diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/my/reportdesign | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/my/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/my/reportdesign/source/core/resource.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po | 123 | ||||
-rw-r--r-- | source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | source/my/reportdesign/source/ui/report.po | 93 |
4 files changed, 4 insertions, 314 deletions
diff --git a/source/my/reportdesign/source/core/resource.po b/source/my/reportdesign/source/core/resource.po index 6ccdf7ccda6..5b24bb9ddd8 100644 --- a/source/my/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/my/reportdesign/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 0({_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "အသေးစိတ်" -#. 5jd9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "စာမျက်နှာထိပ်" -#. JdiI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ" -#. $~T_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "အုပ်စုထိပ်" -#. 2hj` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ" -#. +@]H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်" -#. 1o]4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ" -#. gQ=o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "အမည် '#1' ရှိပြီးဖြစ်သည်။ " -#. c2{- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "သင်သည် တရားမဝင် ကိန်းရှင်တစ်ခုကို ထည့်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ မှန်ကန်သော ကိန်းရှင်များအတွက် '#1' ကို ကြည့်ပေးပါ။" -#. xOU4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "The element is invalid." msgstr "ဤအစိတ်အပိုင်း မမှန်ကန်ပါ" -#. bSu( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "မှတ်သားရန် အကွက်" -#. 9WMH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted field" msgstr "ပုံစံအကွက်" -#. L(?h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Image control" msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှု" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "အစီရင်ခံစာ" -#. vyp. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "ပုံသဏ္ဌာန်" -#. ^.P1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po index 2881cad1fb5..79a91d21a31 100644 --- a/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C57^ #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Report navigator" msgstr "စွမ်းရည်ကိရိယာသတင်းပို့ပါ" -#. [%Ei #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "ဖန်ရှင်များ" -#. `Cq- #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "အုပ်စုများ" -#. =`0; #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းနှင့်အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း" -#. :OuY #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer..." msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်/အောက်ခြေ. ." -#. Cy-3 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer..." msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ" -#. (-zX #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "New Function" msgstr "ဖန်ရှင် အသစ်" -#. FfsH #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု..." -#. /qJ@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Value Is" msgstr "နယ်ပယ်တန်ဖိုးသည်" -#. LNDJ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Is" msgstr "ဖော်ပြချက်သည်" -#. @^\2 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "ကြား" -#. dWRp #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "ကြား မဟုတ်" -#. Pk4/ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "ညီမျှခြင်း" -#. ?BgK #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "မညီမျှခြင်း" -#. `X`u #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "ပို၍ကြီးသော" -#. e8A^ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "ပို၍သေးသော" -#. qLfd #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍ကြီးသော" -#. qIy@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍သေးသော" -#. #[e_ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "နှင့်" -#. =33x #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "ဥပမာ" -#. .q-\ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~ကူညီပါ" -#. -K)v #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု အခြေအနေ" -#. ?84` #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition $number$" msgstr "အခြေအနေ $နံပါတ်$" -#. U+Qk #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "အဖြူ" -#. +EZ? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "ဖောင့်အရောင်" -#. yjh3 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" -#. +(h) #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "မဖြည့်ပါ" -#. ]iV? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီစဉ်ပါ" -#. ?)uT #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီစဉ်ပါ" -#. wy=W #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove sorting" msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါ" -#. r0Ao #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" -#. CXj. #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "ကူညီပါ" -#. 4!kE #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "ပုံစံပြား၏ ရွေးချယ်ထားသောအပိုင်းသို့ ထည့်သွင်းရန် နယ်ပယ်များကို ထင်ရှားအောင်လုပ်ပါ။ ထို့နောက် ‘ထည့်သွင်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ သို့ ‘ဝင်ပါ’ ကို နှိပ်ပါ။ " -#. l8;k #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Date" msgstr "ရက်စွဲပါဝင်သည်" -#. S=zA #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. pz3_ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Time" msgstr "အချိန်ပါဝင်သည်" -#. %e:G #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. ;8g, #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~ကူညီပါ" -#. #=2^ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "ရက် နှင့် အချိန်" -#. _ppl #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#. cTbg #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" -#. _p|C #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "အပြန်" -#. {\g? #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#. M1`k #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" -#. ZnlR #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "စာမျက်နှာစတင်အသုံးပြုရန် ပြင်ဆင်ခြင်း" -#. u-s# #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "အပြန်" -#. _BSj #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" -#. :=$, #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Section Setup" msgstr "စတင်အသုံးပြုမှု အပိုင်း" -#. M..B #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" -#. c30( #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ" -#. #y2) #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. +K|w #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "အာရှအဆင်အပြင်" -#. QU:[ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "နောက်ခံ" -#. !L}d #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" -#. M}f5 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "အပြန်" -#. !nEU #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -560,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "အက္ခရာ" -#. FAxC #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Settings" msgstr "အက္ခရာရွေးနိုင်ခြင်းများ" -#. nZzT #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "လိုင်း" -#. dz3E #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်များ" -#. F-OA #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -599,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "မြှား စတိုင်လ်များ" -#. LN9: #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -609,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "အပြန်" -#. fc(l #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "လိုင်း" -#. rKFY #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "မျဉ်း" -#. N1OW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "အုပ်စုများ" -#. rmvl #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Group actions" msgstr "အုပ်စုလုပ်ဆောင်ချက်များ" -#. Ij8i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "အပေါ်သို့ရွှေ့ပါ" -#. `O|V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပါ" -#. +XaS #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~ဖျက်ပါ" -#. *GfY #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" -#. KWY_ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "စနစ်တကျ စီစဉ်ခြင်း" -#. (IQp #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်" -#. ql:b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်" -#. ID:^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "အုပ်စုထိပ်" -#. +VQj #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "လက်ရှိ" -#. *$|b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "လက်ရှိမဟုတ်ပါ" -#. f,7l #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ" -#. ,}cd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "လက်ရှိ" -#. lL#o #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -778,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "လက်ရှိမဟုတ်ပါ" -#. uXaC #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -788,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Group On" msgstr "အုပ်စုအပေါ်" -#. filX #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -798,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Each Value" msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုစီ" -#. )oK^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -808,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Interval" msgstr "အုပ်စုအကြား" -#. )8`? #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -818,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "အတူတကွထားပါ" -#. 3-tW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -828,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "မဟုတ်" -#. @u+V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -838,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "အုပ်စုတစ်ခုလုံး" -#. Q67m #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -848,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "ပထမဆုံးအသေးစိတ်နှင့်အတူ" -#. T3sW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -858,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "ကူညီပါ" -#. sM\] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -867,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "စနစ်တကျ စီစဉ်ခြင်း နှင့် အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း" -#. 4P(6 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -876,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Field/Expression" msgstr "နယ်ပယ်/ဖော်ပြချက်" -#. d_/] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -885,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "စနစ်တကျ စီထားပါ" -#. hV%0 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -894,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix Characters" msgstr "အက္ခရာအရှေ့ စာလုံး" -#. =jsh #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -903,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "နှစ်" -#. 2%]D #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -912,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter" msgstr "စိတ်" -#. ?pg} #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "လ" -#. pS]E #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -930,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "ပတ်" -#. N/2/ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "နေ့" -#. ,LPZ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "နာရီ" -#. |fgd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "မိနစ်" -#. [ii( #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "အကြား" -#. Lyp- #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "နယ်ပယ်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ (သို့)စနစ်တကျစီစဉ်ရန် ဖော်ပြချက်တစ်ခု ရိုက်ပါ (သို့) အုပ်စုဖွဲ့ပါ။" -#. I$oG #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a header for this group?" msgstr "ဤအုပ်စုအတွက် ထိပ်တစ်ခု ပြမလား။" -#. 566F #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "ဤအုပ်စုအတွက် အခြေတစ်ခု ပြမလား။" -#. HP\n #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1002,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "တန်ဖိုး (သို့) အုပ်စုအသစ်တစ်ခုစခြင်းအတွက် တန်ဖိုးများကန့်သတ်နယ်ပယ် ရွေးချယ်ပါ။" -#. FAVA #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "အကြား (သို့) အုပ်စုပေါ်သို့ အက္ခရာ အရေအတွက်။" -#. fD{i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခု ပေါ်မှာ အတူတကွ အုပ်စုဖွဲ့ထားမလား။" -#. 