diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/my/svx | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/my/svx')
24 files changed, 8066 insertions, 5718 deletions
diff --git a/source/my/svx/inc.po b/source/my/svx/inc.po index ac9c559df2c..871bb837bc0 100644 --- a/source/my/svx/inc.po +++ b/source/my/svx/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/my/svx/source/accessibility.po b/source/my/svx/source/accessibility.po index 047e976d1f4..d15221c1869 100644 --- a/source/my/svx/source/accessibility.po +++ b/source/my/svx/source/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/my/svx/source/core.po b/source/my/svx/source/core.po index 94a578c416e..61efd4285ce 100644 --- a/source/my/svx/source/core.po +++ b/source/my/svx/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:16+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/my/svx/source/dialog.po b/source/my/svx/source/dialog.po index 6eabf03c0ba..ef12066955e 100644 --- a/source/my/svx/source/dialog.po +++ b/source/my/svx/source/dialog.po @@ -3,88 +3,362 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-15 11:55+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: my\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1361135803.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1366026941.0\n" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_OLD_PASSWD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "စကားဝှက်" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"GRP_Q\n" +"fixedline.text" +msgid "Colors" +msgstr "အရောင်များ" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FL_OLD_PASSWD\n" -"fixedline.text" -msgid "Old password" -msgstr "စကားဝှက် အဟောင်း" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"FT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source color" +msgstr "မူရင်း အရောင်" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_NEW_PASSWD\n" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"FT_2\n" "fixedtext.text" -msgid "Pa~ssword" -msgstr "စကားဝှက်" +msgid "Tolerance" +msgstr "ကွာဟချက်" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FT_REPEAT_PASSWD\n" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"FT_3\n" "fixedtext.text" -msgid "Confi~rm" -msgstr "အတည်ပြုပါ" +msgid "Replace with..." +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ..." -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"FL_NEW_PASSWD\n" -"fixedline.text" -msgid "New password" -msgstr "စကားဝှက် အသစ်" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"CBX_TRANS\n" +"checkbox.text" +msgid "Tr~ansparency" +msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"STR_ERR_OLD_PASSWD\n" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"BTN_EXEC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Replace" +msgstr "အစားထိုးပါ" + +#: bmpmask.src +msgctxt "" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n" +"TBI_PIPETTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Pipette" +msgstr "" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n" +"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"လက်မပေါက်ပါသော အပြား" + +#: bmpmask.src +msgctxt "" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Color Replacer" +msgstr "အရောင်ကွာဟချက်" + +#: bmpmask.src +msgctxt "" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n" "string.text" -msgid "Invalid password" -msgstr "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ" +msgid "Transparent" +msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n" "string.text" -msgid "Passwords do not match" -msgstr "စကားဝှက်များ မယှဉ်တွဲပါ" +msgid "Source Color" +msgstr "မူရင်း အရောင်" -#: passwd.src +#: bmpmask.src msgctxt "" -"passwd.src\n" -"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Change Password" -msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းပါ" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n" +"string.text" +msgid "Color Palette" +msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ" + +#: bmpmask.src +msgctxt "" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" +"string.text" +msgid "Tolerance" +msgstr "ကွာဟချက်" + +#: bmpmask.src +msgctxt "" +"bmpmask.src\n" +"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" +"string.text" +msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" +"string.text" +msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" +msgstr "" + +#: compressgraphicdialog.src +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.src\n" +"STR_IMAGE_CAPACITY\n" +"string.text" +msgid "$(CAPACITY) kiB" +msgstr "" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "လက်တွေ့ အသုံးချပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_WORKPLACE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Workspace" +msgstr "အလုပ်နေရာလပ်" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_SELECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Select" +msgstr "ရွေးချယ်ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_RECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "ဘဲဥပုံ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Polygon" +msgstr "ဗဟုဂံ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Points" +msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "အမှတ်များ စီချယ်ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_AUTOCONTOUR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "AutoContour" +msgstr "အလိုလို ကွန်တိုမျဉ်း" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_UNDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Undo " +msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_REDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Redo " +msgstr "ရှိပြီးသား ပျက်သွားစေပါ" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" +"TBI_PIPETTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Pipette" +msgstr "" +"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n" +"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"လက်မပေါက်ပါသော အပြား" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" +"MTF_TOLERANCE\n" +"metricfield.text" +msgid "%" +msgstr "" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" +"MTF_TOLERANCE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Color Tolerance" +msgstr "အရောင်ကွာဟချက်" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" +"floatingwindow.text" +msgid "Contour Editor" +msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း တည်းဖြတ်နိုင်သော အကွက်" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "" +"The contour has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"ကွန်တိုမျဉ်း အထူးပြုထားသည်။ \n" +"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to create a new contour?" +msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းအသစ် ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" +"string.text" +msgid "" +"Setting a new workspace will\n" +"cause the contour to be deleted.\n" +"Are you sure you want to continue?" +msgstr "" +"အလုပ်နေရာလပ်အသစ် ရွေးနိုင်ခြင်းသည် \n" +"ကွန်တိုမျဉ်း ဖျက်ရန် အကြောင်း ဖြစ်သည်။\n" +" ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: contdlg.src +msgctxt "" +"contdlg.src\n" +"STR_CONTOURDLG_LINKED\n" +"string.text" +msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" +msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အရာဝတ္ထုသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ ကွင်းဆက်နေသည်။ တည်းဖြတ်ရန် ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံအရ ကွင်းမဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: dlgctrl.src +msgctxt "" +"dlgctrl.src\n" +"STR_SWITCH\n" +"string.text" +msgid "Switch" +msgstr "" #: docrecovery.src msgctxt "" @@ -354,7 +628,6 @@ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အစီရင်ခံစာ အမှားမှ ကြိုဆိုပါသည်" #: docrecovery.src -#, fuzzy msgctxt "" "docrecovery.src\n" "RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n" @@ -585,1438 +858,1294 @@ msgctxt "" msgid "Error Report" msgstr "အမှား အစီရင်ခံစာ" -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_FILTER\n" -"string.text" -msgid "Filter" -msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ" - -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"CB_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Date" -msgstr "ရက်စွဲ" - -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "earlier than" -msgstr "အစောပိုင်း ကာလထက်" - -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "since" -msgstr "ကထဲက" - -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "equal to " -msgstr "ညီမျှသော" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" +"TBI_STYLE_OFF\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Off" +msgstr "အပိတ်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "not equal to" -msgstr "မညီမျှသော" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" +"TBI_STYLE_ROTATE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rotate" +msgstr "အလှည့်ကျ လည်စေပါ" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "between" -msgstr "အကြား" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" +"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Upright" +msgstr "မတ်မတ်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n" -"6\n" -"stringlist.text" -msgid "since saving" -msgstr "သိမ်းထားကထဲက" - -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"IB_CLOCK\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: ctredlin.