aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/scp2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:04:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:20:14 +0100
commit6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch)
tree43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/my/scp2
parent6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff)
update translations for 6.4.0 Beta1 libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/my/scp2')
-rw-r--r--source/my/scp2/source/ooo.po592
1 files changed, 589 insertions, 3 deletions
diff --git a/source/my/scp2/source/ooo.po b/source/my/scp2/source/ooo.po
index ec274c97cd6..3e84d44fba1 100644
--- a/source/my/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/my/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024281.000000\n"
+#. CYBGJ
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "ပုံစံပြားမှ"
+#. 9Fn7W
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
+#. bAzsW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
msgstr ""
+#. sRSeW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
+#. vaGBF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
+#. ydqfu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr ""
+#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -80,6 +88,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. EHWAj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
+#. RsQ3W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျာမန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. GigxH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
+#. TjY3u
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. qGeDg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
+#. zCVAe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အီတာလျံဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. QG9eB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -136,6 +151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
+#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -144,6 +160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စပိန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -152,6 +169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
+#. jXWC4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -160,6 +178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွီဒင်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. wPHjA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -168,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
+#. zxqLC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -176,6 +196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. NFgCe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -184,6 +205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
+#. YBMtr
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -193,6 +215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -201,6 +224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
+#. xZvqM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -209,6 +233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျပန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. iGE8W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -217,6 +242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "ကိုးရီးယား"
+#. JDNfz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -225,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. NhPo7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -233,6 +260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
+#. Q2ArU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -241,6 +269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရိုး) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. UsZM3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -249,6 +278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
+#. wWbGh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -257,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရာ) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. qkugj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -265,6 +296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
+#. rudMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -273,6 +305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. f4GBX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -281,6 +314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
+#. VfDQW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -289,6 +323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟန်ဂေးရီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. DQme4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -297,6 +332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
+#. Nbnea
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -305,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. YpbLq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -313,6 +350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
+#. BFBgg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -321,6 +359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရုရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 5o5N6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -329,6 +368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "တူရကီ"
+#. aAiAs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -337,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တူရကီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. aAyip
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -345,6 +386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
+#. CkAz9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -353,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂရိဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. cuDpB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -361,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
+#. GGdGt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -369,6 +413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ထိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. U9MW3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -377,6 +422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
+#. 5NZgF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -385,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ချက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 2GK2k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -393,6 +440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
+#. L4EMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -401,6 +449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆလိုဗက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. qoeyK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -409,6 +458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေးရှား"
+#. sGB3v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -417,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခရိုအေးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. isGDB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -425,6 +476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
+#. uGv5s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -433,6 +485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. BMt6C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -441,6 +494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
+#. bFGoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -449,6 +503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗီယက်နမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. hwVvG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -457,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
+#. TEx2B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -465,6 +521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘူဂေးရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. hHEri
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -473,6 +530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
+#. uCS4M
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -481,6 +539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. kcEy4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -489,6 +548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ဂျာပီ"
+#. mBGVR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -497,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပန်ဂျာပီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. J5fRD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -505,6 +566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
+#. uEKuE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -513,6 +575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. VZDZ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -521,6 +584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
+#. T73tL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -529,6 +593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. iBo5F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -537,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
+#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -545,6 +611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆိုသိုတောင်ဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -553,6 +620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "တက်စ်၀န"
+#. PjdCh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -561,6 +629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တက်စ်၀နဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Qbdyd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -569,6 +638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇိုးစ"
+#. PKRxc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -577,6 +647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇိုးစဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. tECTH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -585,6 +656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
+#. G5iZk
