (uEN #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1303,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Favorite" msgstr "पसंतीचे" -#. 9$Xb #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1312,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "X" -#. M0`( #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1321,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "Y" -#. l5xU #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1330,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Z" msgstr "Z" -#. (8!Y #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1339,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "R:" msgstr "R:" -#. H#v@ #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1348,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "G:" msgstr "G:" -#. @qmO #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1357,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "B:" msgstr "B:" -#. |b:= #: float3d.src msgctxt "" "float3d.src\n" @@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Light Preview" msgstr "रंगाचे हलके पूर्वदृश्य" -#. (6d@ #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1375,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Create 3D rotation object" msgstr "त्रिमिती परिभ्रमण वस्तू निर्माण करा" -#. f,%m #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1384,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" -#. -`e4 #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1393,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of segments" msgstr "खण्डांची संख्या" -#. s|*w #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1402,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Object depth" msgstr "वस्तू खोलता" -#. G_Z? #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1411,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Focal length" msgstr "केंद्रीकरणाची लांबी" -#. 4L%= #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera position" msgstr "कॅमेरा स्थान" -#. QS-T #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1429,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 3D object" msgstr "3D वस्तू फिरवा" -#. [8ON #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Create extrusion object" msgstr "निष्कासन वस्तू तयार करा" -#. CVln #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1447,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Create rotation object" msgstr "फिरती वस्तू तयार करा" -#. |M7N #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" @@ -1456,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Split 3D object" msgstr "3D वस्तू दुभागणे" -#. bR5E #: string3d.src msgctxt "" "string3d.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/fmcomp.po b/source/mr/svx/source/fmcomp.po index 1a4c333ee67..8bc2dd51e93 100644 --- a/source/mr/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/mr/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:33+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w,\t #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "पंक्तिना काढून टाका" -#. eE=G #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "नोंदी जतन करा" -#. mWqx #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "कृती रद्द करा: डाटा नोंद" -#. Drlk #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "मजकूर बाक्स्" -#. m@mo #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "चेक बाक्स्" -#. FF)R #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो बाक्स्" -#. p`%\ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" -#. S)Q# #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" -#. MwDU #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" -#. Z/,M #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "संख्या क्षेत्र" -#. RZ;J #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "चलन क्षेत्र" -#. m[HH #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "नमूना प्रक्षेत्र" -#. oNG) #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित केलेले क्षेत्र" -#. kb7Q #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time Field" msgstr "दिनांक व वेळ क्षेत्र" -#. qe6! #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column" msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा (~C)" -#. tsag #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "ने बदला (~R)" -#. `o6D #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "स्तंभ नष्ट करा" -#. Pa#u #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Column" msgstr "स्तंभ अदृश्य करा (~H)" -#. GLcc #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~More..." msgstr "~अधिक..." -#. aFM2 #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "सर्व (~A)" -#. 4gqB #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "स्तंभ दाखवा (~C)" -#. o0/^ #: gridctrl.src msgctxt "" "gridctrl.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/form.po b/source/mr/svx/source/form.po index b75c016c084..7fd1c545a9e 100644 --- a/source/mr/svx/source/form.po +++ b/source/mr/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:34+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. [/aN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "फॉर्म" -#. y*{U #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "अदृष्य कंट्रोल" -#. gpjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नवीन (~N)" -#. _F6O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "यानुरूप बदला" -#. Mx]% #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. py(. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Order..." msgstr "टॅब क्रम..." -#. )1X3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "पुन्हनामांकन (~R)" -#. r,I# #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies" msgstr "गुणधर्म (~i)" -#. ^G[. #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "रचना पद्धतीत उघडा" -#. F(4$ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "स्व नियंत्रण फोकस" -#. I~;F #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "पाठ्य पेटी (~T)" -#. t._P #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Button" msgstr "बटण (~B)" -#. ITap #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "La~bel field" msgstr "लेबल क्षेत्र (~b)" -#. H1^3 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "G~roup Box" msgstr "गट पेटी (~r)" -#. T`?[ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ist Box" msgstr "यादी पेटी (~i)" -#. \1F) #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check Box" msgstr "तपास पेटी (~C)" -#. $QHz #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radio Button" msgstr "रेडियो बटन (~R)" -#. ZYbB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Bo~x" msgstr "कॉम्बो पेटी (~x)" -#. K(Cl #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mage Button" msgstr "प्रतिमा बटन (~m)" -#. dLjB #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Selection" msgstr "फाइल निवड (~F)" -#. Vp3x #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र (~D)" -#. yu*O #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Tim~e Field" msgstr "वेळ क्षेत्र (~e)" -#. HldN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerical Field" msgstr "क्रमांकन क्षेत्र (~N)" -#. .WXZ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "C~urrency Field" msgstr "मुद्रा क्षेत्र (~u)" -#. .:zy #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern Field" msgstr "साचा क्षेत्र (~P)" -#. _$;| #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Ima~ge Control" msgstr "प्रतिमा नियंत्रण साधन (~g)" -#. b~@y #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmatted Field" msgstr "स्वरुपीत क्षेत्र (~r)" -#. %q!/ #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "स्क्रोल पट्टी" -#. 05wm #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पीन बटण" -#. .xI9 #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "मार्गनिर्देशक पट्टी" -#. 8+^s #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#. 1eUN #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Select form" msgstr "फॉर्म निवडा" -#. a5zF #: fmexpl.src msgctxt "" "fmexpl.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "फॉर्म मार्गनिर्देशक" -#. Ds|B #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैली (~y)" -#. JePP #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "संरेषण (~A)" -#. G$*J #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "रेषाअंतर (~L)" -#. n2Rp #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -383,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#. Z@`H #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "फॉन्ट प्रभाव" -#. X0ve #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -403,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ठिकाण" -#. m+N2 #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "अक्षर" -#. \|%F #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इन्डेन्टस् व अंतर" -#. B.u+ #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "संरेषण" -#. kQcH #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "आशियाई अक्षरशैली" -#. [MgB #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "टॅब्स" -#. 8=+# #: formshell.src msgctxt "" "formshell.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "परिच्छेद" -#. x:ku #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. C0Qn #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "संपादीत करा (~E)" -#. -THY #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Is Null" msgstr "निरंक आहे (~I)" -#. 9cMC #: filtnav.src msgctxt "" "filtnav.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "I~s not Null" msgstr "निरंक नाही (~s)" -#. v$#S #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -510,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while creating form" msgstr "फॉर्म तयार करतेवेळी त्रुटी आढळली" -#. ~wiq #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -519,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "'#' क्षेत्रात इनपुट आवश्यक. कृपया मूल्य प्रविष्ट करा." -#. ,n=3 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgstr "" "नोंद आधीपासूनच अस्तित्त्वात आहे.\n" "कृपया दुसरे नाव निवडा." -#. +_q@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "फॉर्मस्" -#. n%fj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -550,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "No control selected" msgstr "कोणतेही नियंत्रण निवडलेले नाही" -#. nHTk #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -559,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "गुणधर्म: " -#. -lfi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -568,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Properties" msgstr "फॉर्म गुणधर्म" -#. +Mj) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -577,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "फॉर्म मार्गनिर्देशक" -#. :.Hv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -586,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "फॉर्म" -#. tB!v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -596,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" -#. Noq^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -606,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "चौकशी" -#. 8beP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -616,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. @[Y# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "फॉर्म" -#. HS^_ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "अदृष्य कंट्रोल" -#. cwkD #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" -#. BO`s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -652,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "रेकॉर्ड" -#. 0dEy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -661,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "याचे" -#. 4zgd #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -670,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "क्षेत्र समाविष्ट करा:" -#. tK\T #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Error writing data to database" msgstr "कोष अंतर्गत डाटा लिहितेवेळी त्रुटी आढळली" -#. Mb5R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "चौकशी अभिव्यक्तितीत व्याकरण त्रुटी आढळली" -#. $16I #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -697,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "तुम्हाला 1 रेकॉर्ड नष्ट करायचे." -#. u[:Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -706,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "# records will be deleted." msgstr "# रेकॉर्ड नष्ट केले जातिल." -#. g\G# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -719,7 +647,6 @@ msgstr "" "यस वर क्लिक केल्यावर आपण ह्या कार्याची अनावृत्ति करू शकत नाही.\n" "पुढे चालू ठेवायचे?" -#. ?J^$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items." msgstr "यादीतून एक नोंद निवडा अथवा यादीतील कोणत्याही एका घटकाशी अनुरूप पाठ्य एन्टर करा." -#. pss, #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -737,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame element" msgstr "चौकट घटक" -#. =im8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -746,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "मार्गनिर्देशक" -#. !g^E #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -755,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "मार्गनिर्देशक पट्टी" -#. 6#_h #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -764,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "रकाना" -#. 6Jlr #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -773,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Set property '#'" msgstr "गुणधर्म '#' निश्चित करा" -#. ka9? #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert in container" msgstr "कन्टेनर मध्ये अंतर्भूत करा" -#. r#%% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -791,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete #" msgstr "# नष्ट करा" -#. v#+b #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete # objects" msgstr "# वस्तू नष्ट करा" -#. ;4IK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -809,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace a container element" msgstr "कन्टेनर घटक बदला" -#. nc;C #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -818,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete structure" msgstr "रचना नष्ट करा" -#. (u\a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -827,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Control" msgstr "नियंत्रण बदला" -#. Hy_D #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -836,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "दिनांक" -#. n2LX #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -845,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "वेळ" -#. Mg_y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "पूश् बटन" -#. sn\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "पर्याय बटन" -#. @0yA #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "तपासणी पेटी" -#. O(`$ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -881,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "लेबल क्षेत्र" -#. TzZj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -890,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "गट पेटी" -#. d^II #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -899,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "पाठ्य पेटी" -#. Rf@X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "स्वरूपित क्षेत्र" -#. 4+.z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -917,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "यादी पेटी" -#. -k=8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -926,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कॉम्बो पेटी" -#. +l|d #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -935,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "प्रतिमा बटन" -#. l$~q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -944,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "प्रतिमा नियंत्रण" -#. fe-s #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "फाइल निवड" -#. gsBK #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "दिनांक क्षेत्र" -#. lz}m #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -971,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "वेळ क्षेत्र" -#. |MQf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -980,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "क्रमांकन क्षेत्र" -#. $.$% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "चलन क्षेत्र" -#. AVom #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -998,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "साचा क्षेत्र" -#. i=6q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1007,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "तक्ता नियंत्रण " -#. ^5wv #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1016,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "स्क्रोलपट्टी" -#. b,P) #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1025,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पीन बटन" -#. i-rH #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1034,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "मार्गनिर्देशक पट्टी" -#. x4OM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1043,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "बहुनिवड" -#. E}Wy #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1052,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "चालू फॉर्मात डाटा-संबंधीत नियंत्रणे नाहीत!" -#. ,@V@ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr " (दिनांक)" -#. -G9Y #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr " (वेळ)" -#. 0LyN #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter navigator" msgstr "चाळणी मार्गनिर्देशक" -#. S}jf #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter for" msgstr "चाळणी करीता" -#. !!N] #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Or" msgstr "OR" -#. `L`j #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "चालू फॉर्मात तक्ता दृश्यात वापरण्याजोगी मान्य बाऊंड नियंत्रणे सध्या नाहीत." -#. BJ=| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "<AutoField>" msgstr "<स्वक्षेत्र>" -#. Q,)% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1128,7 +1011,6 @@ msgstr "" "चालू फॉर्मातील विषय सुधारण्यात आला आहे. \n" "आपणास आपले बदल संचित करायचे आहेत का?" -#. MKb7 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1138,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE" msgstr "LIKE" -#. L[l8 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. k,No #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1158,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "EMPTY" msgstr "EMPTY" -#. 6kq; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. SUy( #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1178,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. Y`bi #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1188,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "IS" msgstr "IS" -#. `7Rj #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1198,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "BETWEEN" msgstr "BETWEEN" -#. ].6v #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1208,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. J5$^ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1218,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. ^}-i #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1228,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "सरासरी" -#. W0Ss #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1238,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "प्रमाण" -#. -o$c #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1248,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "कमाल" -#. 6FCV #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1258,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "किमान" -#. kC[q #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1268,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "एकूण" -#. 2$8X #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1278,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "प्रत्येक" -#. 8aOJ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1288,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Any" msgstr "कधिही" -#. ~{I[ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1298,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Some" msgstr "काहिक" -#. i$\Z #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1308,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_POP" msgstr "STDDEV_POP" -#. ].\6 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1318,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "STDDEV_SAMP" msgstr "STDDEV_SAMP" -#. FD{+ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1328,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_SAMP" msgstr "VAR_SAMP" -#. `ZN| #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1338,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR_POP" msgstr "VAR_POP" -#. @bTP #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1348,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Collect" msgstr "गोळा करा" -#. A=e4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1358,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Fusion" msgstr "एकत्रीकरण" -#. TzIM #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1368,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersection" msgstr "दुभाग" -#. qyo! #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1377,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "SQL निवेदनात व्याकरण त्रुटी" -#. GHbE #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1386,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "मूल्य #1 LIKE सह वापरले जाऊ शकत नाही." -#. Xj1# #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "या क्षेत्रसह LIKE वापरले जाऊ शकत नाही." -#. %~4* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1404,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "एन्टर केलेले मूल्य हे मान्य दिनांक नाही. कृपया मान्य स्वरूपणांत दिनांक एन्टर करा. उदा. MM/DD/YY." -#. g/ok #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1413,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "क्षेत्राची तुलना पूर्णांकाशी करु शकत नाही." -#. w/@a #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1422,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "कोष अंतर्गत \"#\" नामांकीत तक्ता आढळले नाही." -#. MJ7; #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1431,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "कोष अंतर्गत \"#\" नामांकीत तक्ता किंवा चौकशी आढळली नाही." -#. !/`- #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1440,7 +1291,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "कोष अंतर्गत अधिपासूनच तक्ता किंवा \"#\" नामांकीत अवलोकन आढळले." -#. bKFZ #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1449,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "कोष अंतर्गत अधिपासूनच \"#\" नामांकीत चौकशी आढळली." -#. AfIG #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1458,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "तक्ता \"#2\" अंतर्गत रकाना \"#1\" परिचीत नाही." -#. :U2* #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1467,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "क्षेत्राची तुलना अस्थायी बिंदू क्रमांकाशी करु शकत नाही." -#. 2}67 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1476,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "प्रविष्ट अटींची तुलना या क्षेत्राशी केली जाऊ शकत नाही." -#. Xi.4 #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1485,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator" msgstr "डाटा मार्गनिर्देशक" -#. w;[% #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid " (read-only)" msgstr " (फक्त-वाचनीय)" -#. 3J_R #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1503,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "फाइल आधिपासूनच अस्तित्वात आहे. खोडून पुन्हा लिहायचे?" -#. W)ji #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -1512,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "#object# लेबल" -#. b%Tx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1522,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "घटक समाविष्ट करा" -#. v|%K #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1532,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "घटक समाविष्ट करा" -#. --)_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1542,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "गुणधर्म समाविष्ट करा" -#. K|uv #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1552,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादीत करा" -#. CwnC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1562,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" -#. WO)G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1572,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "समाविष्ट करा (~A)..." -#. g.8Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1582,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादीत करा (~E)..." -#. Re9) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1592,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "काढून टाका (~R)" -#. Uplm #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1602,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Models" msgstr "प्रारूप (~M)" -#. ;#{k #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1612,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "उदाहरण" -#. _-Mr #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1622,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Submissions" msgstr "सादरीकरण" -#. ?7+h #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1632,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Bindings" msgstr "बाइन्डिंग" -#. P1LR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1642,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "समाविष्ट करा (~A)..." -#. WI-b #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1652,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादीत करा (~E)..." -#. x%|R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1662,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "काढून टाका (~R)" -#. nyc4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1672,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "तपशील दाखवा (~S)" -#. nIEx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1682,7 +1508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Instances" msgstr "उदहारणे (~I)" -#. w?3a #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1695,7 +1520,6 @@ msgstr "" "'$MODELNAME' प्रारूप काढून टाकल्याने ह्या प्रारूपशी सध्या बांधील सर्व नियंत्रणांवर परिणाम होतो.