06@~ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1029,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် (သို့) ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီစဉ်ခြင်း ရွေးချယ်ပါ။ ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ဆိုသည်မှာ A မှ Z သို့ (သို့) ၀ မှ ၉ သို့ " -#. IfG@ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1039,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. G{s? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1049,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N" msgstr "စာမျက်နှာ N" -#. Xn4D #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1059,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N of M" msgstr "စာမျက်နှာ N of M" -#. K]xt #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. -eN1 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1079,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ထိပ်)" -#. S3wG #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1089,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "စာမျက်နှာအခြေ (အောက်ခြေ)" -#. gE7q #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1099,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "အထွေထွေ" -#. eQ+9 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1109,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment:" msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" -#. Oag_ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1119,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" -#. 8wU$ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1129,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "အလယ်" -#. NI*N #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1139,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" -#. pwK/ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Number on First Page" msgstr "ပထမစာမျက်နှာပေါ်ရှိ နံပါတ်ပြပါ" -#. H@TS #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1159,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~ကူညီပါ" -#. `(GM #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1169,7 +1050,6 @@ msgid "Page Numbers" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်များ" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. ;IdP #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1179,7 +1059,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "‘စာမျက်နှာ’ & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. AH|? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po index 8f44cb9e615..3e7bb524359 100644 --- a/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4kV; #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "အထွေထွေ" -#. NQ{9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "အချက်အလက်များ" -#. .JDd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "မဟုတ်" -#. YExW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "ဟုတ်" -#. EnV? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Force New Page" msgstr "စာမျက်နှာအသစ်ယူပါ" -#. )|}} #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" -#. Vv\M #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Before Section" msgstr "အပိုင်းအလုပ်မီ" -#. e(-P #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "After Section" msgstr "အပိုင်းလုပ်ပြီး" -#. uOt? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Before & After Section" msgstr "အပိုင်းမလုပ်မီ နှင့် လုပ်ပြီး" -#. ]809 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "New Row Or Column" msgstr "အတန်းအသစ် (သို့) ကော်လံအသစ်" -#. |F39 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "အတူတကွထားပါ" -#. EGQN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "မဟုတ်" -#. LY({ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "အုပ်စုတစ်ခုလုံး" -#. C@N+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "ပထမအသေးစိတ်နှင့်အတူ" -#. A#?N #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Grow" msgstr "ကြီးထွားနိုင်သည်" -#. F1_g #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Shrink" msgstr "ကျုံ့နိုင်သည်" -#. BLBm #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Section" msgstr "အပိုင်းပြန်လုပ်ပါ" -#. l@dL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated values" msgstr "တန်ဖိုးများအထပ်ထပ်ပရင်ထုတ်ပါ" -#. HX2j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်းဖော်ပြချက်အခြေအနေ" -#. 9MVk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new column" msgstr "ကော်လံ အသစ် စပါ" -#. 5e+I #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new page" msgstr "စာမျက်နှာ အသစ် စပါ" -#. h4?Z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset page number" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်ပါဝင်စေပါ" -#. ,fWF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart type" msgstr "ကားချပ်ပုံစံ" -#. mnn- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Print When Group Change" msgstr "အုပ်စုပြောင်းလဲသောအခါ ပရင့်ထုတ်ပါ" -#. YW^D #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "မြင်နိုင်သော" -#. ELAW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Group keep together" msgstr "အတူတကွ အုပ်စုဖွဲ့ထားပါ" -#. 5[vk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Page" msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခုစီ" -#. :`#+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Column" msgstr "ကော်လံတစ်ခုစီ" -#. =$!R #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "မဟုတ်ပါ" -#. U^_~ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -297,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "အပိုင်း" -#. O66! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "အလိုအလျောက်" -#. _5u9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Page header" msgstr "စာမျက်နှာထိပ်" -#. U.Zb #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Page footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ" -#. $09O #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "All Pages" msgstr "စာမျက်နှာအားလုံး" -#. yqW= #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header" msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်နှင့်မဟုတ်ပါ" -#. -m}V #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Footer" msgstr "သတင်းပိုမှုအခြေနှင့်မဟုတ်ပါ" -#. dKLM #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အခြေ နှင့်မဟုတ်ပါ" -#. c\cF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep traversing" msgstr "အောက်သို့ဆင်းသွားခြင်း" -#. Z75j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre evaluation" msgstr "အကြို သုံးသပ်မှု" -#. `d3_ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X" msgstr "ရပ်တည်ချက် X" -#. {PBI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y" msgstr "ရပ်တည်ချက် Y" -#. z@|% #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "အကျယ်" -#. -%K. #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "အမြင့်" -#. ~PGN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial value" msgstr "အစတန်ဖိုး" -#. D+n/ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve as Link" msgstr "ဆက်သွယ်မှုအဖြစ်သိမ်းထားပါ" -#. 