aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-17 13:11:07 +0100
commit4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch)
treefe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/my/svx
parent030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff)
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/my/svx')
-rw-r--r--source/my/svx/messages.po48
1 files changed, 0 insertions, 48 deletions
diff --git a/source/my/svx/messages.po b/source/my/svx/messages.po
index 43275a8e674..71e94837907 100644
--- a/source/my/svx/messages.po
+++ b/source/my/svx/messages.po
@@ -856,7 +856,6 @@ msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
#: tabwin.hrc:28
-#, fuzzy
msgctxt "RID_RSC_TABWIN_PREFIX"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
@@ -1608,19 +1607,16 @@ msgid "Sorting"
msgstr "စနစ်တကျစီနေသည်"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcaction"
msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcposition"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:167
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|calcauthor"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -1649,13 +1645,11 @@ msgid "Sort By"
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားပါ"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:216
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writeraction"
msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: acceptrejectchangesdialog.ui:224
-#, fuzzy
msgctxt "acceptrejectchangesdialog|writerauthor"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -2263,55 +2257,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
#: colsmenu.ui:38
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:46
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:54
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:62
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:69
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:76
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:84
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:92
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
@@ -2333,55 +2318,46 @@ msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:131
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CheckBox1"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
#: colsmenu.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ComboBox1"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:147
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|ListBox1"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
#: colsmenu.ui:155
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|DateField1"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:163
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|TimeField1"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:171
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|NumericField1"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:179
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|CurrencyField1"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:187
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|PatternField1"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
#: colsmenu.ui:195
-#, fuzzy
msgctxt "colsmenu|FormattedField1"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
@@ -2662,13 +2638,11 @@ msgid "Scroll bar"
msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့သောဘား"
#: convertmenu.ui:173
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToSpinButton"
msgid "Spin Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် လှည့်ပါ"
#: convertmenu.ui:182
-#, fuzzy
msgctxt "convertmenu|ConvertToNavigationBar"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား"
@@ -2827,7 +2801,6 @@ msgid "Flowchart"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
#: defaultshapespanel.ui:317
-#, fuzzy
msgctxt "defaultshapespanel|label8"
msgid "Callouts"
msgstr "စာတန်းများ"
@@ -3501,13 +3474,11 @@ msgid "Pipette"
msgstr ""
#: dockingfontwork.ui:17
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|DockingFontwork"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
#: dockingfontwork.ui:32
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|off|tooltip_text"
msgid "Off"
msgstr "အပိတ်"
@@ -3572,7 +3543,6 @@ msgid "Distance"
msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ"
#: dockingfontwork.ui:259
-#, fuzzy
msgctxt "dockingfontwork|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
@@ -4224,7 +4194,6 @@ msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
#: formnavimenu.ui:30
-#, fuzzy
msgctxt "formnavimenu|hidden"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော ထိန်းချုပ်မှု"
@@ -5181,7 +5150,6 @@ msgid "A_ction:"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
#: redlinefilterpage.ui:159
-#, fuzzy
msgctxt "redlinefilterpage|authorlist-atkobject"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
@@ -5278,7 +5246,6 @@ msgid "Action"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
#: redlineviewpage.ui:33
-#, fuzzy
msgctxt "redlineviewpage|position"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
@@ -5340,7 +5307,6 @@ msgid "Kilometer"
msgstr "ကီလိုမီတာ"
#: rulermenu.ui:44
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|in"
msgid "Inch"
msgstr "လက်မ"
@@ -5356,7 +5322,6 @@ msgid "Miles"
msgstr "မိုင်များ"
#: rulermenu.ui:68
-#, fuzzy
msgctxt "rulermenu|pt"
msgid "Point"
msgstr "ပွိုင့်"
@@ -5748,7 +5713,6 @@ msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts o
msgstr ""
#: sidebargraphic.ui:107
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setcontrast-atkobject"
msgid "Contrast"
msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
@@ -5781,37 +5745,31 @@ msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
#: sidebargraphic.ui:209
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred|tooltip_text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
#: sidebargraphic.ui:215
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setred-atkobject"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
#: sidebargraphic.ui:255
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen|tooltip_text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
#: sidebargraphic.ui:261
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setgreen-atkobject"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
#: sidebargraphic.ui:302
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue|tooltip_text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
#: sidebargraphic.ui:308
-#, fuzzy
msgctxt "sidebargraphic|setblue-atkobject"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
@@ -5994,7 +5952,6 @@ msgid "_Spacing:"
msgstr "နေရာလပ်"
#: sidebarparagraph.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|paraspacing|tooltip_text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
@@ -6032,13 +5989,11 @@ msgid "_Indent:"
msgstr "အမှာစာ"
#: sidebarparagraph.ui:448
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|indent|tooltip_text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
#: sidebarparagraph.ui:455
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarparagraph|increaseindent|tooltip_text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
@@ -6173,7 +6128,6 @@ msgid "_Rotation:"
msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
#: sidebarpossize.ui:254
-#, fuzzy
msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol-atkobject"
msgid "Rotation"
msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
@@ -6290,7 +6244,6 @@ msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ"
#: textcontrolchardialog.ui:106
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|font"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
@@ -6302,7 +6255,6 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
#: textcontrolchardialog.ui:151
-#, fuzzy
msgctxt "textcontrolchardialog|position"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"