\n" "आपणास खरोखरीच हे प्रारूप काढून टाकायचे?" -#. NdFE #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1708,7 +1532,6 @@ msgstr "" "'$INSTANCENAME' उदाहरण काढून टाकल्याने ह्या उदाहरणाशी सध्या बांधील सर्व नियंत्रणांवर परिणाम होतो.\n" "आपणास खरोखरीच हे उदहारण काढून टाकायचे?" -#. Y{BO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1721,7 +1544,6 @@ msgstr "" "'$ELEMENTNAME' घटक काढून टाकल्याने ह्या घटकाशी सध्या बांधील सर्व नियंत्रणांवर परिणाम होतो.\n" "आपणास खरोखरीच हा घटक काढून टाकायचा?" -#. )Cq) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1730,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "आपणास खरोखरीच '$ATTRIBUTENAME' गुणधर्म काढून टाकायचे?" -#. Aubk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1745,7 +1566,6 @@ msgstr "" "\n" "आपणास खरोखरीच ही सादरीकरण काढून टाकायची?" -#. ^)2M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1760,7 +1580,6 @@ msgstr "" "\n" "आपणास खरोखरीच हे बाइन्डिंग काढून टाकायचे?" -#. hs5# #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1779,7 +1598,6 @@ msgstr "" "\n" "आपणास कसे चालू ठेवयचे आहे?" -#. 2!;; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1788,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "XML मध्ये '%1' चे नाव अमान्य आहे. कृपया वेगळे नाव प्रविष्ट करा." -#. {^EG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1797,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "XML मध्ये '%1' उपसर्ग अमान्य आहे. कृपया वेगळा उपसर्ग प्रविष्ट करा." -#. $5#m #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1806,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "नाव '%1' आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. कृपया नवीन नाव प्रविष्ट करा." -#. G6=8 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1815,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "The submission must have a name." msgstr "सादरीकरणला नाव असलेच पाहिजे." -#. [,-R #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1825,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "घटक" -#. c,e+ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1835,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाव (~N)" -#. 2mK^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1845,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Value" msgstr "मुलभूत मूल्य (~D)" -#. ask| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1855,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्स्" -#. %jCk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1865,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Type" msgstr "डाटा प्रकार (~D)" -#. 9*:Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1875,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "~Required" msgstr "आवश्यक (~R)" -#. -L~c #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1885,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "अट" -#. =+yn #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1895,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "R~elevant" msgstr "संबंधित (~e)" -#. ~zGQ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1905,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "अट" -#. ,5Fl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1915,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constraint" msgstr "अडचण (~C)" -#. 3)zJ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1925,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "अट" -#. ]c#) #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1935,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-~only" msgstr "फक्त-वाचनीय (~o)" -#. _Vmx #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1945,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "अट" -#. ~shf #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1955,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc~ulate" msgstr "गणना करा (~u)" -#. zY4z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1965,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "अट" -#. Y$f5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1975,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Element" msgstr "घटक" -#. =9`d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1985,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Attribute" msgstr "गुणधर्म" -#. DrT` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -1995,7 +1792,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "बाइन्डींग" -#. ZssS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2005,7 +1801,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "बाइन्डिंग एक्सप्रेशन" -#. -{;\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2015,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Item" msgstr "घटक समाविष्ट करा" -#. lK7d #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2025,7 +1819,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "घटक समाविष्ट करा" -#. [5m9 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2035,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "गुणधर्म समाविष्ट करा" -#. tII, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2045,7 +1837,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "संपादीत करा" -#. qx+/ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2055,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "नष्ट करा" -#. j)!p #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2065,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "~Condition" msgstr "अट (~C)" -#. =#UB #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2075,7 +1864,6 @@ msgctxt "" msgid "~Result" msgstr "परिणाम (~R)" -#. }KI7 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2085,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Namespaces..." msgstr "नावक्षेत्र संपादीत करा (~E)..." -#. :uK4 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2094,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Condition" msgstr "अट समाविष्ट करा" -#. [IA, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2104,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "~Namespaces" msgstr "नावक्षेत्रं (~N)" -#. 2qVl #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2114,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "समाविष्ट करा (~A)..." -#. lN;Z #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2124,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "संपादीत करा (~E)..." -#. 4Oc0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2134,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. 0iSN #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2144,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "उपसर्ग" -#. yo@0 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. [[\5 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2163,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Namespaces for Forms" msgstr "फॉर्मांसाठी नावक्षेत्रं" -#. ,D3W #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2173,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prefix" msgstr "उपसर्ग (~P)" -#. 2s|Q #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2183,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL (~U)" -#. c,;| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2193,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Namespace" msgstr "नावक्षेत्र संपादीत करा" -#. 5--^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2202,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Namespace" msgstr "नावक्षेत्र समाविष्ट करा" -#. }8xY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2212,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "सादरीकरण" -#. (8X- #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2222,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाव (~N)" -#. +VqG #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2232,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "कृती (~A)" -#. EK$i #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2242,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "~Method" msgstr "पध्दत (~M)" -#. q)n$ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2252,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding e~xpression" msgstr "बाइन्डिंग एक्सप्रेशन (~x)" -#. V=%3 #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2262,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. jH4G #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2272,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Binding" msgstr "बाइन्डिंग (~B)" -#. LmDS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2282,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "बदलवा (~R)" -#. Sh\_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2292,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "पाठवा" -#. \]]C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2302,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Put" msgstr "सादर करा" -#. PNfj #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2312,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "प्राप्त करा" -#. AhY\ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2322,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "काहिच नाही" -#. ^~RY #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2332,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "उदाहरण" -#. xWE_ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2342,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "दस्तऐवज" -#. o\XX #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2351,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "सादरीकरण समाविष्ट करा" -#. Cg_r #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2361,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "प्रारूप" -#. QCMO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2371,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाव (~N)" -#. ?$S; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2381,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Model data updates change document's modification status" msgstr "प्रारूप डाटा अद्ययावत दस्तऐवजाची संपादन स्थिती बदलविते" -#. D6?e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2391,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Model" msgstr "प्रारूप संपादीत करा" -#. ;(I| #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2400,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Model" msgstr "प्रारूप समाविष्ट करा" -#. *!ue #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2410,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Instance" msgstr "उदाहरण" -#. 4Lm; #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2420,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "नाव (~N)" -#. 0b?? #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2430,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "URL (~U)" -#. _VOg #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2440,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link instance" msgstr "लिंक उदहारण (~L)" -#. 1,[I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2450,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Instance" msgstr "उदहारण संपादित करा" -#. mfG, #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2459,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Instance" msgstr "उदहारण समाविष्ट करा" -#. M~!e #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2468,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission: " msgstr "सादरीकरण: " -#. pF[* #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2477,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "ID: " msgstr "ID: " -#. #l0I #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2486,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding: " msgstr "बाइन्डिंग: " -#. \cx[ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2495,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference: " msgstr "संदर्भ: " -#. le8M #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2504,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Action: " msgstr "कृती: " -#. tS8= #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2513,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Method: " msgstr "पध्दत: " -#. 2D8^ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2522,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace: " msgstr "बदलवा: " -#. /ugk #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2531,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Element" msgstr "घटक समाविष्ट करा" -#. {*mZ #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2540,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Element" msgstr "घटक संपादित करा" -#. GH_v #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2549,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Element" msgstr "घटक नष्ट करा" -#. (eqo #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2558,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Attribute" msgstr "गुणधर्म समाविष्ट करा" -#. uW8j #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2567,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Attribute" msgstr "गुणधर्म संपादित करा" -#. 3dqR #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2576,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Attribute" msgstr "गुणधर्म नष्ट करा" -#. 8HxS #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2585,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Binding" msgstr "बाइन्डिंग समाविष्ट करा" -#. /#fL #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2594,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Binding" msgstr "बाइन्डिंग संपादित करा" -#. Ng#C #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2603,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Binding" msgstr "बाइन्डिंग नष्ट करा" -#. %@re #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2612,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submission" msgstr "सादरीकरण समाविष्ट करा" -#. LgRC #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2621,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Submission" msgstr "सादरीकरण संपादित करा" -#. )Fc` #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" @@ -2630,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Submission" msgstr "सादरीकरण नष्ट करा" -#. \WDO #: datanavi.src msgctxt "" "datanavi.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/gallery2.po b/source/mr/svx/source/gallery2.po index 692fc839dbb..1137dba2227 100644 --- a/source/mr/svx/source/gallery2.po +++ b/source/mr/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:42+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *)aY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "कलादालन" -#. qEfe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अद्ययावत करा" -#. uPFh #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "This file cannot be opened" msgstr "ही फाइल उघडणे अशक्य" -#. eZVF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Theme Name!" msgstr "अवैध दृष्य कल्पना नाव!" -#. pkgm #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgstr "" "आपल्याला खरोखरच\n" "ही वस्तू नष्ट करायचे?" -#. xtE@ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgstr "" "आपल्याला खरोखरच\n" "हा दृष्य कल्पना नष्ट करायचे?" -#. LHhg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave - Sound File" msgstr "तरंग- ध्वनी फाइल" -#. H$\L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Audio Interchange File Format" msgstr "श्राव्य अदलाबदल फाइल स्वरूपण" -#. jc6N #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "AU - Sound File" msgstr "AU - ध्वनी फाइल" -#. fG,n #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "चित्रालेख गाळणी" -#. UrmE #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Length:" msgstr "लांबी:" -#. FOnl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Size:" msgstr "आकारमान:" -#. q^+H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the linked file?" msgstr "आपणास जोडलेली फाइल्स् नष्ट करायचे?" -#. ESm1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgstr "" "ही फाइल उघडू शकत नाही.\n" "आपणांस वेगळा मार्ग द्यायचा आहे का? " -#. CT=W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme" msgstr "नवीन दृष्य कल्पना" -#. ,bG7 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organizer..." msgstr "आयोजक (~O)..." -#. hB/M #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgstr "" "दिलेले दृष्य कल्पना नाव आधीच आस्तित्वात आहे.\n" "कृपया दूसरे नाव निवडा." -#. ?te* #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "I~mport..." msgstr "आयात करा (~m)..." -#. /GDl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "New Theme..." msgstr "नवीन दृष्य कल्पना..." -#. Uh2R #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ID" msgstr "IDची नेमणुक करा" -#. DLwg #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -220,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. ;D4A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#. @7$y #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon View" msgstr "चित्रसंकेत दृश्य" -#. LV,L #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed View" msgstr "सविस्तर दृश्य" -#. ?BMR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अद्ययावत करा" -#. rjyv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. ?1OX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "नाव बदला (~R)" -#. #i4k #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign ~ID" msgstr "ID लागू करा (~I)" -#. V=-H #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "वैशिष्ट्ये (~i)..." -#. 6en= #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "प्रत बनवा (~C)" -#. |SFe #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -317,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "दुवा" -#. {@Yl #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "पार्श्वभूमी (~k)" -#. @?Lf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (~I)" -#. yV/b #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -347,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "पूर्वदृश्य (~P)" -#. jJ?$ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -357,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक (~T)" -#. grrf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -367,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. .$d( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -377,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "प्रत बनवा (~C)" -#. :sqC #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -387,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "अंतर्भूत करा (~I)" -#. nk+v #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -396,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Effects" msgstr "3D प्रभाव" -#. *+Fh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Animations" msgstr "चलचित्रे" -#. (c;j #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -414,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "बुलेट्स" -#. w;rL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "कार्यालय" -#. E?%k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "ध्वज" -#. Uq=i #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Flow Charts" msgstr "फ्लो तक्ता" -#. Da-w #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Emoticons" msgstr "इमोटिकॉन्स" -#. .:zK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures" msgstr "चित्रे" -#. C+*u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "पार्श्वभूमी" -#. 42lJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -477,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "मुख पृष्ठ" -#. QED@ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -486,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "आंतरक्रिया" -#. 4*PJ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -495,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps" msgstr "नकाशे" -#. !Ug^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -504,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "लोक" -#. [2Df #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -513,16 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Surfaces" msgstr "पृष्ठभाग" -#. ,sf1 -#: galtheme.src -msgctxt "" -"galtheme.src\n" -"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n" -"string.text" -msgid "Rulers" -msgstr "मोजपट्ट्या" - -#. *MCY #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -531,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "ध्वनी" -#. ?LO| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -540,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "चिन्हे" -#. H14` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -549,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "My Theme" msgstr "माझे दृष्य कल्पना" -#. BoP^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -558,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "बाण" -#. !]`E #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -567,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Balloons" msgstr "फुग्गे" -#. L9DR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -576,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "कीबोर्ड" -#. dOD; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -585,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "वेळ" -#. ;eN9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -594,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "सादरीकरण" -#. ARn3 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -603,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar" msgstr "दिनदर्शिका" -#. ,8d^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -612,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "दिशादर्शन" -#. `vB9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -621,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Communication" msgstr "संवाद" -#. `RrW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -630,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "वित्तीय" -#. [?WG #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -639,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "संगणक" -#. +])) #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -648,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Climate" msgstr "हवामान" -#. n#/s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -657,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "शाळा आणि विद्यापीठ" -#. T^oA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -666,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Problem Solving" msgstr "प्रश्न सोडविणे" -#. C}m% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -675,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen Beans" msgstr "स्क्रीन बीन्स" -#. R]*n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -684,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes - polygons" msgstr "आकार - पॉलिगॉन्स्" -#. VqV# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -693,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 1" msgstr "आकार 1" -#. 4Di* #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -702,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes 2" msgstr "आकार 2" -#. 9vSA #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -711,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Animals" msgstr "पशु" -#. d5?^ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -720,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Cars" msgstr "कार्स्" -#. ADQQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -729,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Bugs" msgstr "बग्स्" -#. Bv`? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -738,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Other" msgstr "सिस्को - इतर" -#. -*Ny #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -747,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Media" msgstr "सिस्को - मिडिया" -#. 9U|n #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -756,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - Products" msgstr "सिस्को - उत्पादने" -#. D=S/ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -765,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Cisco - WAN - LAN" msgstr "सिस्को - WAN - LAN" -#. @{JW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -774,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - usual" msgstr "डॉमिनो - सामान्य" -#. !Q0u #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -783,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Domino - numbered" msgstr "डॉमिनो - क्रमांकीत" -#. d-`+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -792,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 1" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - भाग 1" -#. 4?.a #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -801,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 2" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - भाग 2" -#. }EZ9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -810,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 3" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - भाग 3" -#. ^#1s #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -819,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - parts 4" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - भाग 4" -#. C%hQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -828,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - circuit" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - सरकिट" -#. \YZh #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -837,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - signs" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - चिन्हे" -#. %X*5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -846,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Electronics - gauges" msgstr "इलेक्ट्रॉनिक्स् - गॉजेस्" -#. ?n2` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -855,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "लोक" -#. XEUd #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -864,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - overlay" msgstr "आर्किटेक्चर - ओवरले" -#. kO|. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -873,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - furnitures" msgstr "आर्किटेक्चर - फर्निचर्स्" -#. \uEj #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -882,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - buildings" msgstr "आर्किटेक्चर - बिल्डिंग्स्" -#. dfcW #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -891,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - bathroom, kitchen" msgstr "आर्किटेक्चर - बाथरूम, किचन" -#. J^Ck #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -900,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - kitchen" msgstr "आर्किटेक्चर - किचन" -#. LyE7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -909,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Architecture - windows, doors" msgstr "आर्किटेक्चर - खिडक्या, दारे" -#. )uZE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -918,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "फ्लोचार्ट" -#. %$xI #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -927,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts 2" msgstr "फ्लोचार्ट 2" -#. [*$c #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -936,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Foral-StudioA" msgstr "फ्लोरल-स्टुडिओA" -#. 9@=G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -945,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Fauna" msgstr "फोटोज् - फौना" -#. j?!4 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -954,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Buildings" msgstr "फोटोज् - बिल्डिंग्स्" -#. AbY\ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -963,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Plants" msgstr "फोटोज् - झाडे" -#. FPLQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -972,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Statues" msgstr "फोटोज् - पुतळा" -#. @l(? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -981,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Landscapes" msgstr "फोटोज् - भूप्रदेश" -#. /9tC #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -990,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Cities" msgstr "फोटोज् - शहरे" -#. 5WQ| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -999,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Flowers" msgstr "फोटोज् - फुले" -#. ~w{% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1008,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Therapeutics - general" msgstr "थेरॉप्टिक्स् - सामान्य" -#. Yv3A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1017,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Weather" msgstr "हवामान" -#. IR`2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1026,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Vehicles" msgstr "वाहने" -#. UR|` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1035,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs" msgstr "चिन्हे" -#. )]sQ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1044,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue Man" msgstr "निळा मानव" -#. 8cQ! #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1053,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Chemistry - Amino acids" msgstr "रसायनशास्त्र - अमिनो ॲसिड्स्" -#. /aT8 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1062,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical signs" msgstr "लॉजिकल चिन्हे" -#. 90WR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1071,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical gates" msgstr "लॉजिकल गेट्स्" -#. M2Q} #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1080,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Logos" msgstr "लोगोज्" -#. Lh)S #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1089,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Smilies" msgstr "स्माइजिज्" -#. k+q. #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1098,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "बाण" -#. FK=7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1107,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 01 clock" msgstr "घड्याळ - 01 क्लॉक" -#. |#pL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1116,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 02 clock" msgstr "घड्याळ - 02 क्लॉक" -#. Plp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1125,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 03 clock" msgstr "घड्याळ - 03 क्लॉक" -#. E9sD #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1134,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 04 clock" msgstr "घड्याळ - 04 क्लॉक" -#. .-q+ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1143,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 05 clock" msgstr "घड्याळ - 05 क्लॉक" -#. [Sl% #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1152,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 06 clock" msgstr "घड्याळ - 06 क्लॉक" -#. hWC5 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1161,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 07 clock" msgstr "घड्याळ - 07 क्लॉक" -#. @ZX{ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1170,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 08 clock" msgstr "घड्याळ - 08 क्लॉक" -#. }^Ob #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1179,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 09 clock" msgstr "घड्याळ - 09 क्लॉक" -#. r(hi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1188,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 10 clock" msgstr "घड्याळ - 10 क्लॉक" -#. Mwxi #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1197,7 +1061,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 11 clock" msgstr "घड्याळ - 11 क्लॉक" -#. ([]L #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1206,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Clock - 12 clock" msgstr "घड्याळ - 12 क्लॉक" -#. _L1| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1215,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Pneumatic - parts" msgstr "न्युमॅटिक - भाग" -#. b8%? #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1224,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - general" msgstr "संगणक - सामान्य" -#. B7!V #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1233,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network" msgstr "संगणक - नेटवर्क" -#. Noo` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1242,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - network devices" msgstr "संगणक - नेटवर्क साधने" -#. 3w!9 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1251,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer - WIFI" msgstr "संगणक - WIFI" -#. wcWa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1260,7 +1117,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "क्रमांक" -#. ^@~2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1269,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Signs - danger" msgstr "चिन्हे - धोका" -#. 9Cvg #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1278,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "वस्तू" -#. t[_M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1287,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Africa" msgstr "नकाशा - आफ्रिका" -#. Q)#M #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1296,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - United States of America" msgstr "नकाशा - युनाइटेड स्टेट्स् ऑफ अमेरिका" -#. X1Q| #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1305,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Australia" msgstr "नकाशा - ऑस्ट्रेलिया" -#. :Lt( #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1314,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Asia" msgstr "नकाशा - एशिया" -#. r79A #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1323,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - South America" msgstr "नकाशा - साऊथ अमेरिका" -#. 69qZ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1332,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe" msgstr "नकाशा - युरोप" -#. tsIE #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1341,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Europe 1" msgstr "नकाशा - युरोप 1" -#. u)}q #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1350,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France" msgstr "नकाशा - फ्रांस" -#. Wjpx #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1359,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - France - countries" msgstr "नकाशा - फ्रांस - देश" -#. jqW, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1368,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - signs" msgstr "नकाशा - चिन्हे" -#. \hnX #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1377,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Canada" msgstr "नकाशा - कॅनडा" -#. I-@G #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1386,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Continents" msgstr "नकाशा - काँटिनेंट्स्" -#. gbp: #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1395,7 +1237,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle East" msgstr "नकाशा - मिडल इस्ट" -#. -G:, #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1404,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle America" msgstr "नकाशा - मिडल अमेरिका" -#. LZ#k #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1413,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Middle ages" msgstr "नकाशा - मिडल अजेस्" -#. %)Hb #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1422,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Mexico" msgstr "नकाशा - मेक्सिको" -#. /kD` #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1431,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - Ancient times" msgstr "नकाशा - पूर्वीच्या काळचे" -#. N{cu #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1440,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - symbols" msgstr "नकाशा - चिन्हे" -#. ]~R0 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1449,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - history - 1900" msgstr "नकाशा - इतिहास - 1900" -#. }bB$ #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1458,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Maps - World" msgstr "नकाशा - जग" -#. YSDn #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1467,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Crops" msgstr "क्रॉप्स्" -#. 0a?T #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1476,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "फ्रॅकशन्स्" -#. ei,o #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1485,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Flags" msgstr "ध्वज" -#. 9joT #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1494,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - instruments" msgstr "संगीत - वाद्ये" -#. +MWF #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1503,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Music - sheet music" msgstr "संगीत - पृष्ठ संगीत" -#. );XK #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1512,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Pictogramms" msgstr "विशेष पिक्टोग्रॉम्स्" -#. iT3m #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1521,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Celebration" msgstr "फोटोज् - समारंभ" -#. HHJc #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1530,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Foods and Drinks" msgstr "फोटोज् - खाद्य व पेय" -#. dd)2 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1539,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Humans" msgstr "फोटोज् - मानव" -#. z$jL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1548,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Objects" msgstr "फोटोज् - वस्तु" -#. #se; #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1557,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Space" msgstr "फोटोज् - स्पेस्" -#. 6]f# #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1566,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Photos - Travel" msgstr "फोटोज् - प्रवास" -#. 0iqa #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1575,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org logos" msgstr "OpenOffice.org लोगोज्" -#. |Il7 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1584,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "Religion" msgstr "धर्म" -#. ^Bo6 #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1593,7 +1413,6 @@ msgctxt "" msgid "Buildings" msgstr "बिल्डिंग्स्" -#. biCR #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" @@ -1602,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage 2" msgstr "मुख्यपृष्ठ 2" -#. `+GL #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/items.po b/source/mr/svx/source/items.po index 1edf8186d5f..25c654b5fe3 100644 --- a/source/mr/svx/source/items.po +++ b/source/mr/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:42+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. (BpE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "मोजमाप" -#. aA_= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "ब्रश" -#. NbDg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "टॅब थांबा" -#. G8tv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "अक्षर" -#. +#R* #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "फॉन्ट" -#. /5Yg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "फॉन्ट स्थिति" -#. )cD( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "फॉन्ट वजन" -#. NgSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "छायांकित केलेले" -#. n/m= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "वैयक्तिक शब्द" -#. mn97 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्य रूपरेषा" -#. I%+O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "खोडलेले" -#. uc+y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "रेखांकन" -#. )q*I #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "फॉन्ट आकारमान" -#. 4*a+ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "रिल. फॉन्ट आकारमान" -#. *9/D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फोन्ट रंग" -#. nN`X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "कर्निंग" -#. ne*| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "प्रभाव" -#. qg^` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" -#. VY.Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थिती" -#. TnBw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "लुकलुकणे" -#. !\@S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "अक्षर संच रंग" -#. [Blk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "रेखांकन" -#. 0Eru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "परिच्छेद" -#. k;m: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "संरेषण" -#. i\t( #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "रेषा अंतर देणे" -#. j1BM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "पृष्ठ खंडन" -#. Ca/H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "संयोगचिह्नांकन" -#. yNEF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "परिच्छेद दुभागू नका" -#. Ie-M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "विधवा" -#. B!SG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "बेवारस" -#. c=BE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "अंतर देणे" -#. K+Zl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" -#. -QbM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "इन्डेन्ट" -#. Ucpg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "अंतर देणे" -#. J3Lr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" -#. Ei6~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली" -#. a`~~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "पुढच्या परिच्छेदाबरोबर ठेवा" -#. UPxD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "लुकलुकणे" -#. R.jZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "नोंदणीकृत-सच्चा" -#. RKBQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "अक्षराची पार्श्वभूमी" -#. nN%H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "आशियाई फॉन्ट" -#. rZ{m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "आशियाई फॉन्टचे आकारमान" -#. %|3` #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "आशियाई फॉन्ट्सची भाषा" -#. tx^z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "आशियाई फॉन्ट्सचे जडणघडण" -#. MKqm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -465,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "आशियाई फॉन्ट्सचे वजन" -#. S/Y8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -475,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. o]Bd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -485,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "जटील लिपींचे आकारमान" -#. qmK3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "जटील लिपींची भाषा" -#. f9__ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -505,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "जटील लिपींचे जडणघडण" -#. T+^e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -515,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "जटील लिपींचे वजन" -#. 1(=q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -525,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "दुरेघी" -#. dmSy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "महत्वाचे म्हणून चिन्हित" -#. v\fl #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -545,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "मजकूर अंतर" -#. `Bt1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -555,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "लटकती विरामचिन्हे" -#. gqV. #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -565,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "लपविलेली अक्षरे" -#. WP^b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -575,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "फिरणे" -#. d2R7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "मोजमाप" -#. cc%] #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -595,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "सहाय्य" -#. _[!) #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -605,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "लंबरूपी मजकूर संरेषण" -#. _ZKi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -614,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फॉन्ट रंग" -#. byiE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "शोध" -#. T](R #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -632,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "सर्व शोधा" -#. /mQb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "बदला" -#. _:A: #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -650,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "सर्व बदला" -#. Xo=~ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -659,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "अक्षर शैली" -#. @s+= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "परिच्छेद शैली" -#. :Y3c #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -677,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "चौकट शैली" -#. _4N9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली" -#. /;i4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "सूत्र" -#. +[0N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -704,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "मूल्य" -#. ofNo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "टीप" -#. .GHp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -722,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोणी नाही" -#. 1E@! #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -731,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "ठोस" -#. 6BI| #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "समतल" -#. .4ZK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -749,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "लंबरूपी" -#. g}y1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" -#. 8X^= #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -767,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हिरा" -#. QB)T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "कर्ण वर" -#. #WmF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -785,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "कर्ण खाली" -#. /cBp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -794,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "प्रतिमा" -#. ?K;Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -803,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "पूर्वनिर्धारीत ओरिएन्टेशन" -#. b(Jb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "वरून खालीपर्यंत" -#. ()^0 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "खालून वर" -#. Qogi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -830,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "स्टॅक केलेला" -#. CM;s #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -839,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तक्ता" -#. I532 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -848,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "तक्ता नाही" -#. SJ9{ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -857,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "अंतर देणे सक्षम" -#. UZ[4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "अंतर देणे अक्षम" -#. ijlB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -875,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "अंतरणे मध्यांतर ठेवा" -#. Dnsi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "अंतरण मध्यांतर कमी पडणे मंजूर करा" -#. tEF1 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -893,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "डावा समास: " -#. ?WJJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -902,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "वरील समास: " -#. ju)N #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -911,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "उजवा समास: " -#. ha]q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -920,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "खालचा समास: " -#. MRqq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -929,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "पृष्ठ विवरण: " -#. 9ukX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "मोठी अक्षरे" -#. cW;P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -947,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "लोवरकेस" -#. Cn;z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -956,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "अप्परकेस रोमन" -#. z]CM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "लोअरकेस रोमन" -#. ap@w #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "अरेबिक" -#. q:mj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -983,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोणी नाही" -#. =_,Y #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -992,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "लॅंडस्केप" -#. ES}f #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1001,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "पोरट्रैट" -#. L`vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1010,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" -#. o;[r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" -#. :3P^ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "सर्व" -#. =^;9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "मिररड़" -#. vl2x #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "लेखक: " -#. !rf\ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "दिनांक: " -#. Ps~F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "मजकूर: " -#. e\`H #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "पार्श्वभूमी रंग: " -#. $-0O #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "नमूना रंग: " -#. 4XWb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "अक्षराची पार्श्वभूमी" -#. i-BH #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1101,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) शब्दकोश कार्यान्वित करत आहे." -#. ?P.m #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1111,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) शब्दतपास कार्यान्वित करत आहे." -#. e$,. #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1121,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) संयोगचिह्नांकन कार्यान्वित करत आहे." -#. OvJ) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1131,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) शब्दकोश तयार करत आहे." -#. IPjA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1141,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) पार्श्वभूमी गुणधर्म स्थापित करत आहे." -#. `*.! #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1151,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) चित्रालेख लोड करत आहे." -#. XA@~ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgstr "" "चालू भाषेसाठी कोणताही शब्दकोश उपलब्ध नाही.\n" "कृपया आपली प्रस्थापना तपासून पहा आणि आवश्यक भाषा प्रस्थापित करा." -#. ^D@S #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgstr "" "कृपया आपली प्रस्थापना तपासा, जरूर असल्यास आवश्यक भाषा मॉड्यूल प्रस्थापित करा\n" "किंवा 'उपकरण-पर्याय - भाषा स्थापिते - लेखन मदत' खाली कार्यान्वित करा." -#. Glsd #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "अक्षरतपासणी उपलब्ध नाही." -#. lzG= #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "संयोगचिह्नांकन उपलब्ध नाही." -#. 0L0[ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "सोईस्कर शब्दकोश $(ARG1) वाचता येत नाही." -#. JE_y #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "कस्टम शब्दकोश $(ARG1) तयार करता येत नाही." -#. [!GV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "चित्रालेख $(ARG1) सापडत नाही." -#. o)PP #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "लिंक न केलेला चित्रालेख लोड करता येत नाही." -#. QsJk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "निवडलेल्या व्याख्येसाठी भाषा ठरविलेली नाही." -#. 