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"IB_CLOCK\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Set Start Date/Time" -msgstr "ရက်စွဲ/အချိန် ထည့်ပါ" - -#: ctredlin.src -msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"FT_DATE2\n" -"fixedtext.text" -msgid "and" -msgstr "နှင့်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" +"TBI_STYLE_SLANTX\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Slant Horizontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ အစွေသား" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"IB_CLOCK2\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" +"TBI_STYLE_SLANTY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Slant Vertical" +msgstr "မျဉ်းမတ် အစွေသား" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"IB_CLOCK2\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Set End Date/Time" -msgstr "ရက်စွဲ/အချိန် ထည့်ပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" +"TBI_ADJUST_MIRROR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Orientation" +msgstr "ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"CB_AUTOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Author" -msgstr "လက်ရာရှင်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" +"TBI_ADJUST_LEFT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Left" +msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"CB_RANGE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Range" -msgstr "အချင်းဝက်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" +"TBI_ADJUST_CENTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Center" +msgstr "ဗဟို" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_ACTION\n" -"string.text" -msgid "A~ction" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" +"TBI_ADJUST_RIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Right" +msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"BTN_REF\n" -"pushbutton.text" -msgid "..." -msgstr "..." +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" +"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "AutoSize Text" +msgstr "စာသား အလိုလို အရွယ်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"BTN_REF\n" -"pushbutton.quickhelptext" -msgid "Set Reference" -msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ထည့်ပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_DISTANCE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Distance" +msgstr "အကွာအဝေး" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"CB_COMMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_TEXTSTART\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Indent" +msgstr "အမှာစာ" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_DATE_COMBOX\n" -"string.text" -msgid "Date Condition" -msgstr "အခြေအနေ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" +"TBI_SHOWFORM\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Contour" +msgstr "တွန်တိုမျဉ်း" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_DATE_SPIN\n" -"string.text" -msgid "Start Date" -msgstr "စတင်ရက်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" +"TBI_OUTLINE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Text Contour" +msgstr "စာသား ကွန်တိုမျဉ်း" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_DATE_SPIN1\n" -"string.text" -msgid "End Date" -msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ " +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" +"TBI_SHADOW_OFF\n" +"toolboxitem.text" +msgid "No Shadow" +msgstr "အရိပ်မဲ့" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_DATE_TIME_SPIN\n" -"string.text" -msgid "Start Time" -msgstr "မီဒီယာ စတင်သည်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" +"TBI_SHADOW_NORMAL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Vertical" +msgstr "မတ်မျဉ်း" -#: ctredlin.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n" -"STR_DATE_TIME_SPIN1\n" -"string.text" -msgid "End Time" -msgstr "အဆုံးသတ်အချိန် " +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" +"TBI_SHADOW_SLANT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Slant" +msgstr "အစွေသား" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_VIEW\n" -"string.text" -msgid "List" -msgstr "စာရင်း" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_SHADOW_X\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"PB_ACCEPT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Accept" -msgstr "လက်ခံပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_SHADOW_X\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Distance X" +msgstr "အကွာအဝေး X" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"PB_REJECT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Reject" -msgstr "ငြင်းပယ်ပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" +"metricfield.text" +msgid "%" +msgstr "" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"PB_ACCEPTALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~ccept All" -msgstr "အားလုံး လက်ခံပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Distance Y" +msgstr "အကွာအဝေး Y" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"PB_REJECTALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "R~eject All" -msgstr "အားလုံး ငြင်းပယ်ပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"CLB_SHADOW_COLOR\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Shadow Color" +msgstr "အရိပ်အရောင်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"PB_UNDO\n" -"pushbutton.text" -msgid "Undo" -msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "စာလုံးအလုပ်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TITLE1\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" "string.text" -msgid "Action" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" +msgid "Upper Semicircle" +msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အထက်ဖက်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TITLE2\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" "string.text" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +msgid "Lower Semicircle" +msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အောက်ဖက်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TITLE3\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" "string.text" -msgid "Author" -msgstr "လက်ရာရှင်" +msgid "Left Semicircle" +msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ဘက်ဖက်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TITLE4\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" "string.text" -msgid "Date" -msgstr "ရက်စွဲ" +msgid "Right Semicircle" +msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ညာဖက်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TITLE5\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" "string.text" -msgid "Comment" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" +msgid "Upper Arc" +msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အထက်ဖက်" -#: ctredlin.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"ctredlin.src\n" -"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n" -"STR_TREE\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" "string.text" -msgid "Changes" -msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"FT_INFOTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Keep Link" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"PB_NO\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Embed Graphic" -msgstr "" - -#: linkwarn.src -msgctxt "" -"linkwarn.src\n" -"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" -"CB_WARNING_OFF\n" -"checkbox.text" -msgid "~Ask when linking a graphic" -msgstr "" - -#: bmpmask.src -msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"GRP_Q\n" -"fixedline.text" -msgid "Colors" -msgstr "အရောင်များ" - -#: bmpmask.src -msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"FT_1\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source color" -msgstr "မူရင်း အရောင်" - -#: bmpmask.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"FT_2\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tolerance" -msgstr "ကွာဟချက်" - -#: bmpmask.src -msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"FT_3\n" -"fixedtext.text" -msgid "Replace with..." -msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ..." +msgid "Lower Arc" +msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အောက်ဖက်" -#: bmpmask.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"CBX_TRANS\n" -"checkbox.text" -msgid "Tr~ansparency" -msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" +"string.text" +msgid "Left Arc" +msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ဘက်ဖက်" -#: bmpmask.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"BTN_EXEC\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "အစားထိုးပါ" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" +"string.text" +msgid "Right Arc" +msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ညာဖက်" -#: bmpmask.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n" -"TBI_PIPETTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pipette" -msgstr "" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"လက်မပေါက်ပါသော အပြား" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" +"string.text" +msgid "Open Circle" +msgstr "စက်ဝိုင်း ဖွင့်ပါ" -#: bmpmask.src -#, fuzzy +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Color Replacer" -msgstr "အရောင်ကွာဟချက်" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" +"string.text" +msgid "Closed Circle" +msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း" -#: bmpmask.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" "string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော" +msgid "Closed Circle II" +msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း II" -#: bmpmask.