diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po')
-rw-r--r-- | source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 93 |
1 files changed, 41 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po index c0f97e19c76..c416b895179 100644 --- a/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/mr/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-17 07:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-21 09:03+0000\n" "Last-Translator: Sandeep <sandeep.shedmake@gmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: mr\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1371452465.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371805408.0\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cat_egories..." -msgstr "" +msgstr "विभाग (_e)..." #: autotext.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File System" -msgstr "" +msgstr "फाइल प्रणाली (_F)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "इंटरनेट (_n)" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -314,14 +314,13 @@ msgid "Name" msgstr "नाव" #: autotext.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "shortnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut" -msgstr "शॉर्टकट (_c)" +msgstr "शॉर्टकट" #: autotext.ui msgctxt "" @@ -591,7 +590,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Caption options" -msgstr "" +msgstr "शीर्षक पर्याय" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -933,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width and Spacing" -msgstr "" +msgstr "रूंदी व मोकळी जागा" #: columnpage.ui msgctxt "" @@ -1140,7 +1139,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Embed fonts in the document" -msgstr "" +msgstr "दस्तऐवजात फाँट्स अंतर्भुत करा (_E)" #: dropdownfielddialog.ui msgctxt "" @@ -1386,14 +1385,13 @@ msgid "Edit Sections" msgstr "विभाग संपादीत करा" #: editsectiondialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "options\n" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "पर्याय..." +msgstr "पर्याय (_O)..." #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1456,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "DDE _Command" -msgstr "" +msgstr "DDE आदेश (_C)" #: editsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -1681,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Databases" -msgstr "" +msgstr "उपलब्ध माहितीकोश (_A)" #: exchangedatabases.ui msgctxt "" @@ -2486,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "शीर्षक अंतर्भुत करा" #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2549,7 +2547,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid ". " -msgstr "" +msgstr ". " #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2585,7 +2583,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto..." -msgstr "" +msgstr "सव्यं..." #: insertcaption.ui msgctxt "" @@ -2768,24 +2766,22 @@ msgid "_Name:" msgstr "नाव (_N):" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Columns:" -msgstr "रकाने (_C)" +msgstr "स्तंभ (_C):" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "4\n" "label\n" "string.text" msgid "_Rows:" -msgstr "ओळी (_R)" +msgstr "ओळी (_R):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -2833,14 +2829,13 @@ msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "तक्तावरील पानांना विभाजीत करू नका (_s)" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws:" -msgstr "शीर्षक ओळी (_w)" +msgstr "शीर्षक ओळी (_w):" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -3218,7 +3213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline level:" -msgstr "" +msgstr "रुपरेषा स्तर:" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3329,14 +3324,13 @@ msgid "Outline" msgstr "रूपरेषा" #: numparapage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "numparapage.ui\n" "labelFT_NUMBER_STYLE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Numbering style:" -msgstr "क्रमांकन प्रकार" +msgstr "क्रमांकन शैली (_N):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3363,7 +3357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with:" -msgstr "" +msgstr "यासह सुरू करा (_t):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3399,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start with:" -msgstr "" +msgstr "यासह सुरू करा (_S):" #: numparapage.ui msgctxt "" @@ -3417,7 +3411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_uto" -msgstr "" +msgstr "स्वयं (_u)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3426,7 +3420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By w_ord" -msgstr "" +msgstr "शब्द प्रमाणे (_o)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3435,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "By _character" -msgstr "" +msgstr "अक्षर प्रमाणे (_c)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3444,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compare documents" -msgstr "" +msgstr "दस्तऐवजांची तुलना करा" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3453,7 +3447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _pieces of length" -msgstr "" +msgstr "लांबीच्या खंडांकडे दुर्लक्ष करा (_p)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -3462,7 +3456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use _RSID" -msgstr "" +msgstr "RSIDचा वापर करा (_R)" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -4659,7 +4653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remaining space " -msgstr "" +msgstr "उर्वरित जागा " #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -4983,7 +4977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters per line:" -msgstr "" +msgstr "प्रत्येक ओळीवरील अक्षर:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5001,7 +4995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines per page:" -msgstr "" +msgstr "प्रत्येक पानावरील ओळी:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5019,7 +5013,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character _width:" -msgstr "" +msgstr "अक्षर रूंदी (_w):" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5028,7 +5022,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. Ruby text size:" -msgstr "" +msgstr "कमाल Ruby मजकूर आकार:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5037,7 +5031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Max. base text size:" -msgstr "" +msgstr "कमाल मूळ मजकूर आकार:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5082,7 +5076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "ग्रिड रंग:" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -5103,24 +5097,22 @@ msgid "Title Page" msgstr "शीर्षक पान" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" msgid "Number of title pages:" -msgstr "शीर्षक पृष्ठांची संख्या" +msgstr "शीर्षक पृष्ठांची संख्या:" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Place title pages at:" -msgstr "शीर्षक पृष्ठांना येथे स्थीत करा" +msgstr "शीर्षक पृष्ठांना येथे स्थीत करा:" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5141,14 +5133,13 @@ msgid "Insert new title pages" msgstr "नवीन शीर्षक पृष्ठे अंतर्भुत करा" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_DOCUMENT_START\n" "label\n" "string.text" msgid "Document start" -msgstr "दस्तऐवज सुरूवात" +msgstr "दस्तऐवजाची सुरूवात" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5169,14 +5160,13 @@ msgid "Make Title Pages" msgstr "शीर्षक पृष्ठे निर्माण करा" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "CB_RESTART_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" msgid "Reset page numbering after title pages" -msgstr "शीर्षक पृष्ठांनंतर पृष्ठ क्रमांकन मूळस्थितीत आणा" +msgstr "शीर्षक पृष्ठांनंतर पृष्ठ क्रमांकनला मूळस्थितीत आणा" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -5188,14 +5178,13 @@ msgid "Page number:" msgstr "पान क्रमांक:" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "CB_SET_PAGE_NUMBER\n" "label\n" "string.text" msgid "Set page number for first title page" -msgstr "पहिले शीर्षक पृष्ठकरीता पृष्ठ क्रमांक सेट करा" +msgstr "पहिल्या शीर्षक पानाकरिता पान क्रमांक सेट करा" #: titlepage.ui msgctxt "" |