0^g; #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "आवश्यक IO-सेवा (stardiv.uno.io.*) सुरू न झाल्यामुळे प्रपत्र थर लोड करता आला नाही." -#. GPva #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." msgstr "आवश्यक IO-सेवा (stardiv.uno.io.*) सुरू न झाल्यामुळे प्रपत्र थर लोड करता आला नाही." -#. c8u: #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "प्रपत्र नियंत्रणे वाचताना त्रुटी घडली. प्रपत्र थर लोड केलेला नाही." -#. xHV_ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "प्रपत्र नियंत्रणे लिहिताना त्रुटी घडली. प्रपत्र थर संचित केलेला नाही." -#. 9xhk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "एक बुल्लेट वाचताना त्रुटी घडली. सर्व बुल्लेट्स लोड केलेले नाहीत." -#. J[P- #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." msgstr "बेसीक कोडमधील सर्व बदल नष्ट झाले आहेत. त्याएवजी मूळ VBA मॅक्रो कोड संचित झाला आहे." -#. H7Yk #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "दस्तऐवजातील मूळ VBA बेसीक कोड संचित केला जाणार नाही." -#. PqgQ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1331,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "गुप्तशब्द चुकीचा आहे. दस्तऐवज उघडू शकत नाही." -#. 3G/l #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1341,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." msgstr "दस्तऐवजांत वापरलेली इनक्रिप्शन पद्धत समर्थित नाही. फक्त मायक्रोसॉफट ओफिस 97/2000 सुसंगत गुप्तशबद इनक्रिप्शन समर्थित आहे." -#. %Sr2 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -1351,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." msgstr "गुप्तशब्द लोड करताना- इनक्रिप्टेड मायक्रोसॉफट पॉवरपॉईंट प्रस्तुतीकरण समर्थित नाहीत." -#. q^#) #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/src.po b/source/mr/svx/source/src.po index 1bba9f08061..29ce5aca293 100644 --- a/source/mr/svx/source/src.po +++ b/source/mr/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:42+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]kKb #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "त्रुटी" -#. QVwP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "सावधानता" -#. -_y* #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)" msgstr "$(ERR) हे प्रारूप $(ARG1) लोड करत आहे" -#. +a=N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "दस्तऐवज $(ARG1) साठवतेवेळी $(ERR) आढळली" -#. Q9{- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)" msgstr "दस्तऐवज $(ARG1) साठवतेवेळी $(ERR) आढळली" -#. H}{# #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) दस्तऐवज $(ARG1)ची माहिती प्रदर्शित करत आहे" -#. A-3- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template" msgstr "$(ERR) दस्तऐवज $(ARG1) साचा म्हणून लिहित आहे" -#. uZ,? #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) copying or moving document contents" msgstr "$(ERR) दस्तऐवजातील विषय हलवत किंवा प्रतिलिपीत करत आहे" -#. ,L+K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) starting the Document Manager" msgstr "$(ERR) दस्तऐवज व्यवस्थापक सुरु करत आहे" -#. !IQ\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) दस्तऐवज $(ARG1) लोड करत आहे" -#. /y~, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "नवीन दस्तऐवज बनवतेवेळी $(ERR) आढळली" -#. cx`9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a new document" msgstr "नवीन दस्तऐवज बनवतेवेळी $(ERR) आढळली" -#. 8H8K #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) expanding entry" msgstr "$(ERR) नोंद विस्तृत करत आहे" -#. Ue8l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -155,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)" msgstr "$(ERR) दस्तऐवज $(ARG1) चे BASIC लोड करत आहे" -#. q5l- #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -165,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) searching for an address" msgstr "$(ERR) पत्ता शोधत आहे" -#. /T5J #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -175,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Abort" msgstr "निरस्त" -#. g5no #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -185,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent object" msgstr "अस्तित्वात नसलेली वस्तु" -#. _T10 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -195,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Object already exists" msgstr "वस्तु आधीपासूनच अस्तित्वात आहे" -#. *V*} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object not accessible" msgstr "वस्तु प्रवेशाजोगी नाही" -#. ~W)q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -215,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible path" msgstr "नामंजूर मार्ग" -#. K,D, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -225,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Locking problem" msgstr "कुलुप लावणे मुश्कील" -#. A~#7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -235,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong parameter" msgstr "चुकीचे परिमाण" -#. CpFE #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -245,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Resource exhausted" msgstr "संसाधन संपले" -#. ?0HW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -255,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Action not supported" msgstr "कृती असमर्थित" -#. F9]l #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-Error" msgstr "वाचन-त्रुटी" -#. :n8N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Write Error" msgstr "लेखन त्रुटी" -#. ].2M #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -285,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "unknown" msgstr "अपरिचीत" -#. ar`q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -295,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Incompatibility" msgstr "आवृत्ती असहत्वता" -#. rTxC #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "सर्वसाधारण त्रुटी" -#. m8JA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect format" msgstr "चुकीचे स्वरूपण" -#. m|oA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -325,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating object" msgstr "वस्तु निर्माण करतांना त्रुटी" -#. 99d} #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Inadmissible value or data type" msgstr "नामंजूर मूल्य अथवा डाटा प्रकार" -#. )IO1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -345,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC runtime error" msgstr "BASIC प्रचालन समयी त्रुटी" -#. #:;! #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC syntax error" msgstr "BASIC व्याकरण त्रुटी" -#. 9!?o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "General Error" msgstr "सर्वसाधारण त्रुटी" -#. !;Wo #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "General input/output error." msgstr "साधारण इनपुट/आउटपुट त्रुटी." -#. B:s7 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name." msgstr "अमान्य फाइल नाव." -#. @tGp #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Nonexistent file." msgstr "अस्तित्वात नसलेली फाइल." -#. H7Uc #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "फाइल आधीपासूनच अस्तित्वात आहे." -#. :s4R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a directory." msgstr "वस्तू डिरेक्टरी नाही." -#. ^oN1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "The object is not a file." msgstr "वस्तू फाइल नाही." -#. k0:, #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified device is invalid." msgstr "निर्देशित साधन अमान्य आहे." -#. aJ`6 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -449,7 +406,6 @@ msgstr "" "अपर्याप्त वापरकर्ता अधिकारांमुळे\n" "वस्तूमध्ये प्रवेश नाही." -#. !903 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -459,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharing violation while accessing the object." msgstr "वस्तूमध्ये प्रवेश करतांना भंग करण्यात भागीदारी." -#. {)rA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -469,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "No more space on device." msgstr "साधनावर अधिक जागा नाही." -#. |7Q; #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -483,7 +437,6 @@ msgstr "" "वाईल्डकार्ड समाविष्ट असलेल्या फाइलंमध्ये\n" "हे ऑपरेशन प्रचालित करता येणार नाही." -#. ?j|R #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -493,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not supported on this operating system." msgstr "ह्या ऑपरेटिंग सिस्टमवर हे ऑपरेशन समर्थित नाही." -#. wmhY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -503,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many files open." msgstr "अत्याधिक फाइल उघड्या आहेत." -#. A{XJ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -513,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be read from the file." msgstr "फाइलपासून डाटा वाचता येत नाही." -#. Q!Fm #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -523,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be written." msgstr "फाइल लिहिता येत नाही." -#. U!#2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -533,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation could not be run due to insufficient memory." msgstr "अपर्याप्त मेमरीमुळे प्रक्रिया प्रचालित होऊ शकत नाही." -#. 2ZO2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -543,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "The seek operation could not be run." msgstr "शोध ऑपरेशन प्रचालित करणे शक्य नाही." -#. TdRX #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -553,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "The tell operation could not be run." msgstr "सांग ऑपरेशन प्रचालित करया येत नाही." -#. \s(g #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -563,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file version." msgstr "चुकीची फाइल आवृत्ती." -#. JA+B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -573,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file format." msgstr "चुकीचे फाइल स्वरूपण." -#. XV(` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -583,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name contains invalid characters." msgstr "फाइल नावात अमान्य अक्षरे समाविष्ट आहेत." -#. sE\n #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -593,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown I/O error has occurred." msgstr "अपरिचीत I/O त्रुटी आढळली." -#. NCN4 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -603,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "धारिकेत प्रवेश करण्यासाठी अमान्य प्रयत्न केला गेला." -#. J]kl #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -613,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be created." msgstr "फाइल निर्माण करता आली नाही." -#. L)o% #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -623,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation was started under an invalid parameter." msgstr "ऑपरेशन अमान्य परिमाणाखाली सुरू झाले." -#. hQiW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -633,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "The operation on the file was aborted." msgstr "फाइलवरील ऑपरेशन थांबविण्यात आले." -#. 8)wG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -643,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the file does not exist." msgstr "फाइलकरीता मार्ग अस्तित्वात नाही." -#. S*iT #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -653,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "An object cannot be copied into itself." msgstr "वस्तु स्वतःवरच प्रतिलिपीत करणे शक्य नाही." -#. =[5h #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "The default template could not be opened." msgstr "नित्यस्थिती प्रारूप उघडता आले नाही." -#. !BON #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified template could not be found." msgstr "निर्देशित प्रारूप आढळले नाही." -#. Neh@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "The file cannot be used as template." msgstr "फाइलचा उपयोग प्रारूपा प्रमाणे करता येणार नाही." -#. o8O3 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -699,7 +632,6 @@ msgstr "" "दस्तऐवज माहिती स्वरूपण अपरिचीत आहे किंवा दस्तऐवज माहिती\n" "अस्तित्वात नाही." -#. Qys8 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -709,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "This document has already been opened for editing." msgstr "हे दस्तऐवज आधीपासूनच संपादनासाठी उघडलेले आहे." -#. pU*: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -719,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "The wrong password has been entered." msgstr "चुकीचा पासवर्ड दिला आहे." -#. ;O3\ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -729,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading file." msgstr "फाइल वाचतेवेळी त्रुटी." -#. R^LQ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -739,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "The document was opened as read-only." msgstr "दस्तऐवज केवळ-वाचनीय म्हणून उघडले होते." -#. cxiw #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -749,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "General OLE Error." msgstr "सर्वसाधारण OLE त्रुटी." -#. ,%73 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -759,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "आयोजक नाव $(ARG1) निर्धारित करणे शक्य नाही." -#. wk|D #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -769,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) सह इंटरनेट जोडणी स्थापित करणे अशक्य." -#. 0g)B #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -783,7 +708,6 @@ msgstr "" "इंटरनेटपासून डाटा वाचतेवेळी त्रुटी आढळली.\n" "सर्व्हर त्रुटी संदेश: $(ARG1)." -#. loYW #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -797,7 +721,6 @@ msgstr "" "इंटरनेटवर डाटा स्थानांतरीत करतेवेळी त्रुटी.\n" "सर्व्हर त्रुटी संदेश: $(ARG1)." -#. cIwH #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -807,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "General Internet error has occurred." msgstr "सर्वसाधारण इंटरनेट त्रुटी आढळली." -#. F`Ve #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -817,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated." msgstr "कॅशमध्ये विनंतीकृत इंटरनेट डाटा उपलब्ध नाही व ऑनलाईन मोड सक्रिय नसल्यामुळे प्रसारित करणे अशक्य आहे." -#. 3WBP #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -827,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?" msgstr "$(ARG1) शैली बदलायची?" -#. EL2@ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -837,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "A filter has not been found." msgstr "फिल्टर आढळले नाही." -#. \gW$ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -847,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "The original could not be determined." msgstr "मूळ कुठले हे ठरविता येत नाही." -#. uT)a #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -857,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents could not be created." msgstr "विषय निर्माण करणे शक्य नाहीत." -#. 685+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -867,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be created." msgstr "लिंक निर्माण करणे शक्य नाही." -#. V7Sj #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -877,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "The link format is invalid." msgstr "लिंक स्वरूपण अमान्य आहे." -#. r@I9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -887,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display is invalid." msgstr "चित्रसंकेत प्रदर्शनाची संरचना अमान्य आहे." -#. @7@Q #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -897,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display can not be saved." msgstr "चित्रसंकेत प्रदर्शनाची संरचना संचित करणे शक्य नाही." -#. cg-1 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -907,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the icon display could not be deleted." msgstr "चित्रसंकेत प्रदर्शनाची संरचना काढून टाकता येत नाही." -#. 8||^ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -917,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents cannot be renamed." msgstr "विषयांना पुन्हा नाव देता येणार नाही." -#. Lp[2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -927,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark folder is invalid." msgstr "पुस्तकखूण फोल्डर अमान्य आहे." -#. cq`S #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -937,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved." msgstr "स्थानिक रित्या साठवण्याजोगी URLs ची संरचना साठवणे शक्य नाही." -#. ^AD[ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -947,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid." msgstr "स्थानिक रित्या साठवण्याजोगी URLs ची संरचना रूपण अमान्य आहे." -#. vGYY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -957,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist." msgstr "अस्तित्वात नसलेल्या दस्तऐवजात ही कृती लागू करणे शक्य नाही." -#. $B#P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -967,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "The link refers to an invalid target." msgstr "लिंक अमान्य लक्ष्याशी संदर्भित आहे." -#. \s)| #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -977,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "The Recycle Bin path is invalid." msgstr "रिसाइकल बिन मार्ग अमान्य आहे." -#. G6BO #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -987,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "The entry could not be restored." msgstr "नोंद पुन्हा संग्रहित करता आली नाही." -#. )\o2 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -997,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "The file name is too long for the target file system." msgstr "लक्ष्य फाइल सिस्टमसाठी धारिकेचे नाव खूप मोठे आहे." -#. ^?$: #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1007,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "The details for running the function are incomplete." msgstr "कार्य प्रचालित करण्यासाठी तपशील अपुरा आहे." -#. FL:o #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1017,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "इन्पुट मांडणी अवैध आहे." -#. q(n` #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1027,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "इन्पुट मांडणी अवैध आहे." -#. 98k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1037,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "The input syntax is invalid." msgstr "इन्पुट मांडणी अवैध आहे." -#. Y6!P #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1047,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "The channel document has an invalid format." msgstr "वाहिनी दस्तऐवजात अमान्य स्वरूपण आहे." -#. *^h0 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1057,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "The server must not be empty." msgstr "सर्व्हर रिकामा नसला पाहिजे." -#. lENU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1067,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "A subscription folder is required to install a Channel." msgstr "वाहिनी प्रस्थापित करण्यासाठी भागीदार फोल्डर आवश्यक आहे." -#. iigr #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1081,7 +977,6 @@ msgstr "" "हया दस्तऐवजात ते गुणधर्म समाविष्ट आहेत जे निवडक स्वरूपणात संचित करता येत नाहीत.\n" " कृपया दस्तऐवज %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION या फाइल स्वरूपणात संचित करा." -#. #KDU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1091,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)." msgstr "फाइल $(FILENAME) संचित करु शकत नाही. कृपया आपली पध्दत स्थापिते तपासा. $(PATH) फोल्डरा मध्ये आपण $(BACKUPNAME) नावाच्या धारिकेची स्वयंचलित जनरेटेड बॅकअप प्रतिलिपि शोधु शकता." -#. N}k9 #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1101,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document." msgstr "एकाच वेळी उघडायचे असलेल्या दस्तऐवजांच्या कमाल संख्येपर्यंत पोचलो आहे. नवीन दस्तऐवज उघडायच्या आधी आपणास एक किंवा अनेक दस्तऐवज बंद करावे लागतील." -#. T8BY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1111,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create backup copy." msgstr "अगाऊ प्रत बनवू शकत नाही." -#. D:}G #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1125,7 +1017,6 @@ msgstr "" "मॅक्रो कार्यान्वीत करण्याचा प्रयत्न केला गेला.\n" "सुरक्षा कारणास्तव, मॅक्रो समर्थन अकार्यान्वीत केला गेला आहे." -#. K=DU #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1145,7 +1036,6 @@ msgstr "" "\n" "यामुळे, काहिक कार्यक्षमता अनुपलब्ध असू शकते." -#. ^fDg #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1165,7 +1055,6 @@ msgstr "" "\n" "यामुळे, काहिक कार्यक्षमता अनुपलब्ध असू शकते." -#. (wSM #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1189,7 +1078,6 @@ msgstr "" "या दस्तऐवज करीता मॅक्रोजची कार्यक्षमता अकार्यान्वीत केली गेली आहे.\n" " " -#. -hlA #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1213,7 +1101,6 @@ msgstr "" "या दस्तऐवज करीता मॅक्रोज अकार्यक्षम केले आहे.\n" " " -#. X9WY #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1223,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid data length." msgstr "अवैध डाटा लांबी." -#. Lw,N #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1233,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: path contains current directory." msgstr "कार्य शक्य नाही: मार्गात चालू डिरेक्टरी समाविष्ट आहे." -#. @XEy #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1243,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: device (drive) not identical." msgstr "कार्य शक्य नाही: साधन (ड्राइव्ह) समान नाही." -#. G%Dd #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1253,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Device (drive) not ready." msgstr "साधन (ड्राइव्ह) तयार नाही." -#. R=;b #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1263,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong check amount." msgstr "चुकीची धनादेश रक्कम." -#. zNo+ #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1273,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not possible: write protected." msgstr "कार्य शक्य नाही: राईट प्रोटेक्टेड." -#. ^_QG #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1287,7 +1168,6 @@ msgstr "" "शेअर्ड् स्प्रेडशीटचे पासवर्ड सेट करणे किंवा बदलवणे शक्य नाही.\n" "शेअरींग मोड प्रथम निष्क्रीय करा." -#. )!ym #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -1297,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "" -#. CEjX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/stbctrls.po b/source/mr/svx/source/stbctrls.po index 78e4580909b..7eef49e9f15 100644 --- a/source/mr/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/mr/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 09:37+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BjaQ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert mode." msgstr "अंतर्भुत मोड." -#. *HC/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing." msgstr "ओवरराइट मोड, टाइप करतेवेळी मजकूर खोडून पुनः लिहले जाईल." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#. q/p$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Overwrite" msgstr "खोडून पुनः लिहा" -#. a:F5 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard selection" msgstr "मानक निवड" -#. hpUl #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Extending selection" msgstr "निवड वाढवत आहे" -#. ^n;* #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding selection" msgstr "निवड समाविष्ट करत आहे" -#. :Y%a #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Block selection" msgstr "ब्लॉक निवड" -#. -J`Q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "डिजिटल स्वाक्षरी: कागदपत्र स्वाक्षरी ठीक आहे." -#. TFwv #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "डिजिटल स्वाक्षरी: कागदपत्र स्वाक्षरी ठीक आहे, परंतु प्रमाणपत्रे वैधता तपासता येत नाही." -#. n/0A #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document." msgstr "डिजिटल स्वाक्षरी:कागदपत्र स्वाक्षरी कागदपत्र विषयाशी जुळत नाही. आम्ही सूचवितो की ह्या कागदपत्रावर विश्वास ठेऊ नका." -#. 9a3? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "डिजिटल स्वाक्षरी: कागदपत्र स्वाक्षरी केलेले नाही." -#. ~FY. #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "अंकीय मुद्रा: दस्तऐवज मुद्रा व प्रमाणपत्र ठिक आहे, परंतु दस्तऐवजाचे सर्व भाग मुद्रीत केले जात नाही." -#. j+Qs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has been modified. Double-click to save the document." msgstr "दस्तऐवज संपादित केले आहे. दस्तऐवज साठवण्यासाठी दोनवेळा क्लिक करा." -#. (q%F #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "अंतिमवेळी साठवल्यापासून दस्तऐवज संपादित केले नाही." -#. 8KK8 #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading document..." msgstr "दस्तऐवज लोड करत आहे..." -#. weHs #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "संपूर्ण पान" -#. $E=E #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "पान रुंदी" -#. !q(q #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "योग्य" -#. f!%z #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "सरासरी" -#. O{{? #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "CountA" -#. QUb/ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "मोजा" -#. XSSz #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "कमाल" -#. r[`Y #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "किमान" -#. HrCq #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "बेरीज" -#. b7U$ #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कोणी नाही" -#. Ia@- #: stbctrls.src msgctxt "" "stbctrls.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/svdraw.po b/source/mr/svx/source/svdraw.po index 061e9e4f30e..ac84d6c5605 100644 --- a/source/mr/svx/source/svdraw.po +++ b/source/mr/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:43+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HS=A #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object" msgstr "वस्तू रेखाटा" -#. $odI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "वस्तू आरेखित करा" -#. :eG~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "group object" msgstr "वस्तू गट" -#. CmVA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "group objects" msgstr "वस्तूंचा गट" -#. N(O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "blank group object" msgstr "कोरे गट वस्तू" -#. 8R9Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank group objects" msgstr "कोरे गट वस्तू" -#. omsJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेषा" -#. 