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" "string.text" -msgid "Source Color" -msgstr "မူရင်း အရောင်" +msgid "Open Circle Vertical" +msgstr "စက်ဝိုင်း မျဉ်းမတ် ဖွင့်ပါ" -#: bmpmask.src +#: fontwork.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n" +"fontwork.src\n" +"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" "string.text" -msgid "Color Palette" -msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ" +msgid "Create Fontwork object" +msgstr "အရာဝတ္ထု စာလုံးအလုပ် ဖန်တီးပါ" -#: bmpmask.src -#, fuzzy +#: frmsel.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n" -"string.text" -msgid "Tolerance" -msgstr "ကွာဟချက်" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Border setting" +msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း" -#: bmpmask.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"bmpmask.src\n" -"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n" -"string.text" -msgid "Replace with" -msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Left border line" +msgstr "ဘယ်ဖက် နိယ်နမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" -"string.text" -msgid "Solid small circular bullets" -msgstr "စက်ဝိုင်းခဲငယ် သင်္ကေတများ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Right border line" +msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" -"string.text" -msgid "Solid large circular bullets" -msgstr "စက်ဝိုင်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Top border line" +msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" -"string.text" -msgid "Solid diamond bullets" -msgstr "စိန်ခဲသင်္ကေတများ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Bottom border line" +msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n" -"string.text" -msgid "Solid large square bullets" -msgstr "စတုရန်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Horizontal border line" +msgstr "ရေပြင်ညီ နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n" -"string.text" -msgid "Right pointing arrow bullets filled out" -msgstr "" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Vertical border line" +msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n" -"string.text" -msgid "Right pointing arrow bullets" -msgstr "" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" +msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n" -"string.text" -msgid "Check mark bullets" -msgstr "အမှတ်သင်္ကေတများကိုစစ်ပါ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" +msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" -"string.text" -msgid "Tick mark bullets" -msgstr "အမှတ်အထူသင်္ကေတများ" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" +msgid "Border setting" +msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" -"string.text" -msgid "Number 1) 2) 3)" -msgstr "နံပါတ်၁)၂)၃)" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" +msgid "Left border line" +msgstr "ဘယ်ဖက် နိယ်နမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n" -"string.text" -msgid "Number 1. 2. 3." -msgstr "နံပါတ်၁.၂.၃." +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" +msgid "Right border line" +msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" -"string.text" -msgid "Number (1) (2) (3)" -msgstr "နံပါတ်(၁)(၂)(၃)" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" +msgid "Top border line" +msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n" -"string.text" -msgid "Uppercase Roman number I. II. III." -msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် I. II. III." +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" +msgid "Bottom border line" +msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n" -"string.text" -msgid "Uppercase letter A) B) C)" -msgstr "အက္ခရာစာလုံးအကြီး A) B) C)" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" +msgid "Horizontal border line" +msgstr "ရေပြင်ညီ နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n" -"string.text" -msgid "Lowercase letter a) b) c)" -msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး a) b) c)" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" +msgid "Vertical border line" +msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" -"string.text" -msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" -msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး (a) (b) (c)" +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" +msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" +msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: frmsel.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n" -"string.text" -msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." -msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် i. ii. iii." +"frmsel.src\n" +"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" +msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" +msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: hdft.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n" -"string.text" -msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" +"hdft.src\n" +"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Removing headers or footers deletes the contents.\n" +"Do you want to delete this text?" +msgstr "" +"ဖယ်ရှားသော စာမျက်နှာ ထိပ်များ (သို့) အောက်ခြေများသည် မာတိကာများကို ဖျက်သည်။ \n" +"ဤစာသား ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n" -"string.text" -msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "လက်တွေ့ အသုံးချပါ" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n" -"string.text" -msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအကြီး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_OPEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Open..." +msgstr "ဖွင့်ပါ..." -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n" -"string.text" -msgid "Numeric" -msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_SAVEAS\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save..." +msgstr "သိမ်းပါ..." -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n" -"string.text" -msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" -msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊ အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_SELECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Select" +msgstr "ရွေးချယ်ပါ" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n" -"string.text" -msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" -msgstr " အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_RECT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Rectangle" +msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံ" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n" -"string.text" -msgid "Numeric with all sublevels" -msgstr "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_CIRCLE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Ellipse" +msgstr "ဘဲဥပုံ" -#: svxbmpnumvalueset.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"svxbmpnumvalueset.src\n" -"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n" -"string.text" -msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" -msgstr "" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Polygon" +msgstr "ဗဟုဂံ" -#: language.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"language.src\n" -"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" -"string.text" -msgid "[All]" -msgstr "[အားလုံး]" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_FREEPOLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Freeform Polygon" +msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံ ဗဟုဂံ " -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYEDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit Points" +msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Inside" -msgstr "အတွင်းဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Points" +msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right" -msgstr "ညာဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYINSERT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert Points" +msgstr "အမှတ်များ စီချယ်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Outside" -msgstr "အပြင်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_POLYDELETE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete Points" +msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_CENTER_VERT\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_UNDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Undo " +msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FROMLEFT\n" -"string.text" -msgid "From left" -msgstr "ဘယ်ဖက်မှ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_REDO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Redo" +msgstr "ရှိပြီးသား ဖျက်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_FROMLEFT\n" -"string.text" -msgid "From inside" -msgstr "အတွင်းဖက်မှ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_ACTIVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Active" +msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FRAME\n" -"string.text" -msgid "Paragraph area" -msgstr "စာပိုဒ် ဧရိယာ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_MACRO\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Macro..." +msgstr "မက်ခရို.." -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_PRTAREA\n" -"string.text" -msgid "Paragraph text