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -593,6 +665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇူလူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. xDpWR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -601,6 +674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
+#. M99dy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -609,6 +683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဖရီးကန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. HBLuX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -617,6 +692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
+#. 52qW8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -625,6 +701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. DYnBA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -633,6 +710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
+#. ycEgR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -641,6 +719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လာအိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Vz23C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -649,6 +728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
+#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -657,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မြောက်ဘက်ဆိုသိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. NvTJw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -665,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
+#. sAKYL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -673,6 +755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. xFibU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -681,6 +764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
+#. GxDPB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -689,6 +773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. F8SgH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -697,6 +782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. LyUKG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -706,6 +792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. yyNHB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -714,6 +801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
+#. AGyN5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -722,6 +810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. deM7s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -730,6 +819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
+#. mKmPn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -738,6 +828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နီပေါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. XkJFt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -746,6 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
+#. D5q8P
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -754,6 +846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. wtbd7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -762,6 +855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
+#. fAwd9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -770,6 +864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကာတလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. cA9W3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -778,6 +873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
+#. jJ56U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -786,6 +882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေး(မလေးရှား)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -794,6 +891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
+#. AGeAw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -802,6 +900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒိန်းမတ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. QBcxa
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -810,6 +909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ဖင်လန်"
+#. dSxFo
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -818,6 +918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖင်လန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. mVr2U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -826,6 +927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
+#. BQFXC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -834,6 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟီဘရူးဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. mipqD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -842,6 +945,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
+#. axbPx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -850,6 +954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 7HqCw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -858,6 +963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
+#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -866,6 +972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. uVnCW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -874,6 +981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
+#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -882,6 +990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(နီနော့)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. RqU7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -890,6 +999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
+#. 6AM3J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -898,6 +1008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိုမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. ASMW5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -906,6 +1017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
+#. FDWW4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -914,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. ApYdi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -922,6 +1035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
+#. EhF9j
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -930,6 +1044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. CBBv7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -938,6 +1053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကရိန်း"
+#. 9w8GA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -946,6 +1062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ယူကရိန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. wV2WJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -954,6 +1071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
+#. 3oEiq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -962,6 +1080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘီလာရုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. L4DtD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -970,6 +1089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
+#. gQzYB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -978,6 +1098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စလိုဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. pDdtc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -986,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
+#. dCVdu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -994,6 +1116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လက်ဗီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. SuvD6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1002,6 +1125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
+#. nHQ8d
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1010,6 +1134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လီသူအေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. hLcFR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1018,6 +1143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
+#. dnpFF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1026,6 +1152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘက်စ်ကျူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 46W2Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1034,6 +1161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
+#. r5xFn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1042,6 +1170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မက်ဆီတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. jfrBS
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1050,6 +1179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ဝေလ"
+#. Zue86
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1058,6 +1188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဝေလဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. q2Q4i
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1066,6 +1197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
+#. FvTDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1074,6 +1206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂလစ်ဆီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. vnBuG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1082,6 +1215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
+#. i8SBE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1090,6 +1224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. mqGg4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1098,6 +1233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "အိုင်းရစ်"
+#. wSeqN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1106,6 +1242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုင်းရစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. rm9kd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1114,6 +1251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
+#. vn6xG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1122,6 +1260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. MGEFE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1130,6 +1269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