5Ece #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "horizontal line" msgstr "आडव्या स्वरूपात रेषा" -#. wXHP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical line" msgstr "उभ्या स्वरूपात रेषा" -#. -FYr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "diagonal line" msgstr "कर्ण रेषा" -#. %Bm/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "रेषा" -#. 1B;^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयत" -#. CRaT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "आयत" -#. 3eIP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "चौरस" -#. |Bd0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Squares" msgstr "चौरस" -#. VG=e #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "समांतर चतुर्भुज" -#. #@W[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelograms" msgstr "समांतर चतुर्भुज" -#. ~FFB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombus" msgstr "विषमकोन चौकोन" -#. GvbI #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhombuses" msgstr "विषमकोन चौकोन" -#. Vo19 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rectangle" msgstr "गोलाकार आयत" -#. lU$Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangles" msgstr "गोलाकार आयत" -#. D40E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded square" msgstr "गोलाकार चौरस" -#. ZjJ_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Squares" msgstr "गोलाकार चौरस" -#. T./) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Parallelogram" msgstr "गोलाकार समांतर चतुर्भुज" -#. A7,+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded parallelograms" msgstr "गोलाकार समांतर चतुर्भुजें" -#. m*Si #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "rounded rhombus" msgstr "गोलाकार विषमकोन चौकोन" -#. oe4( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded rhombuses" msgstr "गोलाकार विषम कोन चौकोन" -#. {5WA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वर्तुळ" -#. 2:-o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "वर्तुळे" -#. j_kf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sector" msgstr "वर्तुळ प्रभाग" -#. !f0! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle sectors" msgstr "वर्तुळ प्रभाग" -#. !0jz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "आर्क" -#. q]R, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Arcs" msgstr "आर्कस" -#. eKx9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "वर्तुळ खण्ड" -#. )o0Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segments" msgstr "वर्तुळ खण्ड" -#. Uo/a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" -#. 4oVU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipses" msgstr "दीर्घवृत्त" -#. ]oT$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "दीर्घवृत्त पाय" -#. PXy! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pies" msgstr "दीर्घवृत्त पाय" -#. 1cGv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arc" msgstr "लंबगोलाकार आर्क" -#. gLXY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Elliptical arcs" msgstr "लंबगोलाकार आर्क" -#. P5%] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "दीर्घवृत्त खंड" -#. 8[C) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segments" msgstr "दीर्घवृत्त खंड" -#. UaoS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "बहुकोन" -#. @Yd} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon %2 corners" msgstr "बहुकोन %2 कोपरे" -#. OvkF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygons" msgstr "बहुकोन" -#. Bf_h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline" msgstr "पोलीलाईन" -#. 1M|p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Polyline with %2 corners" msgstr "%2 कोपरयासह पोलीलाईन" -#. @@pq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Polylines" msgstr "पोलीलाईन्स" -#. ,A}~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Bézier वक्र" -#. yp~W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Bézier वक्र" -#. qEu( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curve" msgstr "Bézier वक्र" -#. rr.0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier curves" msgstr "Bézier वक्र" -#. Ve(} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा" -#. ~E!o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा" -#. @xo) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा" -#. wd+s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Lines" msgstr "मुक्त आकृतिबंध रेषा" -#. ,MQm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "वक्र" -#. q!t5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "वक्र वस्तू" -#. CW%a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "वक्र" -#. [E~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve objects" msgstr "वक्र वस्तू" -#. %5EG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Spline" msgstr "नैसर्गिक स्प्लैन्" -#. pbuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural Splines" msgstr "नैसर्गिक स्प्लैन्" -#. |(/, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Spline" msgstr "नियतकालिक स्प्लैन्" -#. %)h} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Periodic Splines" msgstr "नियतकालिक स्प्लैन्" -#. etMe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "मजकूर चौकट" -#. qdi+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "मजकूर चौकट" -#. TJjB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frame" msgstr "जोडलेली मजकूर चौकट" -#. YcRJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked text frames" msgstr "जोडलेली मजकूर चौकट" -#. )4[a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "आकारा साठी योग्य मजकूर वस्तु" -#. _ko* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "आकारा साठी योग्य मजकूर वस्तु" -#. 23Ij #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text object" msgstr "आकारा साठी योग्य मजकूर वस्तु" -#. v)GF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit-to-size text objects" msgstr "आकारा साठी योग्य मजकूर वस्तु" -#. =nuC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Title text" msgstr "शीर्षक मजकूर" -#. tl4V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Title texts" msgstr "शीर्षक मजकूर" -#. qjbF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Text" msgstr "बाह्यरेखा मजकूर" -#. :Wx: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Texts" msgstr "बाह्यरेखा मजकूर" -#. =CL# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "graphic" msgstr "चित्रालेख" -#. FDLV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "graphics" msgstr "चित्रालेख" -#. 2ZJB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphic" msgstr "जोडलेले चित्रालेख" -#. GApE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "जोडलेले चित्रालेख" -#. sbD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic object" msgstr "कोरे चित्रालेख वस्तू" -#. ){t` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -762,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank graphic objects" msgstr "कोरे चित्रालेख वस्तू" -#. qLNe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -771,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphic" msgstr "कोरे जोडलेले चित्रालेख" -#. tm4B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -780,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank linked graphics" msgstr "कोरे जोडलेले चित्रालेख" -#. D{m; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -789,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafile" msgstr "मेटा धारिका" -#. #Jg^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -798,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Metafiles" msgstr "मेटा धारिका" -#. ])o` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafile" msgstr "जोडलेल्या मेटाधारिका" -#. Ia8) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Metafiles" msgstr "जोडलेल्या मेटाधारिका" -#. SrP# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "बिटमॅप" -#. \4dK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap with transparency" msgstr "पारदर्शकते सहित बिटमॅप" -#. #/ke #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Bitmap" msgstr "जोडलेले बिटमॅप" -#. ;dtL #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmap with transparency" msgstr "पारदर्शकते सहित जोडलेले बिटमॅप" -#. IH:x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -861,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "बिटमॅप्स" -#. _!uq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -870,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps with transparency" msgstr "पारदर्शकतेसह बिटमॅप्स" -#. X:Zc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps" msgstr "जोडलेले बिटमॅप्स" -#. lWfh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked bitmaps with transparency" msgstr "पारदर्शकतेसह जोडलेले बिटमॅप्स" -#. 2sTF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "रूप" -#. mkE2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -906,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "रूपे" -#. Nc%5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -915,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphic" msgstr "Mac चित्रालेख" -#. =E-l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -924,7 +823,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac graphics" msgstr "Mac चित्रालेख" -#. B6?f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -933,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphic" msgstr "जोडलेला Mac चित्रालेख" -#. 05LU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -942,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked Mac graphics" msgstr "जोडलेला Mac चित्र" -#. )n4g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -951,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG" msgstr "" -#. eAbH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -960,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "SVGs" msgstr "" -#. /oJK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -969,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "embedded object (OLE)" msgstr "अंतःस्थापित केलेली वस्तू (OLE)" -#. dcG3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -978,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded objects (OLE)" msgstr "अंतःस्थापित केलेली वस्तू (OLE)" -#. fwqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -987,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियंत्रण" -#. Kbm# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -996,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "कंट्रोल्स्" -#. lShu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1005,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "linked embedded object (OLE)" msgstr "लिंक्ड् एम्बेडेड् ऑब्जेक्ट (OLE)" -#. 372F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1014,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked embedded objects (OLE)" msgstr "लिंक्ड् एम्बेडेड् ऑब्जेक्टस् (OLE)" -#. 3[aW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "वस्तू" -#. #R4_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1032,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" -#. y-L! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1041,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Frames" msgstr "चौकट" -#. ZQ63 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1050,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "चौकट" -#. ff%_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1059,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "वस्तू जोडणारा" -#. *M)y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1068,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Connectors" msgstr "वस्तू जोडणारा" -#. MSW[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1077,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "निमंत्रण" -#. Au1? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1086,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "निमंत्रणे" -#. y.9? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1095,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview object" msgstr "पूर्वदृश्य वस्तू" -#. or/N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview objects" msgstr "पूर्वदृश्य वस्तू" -#. r=Z| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line" msgstr "परिमाण रेषा" -#. s)Uz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning objects" msgstr "परिमाणित वस्तू" -#. S,ne #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "draw objects" msgstr "वस्तूंना आरेखित करा" -#. KreN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "No draw object" msgstr "रेखाटण्याची वस्तू नाही" -#. =!:{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1149,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "आणि" -#. _h2P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1158,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "draw object(s)" msgstr "आरेखित वस्तू" -#. (9YF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1167,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cube" msgstr "त्रिमिती घन" -#. -:6i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1176,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "3D cubes" msgstr "त्रिमिती घन" -#. 7X!T #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1185,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion object" msgstr "निष्कासन वस्तू" -#. ~u9% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1194,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion objects" msgstr "निष्कासन वस्तू" -#. /JV] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "3D text" msgstr "त्रिमिती मजकूर" -#. 9$}` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1212,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "3D texts" msgstr "त्रिमिती मजकूर" -#. ^#Ts #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1221,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation object" msgstr "फिरणारी वस्तू" -#. d]1c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1230,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "rotation objects" msgstr "फिरणारया वस्तू" -#. Qqq@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1239,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "3D object" msgstr "त्रिमिती वस्तू" -#. lIeR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1248,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "3D objects" msgstr "त्रिमिती वस्तू" -#. Ic7} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1257,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "3D polygons" msgstr "त्रिमिती बहुकोन" -#. L{ha #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1266,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scene" msgstr "त्रिमिती देखावा" -#. P.9K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1275,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "3D scenes" msgstr "त्रिमिती देखावे" -#. )-2c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "sphere" msgstr "गोळा" -#. 1.R| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1293,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "spheres" msgstr "गोळे" -#. B33x #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1302,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "with copy" msgstr "प्रत सह" -#. 3hh- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1311,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Set position and size for %1" msgstr "%1 साठी स्थिती आणि आकार ठरवा" -#. DO$- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1320,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete %1" msgstr "%1 काढून टाका" -#. E^Ny #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1329,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 forward" msgstr "%1 पुढे हलवा" -#. 0hHi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1338,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 further back" msgstr "%1 अधिक मागे हलवा" -#. sZWX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1347,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to front" msgstr "%1 पुढे हलवा" -#. Q,CB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1356,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1 to back" msgstr "%1 मागे हलवा" -#. l_F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1365,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse order of %1" msgstr "%1 चा क्रम उलटवा" -#. h]5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1374,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1 हलवा" -#. S*r^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1383,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1 ला पुनःआकारित करा" -#. {\`% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1392,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "%1 ला फिरवा" -#. A%uT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1401,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "%1 आडव्या रूपात दुमडा" -#. s_X7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1410,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1 उभ्या स्वरूपात दुमडा" -#. 6ZNA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1419,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "%1 कर्णाप्रमाणे दुमडा" -#. 86lm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1428,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "%1 मुक्तहस्ते दुमडा" -#. He*O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1437,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "%1 अनियत बदल करा (उतार)" -#. y+%H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1446,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "%1 वर्तुळात मांडणी करा" -#. I808 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1455,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "वर्तुळात %1 वक्र" -#. {$-} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1464,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "%1 अनियत बदल करा" -#. f(\F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1473,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo %1" msgstr "कृती रद्द करा %1" -#. :G$) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1482,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%1 ची bézier वैशिष्ट्ये सुधारा" -#. Yan+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1491,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify bézier properties of %1" msgstr "%1 ची bézier वैशिष्ट्ये सुधारा" -#. ?rY- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1500,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Close %1" msgstr "%1 बंद करा" -#. =%%b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1509,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Set exit direction for %1" msgstr "%1 साठी निर्गमन दिशा ठरवा" -#. ~_NM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1518,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Set relative attribute at %1" msgstr "%1 साठी संबंधित गुणधर्म ठरवा" -#. 5WV3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1527,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Set reference point for %1" msgstr "%1 साठी संदर्भ बिंदू ठरवा" -#. 8\Ca #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1536,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Group %1" msgstr "गट %1" -#. E).5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1545,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup %1" msgstr "%1 चे गट काढून टाका" -#. U]J) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1554,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes to %1" msgstr "%1 मध्ये गुणधर्म लागू करा" -#. j$$4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles to %1" msgstr "%1 मध्ये शैली लागू करा" -#. n1qQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1572,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Style from %1" msgstr "%1 मधून शैली काढून टाका" -#. sWp3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1581,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygon" msgstr "%1 चे बहुकोनात रुपांतर करा" -#. J=Jf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1590,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to polygons" msgstr "%1 चे बहुकोनात रुपांतर करा" -#. 6Z$N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1599,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curve" msgstr "%1 चे वक्रात रुपांतर करा" -#. SYU( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to curves" msgstr "%1 चे वक्रात रुपांतर करा" -#. u\v! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contour" msgstr "%1 चे वलयात रुपांतर करा" -#. 1H5) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert %1 to contours" msgstr "%1 चे वलयात रुपांतर करा" -#. 7sNX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1" msgstr "%1 ची एकरेषीय मांडणी करा" -#. l1P* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to top" msgstr "%1 चे वर एकरेषीय मांडणी करा" -#. rGn1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to bottom" msgstr "%1 चे तळात एकरेषीय मांडणी करा" -#. /6gu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontally center %1" msgstr "%1 चा आडव्या स्वरूपातील मध्य" -#. :=7F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to left" msgstr "%1 चे डावीकडे एकरेषीय मांडणी करा" -#. de*4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Align %1 to right" msgstr "%1 चे उजवीकडेएकरेषीय मांडणी करा" -#. .];m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically center %1" msgstr "उभ्या स्वरूपातील मध्य %1" -#. :8^\ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Center %1" msgstr "%1 मध्य" -#. +}?[ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform %1" msgstr "%1 रूपांतरित करा" -#. RJ8i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "%1 जोडा" -#. B=KN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge %1" msgstr "%1 एकत्र करा" -#. aA=q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtract %1" msgstr "%1 वजा करा" -#. ]jaS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Intersect %1" msgstr "%1 प्रतिच्छेदित करा" -#. %H{4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute selected objects" msgstr "निवडलेल्या वस्तुंना वितरीत करा" -#. E8(D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine %1" msgstr "%1 जोडा" -#. +;ol #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1 दुभागा" -#. .oX# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1 दुभागा" -#. 0Bm$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Split %1" msgstr "%1 दुभागा" -#. Ujg/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert object(s)" msgstr "वस्तू अंतर्भूत करा" -#. )bM^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut %1" msgstr "%1 कापा" -#. @6pz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्ड चिकटवा" -#. T^?g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop %1" msgstr "%1 ओढा नि सोडा" -#. !coY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Drag and Drop" msgstr "ओढा आणि पाडा अंतर्भुत करा" -#. Xo+Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert point to %1" msgstr "%1 मध्ये बिंदू अंतर्भूत करा" -#. POI4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert glue point to %1" msgstr "%1 मध्ये ग्लू पॉइंट अंतर्भूत करा" -#. e(h# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Move reference-point" msgstr "संदर्भ-बिंदू हलवा" -#. !$G` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Geometrically change %1" msgstr "भौमितीय बदल %1" -#. EXoE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1 हलवा" -#. y7|h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1 ला पुनःआकारित करा" -#. LgES #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate %1" msgstr "%1 ला फिरवा" -#. c(e` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 horizontal" msgstr "%1 आडव्या स्वरूपात दुमडा" -#. W,EF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 vertical" msgstr "%1 उभ्या स्वरूपात दुमडा" -#. 59c= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 diagonal" msgstr "%1 कर्णाप्रमाणे दुमडा" -#. ,UwS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip %1 freehand" msgstr "%1 मुक्तहस्ते दुमडा" -#. OUDb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient for %1" msgstr "%1 साठी परस्परसंबंधी विक्षेपक" -#. -h3m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency for %1" msgstr "%1 साठी परस्परसंबंधी पारदर्शकता" -#. _v-U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1 (slant)" msgstr "%1 अनियत बदल करा (उतार)" -#. h$\r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange %1 in circle" msgstr "%1 वर्तुळात मांडणी करा" -#. \K6z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve %1 in circle" msgstr "वर्तुळात%1 वक्र" -#. 0a1! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort %1" msgstr "%1 अनियत बदल करा" -#. Z;G3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop %O" msgstr "%O कमी करा" -#. pK5c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter radius by %1" msgstr "%1 ने त्रिज्या फेरफार करा" -#. GK`~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "%1 बदला" -#. k/Ot #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize %1" msgstr "%1 ला पुनः आकारित करा" -#. vA-Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Move %1" msgstr "%1 हलवा" -#. Xg7n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "Move end point of %1" msgstr "%1 चा शेवटचा बिंदू हलवा" -#. A-c* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust angle by %1" msgstr "%1 ने कोन अनुकूल करा" -#. d6E9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2058,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Change %1" msgstr "%1 बदला" -#. ,p8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2067,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3" msgstr "मजकूरसंपादन:परिच्छेद %1,रांग %2, स्तंभ %3" -#. 