area" -msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" +"TBI_PROPERTY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Properties..." +msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..." -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ဘယ်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Address:" +msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ-" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_REL_PG_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Inner page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အတွင်းဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text:" +msgstr "စာသား-" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ညာဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Frame:" +msgstr "ဘောင်-" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Outer page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အပြင်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAP\n" +"modelessdialog.text" +msgid "ImageMap Editor" +msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ တည်းဖြတ်နိုင်သည့် အကွက်" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_FRM_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ဘယ်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_URL\n" +"menuitem.text" +msgid "Description..." +msgstr "ဖော်ပြချက်..." -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Inner paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အတွင်းဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_MACRO\n" +"menuitem.text" +msgid "~Macro..." +msgstr "~မက်ခရို" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_FRM_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ညာဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_ACTIVATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Active" +msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Outer paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အပြင်ဖက်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" +"MN_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "Bring to Front" +msgstr "အရှေ့ဖက်သို့ သယ်ဆောင်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_FRAME\n" -"string.text" -msgid "Entire page" -msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" +"MN_MOREFRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "အရှေ့ဖက် သယ်ဆောင်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_PRTAREA\n" -"string.text" -msgid "Page text area" -msgstr "စာမျက်နှာ စာသား ဧရိယာ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" +"MN_MOREBACK\n" +"menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "အနောက်ဖက် ပို့ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top" -msgstr "ထိပ်" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" +"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "နောက်သို့ ပို့ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Arrange" +msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_CENTER_HORI\n" -"string.text" -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_MARK_ALL\n" +"menuitem.text" +msgid "Select ~All" +msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FROMTOP\n" -"string.text" -msgid "From top" -msgstr "ထိပ်မှ" +"imapdlg.src\n" +"RID_SVXMN_IMAP\n" +"MN_DELETE1\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ဖျက်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FROMBOTTOM\n" +"imapdlg.src\n" +"STR_IMAPDLG_SAVE\n" "string.text" -msgid "From bottom" -msgstr "အောက်ခြေမှ" +msgid "" +"The ImageMap has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n" +"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: swframeposstrings.src +#: imapdlg.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_BELOW\n" +"imapdlg.src\n" +"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" "string.text" -msgid "Below" -msgstr "အောက်" +msgid "" +"The ImageMap has been modified.\n" +"Do you want to save the changes?" +msgstr "" +"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n" +"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: swframeposstrings.src +#: language.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FROMRIGHT\n" +"language.src\n" +"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n" "string.text" -msgid "From right" -msgstr "ညာဖက်မှ" +msgid "[All]" +msgstr "[အားလုံး]" -#: swframeposstrings.src +#: linkwarn.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ထိပ်ဖက်" +"linkwarn.src\n" +"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" +"FT_INFOTEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?" +msgstr "" -#: swframeposstrings.src +#: linkwarn.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PG_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom page border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အောက်ခြေဖက်" +"linkwarn.src\n" +"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "~Keep Link" +msgstr "" -#: swframeposstrings.src +#: linkwarn.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_FRM_TOP\n" -"string.text" -msgid "Top paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ထိပ်ဖက်" +"linkwarn.src\n" +"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" +"PB_NO\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Embed Graphic" +msgstr "" -#: swframeposstrings.src +#: linkwarn.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_FRM_BOTTOM\n" -"string.text" -msgid "Bottom paragraph border" -msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အောက်ခြေဖက်" +"linkwarn.src\n" +"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n" +"CB_WARNING_OFF\n" +"checkbox.text" +msgid "~Ask when linking a graphic" +msgstr "" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_BORDER\n" -"string.text" -msgid "Margin" -msgstr "အနားသတ်မျဉ်း" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"GRP_DRAWGRID\n" +"fixedline.text" +msgid "Grid" +msgstr "အကွက်ချခြင်း" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_PRTAREA\n" -"string.text" -msgid "Paragraph text area" -msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_USE_GRIDSNAP\n" +"checkbox.text" +msgid "Sn~ap to grid" +msgstr "အကွက်ချရန်တစ်မှတ်တည်းကျအောင်လုပ်ပါ" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Left frame border" -msgstr "ဘယ်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_GRID_VISIBLE\n" +"checkbox.text" +msgid "V~isible grid" +msgstr "မြင်နိုင်သောအကွက်များ" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n" -"string.text" -msgid "Inner frame border" -msgstr "အတွင်းဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FL_RESOLUTION\n" +"fixedline.text" +msgid "Resolution" +msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Right frame border" -msgstr "ညာဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_DRAW_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~orizontal" +msgstr "ရေပြင်ညီ" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n" -"string.text" -msgid "Outer frame border" -msgstr "အပြင်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_DRAW_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical" +msgstr "မတ်မျဉ်း" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_REL_PG_FRAME\n" -"string.text" -msgid "Entire frame" -msgstr "ဘောင် တစ်ခုလုံး" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FL_DIVISION\n" +"fixedline.text" +msgid "Subdivision" +msgstr "" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n" -"string.text" -msgid "Frame text area" -msgstr "ဘောင် စာသား ဧရိယာ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_DIVISION_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Horizont~al" +msgstr "ရေပြင်ညီ" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_BASE\n" -"string.text" -msgid "Base line" -msgstr "အခြေခံလိုင်း" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_DIVISION_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "V~ertical" +msgstr "မတ်မျဉ်း" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Character" -msgstr "အက္ခရာ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_HORZ_POINTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "space(s)" +msgstr "စာမျက်နှာ(များ)" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_ROW\n" -"string.text" -msgid "Row" -msgstr "အတန်းလိုက်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "Synchronize a~xes" +msgstr "ကတ်ပြားများ တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားပါ" -#: swframeposstrings.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"swframeposstrings.src\n" -"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" -"STR_REL_LINE\n" -"string.text" -msgid "Line of text" -msgstr "စာသား၏လိုင်း" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"GRP_SNAP\n" +"fixedline.text" +msgid "Snap" +msgstr "အကန့်အသတ်ပြုပါ" -#: dlgctrl.