3|~3 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "ပုံသေနည်း" -#. ^msI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "ငွေကြေးအကွက်" -#. =AWT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" -#. /aH- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "နောက်ခံ အရောင်" -#. WZC! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သောနောက်ခံ" -#. i(aj #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သောနောက်ခံ" -#. n^PO #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက် ခွင့်မပြုပါ။ ထိန်းချုပ်မှုသည် နောက်တစ်ခုနှင့် ထပ်နေသည်။" -#. U:36 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "ရပ်တည်ချက်မချမှတ်နိုင်ပါ။ ၎င်းသည် မမှန်ကန်ပါ။" -#. Z4QS #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Group: %1" msgstr "အုပ်စု - %1" -#. *Aby #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "ဖန်ရှင်" -#. FD70 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်" -#. T$G: #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Type" msgstr "အချက်အလက်များနယ်ပယ် ပုံစံ" -#. [R,z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Field or Formula" msgstr "နယ်ပယ် (သို့) ဖော်မြူလာ" -#. Wwj@ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "ဖန်ရှင်" -#. H.)p #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "ရေတွက်ခြင်း" -#. 0lTA #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "User defined Function" msgstr "အသုံးပြုသူ ဖန်ရှင်သတ်မှတ်ပါ" -#. ?q`J #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "အဓိက နယ်ပယ်များကို ဆက်ပါ" -#. -%n\ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "ကူညီပေးသောနယ်ပယ်များသို့ဆက်ပါ" -#. Wm=C #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "ကားချပ်များကို သတင်းပို့မှု၏လက်ရှိလက်တမ်းနှင့်ပတ်သက်သော အသေးစိတ်အချက်အလက်များပြရန် အသုံးသည်။ ဤအရာကို လုပ်ရန် သင်သည် သတင်းပို့မှု နှင်လိုက်ဖက်သော ကားချပ်ရှိကော်လံများ ကို စိစစ်နိုင်သည်။" -#. Q%Em #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "ကားချပ်" -#. :Y-y #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "အစီရင်ခံစာ" -#. K0X- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Row(s)" msgstr "အတန်း(များ) အစမ်းကြည့်ပါ" -#. hgZ$ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "ဧရိယာ" -#. 5|]* #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "အထွက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ သတင်းပို့ပါ" -#. N(10 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "မျဥ်းမတ်ဖြောင့်တန်းမှု" -#. rs;2 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "ထိပ်" -#. ,A:b #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "အလယ်" -#. xKQp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -696,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "အောက်ခြေ" -#. nP89 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -705,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. Alignment" msgstr "ရေပြင်ညီ ဖြောင့်တန်းမှု" -#. B/%+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -715,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဘက်" -#. e=Q, #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -725,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ညာဘက်" -#. Lk++ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Block" msgstr "အပိတ်" -#. L*f1 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "အလည်" -#. N/Pp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "ရေတွက်ခြင်း" -#. W`DQ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Accumulation" msgstr "စုဆောင်းခြင်း" -#. DrgC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -772,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "အနိမ့်ဆုံး" -#. Vo(c #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/report.po b/source/my/reportdesign/source/ui/report.po index 3883b372b49..198690c0e49 100644 --- a/source/my/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/my/reportdesign/source/ui/report.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rto, #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုများ -" -#. =pT+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "ထိန်းချုပ်မှုအမှတ်အသား မရှိ" -#. ^7@n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "ရွေးချယ်မှုအမျိုးမျိုး" -#. Ag?1 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "ရုပ်ပုံ ထိန်းချုပ်မှု" -#. VeX_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "မှတ်သားရန် အကွက်" -#. UDZ8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "လိုင်း" -#. k?rn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အကွက်" -#. Qv,5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "ပုံသဏ္ဌာန်" -#. wY;C #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "အစီရင်ခံစာ" -#. =We3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "အပိုင်း" -#. wK@) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "ဖန်ရှင်" -#. CGdU #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "အစုအဝေး" -#. 73s% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "ပေတံ ပြပါ" -#. 5Y+e #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "ဂရစ်မျဉ်း ပြပါ" -#. x5V{ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "အရာဝတ္ထု ပြောင်းပါ" -#. .a.t #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "အုပ်စု(များ)ပြောင်းရွှေ့ပါ" -#. .xV_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အခြေအနေ" -#. +`rE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်/သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ ဖယ်ရှားပါ" -#. oGSP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ" -#. d|Sa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "စာမျက်နှာထိပ်/စာမျက်နှာအောက်ခြေ ဖယ်ရှားပါ" -#. !