+#. ERR2E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1138,6 +1278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘော့စနီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. YKoPE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1146,6 +1287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ဩစတေးနီးယန်း"
+#. GhGmh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1154,6 +1296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. v9cpd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1162,6 +1305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
+#. AQ72C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1170,6 +1314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကင်ရာဝန်တာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. jxCC3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1178,6 +1323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. muqzV
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1187,6 +1333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျော်ဂျီယန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1195,6 +1342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "တာတာ"
+#. 3YJ8S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1203,6 +1351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တာတာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. LBVJ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1211,6 +1360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
+#. nHVDV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1219,6 +1369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဆွန်ဂဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. vRzNC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1227,6 +1378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီထွန်"
+#. yiXir
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1235,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘရီထွန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. emsat
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1243,6 +1396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
+#. THBEz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1251,6 +1405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နဒီဘလီတောင်ပိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 42ybw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1259,6 +1414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
+#. DZvWq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1267,6 +1423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဇီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. wxSEg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1275,6 +1432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒါ"
+#. csFbG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1283,6 +1441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗန်ဒါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. t8pQ6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1291,6 +1450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ကန်နဒ"
+#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1299,6 +1459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကန်နဒဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 4H9D9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1307,6 +1468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "တဂျစ်"
+#. 8wJEE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1315,6 +1477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဂျစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. CQxCR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1323,6 +1486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
+#. LxR37
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1331,6 +1495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခါဒစ်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. TSYpW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1339,6 +1504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
+#. bCSQs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1347,6 +1513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒဇွန်းခဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. YEBFY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1355,6 +1522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
+#. LNRoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1363,6 +1531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျော်ဂျီယန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. FjsKx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1371,6 +1540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
+#. PzgDJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1379,6 +1549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စ်ပရန်တိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. VCEVj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1387,6 +1558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
+#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1395,6 +1567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရ်တီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. n7QAe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1404,6 +1577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
+#. c8cWA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1413,6 +1587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရ်တီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. rsekA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1421,6 +1596,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
+#. c7XCn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1429,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Qi96F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1437,6 +1614,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
+#. tUaM9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1445,6 +1623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. CGWCQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1453,6 +1632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "အုဇဘက်"
+#. cvTRz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1461,6 +1641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အုဇဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Da85C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1469,6 +1650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
+#. GREps
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1477,6 +1659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မွန်ဂိုလီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. CzcXG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1485,6 +1668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "မြန်မာ"
+#. MjWDp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1493,6 +1677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. bV4tK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1501,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "တိဗက်တန်"
+#. Pcwm7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1509,6 +1695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. FJL97
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1517,6 +1704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "အောဆီတန်"
+#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1525,6 +1713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1533,6 +1722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "အိုရိုမို"
+#. yBECM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1541,6 +1731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 2a58x
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1549,6 +1740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "စင်ဟလာ"
+#. mFE5W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1557,6 +1749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. BcGYP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1565,6 +1758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ယူဂါ"
+#. fHxQT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1573,6 +1767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. rrFCf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1581,6 +1776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "အာသန်"
+#. EoMfP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1589,6 +1785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာသန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. X6xDL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1597,6 +1794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ဘိုဒို"
+#. ZasV2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1605,6 +1803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. 42sWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1613,6 +1812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ဒေါ့ရိ"
+#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1621,6 +1821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1629,6 +1830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
+#. 8iESE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1637,6 +1839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. Y6kem
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1645,6 +1848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "ကဇက်"
+#. myE67
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1653,6 +1857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. x4Y6W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1661,6 +1866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ကွန်ကာနီ"
+#. xe7dv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1669,6 +1875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. jJyAc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1677,6 +1884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+#. 3YdBG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1685,6 +1893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. sKBbF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1693,6 +1902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "မာသီလီ"
+#. jAhts