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"dlgctrl.src\n" -"STR_SWITCH\n" -"string.text" -msgid "Switch" -msgstr "" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_SNAP_HELPLINES\n" +"checkbox.text" +msgid "To snap lines" +msgstr "အကန့်အသတ်ပြုထားရာမျဉ်းများ" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "လက်တွေ့ အသုံးချပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_SNAP_BORDER\n" +"checkbox.text" +msgid "To the ~page margins" +msgstr "စာမျက်နှာဘေးမျဉ်းများသို့" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_WORKPLACE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Workspace" -msgstr "အလုပ်နေရာလပ်" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_SNAP_FRAME\n" +"checkbox.text" +msgid "To object ~frame" +msgstr "အရာဝတ္ထုဘောင်ကြမ်းသို့" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "ရွေးချယ်ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_SNAP_POINTS\n" +"checkbox.text" +msgid "To obje~ct points" +msgstr "အရာဝတ္ထုအမှတ်များသို့" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_SNAP_AREA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Snap range" +msgstr "~အကန့်အသတ်ပြုရာနယ်ပယ်" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "ဘဲဥပုံ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixels" +msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "ဗဟုဂံ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"GRP_ORTHO\n" +"fixedline.text" +msgid "Snap position" +msgstr "အကန့်အသတ်ပြုရာအနေအထား" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_ORTHO\n" +"checkbox.text" +msgid "~When creating or moving objects" +msgstr "~ဖန်တီးခြင်း(သို့)ရွေ့လျားသောအရာဝတ္ထုများ" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_BIGORTHO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Extend edges" +msgstr "~ထောင့်စွန်းများတိုးချဲ့သောအခါ" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "အမှတ်များ စီချယ်ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"CBX_ROTATE\n" +"checkbox.text" +msgid "When ro~tating" +msgstr "လှည့်သောအခါ" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_AUTOCONTOUR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoContour" -msgstr "အလိုလို ကွန်တိုမျဉ်း" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"FT_BEZ_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Point reducti~on" +msgstr "လျှောခြင်းအမှတ်" -#: contdlg.src +#: optgrid.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ" +"optgrid.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRID\n" +"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo " -msgstr "ရှိပြီးသား ပျက်သွားစေပါ" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"FT_OLD_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "စကားဝှက်" -#: contdlg.src -#, fuzzy +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n" -"TBI_PIPETTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pipette" -msgstr "" -"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"လက်မပေါက်ပါသော အပြား" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"FL_OLD_PASSWD\n" +"fixedline.text" +msgid "Old password" +msgstr "စကားဝှက် အဟောင်း" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"FT_NEW_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Pa~ssword" +msgstr "စကားဝှက်" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"MTF_TOLERANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Color Tolerance" -msgstr "အရောင်ကွာဟချက်" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"FT_REPEAT_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confi~rm" +msgstr "အတည်ပြုပါ" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_CONTOUR\n" -"floatingwindow.text" -msgid "Contour Editor" -msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း တည်းဖြတ်နိုင်သော အကွက်" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"FL_NEW_PASSWD\n" +"fixedline.text" +msgid "New password" +msgstr "စကားဝှက် အသစ်" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"STR_ERR_OLD_PASSWD\n" "string.text" -msgid "" -"The contour has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" -msgstr "" -"ကွန်တိုမျဉ်း အထူးပြုထားသည်။ \n" -"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +msgid "Invalid password" +msgstr "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n" "string.text" -msgid "Do you want to create a new contour?" -msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းအသစ် ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +msgid "Passwords do not match" +msgstr "စကားဝှက်များ မယှဉ်တွဲပါ" -#: contdlg.src +#: passwd.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n" -"string.text" -msgid "" -"Setting a new workspace will\n" -"cause the contour to be deleted.\n" -"Are you sure you want to continue?" -msgstr "" -"အလုပ်နေရာလပ်အသစ် ရွေးနိုင်ခြင်းသည် \n" -"ကွန်တိုမျဉ်း ဖျက်ရန် အကြောင်း ဖြစ်သည်။\n" -" ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +"passwd.src\n" +"RID_SVXDLG_PASSWORD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Password" +msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းပါ" -#: contdlg.src +#: prtqry.src msgctxt "" -"contdlg.src\n" -"STR_CONTOURDLG_LINKED\n" +"prtqry.src\n" +"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" "string.text" -msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?" -msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အရာဝတ္ထုသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ ကွင်းဆက်နေသည်။ တည်းဖြတ်ရန် ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံအရ ကွင်းမဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +msgid "Printing selection" +msgstr "ပရင့်ထုတ်သော လက်ရွေးစင်" -#: frmsel.src +#: prtqry.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Border setting" -msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း" +"prtqry.src\n" +"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" +"string.text" +msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" +msgstr "လက်ရွေးစင် (သို့) မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: frmsel.src +#: prtqry.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Left border line" -msgstr "ဘယ်ဖက် နိယ်နမိတ်လိုင်း" +"prtqry.src\n" +"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" +"string.text" +msgid "~All" +msgstr "အားလုံး" -#: frmsel.src +#: prtqry.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Right border line" -msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"prtqry.src\n" +"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" +"string.text" +msgid "~Selection" +msgstr "လက်ရွေးစင်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Top border line" -msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_MM\n" +"menuitem.text" +msgid "Millimeter" +msgstr "မီလီမီတာ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Bottom border line" -msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_CM\n" +"menuitem.text" +msgid "Centimeter" +msgstr "စင်တီမီတာ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Horizontal border line" -msgstr "ရေပြင်ညီ နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_M\n" +"menuitem.text" +msgid "Meter" +msgstr "မီတာ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Vertical border line" -msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_KM\n" +"menuitem.text" +msgid "Kilometer" +msgstr "ကီလိုမီတာ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_INCH\n" +"menuitem.text" +msgid "Inch" +msgstr "လက်မ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_FOOT\n" +"menuitem.text" +msgid "Foot" +msgstr "ပေ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"1\n" -"itemlist.text" -msgid "Border setting" -msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_MILE\n" +"menuitem.text" +msgid "Miles" +msgstr "မိုင်များ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"2\n" -"itemlist.text" -msgid "Left border line" -msgstr "ဘယ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_POINT\n" +"menuitem.text" +msgid "Point" +msgstr "ပွိုင့်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"3\n" -"itemlist.text" -msgid "Right border line" -msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_PICA\n" +"menuitem.text" +msgid "Pica" +msgstr "ပီကာ" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"4\n" -"itemlist.text" -msgid "Top border line" -msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_CHAR\n" +"menuitem.text" +msgid "Char" +msgstr "ပုံစံကားချပ်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"5\n" -"itemlist.text" -msgid "Bottom border line" -msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXMN_RULER\n" +"ID_LINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Line" +msgstr "အစဉ်အတိုင်း" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"6\n" -"itemlist.text" -msgid "Horizontal border line" -msgstr "ရေပြင်ညီနယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" +"string.text" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဖက်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"7\n" -"itemlist.text" -msgid "Vertical border line" -msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "Right" +msgstr "ညာဖက်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"8\n" -"itemlist.text" -msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" +"string.text" +msgid "Decimal" +msgstr "ဆယ်လီစိတ်" -#: frmsel.src +#: ruler.src msgctxt "" -"frmsel.src\n" -"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n" -"9\n" -"itemlist.text" -msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း" +"ruler.src\n" +"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Center" +msgstr "ဗဟို" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2043,7 +2172,6 @@ msgid "Bitmap" msgstr "ပုံရိပ်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LINESTYLE\n" @@ -2056,8 +2184,8 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_INVISIBLE\n" "string.text" -msgid "Invisible" -msgstr "မမြင်နိုင်သော" +msgid "None" +msgstr "မရှိပါ" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -2717,7 +2845,6 @@ msgstr "အနီနုရာင် / အဖြူရောင် ဝင်ရ #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT10\n" @@ -2727,7 +2854,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT11\n" @@ -2737,7 +2863,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT12\n" @@ -2747,7 +2872,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT13\n" @@ -2757,7 +2881,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT14\n" @@ -2767,7 +2890,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT15\n" @@ -2777,7 +2899,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. l means left #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT16\n" @@ -2787,7 +2908,6 @@ msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #. r means right #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT17\n" @@ -2796,7 +2916,6 @@ msgid "Diagonal 4r" msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT18\n" @@ -2805,7 +2924,6 @@ msgid "Diagonal Blue" msgstr "အပေါ် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT19\n" @@ -2814,7 +2932,6 @@ msgid "Diagonal Green" msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT20\n" @@ -2823,7 +2940,6 @@ msgid "Diagonal Orange" msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT21\n" @@ -2832,7 +2948,6 @@ msgid "Diagonal Red" msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT22\n" @@ -2841,7 +2956,6 @@ msgid "Diagonal Turquoise" msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT23\n" @@ -2850,7 +2964,6 @@ msgid "Diagonal Violet" msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT24\n" @@ -2891,7 +3004,6 @@ msgid "From a Corner, Red" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT29\n" @@ -2908,7 +3020,6 @@ msgid "From a Corner, Violet" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT31\n" @@ -2917,7 +3028,6 @@ msgid "From the Middle" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT32\n" @@ -2926,7 +3036,6 @@ msgid "From the Middle, Blue" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT33\n" @@ -2935,7 +3044,6 @@ msgid "From the Middle, Green" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT34\n" @@ -2944,7 +3052,6 @@ msgid "From the Middle, Orange" msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT35\n" @@ -2961,7 +3068,6 @@ msgid "From the Middle, Turquoise" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT37\n" @@ -2978,7 +3084,6 @@ msgid "Horizontal" msgstr "ရေပြင်ညီ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT39\n" @@ -2987,7 +3092,6 @@ msgid "Horizontal Blue" msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT40\n" @@ -2996,7 +3100,6 @@ msgid "Horizontal Green" msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT41\n" @@ -3005,7 +3108,6 @@ msgid "Horizontal Orange" msgstr "ရေပြင်ညီမျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT42\n" @@ -3014,7 +3116,6 @@ msgid "Horizontal Red" msgstr "ရေပြင်ညီ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT43\n" @@ -3023,7 +3124,6 @@ msgid "Horizontal Turquoise" msgstr "ရေပြင်ညီ ပေတံ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT44\n" @@ -3032,7 +3132,6 @@ msgid "Horizontal Violet" msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT45\n" @@ -3041,7 +3140,6 @@ msgid "Radial" msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT46\n" @@ -3050,7 +3148,6 @@ msgid "Radial Blue" msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT47\n" @@ -3059,7 +3156,6 @@ msgid "Radial Green" msgstr "ဗဟိုမှ ပတ်လည် အတန်းလိုက် ဖြာထွက်သော အစိမ်းရောင် / အနက်ရောင်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT48\n" @@ -3068,7 +3164,6 @@ msgid "Radial Orange" msgstr "အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုပမာဏ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT49\n" @@ -3077,7 +3172,6 @@ msgid "Radial Red" msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT50\n" @@ -3086,7 +3180,6 @@ msgid "Radial Turquoise" msgstr "စိမ်းပြာရောင်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT51\n" @@ -3095,7 +3188,6 @@ msgid "Radial Violet" msgstr "ခရမ်းရောင်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT52\n" @@ -3104,7 +3196,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "မတ်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT53\n" @@ -3113,7 +3204,6 @@ msgid "Vertical Blue" msgstr "မျဉ်းမတ်လိုင်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT54\n" @@ -3122,7 +3212,6 @@ msgid "Vertical Green" msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT55\n" @@ -3131,7 +3220,6 @@ msgid "Vertical Orange" msgstr "ဒေါင်လိုက်မျဉ်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT56\n" @@ -3140,7 +3228,6 @@ msgid "Vertical Red" msgstr "ဒေါင်လိုက်ပေတံ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT57\n" @@ -3149,7 +3236,6 @@ msgid "Vertical Turquoise" msgstr "မျဉ်းမတ် ပေတံ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GRDT58\n" @@ -3395,7 +3481,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_BMP18\n" "string.text" msgid "Orange" -msgstr "လိမ္မော်" +msgstr "လိမ္မော်ရောင်" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3426,88 +3512,88 @@ msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" -msgid "Ultrafine dashed" -msgstr "ပိုကောင်းသည့် မျဉ်းရှည်" +msgid "Ultrafine Dashed" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" -msgid "Fine dashed" -msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" -msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes" -msgstr "ပိုကောင်းသည့် အစက်သင်္ကေတများ၂ မျဉ်းရှည်များ ၃" +msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" -msgid "Fine dotted" -msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ" +msgid "Fine Dotted" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" -msgid "Line with fine dots" -msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတများနှင့်အတူ လိုင်း" +msgid "Line with Fine Dots" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" -msgid "Fine dashed (variable)" -msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည် (ကိန်းရှင်)" +msgid "Fine Dashed (var)" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" -msgid "3 dashes 3 dots (variable)" -msgstr "မျဉ်းရှည်များ ၃ အစက်သင်္ကေတများ ၃ (ကိန်းရှင်)" +msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" -msgid "Ultrafine dotted (variable)" -msgstr "ပိုကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ (ကိန်းရှင်)" +msgid "Ultrafine Dotted (var)" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" -msgid "Line style 9" -msgstr "လိုင်း စတိုင်လ် ၉" +msgid "Line Style 9" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" -msgid "2 dots 1 dash" -msgstr "အစက်သင်္ကေတများ ၂ မျဉ်းရှည် ၁" +msgid "2 Dots 1 Dash" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" -msgid "Dashed (variable)" -msgstr "မျဉ်းရှည် (ကိန်းရှင်)" +msgid "Dashed (var)" +msgstr "" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3518,7 +3604,6 @@ msgid "Dashed" msgstr "မျဉ်းရှည်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_DASH12\n" @@ -3655,7 +3740,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "စိန်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND16\n" @@ -3664,7 +3748,6 @@ msgid "Circle unfilled" msgstr "စက်ဝိုင်း၊ မဖြည့်ပါ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND17\n" @@ -3673,7 +3756,6 @@ msgid "Square 45 unfilled" msgstr "စတုရန်း၊ မဖြည့်ပါ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND18\n" @@ -3690,7 +3772,6 @@ msgid "Half circle unfilled" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LEND20\n" @@ -3788,7 +3869,6 @@ msgid "Point" msgstr "ပွိုင့်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3798,7 +3878,6 @@ msgid "Char" msgstr "ပုံစံကားချပ်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n" @@ -3824,7 +3903,6 @@ msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)" msgstr "" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n" @@ -3833,7 +3911,6 @@ msgid "Green Accent" msgstr "Grave သင်္ကေတ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n" @@ -3842,7 +3919,6 @@ msgid "Blue Accent" msgstr "Acute သင်္ကေတ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n" @@ -3851,7 +3927,6 @@ msgid "Orange Accent" msgstr "Grave သင်္ကေတ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n" @@ -3860,7 +3935,6 @@ msgid "Purple" msgstr "ရည်ရွယ်ချက်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n" @@ -3869,7 +3943,6 @@ msgid "Purple Accent" msgstr "Acute သင်္ကေတ" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n" @@ -3888,7 +3961,6 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n" @@ -3916,7 +3988,6 @@ msgstr "" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n" @@ -3926,7 +3997,6 @@ msgstr "လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရ #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n" @@ -3936,7 +4006,6 @@ msgstr "တန်ကိုအက" #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n" @@ -3962,7 +4031,6 @@ msgid "Gallery Theme" msgstr "အဓိကဆိုလိုရင်း ပြခန်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" @@ -3971,7 +4039,6 @@ msgid "Theme Items" msgstr "ID အဓိက ဆိုလိုရင်း" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" @@ -3980,7 +4047,6 @@ msgid "Theme Name" msgstr "စာရွက်လွှာအမည်" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n" @@ -3989,7 +4055,6 @@ msgid "Files Found" msgstr "ဖိုင်ရှာမတွေ့ပါ။" #: sdstring.src -#, fuzzy msgctxt "" "sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n" @@ -4019,1375 +4084,631 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "နမူနာကြည့်ရန်" -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n" -"string.text" -msgid "Basic Latin" -msgstr "လက်တင် အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n" -"string.text" -msgid "Latin-1" -msgstr "လက်တင် - ၁" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" -"string.text" -msgid "Latin Extended-A" -msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" -"string.text" -msgid "Latin Extended-B" -msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n" -"string.text" -msgid "IPA Extensions" -msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n" -"string.text" -msgid "Spacing Modifier Letters" -msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n" -"string.text" -msgid "Combining Diacritical Marks" -msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n" -"string.text" -msgid "Basic Greek" -msgstr "ဂရိအခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n" -"string.text" -msgid "Greek Symbols And Coptic" -msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n" -"string.text" -msgid "Cyrillic" -msgstr "ဆီရီလစ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL\n" -"string.text" -msgid "Cyrillic Supplementary" -msgstr "နောက်ဆက်တွဲ ဆီရီလစ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n" -"string.text" -msgid "Armenian" -msgstr "အာမေးနီးယန်း" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n" -"string.text" -msgid "Basic Hebrew" -msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Hebrew Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n" -"string.text" -msgid "Basic Arabic" -msgstr "အာရဗိ အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Arabic Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n" -"string.text" -msgid "Devanagari" -msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BENGALI\n" -"string.text" -msgid "Bengali" -msgstr "ဘယ်ဂါလီ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n" -"string.text" -msgid "Gurmukhi" -msgstr "ဂွာမူကီ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n" -"string.text" -msgid "Gujarati" -msgstr "ဂူဂျာရတီ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n" -"string.text" -msgid "Oriya" -msgstr "အိုရီရာ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAMIL\n" -"string.text" -msgid "Tamil" -msgstr "တမီးလ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TELUGU\n" -"string.text" -msgid "Telugu" -msgstr "တယ်လူဂူ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANNADA\n" -"string.text" -msgid "Kannada" -msgstr "ကန်နာဒါ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n" -"string.text" -msgid "Malayalam" -msgstr "မလေးရာလမ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAI\n" -"string.text" -msgid "Thai" -msgstr "ထိုင်း" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LAO\n" -"string.text" -msgid "Lao" -msgstr "လာအို" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n" -"string.text" -msgid "Basic Georgian" -msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Georgian Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n" -"string.text" -msgid "Hangul Jamo" -msgstr "ဟန်ဂူဂျမို" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" -"string.text" -msgid "Latin Extended Additionals" -msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" -"string.text" -msgid "Greek Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n" -"string.text" -msgid "General punctuation" -msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n" -"string.text" -msgid "Superscripts and Subscripts" -msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS\n" -"string.text" -msgid "Currency Symbols" -msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" -"string.text" -msgid "Combining Diacritical Symbols" -msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n" -"string.text" -msgid "Letterlike Symbols" -msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" - -#: ucsubset.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_FILTER\n" "string.text" -msgid "Number Forms" -msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ" +msgid "Filter" +msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ" -#: ucsubset.src +#: sdstring.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARROWS\n" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_VIEW\n" "string.text" -msgid "Arrows" -msgstr "မြှားများ" +msgid "List" +msgstr "စာရင်း" -#: ucsubset.src +#: srchdlg.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" "string.text" -msgid "Mathematical Operators" -msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ" +msgid "Including Styles" +msgstr "ပါဝင်သည့် စတိုင်လ်များ" -#: ucsubset.src +#: srchdlg.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Technical" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ" +msgid "Search for Paragraph St~yles" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: srchdlg.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" -msgid "Control Pictures" -msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ" +msgid "Search for Cell St~yles" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: srchdlg.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_SEARCH\n" "string.text" -msgid "Optical Character Recognition" -msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း" +msgid "(Search)" +msgstr "(ရှာဖွေပါ)" -#: ucsubset.src +#: srchdlg.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n" +"srchdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE\n" "string.text" -msgid "Enclosed Alphanumerics" -msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ" +msgid "(Replace)" +msgstr "(အစားထိုးပါ)" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n" "string.text" -msgid "Box Drawing" -msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ" +msgid "Solid small circular bullets" +msgstr "စက်ဝိုင်းခဲငယ် သင်္ကေတများ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n" "string.text" -msgid "Block Elements" -msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ" +msgid "Solid large circular bullets" +msgstr "စက်ဝိုင်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n" "string.text" -msgid "Geometric Shapes" -msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ" +msgid "Solid diamond bullets" +msgstr "စိန်ခဲသင်္ကေတများ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Symbols" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" +msgid "Solid large square bullets" +msgstr "စတုရန်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n" "string.text" -msgid "Dingbats" +msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "" -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n" -"string.text" -msgid "CJK Symbols And Punctuation" -msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HIRAGANA\n" -"string.text" -msgid "Hiragana" -msgstr "ဟိရာဂါနာ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n" -"string.text" -msgid "Katakana" -msgstr "ကာတာကာနာ" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n" -"string.text" -msgid "Bopomofo" -msgstr "ဘိုပိုမိုဖို" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n" -"string.text" -msgid "Hangul Compatibility Jamo" -msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို" - -#: ucsubset.src -msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n" -"string.text" -msgid "CJK Miscellaneous" -msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK" - -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n" "string.text" -msgid "Enclosed CJK Letters And Months" -msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ" +msgid "Right pointing arrow bullets" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n" "string.text" -msgid "CJK Compatibility" -msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK" +msgid "Check mark bullets" +msgstr "အမှတ်သင်္ကေတများကိုစစ်ပါ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n" "string.text" -msgid "Hangul" -msgstr "ဟန်ဂူ" +msgid "Tick mark bullets" +msgstr "အမှတ်အထူသင်္ကေတများ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs" -msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" +msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" -msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A" -msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ တိုးချဲ့ခြင်း - A" +msgid "Number 1. 2. 3." +msgstr "နံပါတ်၁.၂.၃." -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" -msgid "Private Use Area" -msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ" +msgid "Number (1) (2) (3)" +msgstr "နံပါတ်(၁)(၂)(၃)" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n" "string.text" -msgid "CJK Compatibility Ideographs" -msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" +msgid "Uppercase Roman number I. II. III." +msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် I. II. III." -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" -msgid "Alphabetic Presentation Forms" -msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ" +msgid "Uppercase letter A) B) C)" +msgstr "အက္ခရာစာလုံးအကြီး A) B) C)" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-A" -msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A" +msgid "Lowercase letter a) b) c)" +msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး a) b) c)" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" -msgid "Combining Half Marks" -msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း" +msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" +msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး (a) (b) (c)" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" -msgid "CJK Compatibility Forms" -msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ" +msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." +msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် i. ii. iii." -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" -msgid "Small Form Variants" -msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ" +msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n" "string.text" -msgid "Arabic Presentation Forms-B" -msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B" +msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n" "string.text" -msgid "Half-width and Full-width