0NiA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2076,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 selected" msgstr "%1 निवडले" -#. !It+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2085,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Point from %1" msgstr "%1 मधून बिंदू" -#. K,?c #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2094,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 points from %1" msgstr "%2 पॉइंट्स्, %1 पासून" -#. *+yb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2103,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue point from %1" msgstr "%1 मधून ग्लू बिंदू" -#. WI0) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2112,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "%2 glue points from %1" msgstr "%1 मधून %2 ग्लू बिंदू" -#. Vdx+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2121,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark objects" msgstr "वस्तूंना चिन्हित करा" -#. +h/m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2130,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional objects" msgstr "अतिरिक्त वस्तूंना चिन्हित करा" -#. \Mb( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2139,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark points" msgstr "बिन्दूना चिन्हित करा" -#. o14, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2148,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional points" msgstr "अतिरिक्त बिन्दू चिन्हित करा" -#. FV34 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2157,7 +1919,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark glue points" msgstr "ग्लू बिन्दू चिन्हित करा" -#. `U\X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2166,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark additional glue points" msgstr "अतिरिक्त ग्लू बिंदू चिन्हित करा" -#. z0_a #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2175,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Create %1" msgstr "%1 निर्माण करा" -#. =QlG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2184,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert %1" msgstr "%1 अंतर्भूत करा" -#. [Z#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2193,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy %1" msgstr "%1 प्रत करा" -#. vl}K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2202,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object order of %1" msgstr "%1 ची ऑब्जेक्ट क्रमवारी बदला" -#. )^9( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2211,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text of %1" msgstr "%1 चे मजकूर संपादन" -#. p0kC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2220,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert page" msgstr "पृष्ठ अंतर्भूत करा" -#. s%_o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2229,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete page" msgstr "पान काढून टाका" -#. $ihm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2238,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy page" msgstr "पानाची प्रत करा" -#. e)10 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2247,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of pages" msgstr "पानाचा क्रम बदला" -#. ,-:q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2256,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign background page" msgstr "पानाची पार्श्वभूमी ठरवा" -#. Dy=! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2265,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear background page assignment" msgstr "पानाची पार्श्वभूमी नियुक्ति काढून टाका" -#. mZ,8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2274,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Move background page assignment" msgstr "पानाची पार्श्वभूमी नियुक्ति हलवा" -#. k;$D #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2283,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Change background page assignment" msgstr "पानाची पार्श्वभूमी नियुक्ति बदला" -#. Uc1: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2292,7 +2039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert document" msgstr "कागदपत्र अंतर्भूत करा" -#. 82P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2301,7 +2047,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "थर अंतर्भूत करा" -#. E7@/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2310,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete layer" msgstr "थर काढून टाका" -#. 3g_9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2319,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order of layers" msgstr "थरांचा क्रम बदला" -#. -{r- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2328,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object name of %1 to" msgstr "%1 चे ऑब्जेक्ट नाव असे बदला" -#. Ug;n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2337,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object title of %1" msgstr "%1 च्या ऑब्जेक्टचे शीर्षक बदला" -#. f\/M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2346,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Change object description of %1" msgstr "%1 चे ऑब्जेक्ट वर्णन बदला" -#. 6sLp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2355,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ठराविक" -#. q@Dk #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2364,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "चालू" -#. \ez= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2373,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "बंद" -#. s3Zv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2382,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "yes" msgstr "हो" -#. uB9v #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2391,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "नाही" -#. (D]i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2400,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 1" msgstr "प्रकार 1" -#. t+CC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2409,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 2" msgstr "प्रकार 2" -#. M)P: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2418,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 3" msgstr "प्रकार 3" -#. 3v;- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2427,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Type 4" msgstr "प्रकार 4" -#. m`p^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2436,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "आडव्या रूपात" -#. +q8E #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2445,7 +2175,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "उभ्या रूपात" -#. C6Rn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2454,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वंयचलित" -#. {F0d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2463,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "बंद" -#. v.VQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2472,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "प्रमाणबद्ध" -#. 7G^8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2481,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to size (all rows separately) " msgstr "आकार साठी योग्य (सर्व पंक्ति अलगपणे) " -#. qEm; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2490,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard attributes" msgstr "हार्ड गुणधर्मांचा उपयोग करा" -#. gO-/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2499,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "वर" -#. ?;4. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2508,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" -#. G$fs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2517,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "तळ" -#. .on{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2526,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire height" msgstr "संपूर्ण उंचीचा उपयोग करा" -#. iDo` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2535,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "विस्तारीत केलेले" -#. sHzo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2544,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "डावा" -#. (m%; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2553,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "मध्यभाग" -#. K0Qd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2562,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "उजवा" -#. `Fxc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2571,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Use entire width" msgstr "संपूर्ण रुंदीचा उपयोग करा" -#. DymZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2580,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretched" msgstr "विस्तारीत केलेले" -#. iLLX #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2589,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "off" msgstr "बंद" -#. (oR7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2598,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "flash" msgstr "फ्लॅश" -#. )\x$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2607,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "आरपार स्क्रोल करा" -#. _.-$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2616,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "alternating" msgstr "प्रत्यावर्ती" -#. |eqc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2625,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "आत स्क्रोल करा" -#. M6,p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2634,7 +2343,6 @@ msgctxt "" msgid "left" msgstr "डावा" -#. F)L7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2643,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "up" msgstr "वर" -#. Pqjs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2652,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "right" msgstr "उजवा" -#. ^(+N #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2661,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "down" msgstr "खाली" -#. ${vs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2670,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Connector" msgstr "ठराविक जोडणारा" -#. sZK: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2679,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "रेषा जोडणारा" -#. _ZAe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2688,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "सरळ जोडणारे" -#. RVtS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2697,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "वक्राकार जोडणारे" -#. 2F_( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2706,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "ठराविक" -#. O$RH #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2715,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Radius" msgstr "त्रिज्या" -#. SBE8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2724,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "स्वंयचलित" -#. nDji #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2733,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "left outside" msgstr "डावीकडे बाह्य बाजूस" -#. T0tb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2742,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "inside (centered)" msgstr "आतील बाजूस (केंद्रित)" -#. -HXF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2751,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "right outside" msgstr "उजवा बाहेर" -#. w0Qz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2760,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "स्वंयचलित" -#. z%e_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2769,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "on the line" msgstr "रेषेवर" -#. T,cr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2778,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "broken line" msgstr "तुटलेली रेषा" -#. ^BMS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2787,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "below the line" msgstr "रेषेच्या खाली" -#. :@Zp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2796,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "centered" msgstr "केंद्रित" -#. ib9| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2805,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "full circle" msgstr "सम्पूर्ण वर्तुळ" -#. QZ`n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2814,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "वर्तुळ पाय" -#. Sq8S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2823,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle segment" msgstr "वर्तुळ खण्ड" -#. f@:Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2832,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "आर्क" -#. +mZs #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2841,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" -#. F){P #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2850,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "छाया रंग" -#. -?@s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2859,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal shadow outline" msgstr "आडव्या स्वरूपातील छाया बाह्यरेखा" -#. 6}+j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2868,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical shadow outline" msgstr "उभ्या स्वरूप छाया बाह्यरेखा" -#. _F4R #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2877,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "सावली पारदर्शकता" -#. Dyt; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2886,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D सावली" -#. 2o%O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2895,7 +2575,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "दृष्टीकोन सावली" -#. !jY+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2904,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout type" msgstr "निमंत्रण प्रकार" -#. XF~: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2913,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Given angle" msgstr "दिलेला कोन" -#. G,gn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2922,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "कोन" -#. {.5; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2931,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "अंतर" -#. (F#^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2940,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit direction" msgstr "निर्गमन करण्याची दिशा" -#. OFK? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2949,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit position" msgstr "सम्बन्धित निर्गमन स्थिती" -#. X@`M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2958,7 +2631,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "निर्गमन स्थिती" -#. DT!7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2967,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Position" msgstr "निर्गमन स्थिती" -#. 6-P9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2976,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "Line length" msgstr "रेषा लांबी" -#. L9U= #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2985,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto line length" msgstr "स्वंयचलित रेषा लांबी" -#. Z?p- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -2994,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "कोपराचा त्रिज्या" -#. xA=W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3003,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Left border spacing" msgstr "डाव्या सीमारेखेत अंतर देणे" -#. -{/X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3012,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "Right border spacing" msgstr "उजव्या सीमारेखेत अंतर देणे" -#. FeiO #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3021,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper border spacing" msgstr "वरच्या सीमारेखेत अंतर देणे" -#. )|`! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3030,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower border spacing" msgstr "खालच्या सीमारेखेत अंतर देणे" -#. m^\H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3039,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame height" msgstr "चौकट उंची स्वंयचलित बसवा" -#. g5}/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3048,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame height" msgstr "किमान चौकट उंची" -#. xOzZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3057,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame height" msgstr "अधिकतम चौकट उंची" -#. meto #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3066,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit frame width" msgstr "चौकटरुंदी स्वंयचलित" -#. X{Nn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3075,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. frame width" msgstr "किमान चौकट रुंदी" -#. W(nR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3084,7 +2743,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. frame width" msgstr "अधिकतम चौकट रुंदी" -#. *]ju #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3093,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "उभ्या स्वरूपात मजकूर स्थानधारक" -#. U?FF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3102,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "आडव्या स्वरूपात मजकूर स्थानधारक" -#. e|.$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3111,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "मजकूर चौकटीत बसवा" -#. J^X/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3120,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "लाल" -#. 4UO0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3129,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हिरवा" -#. -hEp #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3138,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "निळा" -#. iC/? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3147,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "प्रखरता" -#. dDWq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3156,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "विरोधाभास" -#. 4bql #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3165,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "गामा" -#. 1cD- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3174,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" -#. Px5U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3183,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उलटवा" -#. JYD? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3192,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "चित्रालेख अवस्था" -#. U!*l #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3201,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "Various attributes" msgstr "विविध गुणधर्म" -#. i;WN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3210,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "स्थिती सुरक्षित" -#. 7*jh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3219,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Size Protection" msgstr "परिमाण सुरक्षितता" -#. 3!rz #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3228,7 +2871,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "छपाई करु नका" -#. WW`j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3237,7 +2879,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer Indicator" msgstr "थर निदर्शक" -#. CZ,1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3246,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Le~vel" msgstr "स्तर (~v)" -#. Ts^/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3255,7 +2895,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "वस्तूचे नाव" -#. 9O3{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3264,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "प्रारंभ कोन" -#. Ri_F #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3273,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Final angle" msgstr "अंतिम कोन" -#. VED( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3282,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "X Position" msgstr "X स्थिती" -#. ,m,4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3291,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Position" msgstr "Y स्थिती" -#. 1D%# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3300,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "रुंदी" -#. eeCc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3309,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "उंची" -#. `;Wg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3318,7 +2951,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "परीभ्रमण कोन" -#. s4U% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3327,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear angle" msgstr "शियर कोन" -#. Ik4n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3336,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown attribute" msgstr "अज्ञात गुणधर्म" -#. oilG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3345,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "रेषा शैली" -#. {#\b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3354,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "Line pattern" msgstr "रेषा नमूना" -#. .!\W #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3363,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Line width" msgstr "रेषा रुंदी" -#. fL1{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3372,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "रेषेचा रंग" -#. 3hgA #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3381,7 +3007,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head" msgstr "रेषा प्रारंभ" -#. amrZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3390,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end" msgstr "रेषा अंत" -#. F:or #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3399,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Line head width" msgstr "रेषा प्रारंभ रुंदी" -#. D5;2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3408,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Line end width" msgstr "रेषा शेवट रुंदी" -#. :f-6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3417,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowhead" msgstr "बाणप्रारंभ मध्यभागी" -#. :!M} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3426,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Center arrowend" msgstr "बाणअंत मध्यभागी" -#. Oq+H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3435,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "Line transparency" msgstr "रेषा पारदर्शकता" -#. Lq?V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3444,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "Line joint" msgstr "रेषाजोड" -#. ^OCi #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3453,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 2" msgstr "2 साठी राखीव रेषा" -#. J)2@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3462,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 3" msgstr "3 साठी राखीव रेषा" -#. TVW{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3471,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 4" msgstr "4 साठी राखीव रेषा" -#. P)`G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3480,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 5" msgstr "5 साठी राखीव रेषा" -#. -:pj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3489,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Line reserved for 6" msgstr "6 साठी राखीव रेषा" -#. d%@r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3498,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Line attributes" msgstr "रेषा गुणधर्म" -#. +;O@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3507,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill style" msgstr "भरण्याची शैली" -#. Da)+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3516,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillcolor" msgstr "भरण्याचे रंग" -#. e2KD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3525,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "विक्षेपक्" -#. c2Y+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3534,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "झडपी" -#. *aXh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3543,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap" msgstr "भरण्याचे बिटमॅप्" -#. VF?o #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3552,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" -#. U75p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3561,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of gradient steps" msgstr "विक्षेपक अनुक्रम" -#. 5$VM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3570,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile fill" msgstr "टाईल भरा" -#. 5::) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3579,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap position" msgstr "भरण्याचे बिटमॅपची स्थिती" -#. iHf/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3588,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Fillbitmap width" msgstr "भरण्याचे बिटमॅपची रुंदी" -#. N`mK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3597,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Height of fillbitmap" msgstr "भरण्याचे बिटमॅपची उंची" -#. %@wf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3606,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent gradient" msgstr "पारदर्शक विक्षेपक" -#. frQ: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3615,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 2" msgstr "2 साठी भरणे राखीव" -#. #iHC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3624,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size not in %" msgstr "% मध्ये टाईल परिमाण नाही" -#. 0D;@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3633,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset X in %" msgstr "% मध्ये टाईल ऑफसेट X" -#. =ry( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3642,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile offset Y in %" msgstr "% मध्ये टाईल ऑफसेट Y" -#. 