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1701,6 +1911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. VE3tA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1710,6 +1921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "မလေးရာလမ်"
+#. KcKg5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1718,6 +1930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေရလမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. NkQSU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1726,6 +1939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "မနီပျူရီ"
+#. dsToL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1734,6 +1948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. XFS5Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1742,6 +1957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
+#. ZCTa2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1750,6 +1966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. pd9kB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1758,6 +1975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ဆန်တလီ"
+#. P3BA9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1766,6 +1984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. sApan
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1774,6 +1993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "စင်ဒီ"
+#. Cnb7E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1782,6 +2002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. zLTCg
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1791,6 +2012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "တယ်လူဂူ"
+#. CkmfT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1799,6 +2021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တလူဂုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. tosij
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1807,6 +2030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. UGCDw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1815,6 +2039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
+#. MwRfA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1823,6 +2048,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
+#. WgSng
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1831,22 +2057,25 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
+#. 68jze
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
+msgid "User interface languages"
msgstr ""
+#. AzxTN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
+msgid "User interface languages"
msgstr ""
+#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1855,6 +2084,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr ""
+#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1863,6 +2093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United States) user interface"
msgstr ""
+#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1871,6 +2102,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
+#. bfWaA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1879,6 +2111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr ""
+#. ibbMT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1887,6 +2120,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
+#. jyWNp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1895,6 +2129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr ""
+#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1903,6 +2138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
+#. iQ65Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1911,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Frisian user interface"
msgstr ""
+#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1919,6 +2156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
+#. kEDxi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1927,6 +2165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr ""
+#. fGPfo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1935,6 +2174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
+#. QuQfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1943,6 +2183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr ""
+#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1951,6 +2192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
+#. Cstsw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1959,6 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr ""
+#. ZaBQB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1967,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
+#. HCX26
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1975,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
+#. adogr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1983,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
+#. BBVGp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1991,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr ""
+#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1999,6 +2246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
+#. EESf9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2007,6 +2255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr ""
+#. k48KT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2015,6 +2264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle"
msgstr ""
+#. KS3XA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2023,6 +2273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kabyle user interface"
msgstr ""
+#. GGBUC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2031,6 +2282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "ကိုးရီးယား"
+#. 8SSvD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2039,6 +2291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr ""
+#. pejiB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2047,6 +2300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
+#. wdZdn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2055,6 +2309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr ""
+#. 5hYB3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2063,6 +2318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
+#. 38eTs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2071,6 +2327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr ""
+#. Ha4sm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2079,6 +2336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
+#. Mye3w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2087,6 +2345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr ""
+#. 2W3Vs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2095,6 +2354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
+#. uCTAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2103,6 +2363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
msgstr ""
+#. 93zmP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2111,6 +2372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
+#. kZEGX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2119,6 +2381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
msgstr ""
+#. DkPdh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2127,6 +2390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
+#. wjc54
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2135,6 +2399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr ""
+#. c8nAo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2143,6 +2408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
+#. XChpv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2151,6 +2417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr ""
+#. FpvMD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2159,6 +2426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
+#. GszNS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2167,6 +2435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr ""
+#. qoBPT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2175,6 +2444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "တူရကီ"
+#. EtHSG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2183,6 +2453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr ""
+#. 9D8Zn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2191,6 +2462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
+#. Px6D7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2199,6 +2471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr ""
+#. 4dymX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2207,6 +2480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
+#. 6eYYQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2215,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr ""
+#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2223,6 +2498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
+#. EZQUP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2231,6 +2507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr ""
+#. ZGQW5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2239,6 +2516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
+#. rw8g2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2247,6 +2525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr ""
+#. sG9sP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2255,6 +2534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေးရှား"
+#. cYDC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2263,6 +2543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr ""
+#. x4dFF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2271,6 +2552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
+#. WJs9L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2279,6 +2561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr ""
+#. AgZcB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2287,6 +2570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
+#. hzxLD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2295,6 +2579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr ""
+#. FDaPN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2303,6 +2588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
