aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/my/chart2
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/my/chart2')
-rw-r--r--source/my/chart2/messages.po25
1 files changed, 0 insertions, 25 deletions
diff --git a/source/my/chart2/messages.po b/source/my/chart2/messages.po
index 3bcdeaee37c..807209d8a46 100644
--- a/source/my/chart2/messages.po
+++ b/source/my/chart2/messages.po
@@ -874,19 +874,16 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
#: chardialog.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
#: chardialog.ui:127
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|fonteffects"
msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
#: chardialog.ui:150
-#, fuzzy
msgctxt "chardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -944,7 +941,6 @@ msgid "Move Row Down"
msgstr ""
#: charttypedialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "charttypedialog|ChartTypeDialog"
msgid "Chart Type"
msgstr "ကားချပ်အမျိုးအစား"
@@ -961,13 +957,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
#: dlg_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
@@ -978,7 +972,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်"
#: dlg_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -989,7 +982,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ"
#: dlg_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
@@ -1000,7 +992,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ"
#: dlg_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -1113,7 +1104,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: dlg_DataLabel.ui:408
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
@@ -1291,7 +1281,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: dlg_InsertLegend.ui:200
-#, fuzzy
msgctxt "dlg_InsertLegend|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -1550,7 +1539,6 @@ msgid "_Placement:"
msgstr "ထားခြင်း"
#: sidebarelements.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -1566,7 +1554,6 @@ msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: sidebarelements.ui:142
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarelements|comboboxtext_legend"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -1781,19 +1768,16 @@ msgid "P_lacement:"
msgstr "ထားခြင်း"
#: sidebarseries.ui:82
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
#: sidebarseries.ui:83
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
#: sidebarseries.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarseries|comboboxtext_label"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
@@ -2113,7 +2097,6 @@ msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
#: tp_AxisPositions.ui:59
-#, fuzzy
msgctxt "tp_AxisPositions|LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
@@ -2373,13 +2356,11 @@ msgid "Best fit"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:24
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
#: tp_DataLabel.ui:28
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
@@ -2390,7 +2371,6 @@ msgid "Top left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်"
#: tp_DataLabel.ui:36
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
@@ -2401,7 +2381,6 @@ msgid "Bottom left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ"
#: tp_DataLabel.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
@@ -2412,7 +2391,6 @@ msgid "Bottom right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ"
#: tp_DataLabel.ui:52
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|liststorePLACEMENT"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
@@ -2520,7 +2498,6 @@ msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr ""
#: tp_DataLabel.ui:360
-#, fuzzy
msgctxt "tp_DataLabel|label1"
msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
@@ -2750,7 +2727,6 @@ msgid "_Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
#: tp_LegendPosition.ui:109
-#, fuzzy
msgctxt "tp_LegendPosition|TXT_POSITION"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
@@ -3152,7 +3128,6 @@ msgid "_Y Variable Name"
msgstr ""
#: tp_Trendline.ui:590
-#, fuzzy
msgctxt "tp_Trendline|label2"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"