8ARR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3651,7 +3247,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap scaling" msgstr "बिटमॅप प्रमाण" -#. )AZu #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3660,7 +3255,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 3" msgstr "3 साठी राखीव बिटमॅप" -#. c|ST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3669,7 +3263,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 4" msgstr "4 साठी राखीव बिटमॅप" -#. \]#J #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3678,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 5" msgstr "5 साठी राखीव बिटमॅप" -#. JbIV #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3687,7 +3279,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 6" msgstr "6 साठी राखीव बिटमॅप" -#. ChvN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3696,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 7" msgstr "7 साठी राखीव बिटमॅप" -#. aE%p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3705,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap reserved for 8" msgstr "8 साठी राखीव बिटमॅप" -#. 1LF~ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3714,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position X in %" msgstr "% मध्ये टाईल स्थान X" -#. ]bIr #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3723,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile position Y in %" msgstr "% मध्ये टाईल स्थान Y" -#. @Jf! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3732,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Background fill" msgstr "पार्श्वभूमी भरा" -#. T!kU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3741,7 +3327,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 10" msgstr "10 साठी भरणे राखीव" -#. qm}m #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3750,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 11" msgstr "11 साठी भरणे राखीव" -#. fkuj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3759,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill reserved for 12" msgstr "12 साठी भरणे राखीव" -#. wA$Q #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3768,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Area attributes" msgstr "क्षेत्र गुणधर्म" -#. 3%`O #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3777,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork style" msgstr "फॉन्ट्वर्क शैली" -#. Y_3g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3786,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork alignment" msgstr "फॉन्ट्वर्क संरेषण" -#. Ftu} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3795,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork spacing" msgstr "फॉन्ट्वर्क मध्ये अंतर देणे" -#. )l#0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3804,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork font begin" msgstr "फॉन्ट्वर्क फॉन्ट् प्रारंभ" -#. R/ZW #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3813,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork mirror" msgstr "फॉन्ट्वर्क आरसा" -#. \IST #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3822,7 +3399,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork outline" msgstr "फॉन्ट्वर्क बाह्यरेखा" -#. WGC{ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3831,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow" msgstr "फॉन्ट्वर्क छाया" -#. SsQS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3840,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow color" msgstr "फॉन्ट्वर्क छायेचे रंग" -#. WxoJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3849,7 +3423,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset X" msgstr "फॉन्ट्वर्क छाया ऑफसेट X" -#. $d*p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3858,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow offset Y" msgstr "फॉन्ट्वर्क छाया ऑफसेट Y" -#. Drjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3867,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork default form" msgstr "फॉन्ट्वर्क नित्यस्थिती प्रपत्र" -#. :^A? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3876,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide fontwork outline" msgstr "फॉन्ट्वर्कची बाह्यरेखा लपवा" -#. ]#n` #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3885,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork shadow transparency" msgstr "फॉन्ट्वर्क छायेची पारदर्शकता" -#. b3BJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3894,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 2" msgstr "2 साठी फॉन्ट्वर्क राखीव" -#. cY+8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3903,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 3" msgstr "3 साठी फॉन्ट्वर्क राखीव" -#. %`8( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3912,7 +3479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 4" msgstr "4 साठी फॉन्ट्वर्क राखीव" -#. *R@Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3921,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 5" msgstr "5 साठी फॉन्ट्वर्क राखीव" -#. Gjs/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3930,7 +3495,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork reserved for 6" msgstr "6 साठी फॉन्ट्वर्क राखीव" -#. J%!G #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3939,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" -#. $Lrq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3948,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow color" msgstr "छाया रंग" -#. -$R@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3957,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing X" msgstr "छाया अंतर देणे X" -#. +o;X #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3966,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow spacing Y" msgstr "छाया अंतर देणे Y" -#. EOlR #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3975,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow transparency" msgstr "सावली पारदर्शकता" -#. }?r9 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3984,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "3D shadow" msgstr "3D सावली" -#. 57w, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -3993,7 +3551,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective shadow" msgstr "दृष्टीकोन सावली" -#. G7pY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4002,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of legend" msgstr "लिजेन्ड प्रकार" -#. !aAP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4011,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed legend angle" msgstr "ठराविक लिजेन्ड कोन" -#. D6D? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4020,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend angle" msgstr "लिजेन्ड कोन" -#. W:%r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4029,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend lines spacing" msgstr "लिजेन्ड रेषा अंतर देणे" -#. 0PwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4038,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend exit alignment" msgstr "लिजेन्ड निर्गमन संरेषित करणे" -#. VWF6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4047,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "संबंधित निर्गमन लिजेन्ड" -#. 5=+( #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4056,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative exit legend" msgstr "संबंधित निर्गमन लिजेन्ड" -#. mgPM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4065,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "लिजेन्डचे संपूर्ण निर्गमन" -#. /K.g #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4074,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend line length" msgstr "लिजेन्ड रेषा लांबी" -#. :fZN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4083,7 +3631,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoLength of legend lines" msgstr "लिजेन्ड रेषांची स्वंयचलित लांबी" -#. nPpB #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4092,7 +3639,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "कोपराचा त्रिज्या" -#. [miM #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4101,7 +3647,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame height" msgstr "किमान चौकट उंची" -#. -(-L #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4110,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit height" msgstr "स्वंयचलित उंची" -#. Lw/$ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4119,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit text to frame" msgstr "मजकूर चौकटीत बसवा" -#. ]94. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4128,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Left text frame spacing" msgstr "डावे मजकूर चौकट अंतर" -#. @~0V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4137,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "Right text frame spacing" msgstr "उजवे मजकूर चौकट अंतर" -#. `:`V #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4146,7 +3687,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper text frame spacing" msgstr "वरचे मजकूर चौकट अंतर" -#. P|py #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4155,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower text frame spacing" msgstr "खालचे मजकूर चौकट अंतर" -#. OkJc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4164,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text anchor" msgstr "लंबरूप मजकूर स्थानधारक" -#. knaG #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4173,7 +3711,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame height" msgstr "कमाल चौकट उंची" -#. hf!6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4182,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal frame width" msgstr "किमान चौकट रुंदी" -#. =O?n #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4191,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximal frame width" msgstr "कमाल चौकट रुंदी" -#. k75: #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4200,7 +3735,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFit width" msgstr "स्वंयचलित रुंदी" -#. I4QD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4209,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal text anchor" msgstr "आडव्या स्वरूपात मजकूर स्थानधारक" -#. ]ad; #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4218,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker" msgstr "टिक्कर" -#. 2=eT #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4227,7 +3759,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker direction" msgstr "टिक्कर दिशा" -#. 2#qf #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4236,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker start inside" msgstr "टिक्कर प्रारंभ आत" -#. 1C$p #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4245,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker stop inside" msgstr "टिक्कर थांबा आत" -#. a;pe #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4254,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ticker runs" msgstr "टिक्करची रनसंख्या" -#. So;/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4263,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed of ticker" msgstr "टिक्करची गति" -#. g%Fm #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4272,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "Ticker step size" msgstr "टिक्कर स्टेप परिमाण" -#. jcpZ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4281,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline text flow" msgstr "बाह्यरेखा मजकूर धारा" -#. K9,U #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4290,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Adjustment" msgstr "आकार अनुयोजित करा" -#. y(3] #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4299,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined attributes" msgstr "वापरकर्ता-परिभाषित गुणधर्म" -#. ^k=. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4308,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "Use font-independent line spacing" msgstr "फॉन्ट्साठी स्वतंत्र-रेषा अंतराचा उपयोग करा" -#. NS0, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4317,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Word wrap text in shape" msgstr "मजकूर रूपाला वर्ड मध्ये गुंडाळा" -#. +`*I #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4326,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto grow shape to fit text" msgstr "मजकूरासाठी योग्य स्वंयचलित वाढते रूप" -#. Z|cJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4335,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 18" msgstr "18 साठी राखीव SvDraw" -#. 5U3i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4344,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "SvDraw reserved for 19" msgstr "19 साठी SvDraw राखीव" -#. p\$M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4353,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of connector" msgstr "जोडणारा प्रकार" -#. VeIS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4362,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 1" msgstr "आडव्या स्वरूपात अंतर वस्तू 1" -#. M\6Y #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4371,7 +3887,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 1" msgstr "उभ्या स्वरूपात अंतर वस्तू 1" -#. dBgJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4380,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. spacing object 2" msgstr "आडव्या स्वरूपात अंतर वस्तू 2" -#. 97U. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4389,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. spacing object 2" msgstr "उभ्या रूपात अंतर वस्तू 2" -#. s=*0 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4398,7 +3911,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 1" msgstr "ग्लू अंतर वस्तू 1" -#. :48z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4407,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue spacing object 2" msgstr "ग्लू अंतर वस्तू 2" -#. $b5i #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4416,7 +3927,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of movable lines" msgstr "हलविण्याजोग्या रेषांची संख्या" -#. Z},h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4425,7 +3935,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 1" msgstr "ऑफसेट रेषा 1" -#. jehK #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4434,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 2" msgstr "ऑफसेट रेषा 2" -#. %[H+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4443,7 +3951,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset line 3" msgstr "ऑफसेट रेषा 3" -#. XYwF #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4452,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of dimensioning" msgstr "परिमाणाचे प्रकार" -#. vQG? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4461,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - horizontal position" msgstr "परिमाण मूल्य-आडव्या स्वरूपातील स्थिती" -#. EY;B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4470,7 +3975,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value - vertical position" msgstr "परिमाण मूल्य-उभ्या स्वरूपातील स्थिती" -#. m.1+ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4479,7 +3983,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line space" msgstr "परिमाण रेषा अंतर" -#. .aXU #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4488,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line overhang" msgstr "परिमाण मदतरेषा लटकते" -#. #k+S #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4497,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension help line spacing" msgstr "परिमाण मदतरेषेस अंतर देणे" -#. 6]hJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4506,7 +4007,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 1" msgstr "परिमाण मदत रेषा 1 चा अनुशेष" -#. @hfo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4515,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Backlog of dimension help line 2" msgstr "परिमाण मदत रेषा 2 चा अनुशेष" -#. nA(Z #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4524,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower edge dimensioning" msgstr "खालच्या किनारीला परिमाण देणे" -#. aR88 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4533,7 +4031,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value across dimension line" msgstr "परिमाण रेषेवर परिमाण मूल्य" -#. m!bC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4542,7 +4039,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate dimension value by 180 degree" msgstr "परिमाण मूल्य 180 डिग्रीने फिरवा" -#. vEGN #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4551,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension line overhang" msgstr "परिमाण रेषा लटकते" -#. _,WS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4560,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit" msgstr "माप एकक" -#. a/j. #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4569,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional scale factor" msgstr "अतिरिक्त प्रमाण घटक" -#. 3jeY #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4578,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure unit display" msgstr "माप एकक प्रदर्शन" -#. /;5H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4587,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension value format" msgstr "परिमाण मूल्य स्वरूपण" -#. igvt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4596,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPositioning of the dimension value" msgstr "परिमाण मूल्याची स्वंयचलित स्थिती" -#. YXM1 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4605,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value" msgstr "मितींच्या संख्या स्वयंचलित ठेवण्यासाठी कोन" -#. gPmQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4614,7 +4103,6 @@ msgctxt "" msgid "Determination of the dimension value angle" msgstr "मितींचे परिमाण मूल्य कोन ठरविणे" -#. T42# #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4623,7 +4111,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle of the dimension value" msgstr "परिमाण मूल्यचा कोन" -#. a(/b #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4632,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "दशमान स्थान" -#. cT/k #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4641,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved 5" msgstr "परिमाण देणे 5 साठी राखीव" -#. 0p%j #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4650,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 6" msgstr "परिमाण देणे 6 साठी राखीव" -#. :\Ei #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4659,7 +4143,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning reserved for 7" msgstr "परिमाण देणे 7 साठी राखीव" -#. o0s4 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4668,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of circle" msgstr "वृत्त प्रकार" -#. C-dw #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4677,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Start angle" msgstr "प्रारंभ कोन" -#. +`)6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4686,7 +4167,6 @@ msgctxt "" msgid "End angle" msgstr "अंतिम कोन" -#. OIj* #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4695,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 0" msgstr "0 साठी राखीव वर्तूळ" -#. HC3_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4704,7 +4183,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 1" msgstr "1 साठी राखीव वर्तूळ" -#. 41tE #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4713,7 +4191,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 2" msgstr "2 साठी राखीव वर्तूळ" -#. -R?r #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4722,7 +4199,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle reserved for 3" msgstr "3 साठी राखीव वर्तूळ" -#. }4)M #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4731,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object position" msgstr "सुरक्षित वस्तु स्थिती" -#. zBNh #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4740,7 +4215,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected object size" msgstr "सुरक्षित वस्तु परिमाण" -#. +%]6 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4749,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, printable" msgstr "वस्तु, छपाई करण्याजोगे" -#. ~6{H #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4758,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Object, visible" msgstr "वस्तु, दृष्यास्पद" -#. HGnt #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4767,7 +4239,6 @@ msgctxt "" msgid "Level ID" msgstr "स्तर ID" -#. g1Ez #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4776,7 +4247,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "थर" -#. jJzg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4785,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Object name" msgstr "वस्तुचे नाव" -#. x9,s #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4794,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X, complete" msgstr "स्थिती X, संपूर्ण" -#. ,GC, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4803,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y, complete" msgstr "स्थिती Y, संपूर्ण" -#. Ifz} #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4812,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Total Width" msgstr "एकूण रुंदी" -#. X=C2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4821,7 +4287,6 @@ msgctxt "" msgid "Height, complete" msgstr "उंची, पूर्ण" -#. d7._ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4830,7 +4295,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position X" msgstr "एकेरी स्थिती X" -#. m28? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4839,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Single position Y" msgstr "एकेरी स्थिती Y" -#. A~GC #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4848,7 +4311,6 @@ msgctxt "" msgid "Single width" msgstr "एकेरी रुंदी" -#. K*JJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4857,7 +4319,6 @@ msgctxt "" msgid "Single height" msgstr "एकटी उंची" -#. 9Y`2 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4866,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical width" msgstr "तार्किक रुंदी" -#. t)o% #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4875,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical height" msgstr "तार्किक उंची" -#. P\Gb #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4884,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation angle" msgstr "एकटा परिभ्रमण कोन" -#. -GVd #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4893,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Single shear angle" msgstr "एकटा शियर कोन" -#. !8:! #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4902,7 +4359,6 @@ msgctxt "" msgid "Move horizontally" msgstr "समतल प्रकारे हलवा" -#. jKAx #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4911,7 +4367,6 @@ msgctxt "" msgid "Move vertically" msgstr "लंबरूप प्रकारे हलवा" -#. |=F? #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4920,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, single" msgstr "X पुनः परिमाणित, एकेरी" -#. l-LS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4929,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, single" msgstr "Y पुनः परिमाणित, एकेरी" -#. Dajg #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4938,7 +4391,6 @@ msgctxt "" msgid "Single rotation" msgstr "एकटा परिभ्रमण" -#. !)K| #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4947,7 +4399,6 @@ msgctxt "" msgid "Single horizontal shear" msgstr "एकेरी आडवे शियर" -#. kU}) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4956,7 +4407,6 @@ msgctxt "" msgid "Single vertical shear" msgstr "एकेरी उभे शियर" -#. g%oQ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4965,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize X, complete" msgstr "Xला पुनः परिमाण द्या, संपूर्ण" -#. )ak^ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4974,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Yला पुनः परिमाण द्या, संपूर्ण" -#. 2]0h #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4983,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate all" msgstr "सर्व फिरवा" -#. ?*I8 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -4992,7 +4439,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "शियर आडवे, संपूर्ण" -#. #kjj #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5001,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "शियर उभे, संपूर्ण" -#. RTBn #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5010,7 +4455,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 X" msgstr "संदर्भ बिंदू 1 X" -#. 4I3B #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5019,7 +4463,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 1 Y" msgstr "संदर्भ बिंदू 1 Y" -#. +cs5 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5028,7 +4471,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 X" msgstr "संदर्भ बिंदू 2 X" -#. %N]d #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5037,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference point 2 Y" msgstr "संदर्भ-बिंदू 2 Y" -#. -Z6u #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5046,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "संयोगचिह्नांकन" -#. k9NJ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5055,7 +4495,6 @@ msgctxt "" msgid "Display bullets" msgstr "बुल्लेट्स दर्शवा" -#. *2#K #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5064,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering indents" msgstr "इन्डेन्टला क्रमांक देणे" -#. ql8f #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5073,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering level" msgstr "स्तराला क्रमांक देणे" -#. X5Nv #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5082,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numberings" msgstr "बुल्लेट्स आणि क्रमांक देणे" -#. ^kaq #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5091,7 +4527,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "उपसमास" -#. JW-@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5100,7 +4535,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph spacing" msgstr "परिच्छेदास अंतर देणे" -#. ?gEP #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5109,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "रेषा अंतर देणे" -#. H~e7 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5118,7 +4551,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph alignment" msgstr "परिच्छेद एकरेषीय मांडणी करा" -#. 