+#. 8R9GE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2311,6 +2597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr ""
+#. GEohk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2319,6 +2606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
+#. ntGb7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2327,6 +2615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr ""
+#. aRAAK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2335,6 +2624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ဂျာပီ"
+#. Zym8j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2343,6 +2633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr ""
+#. rQF9B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2351,6 +2642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
+#. CHKAZ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2359,6 +2651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr ""
+#. 4wniz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2367,6 +2660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
+#. BFGf2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2375,6 +2669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr ""
+#. mC6wm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2383,6 +2678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
+#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2391,6 +2687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr ""
+#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2399,6 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "တက်စ်၀န"
+#. MSJ8o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2407,6 +2705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr ""
+#. xmDab
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2415,6 +2714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇိုးစ"
+#. uE8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2423,6 +2723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr ""
+#. DPZWr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2431,6 +2732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
+#. EtAZX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2439,6 +2741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr ""
+#. RUw6F
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2447,6 +2750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
+#. ogEci
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2455,6 +2759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr ""
+#. Ey8Ey
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2463,6 +2768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
+#. VMYrA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2471,6 +2777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr ""
+#. t6ayp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2479,6 +2786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
+#. EHe36
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2487,6 +2795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr ""
+#. rzyWk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2495,6 +2804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "မြန်မာ"
+#. XE2Yi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2503,6 +2813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr ""
+#. CtNk3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2511,6 +2822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
+#. DVnrU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2519,6 +2831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr ""
+#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2527,6 +2840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
+#. Gtpvo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2535,6 +2849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr ""
+#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2543,6 +2858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
+#. CG9LC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2551,6 +2867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr ""
+#. ZHDdr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2559,6 +2876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. z7wxj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2567,6 +2885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Odia user interface"
msgstr ""
+#. DyAGo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2575,6 +2894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
+#. 4H9bk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2583,6 +2903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr ""
+#. EoNVG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2591,6 +2912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
+#. AqMcp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2599,6 +2921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr ""
+#. 4dRdD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2607,6 +2930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
+#. Xvrxe
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2615,6 +2939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr ""
+#. FtvcU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2623,6 +2948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
+#. Dvwsf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2631,6 +2957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr ""
+#. cqBMo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2639,6 +2966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
+#. BZKTa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2647,6 +2975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr ""
+#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2655,6 +2984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
+#. wxLQ5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2663,6 +2993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr ""
+#. fByyD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2671,6 +3002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "ဖင်လန်"
+#. Z5EEn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2679,6 +3011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr ""
+#. FtyWE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2687,6 +3020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
+#. 5zHmf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2695,6 +3029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr ""
+#. C2wG7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2703,6 +3038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
+#. Tbuyy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2711,6 +3047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr ""
+#. Hwos6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2719,6 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
+#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2727,6 +3065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr ""
+#. cApSN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2735,6 +3074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
+#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2743,6 +3083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr ""
+#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2751,6 +3092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
+#. rhPqH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2759,6 +3101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr ""
+#. 8LyUz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2767,6 +3110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
+#. FsMJh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2775,6 +3119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr ""
+#. B4u5c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2783,6 +3128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
+#. FAehD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2791,6 +3137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr ""
+#. cu2PD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2799,6 +3146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကရိန်း"
+#. w3CRY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2807,6 +3155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr ""
+#. ZGNC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2815,6 +3164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
+#. DSkzF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2823,6 +3173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr ""
+#. ukJM7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2831,6 +3182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
+#. ACFfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2839,6 +3191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr ""
+#. 6DxuF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2847,6 +3200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
+#. 4JeSE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2855,6 +3209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr ""
+#. tFTVR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2863,6 +3218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
+#. cKe22
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2871,6 +3227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr ""
+#. A4fdb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2879,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
+#. 6VJvN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2887,6 +3245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr ""
+#. Kisg5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2895,6 +3254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
+#. xSDAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2903,6 +3263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr ""
+#. Bqz7U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2911,6 +3272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "ဝေလ"
