aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/mr/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/mr/wizards
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/mr/wizards')
-rw-r--r--source/mr/wizards/messages.po23
-rw-r--r--source/mr/wizards/source/resources.po12
2 files changed, 0 insertions, 35 deletions
diff --git a/source/mr/wizards/messages.po b/source/mr/wizards/messages.po
index bc7f940328f..d692cc2efe0 100644
--- a/source/mr/wizards/messages.po
+++ b/source/mr/wizards/messages.po
@@ -54,13 +54,11 @@ msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the
msgstr "फाइल '<PATH>' आधीपासूनच अस्तित्वात आहे. <BR><BR>आपणास अस्तित्वात असलेल्या धारिकेवर दुसरी फाइल घालायची आहे का?"
#: strings.hrc:40
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_8"
msgid "Yes"
msgstr "हो"
#: strings.hrc:41
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_9"
msgid "Yes to All"
msgstr "सर्वांसाठी हो"
@@ -97,7 +95,6 @@ msgid "~Help"
msgstr "मदत (~H)"
#: strings.hrc:48
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_16"
msgid "Steps"
msgstr "पायरया"
@@ -108,7 +105,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
#: strings.hrc:50
-#, fuzzy
msgctxt "RID_COMMON_START_18"
msgid "OK"
msgstr "ठीक आहे"
@@ -315,7 +311,6 @@ msgid "Height:"
msgstr "ऊंची:"
#: strings.hrc:92
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_37"
msgid "Width:"
msgstr "रुंदी:"
@@ -361,7 +356,6 @@ msgid "Recipient's address"
msgstr "प्राप्तकर्त्याचा पत्ता"
#: strings.hrc:101
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -422,7 +416,6 @@ msgid "Please specify last settings"
msgstr "कृपया अंतिम नियंत्रणे निर्देशित करा"
#: strings.hrc:113
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_59"
msgid "Subject:"
msgstr "विषयः"
@@ -438,7 +431,6 @@ msgid "Modern"
msgstr "मॉडर्न"
#: strings.hrc:116
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START_62"
msgid "Office"
msgstr "ऑफिस"
@@ -474,7 +466,6 @@ msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "प्रिय सर किंवा मॅडम"
#: strings.hrc:125
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START_3"
msgid "Hello"
msgstr "हॅलो"
@@ -515,7 +506,6 @@ msgid "Recipient and sender"
msgstr "प्राप्तकर्ता व प्रेषक"
#: strings.hrc:137
-#, fuzzy
msgctxt "RID_LETTERWIZARDROADMAP_START_5"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -631,7 +621,6 @@ msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP कोड/राज्य/शहर:"
#: strings.hrc:162
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDDIALOG_START_22"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -877,7 +866,6 @@ msgid "Sender and Recipient"
msgstr "प्रेषक व प्राप्तकर्ता"
#: strings.hrc:219
-#, fuzzy
msgctxt "RID_FAXWIZARDROADMAP_START_4"
msgid "Footer"
msgstr "पायथासमास मजकूर"
@@ -963,7 +951,6 @@ msgid "Name:"
msgstr "नाव:"
#: strings.hrc:238
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_16"
msgid "Location:"
msgstr "स्थान:"
@@ -999,7 +986,6 @@ msgid "Responsible"
msgstr "जबाबदार"
#: strings.hrc:245
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_23"
msgid "Duration"
msgstr "अवधी"
@@ -1060,7 +1046,6 @@ msgid "Please bring"
msgstr "कृपया आणा"
#: strings.hrc:257
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_35"
msgid "Notes"
msgstr "टीपा"
@@ -1101,7 +1086,6 @@ msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "ऐजेन्डा नमुना जतन करताना अनपेक्षित दोष आला."
#: strings.hrc:265
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_44"
msgid "Name"
msgstr "नाव"
@@ -1117,7 +1101,6 @@ msgid "Time"
msgstr "वेळ"
#: strings.hrc:268
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_47"
msgid "Location"
msgstr "स्थान"
@@ -1143,7 +1126,6 @@ msgid "Headings to include"
msgstr "समाविष्ट करायचे असलेले शीर्षक"
#: strings.hrc:273
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_53"
msgid "Names"
msgstr "नाव"
@@ -1179,7 +1161,6 @@ msgid "Please read"
msgstr "कृपया वाचा"
#: strings.hrc:280
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_60"
msgid "Notes"
msgstr "टीपा"
@@ -1220,7 +1201,6 @@ msgid "Facility personnel"
msgstr "सोय करणारी व्यक्ति"
#: strings.hrc:288
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_68"
msgid "Insert"
msgstr "अंतर्भूत करा"
@@ -1231,13 +1211,11 @@ msgid "Remove"
msgstr "काढून टाका"
#: strings.hrc:290
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_70"
msgid "Move up"
msgstr "वर हलवा"
#: strings.hrc:291
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_71"
msgid "Move down"
msgstr "खाली हलवा"
@@ -1253,7 +1231,6 @@ msgid "Time:"
msgstr "वेळ:"
#: strings.hrc:294
-#, fuzzy
msgctxt "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START_74"
msgid "Location:"
msgstr "स्थान:"
diff --git a/source/mr/wizards/source/resources.po b/source/mr/wizards/source/resources.po
index 1d4d79eaa62..92545b64e26 100644
--- a/source/mr/wizards/source/resources.po
+++ b/source/mr/wizards/source/resources.po
@@ -162,7 +162,6 @@ msgid "Close"
msgstr "बंद करा"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_COMMON_18\n"
@@ -414,7 +413,6 @@ msgid "Create report"
msgstr "अहवाल तयार करा"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_36\n"
@@ -423,7 +421,6 @@ msgid "Ascending"
msgstr "चढता क्रम"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_REPORT_37\n"
@@ -1569,7 +1566,6 @@ msgid "false"
msgstr "फॉल्स"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_38\n"
@@ -1578,7 +1574,6 @@ msgid "and"
msgstr "आणि"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"RID_QUERY_39\n"
@@ -2942,7 +2937,6 @@ msgid "~Entire document"
msgstr "संपूर्ण दस्तऐवज (~E)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"STEP_CONVERTER_1\n"
@@ -3275,7 +3269,6 @@ msgid "Password:"
msgstr "परवलीचा शब्द:"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"MESSAGES_17\n"
@@ -3818,7 +3811,6 @@ msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "Zip/ पोस्टाचा कोड"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_8\n"
@@ -3827,7 +3819,6 @@ msgid "City"
msgstr "शहर"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_9\n"
@@ -3861,7 +3852,6 @@ msgid "Initials"
msgstr "आद्याक्षरे"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_13\n"
@@ -3960,7 +3950,6 @@ msgid "ID"
msgstr "ओळखचिह्न (ID)"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"CorrespondenceFields_25\n"
@@ -4245,7 +4234,6 @@ msgid "Imported_Templates"
msgstr "Imported_Templates"
#: resources_en_US.properties
-#, fuzzy
msgctxt ""
"resources_en_US.properties\n"
"ProgressMoreDocs\n"