diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/my/desktop | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/my/desktop')
-rw-r--r-- | source/my/desktop/messages.po | 71 |
1 files changed, 49 insertions, 22 deletions
diff --git a/source/my/desktop/messages.po b/source/my/desktop/messages.po index 6cbd61517c4..454dfbb9494 100644 --- a/source/my/desktop/messages.po +++ b/source/my/desktop/messages.po @@ -572,6 +572,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME must unfortunately be manually restarted once after installa msgstr "" #: strings.hrc:173 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_USERDATALOCKED" msgid "" "Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" @@ -579,6 +580,10 @@ msgid "" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"%PRODUCTNAME၏အခြားတိုက်တွန်းချက်တစ်ခုမှာ သင်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုကိုရယူရန်(သို့)သော့ခတ်ရန်ဖြစ်သည်။\n" +"တပြိုင်နက်တည်း ရယူရန် သင်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုတွင် ခံနိုင်ရည်ရှိရန်လိုသည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မှုမပြုမီ PRODUCTNAME ကို အိမ်ရှင် '$h'ပေါ်တွင် အသုံးပြုသူမှ '$u'ဖြင့် ဖွင့်၍ %ဖြင့်ပိတ်ပါ။ \n" +"\n" +"ဆက်လုပ်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" #: strings.hrc:174 msgctxt "STR_TITLE_USERDATALOCKED" @@ -665,9 +670,10 @@ msgid "ERROR: " msgstr "အမှား -" #: dependenciesdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "dependenciesdialog|Dependencies" msgid "System dependencies check" -msgstr "" +msgstr "စနစ်မှီခိုမှုစစ်ဆေးခြင်း" #: dependenciesdialog.ui:60 #, fuzzy @@ -683,9 +689,10 @@ msgid "Extension Manager" msgstr "တိုးချဲ့မှုမန်နေဂျာ" #: extensionmanager.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|optionsbtn" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "ရွေးချယ်မှု" #: extensionmanager.ui:96 #, fuzzy @@ -694,9 +701,10 @@ msgid "Check for _Updates" msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များရယူမှု ကို စစ်ဆေးပါ" #: extensionmanager.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "extensionmanager|addbtn" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" #: extensionmanager.ui:128 #, fuzzy @@ -751,14 +759,16 @@ msgid "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, w msgstr "" #: installforalldialog.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "installforalldialog|no" msgid "_For all users" -msgstr "" +msgstr "~အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက်" #: installforalldialog.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "installforalldialog|yes" msgid "_Only for me" -msgstr "" +msgstr "~ကျွန်ုပ်အတွက်သာ" #: licensedialog.ui:8 #, fuzzy @@ -767,9 +777,10 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr " $NAME အတွက် ဆော့ဖ်ဝဲတိုးချဲ့မှု လိုင်စင်သဘောတူခွင့်ပြုချက်များ-" #: licensedialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "licensedialog|accept" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "လက်ခံပါ" #: licensedialog.ui:36 msgctxt "licensedialog|decline" @@ -813,79 +824,94 @@ msgid "Extension Software License Agreement" msgstr " $NAME အတွက် ဆော့ဖ်ဝဲတိုးချဲ့မှု လိုင်စင်သဘောတူခွင့်ပြုချက်များ-" #: updatedialog.ui:10 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UpdateDialog" msgid "Extension Update" -msgstr "" +msgstr "တိုးချဲ့မှုနောက်ဆုံးသစ်လွင်ချက်များ" #: updatedialog.ui:38 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|INSTALL" msgid "_Install" -msgstr "" +msgstr "ထည့်သွင်းသည်" #: updatedialog.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_LABEL" msgid "_Available extension updates" -msgstr "" +msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုတိုးချဲ့အသုံးပြုနိုင်သည်" #: updatedialog.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_CHECKING" msgid "Checking..." -msgstr "" +msgstr "စစ်ဆေးနေသည်..." #: updatedialog.ui:160 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|UPDATE_ALL" msgid "_Show all updates" -msgstr "" +msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ အားလုံးပြပါ" #: updatedialog.ui:196 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|DESCRIPTION_LABEL" msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "ဖော်ပြချက်" #: updatedialog.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LABEL" msgid "Publisher:" -msgstr "" +msgstr "ထုတ်ဝေသူ -" #: updatedialog.ui:225 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|PUBLISHER_LINK" msgid "button" -msgstr "" +msgstr "ခလုတ်" #: updatedialog.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LABEL" msgid "What is new:" -msgstr "" +msgstr "ဘာအသစ်လဲ-" #: updatedialog.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "updatedialog|RELEASE_NOTES_LINK" msgid "Release notes" -msgstr "" +msgstr "မှတ်စုများထုတ်လွင့်ပါ" #: updateinstalldialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|UpdateInstallDialog" msgid "Download and Installation" -msgstr "" +msgstr "ဒေါင်းလုတ်ဆွဲယူခြင်းနှင့်ထည့်သွင်းခြင်း" #: updateinstalldialog.ui:87 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|DOWNLOADING" msgid "Downloading extensions..." -msgstr "" +msgstr "တိုးချဲ့မှုများအားဆွဲယူနေသည်" #: updateinstalldialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "updateinstalldialog|RESULTS" msgid "Result" -msgstr "" +msgstr "အဖြေ" #: updaterequireddialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "updaterequireddialog|UpdateRequiredDialog" msgid "Extension Update Required" -msgstr "" +msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုတိုးချဲ့ရန်လိုအပ်သည်" #: updaterequireddialog.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "updaterequireddialog|updatelabel" msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAMEအား ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုသို့ တိုးမြှင့်ထားသည်။ ထည့်သွင်းထားသော %PRODUCTNAME တိုးချဲ့မှုများနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် အသုံးမပြုမီ ၎င်းတို့အား နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုရန်လိုသည်။" #: updaterequireddialog.ui:62 msgctxt "updaterequireddialog|progresslabel" @@ -899,6 +925,7 @@ msgid "Check for _Updates..." msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များရယူမှု ကို စစ်ဆေးပါ" #: updaterequireddialog.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "updaterequireddialog|disable" msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "အားလုံးအသုံးမပြုနိုင်ပါ" |