+#. cMm3B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2919,6 +3281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr ""
+#. sut6n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2927,6 +3290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
+#. qvNvn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2935,6 +3299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr ""
+#. eamnD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2943,6 +3308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
+#. 6DbFi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2951,6 +3317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr ""
+#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2959,6 +3326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "အိုင်းရစ်"
+#. TAumi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2967,6 +3335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr ""
+#. XmUCh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2975,6 +3344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
+#. rWrcY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2983,6 +3353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr ""
+#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2991,6 +3362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
+#. W6nfT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2999,6 +3371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr ""
+#. 8axvQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3007,6 +3380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "ဩစတေးနီးယန်း"
+#. N87e5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3015,6 +3389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr ""
+#. dq9eu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3023,6 +3398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
+#. SzGHR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3031,6 +3407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr ""
+#. 3x8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3039,6 +3416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. oC3fc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3047,6 +3425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Persian user interface"
msgstr ""
+#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3055,6 +3434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "တာတာ"
+#. mSCtF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3063,6 +3443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr ""
+#. v9Wwj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3071,6 +3452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
+#. EK5FB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3079,6 +3461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr ""
+#. L78sW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3087,6 +3470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီထွန်"
+#. XuSYK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3095,6 +3479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr ""
+#. qrgoW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3103,6 +3488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
+#. DgKLb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3111,6 +3497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr ""
+#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3119,6 +3506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
+#. F3Qwc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3127,6 +3515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr ""
+#. PWJ4e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3135,6 +3524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒါ"
+#. gesmL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3143,6 +3533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr ""
+#. zCkNG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3151,6 +3542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. daNwF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3159,6 +3551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venetian user interface"
msgstr ""
+#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3167,6 +3560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "ကန်နဒ"
+#. gsKeJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3175,6 +3569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr ""
+#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3183,6 +3578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "တဂျစ်"
+#. YuS5Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3191,6 +3587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr ""
+#. pgxMp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3199,6 +3596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
+#. vFtsD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3207,6 +3605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr ""
+#. hL3iS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3215,6 +3614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
+#. ZHRCx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3223,6 +3623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr ""
+#. aggDU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3231,6 +3632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
+#. WGiTR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3239,6 +3641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr ""
+#. hzkrn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3247,6 +3650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
+#. TkTNd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3255,6 +3659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr ""
+#. fjbXo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3263,6 +3668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
+#. ai3Ga
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3271,6 +3677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr ""
+#. tvtGa
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3280,6 +3687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
+#. DTeQk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3288,6 +3696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Guarani user interface"
msgstr ""
+#. rUQhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3296,6 +3705,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
+#. iDDAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3304,6 +3714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr ""
+#. B67Fs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3312,6 +3723,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
+#. beJzD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3320,6 +3732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr ""
+#. dDN6N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3328,6 +3741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "အုဇဘက်"
+#. 7pcWi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3336,6 +3750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr ""
+#. fKDX2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3344,6 +3759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
+#. R36Fr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3352,6 +3768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr ""
+#. LVGuw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3360,6 +3777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "တိဗက်တန်"
+#. ysPQ7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3368,6 +3786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr ""
+#. wJGAU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3376,6 +3795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "အောဆီတန်"
+#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3384,6 +3804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr ""
+#. iRhub
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3392,6 +3813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "အိုရိုမို"
+#. kAxA4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3400,6 +3822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr ""
+#. kaB7L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3408,6 +3831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "စင်ဟလာ"
+#. 7VD5P
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3416,6 +3840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr ""
+#. qm94d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3424,6 +3849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ယူဂါ"
+#. oZD6E
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3432,6 +3858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr ""
+#. p3jEb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3440,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "အာသန်"
+#. BH3ts
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3448,6 +3876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr ""
+#. 6R75J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3456,6 +3885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "ဘိုဒို"
+#. SYKb6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3464,6 +3894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr ""
+#. XJx2S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3472,6 +3903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "ဒေါ့ရိ"
+#. GHuAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3480,6 +3912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr ""
+#. Y5NVi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3488,6 +3921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
+#. h6Xji
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3496,6 +3930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr ""
+#. zNoA6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3504,6 +3939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "ကဇက်"
+#. XrCky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3512,6 +3948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr ""