815_ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5127,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabulators" msgstr "सारणीकार" -#. iTt- #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5136,7 +4567,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फॉन्ट् रंग" -#. JfO/ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5145,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "अक्षर संच" -#. M7ID #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5154,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "फॉन्ट् आकार" -#. E`nS #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5163,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "Font width" msgstr "फॉन्ट् रुंदी" -#. `VK) #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5172,7 +4599,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold (thickness)" msgstr "ठळक (घट्ट)" -#. 2Flo #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5181,7 +4607,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "रेखांकित" -#. OZ07 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5190,7 +4615,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "ओवरलाइन" -#. sHIc #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5199,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "खोडलेले" -#. hy?@ #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5208,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "तिरके" -#. J]15 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5217,7 +4639,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "बाह्यरेखा" -#. ls?, #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5226,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Font shadow" msgstr "फॉन्ट् छाया" -#. $8eD #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5235,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript/subscript" msgstr "माथालेखन/पायथालेखन" -#. .YI3 #: svdstr.src msgctxt "" "svdstr.src\n" @@ -5243,318 +4662,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Kerning" msgstr "कर्निंग" - -#. 7#~8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_KERNING\n" -"string.text" -msgid "Manual kerning" -msgstr "मॅन्युअल कर्निंग" - -#. x(1; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_CHAR_WLM\n" -"string.text" -msgid "No underline for spaces" -msgstr "अंतरासाठी रेखांकन नाही" - -#. k2pg -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_TAB\n" -"string.text" -msgid "Tabulator" -msgstr "सारणीकार" - -#. ?,^. -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n" -"string.text" -msgid "Optional line break" -msgstr "वैकल्पिक रेषा खंडन" - -#. ^4A8 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n" -"string.text" -msgid "Non-convertible character" -msgstr "अरूपांतरित अक्षर" - -#. A]-, -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n" -"string.text" -msgid "Fields" -msgstr "क्षेत्रे" - -#. b\^A -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFRED\n" -"string.text" -msgid "Red" -msgstr "लाल" - -#. CBjy -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGREEN\n" -"string.text" -msgid "Green" -msgstr "हिरवा" - -#. 5c9F -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFBLUE\n" -"string.text" -msgid "Blue" -msgstr "निळा" - -#. [}or -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n" -"string.text" -msgid "Brightness" -msgstr "प्रखरता" - -#. 0`8i -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n" -"string.text" -msgid "Contrast" -msgstr "विरोधाभास" - -#. C3-^ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFGAMMA\n" -"string.text" -msgid "Gamma" -msgstr "गामा" - -#. _JU| -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n" -"string.text" -msgid "Transparency" -msgstr "पारदर्शकता" - -#. _9;P -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFINVERT\n" -"string.text" -msgid "Invert" -msgstr "उलटवा" - -#. 2;AU -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFMODE\n" -"string.text" -msgid "Graphics mode" -msgstr "चित्रालेख अवस्था" - -#. mVA9 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"SIP_SA_GRAFCROP\n" -"string.text" -msgid "Crop" -msgstr "कमी करा" - -#. Xcb= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media object" -msgstr "माध्यमी वस्तु" - -#. [rOz -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralMEDIA\n" -"string.text" -msgid "Media objects" -msgstr "माध्यमी वस्तु" - -#. 6|g; -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_ATTR\n" -"string.text" -msgid "Apply table attributes" -msgstr "तक्ता गुणधर्मांना लागू करा" - -#. qL)\ -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_AUTOFMT\n" -"string.text" -msgid "AutoFormat table" -msgstr "स्वयंरूपण तक्ता" - -#. Z^P3 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSCOL\n" -"string.text" -msgid "Insert column" -msgstr "स्तंभ अंतर्भूत करा" - -#. !#03 -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_INSROW\n" -"string.text" -msgid "Insert row" -msgstr "पंक्ति अंतर्भूत करा" - -#. +z!` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_COL_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete column" -msgstr "स्तंभ काढून टाका" - -#. lbnh -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_UNDO_ROW_DELETE\n" -"string.text" -msgid "Delete row" -msgstr "पंक्ति काढून टाका" - -#. s6cY -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_SPLIT\n" -"string.text" -msgid "Split cells" -msgstr "कप्प्यांना अलग करा" - -#. R;+` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_MERGE\n" -"string.text" -msgid "Merge cells" -msgstr "कप्प्यांना एकत्र करा" - -#. EQbH -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_NUMFORMAT\n" -"string.text" -msgid "Format cell" -msgstr "कक्षाचे रूपण करा" - -#. (i7T -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"string.text" -msgid "Distribute rows" -msgstr "पंक्तिना वितरीत करा" - -#. ()fe -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"string.text" -msgid "Distribute columns" -msgstr "स्तंभाना वितरीत करा" - -#. /0z` -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE\n" -"string.text" -msgid "Table style" -msgstr "तक्ता शैली" - -#. r;c# -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "Table style settings" -msgstr "तक्ता शैली सेटिंग्स्" - -#. /gK% -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulTable\n" -"string.text" -msgid "Table" -msgstr "तक्ता" - -#. (VC= -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralTable\n" -"string.text" -msgid "Tables" -msgstr "तक्ते" - -#. VO(K -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font work" -msgstr "फाँट वर्क" - -#. 3(Wf -#: svdstr.src -msgctxt "" -"svdstr.src\n" -"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" -"string.text" -msgid "font works" -msgstr "फाँट वर्क्स्" diff --git a/source/mr/svx/source/table.po b/source/mr/svx/source/table.po index 8a36e324326..64076f7d8a3 100644 --- a/source/mr/svx/source/table.po +++ b/source/mr/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:40+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. k|b= #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/tbxctrls.po b/source/mr/svx/source/tbxctrls.po index a5f0b2c5084..fef940bf35b 100644 --- a/source/mr/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/mr/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:43+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Dc)C #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "दृष्टीकोन (~P)" -#. 0:7^ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "P~arallel" msgstr "समांतर (~a)" -#. Nyt; #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-West" msgstr "निष्कासन उत्तर-पश्चिम" -#. 72X@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North" msgstr "निष्कासन उत्तर" -#. l+F_ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion North-East" msgstr "निष्कासन उत्तर-पूर्व" -#. IppP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion West" msgstr "निष्कासन पश्चिम" -#. u0{m #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "पाठीमागे निष्कासन" -#. =|Vz #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion East" msgstr "निष्कासन पूर्व" -#. MRR6 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-West" msgstr "निष्कासन उत्तर-पश्चिम" -#. H6ls #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South" msgstr "निष्कासन दक्षिण" -#. -_!Z #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion South-East" msgstr "निष्कासन उत्तर-पूर्व" -#. 4ri| #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Direction" msgstr "निष्कासन दिशा" -#. )6b3 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "पसंतीचे (~C)..." -#. Z}M= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Infinity" msgstr "अनन्त (~I)" -#. ]+(c #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "निष्कासन खोलता" -#. V\07 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bright" msgstr "उजळ (~B)" -#. V|J# #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -183,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" -#. .JJ@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -193,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dim" msgstr "मंद (~D)" -#. m;^b #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Lighting" msgstr "निष्कासन सुरु/बंद" -#. @WCn #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wire Frame" msgstr "वायर चौकट (~W)" -#. \hUD #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Matt" msgstr "मॅट (~M)" -#. Vacl #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plastic" msgstr "प्लास्टिक (~P)" -#. e5Gb #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Me~tal" msgstr "धातु (~t)" -#. OA+g #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Surface" msgstr "निष्कासन पृष्ठभाग" -#. |.?= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "मूल्य (~V)" -#. 3[63 #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -270,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "निष्कासन खोली" -#. kyCS #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Color" msgstr "निष्कासन रंग" -#. HQAk #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -288,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~0 cm" msgstr "0 सेंटीमीटर (~0)" -#. s0gm #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 cm" msgstr "1 सेंटीमीटर (~1)" -#. {]~s #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~2.5 cm" msgstr "2.5 सेंटीमीटर (~2)" -#. QdRP #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~5 cm" msgstr "5 सेंटीमीटर (~5)" -#. kS`- #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "10 ~cm" msgstr "10 सेंटीमीटर (~c)" -#. *Tn= #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "0 inch" msgstr "0 इंच" -#. (Fk@ #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -342,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "0.~5 inch" msgstr "0.5 इंच (~5)" -#. b#2) #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -351,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "~1 inch" msgstr "1 इंच (~1)" -#. iWEL #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~2 inch" msgstr "2 इंच (~2)" -#. Op=d #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "4 इन्च (~4)" -#. oC]* #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "रंग" -#. D)Pl #: colrctrl.src msgctxt "" "colrctrl.src\n" @@ -387,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "रंगाचा रंगसंच" -#. 2~9a #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -396,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "भरण नाही" -#. BLXE #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "नमूना" -#. Q$3Y #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "सीमारेखा" -#. 7w!b #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "सीमारेखा शैली" -#. Ys:B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -432,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "सीमारेखा रंग" -#. GAhK #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "लक्षवेधक" -#. g6e; #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पार्श्र्वभूमी" -#. }:G% #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -459,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "स्वयं" -#. \fYT #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -468,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "पृष्ठे" -#. !BUJ #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -477,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear formatting" msgstr "स्पष्ट स्वरूपण" -#. :K+j #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -486,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "अधिक..." -#. TR0B #: tbcontrl.src msgctxt "" "tbcontrl.src\n" @@ -495,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "फाँट रंग" -#. !jlo #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" "tbunosearchcontrollers.src\n" @@ -504,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "शोधा" -#. +52O #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -513,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "अनावृत्ति कृती: $(ARG1)" -#. 3#?/ #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -522,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "अनावृत्ति कृती: $(ARG1)" -#. M(XG #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -531,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "पुन्हा करण्याची कृती: $(ARG1)" -#. _$2. #: lboxctrl.src msgctxt "" "lboxctrl.src\n" @@ -540,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "पुन्हा करण्याची कृती: $(ARG1)" -#. F_sP #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -549,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "फिल्टर्स" -#. 5}3F #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -558,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Mode" msgstr "चित्रालेख अवस्था" -#. 8VP% #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -567,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "लाल" -#. Z{oI #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -576,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हिरवा" -#. w;\T #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "निळा" -#. rbbz #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "उजाळा" -#. \UO1 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "विरोधाभास" -#. Za:0 #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "गामा" -#. W,nA #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शकता" -#. sFXv #: grafctrl.src msgctxt "" "grafctrl.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "क्रॉप" -#. [(Mx #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Fontwork style:" msgstr "फाँटवर्क शैली निवडा:" -#. RJA8 #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit text" msgstr "मजकूर संपादनासाठी क्लिक करा" -#. c7C/ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "फाँटवर्क कलादालन" -#. )ORg #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left Align" msgstr "डावे संरेषण करा (~L)" -#. Hkgl #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "मध्य (~C)" -#. Hb4@ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right Align" msgstr "उजवे संरेषण करा (~R)" -#. cO*J #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Justify" msgstr "शब्द समर्थन (~W)" -#. #m-; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tretch Justify" msgstr "ताण समर्थित करा (~t)" -#. qe/; #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -718,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "फाँटवर्क संरेषण" -#. +EAV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -728,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Tight" msgstr "खूप घट्ट (~V)" -#. *BkF #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -738,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tight" msgstr "घट्ट (~T)" -#. L_#^ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -748,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" -#. /^RL #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -758,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loose" msgstr "सैल (~L)" -#. ~=GO #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -768,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Very ~Loose" msgstr "खूप सैल (~L)" -#. dt5! #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -778,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom..." msgstr "पसंतीचे (~t)..." -#. a_~j #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -788,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Kern Character Pairs" msgstr "कर्न अक्षर जोड्या (~K)" -#. #eLV #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "फाँटवर्क अक्षर अंतर" -#. iQRQ #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "मूल्य (~V)" -#. Ps{. #: fontworkgallery.src msgctxt "" "fontworkgallery.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/toolbars.po b/source/mr/svx/source/toolbars.po index 0a3d7af7669..a7bee526683 100644 --- a/source/mr/svx/source/toolbars.po +++ b/source/mr/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-23 12:43+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 17Lo #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फॉन्ट्वर्क" -#. 9#i/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "फॉन्ट्वर्क आकार लागू करा" -#. KXm` #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "फॉन्ट्वर्क समान अक्षर उंची लागू करा" -#. K+HQ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "फॉन्ट्वर्क संरेषण लागू करा" -#. 5Rk/ #: fontworkbar.src msgctxt "" "fontworkbar.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "फॉन्ट्वर्क अक्षर अंतर लागू करा" -#. Faj1 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "निष्कासन" -#. ?Y[Y #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "निष्कासन चालू/बंद लागू करा" -#. K,i? #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "खाली झुका" -#. !gfz #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "वर झुका" -#. ?2Pd #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "डावी कडे झुकणे" -#. XLKM #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "उजवी कडे झुकणे" -#. IYdj #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "निष्कासन खोली बदला" -#. ]nW@ #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Orientation" msgstr "अनुस्थापन बदला" -#. \Ulf #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Projection Type" msgstr "प्रक्षेपण प्रकार बदला" -#. Ocn3 #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Lighting" msgstr "लाइटनिंग बदला" -#. }Pte #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Brightness" msgstr "प्रखरता बदला" -#. iFMb #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "निष्कासन पृष्ठभाग बदला" -#. 3ddF #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" diff --git a/source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 3b3711cbcf1..299f721c71a 100644 --- a/source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/mr/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-13 10:17+0200\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 7wB1 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "रूपांतर दिशा" -#. :8dC #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "तैवान, हाँग काँग SAR, आणि मॅकाओ SAR अक्षर वेरिएन्ट्स (~U)" -#. fw_d #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "सामान्य व्याख्या" -#. t0oM #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "सामान्य व्याख्याचे अनुवाद करा (~c)" -#. (w)6 #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "व्याख्या संपादित करा (~E)..." -#. L,B( #: chinese_translationdialog.src msgctxt "" "chinese_translationdialog.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "चायनिज रूपांतर" -#. jc9K #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "ट्रेडिश्नल चायनिज ते सिम्प्लिफाइड चायनिज (~T)" -#. 2+iI #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "सिम्प्लिफाइड चायनिज ते ट्रेडिश्नल चायनिज (~S)" -#. wsX2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "उलटे मॅपिंग" -#. Uq.+ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "संज्ञा" -#. j2l! #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "मॅपिंग" -#. J:^J #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "गुणधर्म" -#. 4aY- #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "इतर" -#. ;oo? #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "विदेशी" -#. dc3] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "पहिले नाव" -#. q,#q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "शेवटचे नाव" -#. $Yi9 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. 8?$Q #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "स्थिती" -#. .f9@ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "जागेचे नाव" -#. vE28 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "व्यापार" -#. b_qK #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "विशेषण" -#. o_U2 #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "वाक्यप्रचार" -#. w{2x #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्त रूप" -#. 3A3[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "संख्यात्मक" -#. YYiM #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "संज्ञा" -#. Gb(] #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "क्रियापद" -#. S)Ja #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "ब्रॅन्ड नाव" -#. MHTi #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "समाविष्ट करा (~A)" -#. ~FX[ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "सुधारा (~M)" -#. BM)W #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. :)Ra #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -323,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "शब्दकोशाला संपादीत करा" -#. fW,T #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -333,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion direction" msgstr "रूपांतर दिशा" -#. eRS/ #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -343,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" msgstr "तैवान, हाँग काँग SAR, आणि मॅकाओ SAR अक्षर वेरिएन्ट्स (~U)" -#. d,4n #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -353,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Common terms" msgstr "सामान्य व्याख्या" -#. D9.i #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -363,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Translate ~common terms" msgstr "सामान्य व्याख्यांचे अनुवाद करा (~c)" -#. AJ,m #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Terms..." msgstr "व्याख्यांना संपादित करा (~E)..." -#. B$iX #: chinese_dialogs.src msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion" msgstr "चायनिज रूपांतर" -#. EI!( #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -392,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "ट्रेडिश्नल चायनिज ते सिम्प्लिफाइड चायनिज (~T)" -#. `jM0 #: chinese_direction_tmpl.hrc msgctxt "" "chinese_direction_tmpl.hrc\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "सिम्प्लिफाइड चायनिज ते ट्रेडिश्नल चायनिज (~S)" -#. =:QO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -412,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse mapping" msgstr "उलटे मॅपिंग" -#. O1Kt #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -422,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Term" msgstr "व्याख्या" -#. %$F8 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -432,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapping" msgstr "मॅपिंग" -#. 1k/( #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -442,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Property" msgstr "गुणधर्म" -#. x--O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -452,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "इतर" -#. .dYX #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -462,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Foreign" msgstr "विदेशी" -#. 0HdR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "पहिले नाव" -#. v{V? #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "शेवटचे नाव" -#. ?08B #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -492,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "शीर्षक" -#. R.}# #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -502,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "स्थिती" -#. ^;^O #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -512,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Place name" msgstr "जागेचे नाव" -#. @)p: #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -522,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "व्यापार" -#. 0(GR #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -532,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjective" msgstr "विशेषण" -#. p]jc #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -542,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Idiom" msgstr "वाक्यप्रचार" -#. ^kp} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -552,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "संक्षिप्त रूप" -#. afd2 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -562,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical" msgstr "संख्यात्मक" -#. =0?T #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -572,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Noun" msgstr "संज्ञा" -#. .5Y} #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Verb" msgstr "क्रियापद" -#. pxkW #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -592,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Brand name" msgstr "ब्रॅन्ड नाव" -#. WckO #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -602,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "समाविष्ट करा (~A)" -#. ;)$W #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -612,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "सुधारा (~M)" -#. (.,% #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" @@ -622,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "नष्ट करा (~D)" -#. Gjz3 #: chinese_dictionarydialog.src msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" |