/{I #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်/အောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ" -#. Ntw? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုပြောင်းပါ" -#. X-k: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "အုပ်စုထိပ် ထပ်ထည့်ပါ" -#. N66; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "အုပ်စုထိပ်ဖယ်ရှားပါ။" -#. 15{n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ" -#. SRn/ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေဖယ်ရှားပါ။" -#. 3-QF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "ဖန်ရှင် ထပ်ထည့်ပါ" -#. FjF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "ဖန်ရှင်ဖျက်ပါ" -#. `Xj| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "စာမျက်နှာဒီဇိုင်းပုံစံ -" -#. 8[@2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" -#. f\*m #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "အစီရင်ခံစာ#" -#. |Kdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~အစီရင်ခံစာ အမည်" -#. a3A} #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "အစုအဝေး ဖျက်ပါ" -#. 9xaR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "အုပ်စုသေတ္တာ" -#. =^P- #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှု" -#. [+8| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "ဖန်ရှင် ဖျက်ပါ" -#. q=]! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "အရွယ်အစားပြောင်းပါ" -#. ?@U7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "ပြန်ထည့်ပါ" -#. 0!?X #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "ထိန်းချုပ်မှုထည့်သွင်းပါ" -#. NDN^ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "ထိန်းချုပ်မှုဖျက်ပါ" -#. jiGM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "အုပ်စုထည့်သွင်းပါ" -#. xh%+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "အစုအဝေး ဖျက်ပါ" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gj]h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "အုပ်စုထိပ်" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. H[Qf #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ" -#. @bS7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းနှင့် အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း" -#. |pX: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "နောက်ခံ အရောင်..." -#. G]PM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "ပေတံ..." -#. Kfk8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "ဂရစ်..." -#. Ebo= #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~ရှေ့သို့ ယူသွားပေးပါ" -#. ah(8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "အနောက်သို့ ပြန်ပို့ပါ" -#. d/8a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~စီစဉ်ပါ" -#. /Eux #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "~အနည်းဆုံးအကျယ်သို့ ကိုက်ညီစေပါ" -#. KSrD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "~အကြီးဆုံးအကျယ်သို့ ကိုက်ညီစေပါ" -#. l:K_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "~အနိမ့်ဆုံးအမြင့်သို့ ကိုက်ညီစေပါ" -#. (BoV #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "~အမြင့်ဆုံးအမြင့်သို့ကိုက်ညီစေပါ" -#. ozQv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "~အရာဝတ္ထု အရွယ်အစားပြန်လုပ်ခြင်း" -#. G];n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "ကျုံ့ပါ" -#. $\:T #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "ထိပ်မှကျုံ့ပါ" -#. nsF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "အောက်ခြေမှ ကျုံ့ပါ" -#. II1v #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "ဆက်ရှင်" -#. @6o; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း..." -#. z3b_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုများ..." -#. K!Me #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "နယ်ပယ်ပေါင်းထည့်ပါ" -#. ERa[ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ" -#. R9+O #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ -သတင်းပို့မှု" -#. )^#_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့" -#. #e4_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -638,7 +571,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "ဖြောင့်တန်းမှုပြောင်းပါ" #. # will be replaced with a name. -#. qZQN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgid "# Header" msgstr "#ထိပ်" #. # will be replaced with a name. -#. @Z}* #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "#အောက်ခြေ" -#. hhG% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းထည့်ပါ" -#. :]*n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" -#. Gz\! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "ဖန်ရှင်" -#. -q56 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "သတင်းပို့မှုဖန်တီးနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။" -#. ,X{h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "$type$ ပုံစံ မှလွဲ၍ အားလုံးရပြီ။" -#. ^=zw #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "ဖောင့်ပြောင်းပါ" -#. mj}? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "စာမျက်နှာဖြန့်ဝေမှုများပြောင်းပါ" -#. 7V:w #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ" -#. LLU\ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ" -#. UG%U #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ" -#. L{fJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ" -#. MNM) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ" -#. D{k4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -774,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ။" -#. P6L~ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -783,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "ပါဝင်မှုနှင့်ဆက်သွယ်မှုမရှိလျှင် သတင်းပို့မှု မတွက်ချက်နိုင်ပါ" -#. =O~s #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "အနည်းဆုံး အရာဝတ္ထုတစ်ခု မထည့်သွင်းခဲ့လျှင် သတင်းပို့မှု မတွက်ချက်နိုင်ပါ။" -#. ^UX3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "အပိုင်းကျုံ့ပါ" -#. H?Xe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "အသေးစိတ်" -#. lD2` #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "စာမျက်နှာထိပ်" -#. ,//R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ" -#. FeE0 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -837,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်" -#. HA#+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -846,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ" -#. l-jM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" |