+#. is34S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3520,6 +3957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "ကွန်ကာနီ"
+#. GCBFA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3528,6 +3966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr ""
+#. yUMGg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3536,6 +3975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
+#. EqdYH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3544,6 +3984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr ""
+#. Ja29R
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3552,6 +3993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "မာသီလီ"
+#. A7zvB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3560,6 +4002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr ""
+#. 3vAM4
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3569,6 +4012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "မလေးရာလမ်"
+#. YUJth
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3577,6 +4021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr ""
+#. w4F2a
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3585,6 +4030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "မနီပျူရီ"
+#. qDeBC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3593,6 +4039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr ""
+#. nWUhY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3601,6 +4048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
+#. EmzAF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3609,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr ""
+#. rBenF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3617,6 +4066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "ဆန်တလီ"
+#. PTFoo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3625,6 +4075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr ""
+#. RAjE3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3633,6 +4084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "စင်ဒီ"
+#. 6x2sa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3641,6 +4093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr ""
+#. Y4YgJ
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3650,6 +4103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "တယ်လူဂူ"
+#. DDEjG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3658,6 +4112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr ""
+#. QQ3f5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3666,6 +4121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "လူဇန်ဘက်"
+#. fxKDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3674,6 +4130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr ""
+#. qWsr6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3682,6 +4139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "အမ်ဟရစ်"
+#. dtExs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3690,6 +4148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr ""
+#. AoejF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3698,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. wYHgn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3706,6 +4166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sidama user interface"
msgstr ""
+#. qFqud
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3714,6 +4175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Silesian"
msgstr ""
+#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3722,6 +4184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Silesian user interface"
msgstr ""
+#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3730,6 +4193,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr ""
+#. eV5vu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3738,6 +4202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr ""
+#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3746,6 +4211,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. AzNK3
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3754,6 +4220,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. 83WCE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3762,6 +4229,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME ပရိုဂရမ် ယူနစ်များ"
+#. Aknoa
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3770,6 +4238,7 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "%PRODUCTNAME ယူနစ်များ စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းအားလုံး၏ စာရင်း"
+#. mR8gY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3778,6 +4247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "စိတ်ကြိုက် အစိတ်အပိုင်းများ"
+#. izkNq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3786,6 +4256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "%PRODUCTNAME ပရိုဂရမ်များအားလုံးအားဖြင့် အများသုံး အစိတ်အပိုင်းများနှင့် အပို ပရိုဂရမ်များ ဝေမျှထားသည်။"
+#. SCcWV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3794,6 +4265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
+#. aYDSu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3802,6 +4274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. MYXBi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3810,6 +4283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
+#. W3oZL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3818,6 +4292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. iZib4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3826,6 +4301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr ""
+#. T7zQV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3834,6 +4310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. qN2sF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3842,6 +4319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
+#. TuYuu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3850,6 +4328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. RrDK6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3858,6 +4337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
+#. GFGyq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3866,6 +4346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. B9iCs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3874,6 +4355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
+#. BBGDC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3882,6 +4364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. BTti9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3890,6 +4373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ"
+#. eK99V
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3898,6 +4382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. qMM8i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3906,6 +4391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan"
msgstr ""
+#. xXyL2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3914,6 +4400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
msgstr ""
+#. gjKdw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3922,6 +4409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီထွန်"
+#. iDDXs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3930,6 +4418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. z3N6j
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3938,6 +4427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
+#. icYu4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3946,6 +4436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. YgTuV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3954,6 +4445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
+#. ADAkJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3962,6 +4454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. CCE5q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3970,6 +4463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
+#. ECaT7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3978,6 +4472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. gS2wr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3986,6 +4481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
+#. MpqAG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3994,6 +4490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. 7swZQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4002,6 +4499,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
+#. PwSxk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4010,6 +4508,7 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
+#. CkBTE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4018,6 +4517,7 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
+#. BzD6Z
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4026,6 +4526,7 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. 2DiA4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4034,6 +4535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
+#. B67mE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4042,6 +4544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. 6Mzvn
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4050,6 +4553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
+#. 9QkGG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4058,6 +4562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4066,6 +4571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
+#. BwPVk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4074,6 +4580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4082,6 +4589,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
+#. MZrvF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4090,6 +4598,7 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. gFGrA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4098,6 +4607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
+#. RBdc6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4106,6 +4616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
+#. QZv9T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4114,6 +4625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
+#. SnJ62
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4122,6 +4634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. BfhaS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4130,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
+#. EJ73v
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4138,6 +4652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. TETpE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4146,6 +4661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
+#. Kb7VT
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4154,6 +4670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "ဟီဘရူး စာလုံး ပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
+#. Bw48q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4162,6 +4679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
+#. yrD8a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4170,6 +4688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. 9p6WB
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4178,6 +4697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
+#. ZgByi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4186,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. QDFn9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4194,6 +4715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေးရှား"
+#. A2Sit
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4202,6 +4724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. kfnGf
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4210,6 +4733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
+#. bKFJd
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4218,6 +4742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4226,6 +4751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
+#. 2GCeD
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4235,6 +4761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. eMWNC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4243,6 +4770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
+#. xmEH8
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4251,6 +4779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. FVsWA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4259,6 +4788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
msgstr ""
+#. eVdFs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4267,6 +4797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
msgstr ""
+#. xuCvE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4275,6 +4806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
+#. sk35z
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4284,6 +4816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. 3SgjJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4292,6 +4825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
+#. EDJnu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4300,6 +4834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. f8VcG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4308,6 +4843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
+#. 4mvRA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4316,6 +4852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. s33jG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4324,6 +4861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
+#. zJJvz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4332,6 +4870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. QanF5
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4340,6 +4879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
+#. DZAnE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4348,6 +4888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. DJA8F
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4356,6 +4897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr "နော်ဝေး"
+#. jRRbG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4364,6 +4906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. FDCJV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4372,6 +4915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "အောဆီတန်"
+#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4380,6 +4924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ဟီဘရူး စာလုံး ပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
+#. QicMe
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4388,6 +4933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
+#. E9rKY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4396,6 +4942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. QGpSq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4404,6 +4951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
+#. wWCfp
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4412,6 +4960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. KZETs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4420,6 +4969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
+#. vKkFM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4428,6 +4978,7 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. pBzE7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4436,6 +4987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
+#. FmNsz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4444,6 +4996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. wUTBC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4452,6 +5005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
+#. jEuDR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4460,6 +5014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ရုရှ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို အဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. LvDHM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4468,6 +5023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "စင်ဟလာ"
+#. qDXQw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4476,6 +5032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. DrzpP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4484,6 +5041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
+#. t3S53
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4492,6 +5050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. ypzEV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4500,6 +5059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
+#. WasEv
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4508,6 +5068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. S7shF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4516,6 +5077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
+#. gDEY6
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4525,6 +5087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. DsKAH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4533,6 +5096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "ဆော်ဘီယန်း"
+#. wm6FC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4541,6 +5105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. a5sxo
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4549,6 +5114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
+#. 268M7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4557,6 +5123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. AGpUb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4565,6 +5132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
+#. iHEAm
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4573,6 +5141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. Cnrv2
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4582,6 +5151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "တယ်လူဂူ"
+#. dBCkd
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4590,6 +5160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. w2MSG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4598,6 +5169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
+#. ycBR6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4606,6 +5178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4614,6 +5187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကရိန်း"
+#. 9WkNj
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4622,6 +5196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ရုရှ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို အဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+#. azarG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4630,6 +5205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
+#. i9ESQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4638,6 +5214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "ဗီယက်နမ်စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
+#. fq4qC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4646,6 +5223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
+#. MFaBx
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4654,6 +5232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
+#. pxQ5u
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4662,6 +5241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr ""
+#. uzCcq
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4670,6 +5250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
msgstr ""
+#. 9vjxt
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -4678,6 +5259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
+#. Wvfym
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -4686,6 +5268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ၏ ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
+#. tcNqY
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4694,6 +5277,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "& ထည့်သွင်းသည်"
+#. oZCSv
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4702,6 +5286,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
msgstr ""
+#. AjY7Q
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4710,6 +5295,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
+#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"