Forms" -msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ" +msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအကြီး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n" "string.text" -msgid "Specials" -msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ" +msgid "Numeric" +msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n" "string.text" -msgid "Hangul Ga" -msgstr "ဟန်ဂူဂ" +msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" +msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊ အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n" "string.text" -msgid "Hangul Na" -msgstr "ဟန်ဂူ နာ" +msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" +msgstr " အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n" "string.text" -msgid "Hangul Da" -msgstr "ဟန်ဂူ ဒါ" +msgid "Numeric with all sublevels" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n" +"svxbmpnumvalueset.src\n" +"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n" "string.text" -msgid "Hangul Ra" -msgstr "ဟန်ဂူ ရာ" +msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" +msgstr "" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_LEFT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ma" -msgstr "ဟန်ဂူ မာ" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_LEFT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ba" -msgstr "ဟန်ဂူ ဘာ" +msgid "Inside" +msgstr "အတွင်းဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Hangul Sa" -msgstr "ဟန်ဂူ ဆာ" +msgid "Right" +msgstr "ညာဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ah" -msgstr "ဟန်ဂူ အာ" +msgid "Outside" +msgstr "အပြင်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_CENTER_VERT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ja" -msgstr "ဟန်ဂူ ဂျ" +msgid "Center" +msgstr "ဗဟို" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FROMLEFT\n" "string.text" -msgid "Hangul Cha" -msgstr "ဟန်ဂူ ချာ" +msgid "From left" +msgstr "ဘယ်ဖက်မှ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_FROMLEFT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ka" -msgstr "ဟန်ဂူ ကာ" +msgid "From inside" +msgstr "အတွင်းဖက်မှ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FRAME\n" "string.text" -msgid "Hangul Ta" -msgstr "ဟန်ဂူ တာ" +msgid "Paragraph area" +msgstr "စာပိုဒ် ဧရိယာ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_PRTAREA\n" "string.text" -msgid "Hangul Pa" -msgstr "ဟန်ဂူ ပါ" +msgid "Paragraph text area" +msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" -msgid "Hangul Ha" -msgstr "ဟန်ဂူ ဟ" +msgid "Left page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ဘယ်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_YI\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" -msgid "Yi" -msgstr "ရီ" +msgid "Inner page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အတွင်းဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Sinhala" -msgstr "ဆင်းဟာလာ" +msgid "Right page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ညာဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Tibetan" -msgstr "တိဗက်တန်" +msgid "Outer page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အပြင်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_FRM_LEFT\n" "string.text" -msgid "Myanmar" -msgstr "မြန်မာ" +msgid "Left paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ဘယ်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n" "string.text" -msgid "Khmer" -msgstr "ကာမာလ်" +msgid "Inner paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အတွင်းဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_FRM_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Ogham" -msgstr "အို့ဟမ်" +msgid "Right paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ညာဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Runic" -msgstr "ရန်နစ်" +msgid "Outer paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အပြင်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_FRAME\n" "string.text" -msgid "Syriac" -msgstr "ဆီရိစ်" +msgid "Entire page" +msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_PRTAREA\n" "string.text" -msgid "Thaana" -msgstr "တာနာ" +msgid "Page text area" +msgstr "စာမျက်နှာ စာသား ဧရိယာ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_TOP\n" "string.text" -msgid "Ethiopic" -msgstr "အဲသရောပိ" +msgid "Top" +msgstr "ထိပ်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_BOTTOM\n" "string.text" -msgid "Cherokee" -msgstr "ချက်ရိုကီ" +msgid "Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_CENTER_HORI\n" "string.text" -msgid "Canadan Aboriginal Syllables" -msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ" +msgid "Center" +msgstr "ဗဟို" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FROMTOP\n" "string.text" -msgid "Mongolian" -msgstr "မွန်ဂိုလိယန်" +msgid "From top" +msgstr "ထိပ်မှ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FROMBOTTOM\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" -msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A" +msgid "From bottom" +msgstr "အောက်ခြေမှ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_BELOW\n" "string.text" -msgid "Supplemental Arrows-A" -msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A" +msgid "Below" +msgstr "အောက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FROMRIGHT\n" "string.text" -msgid "Braille Patterns" -msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ" +msgid "From right" +msgstr "ညာဖက်မှ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_TOP\n" "string.text" -msgid "Supplemental Arrows-B" -msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B" +msgid "Top page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ထိပ်ဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PG_BOTTOM\n" "string.text" -msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" -msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B" +msgid "Bottom page border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အောက်ခြေဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_FRM_TOP\n" "string.text" -msgid "CJK Radical Supplement" -msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်" +msgid "Top paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ထိပ်ဖက်" -#: ucsubset.src -#, fuzzy +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_FRM_BOTTOM\n" "string.text" -msgid "Kangxi Radicals" -msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ" +msgid "Bottom paragraph border" +msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အောက်ခြေဖက်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_BORDER\n" "string.text" -msgid "Ideographic Description Characters" -msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ" +msgid "Margin" +msgstr "အနားသတ်မျဉ်း" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_PRTAREA\n" "string.text" -msgid "Tagalog" -msgstr "တာဂလော့" +msgid "Paragraph text area" +msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n" "string.text" -msgid "Hanunoo" -msgstr "ဟာနုန်ဦး" +msgid "Left frame border" +msgstr "ဘယ်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n" "string.text" -msgid "Tagbanwa" -msgstr "တာဂ်ဘန်၀" +msgid "Inner frame border" +msgstr "အတွင်းဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Buhid" -msgstr "ဘူဟိဒ်" +msgid "Right frame border" +msgstr "ညာဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Kanbun" -msgstr "ကန်ဘူန်" +msgid "Outer frame border" +msgstr "အပြင်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_REL_PG_FRAME\n" "string.text" -msgid "Bopomofo Extended" -msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို" +msgid "Entire frame" +msgstr "ဘောင် တစ်ခုလုံး" -#: ucsubset.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ucsubset.src\n" -"RID_SUBSETMAP\n" -"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n" "string.text" -msgid "Katakana Phonetics" -msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_DRAWGRID\n" -"fixedline.text" -msgid "Grid" -msgstr "အကွက်ချခြင်း" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_USE_GRIDSNAP\n" -"checkbox.text" -msgid "Sn~ap to grid" -msgstr "အကွက်ချရန်တစ်မှတ်တည်းကျအောင်လုပ်ပါ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_GRID_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "V~isible grid" -msgstr "မြင်နိုင်သောအကွက်များ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_RESOLUTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Resolution" -msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "H~orizontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DRAW_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "မတ်မျဉ်း" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FL_DIVISION\n" -"fixedline.text" -msgid "Subdivision" -msgstr "" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "Horizont~al" -msgstr "ရေပြင်ညီ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_DIVISION_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "V~ertical" -msgstr "မတ်မျဉ်း" - -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_HORZ_POINTS\n" -"fixedtext.text" -msgid "space(s)" -msgstr "စာမျက်နှာ(များ)" - -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SYNCHRONIZE\n" -"checkbox.text" -msgid "Synchronize a~xes" -msgstr "ကတ်ပြားများ တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားပါ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_SNAP\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap" -msgstr "အကန့်အသတ်ပြုပါ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "To snap lines" -msgstr "အကန့်အသတ်ပြုထားရာမျဉ်းများ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_BORDER\n" -"checkbox.text" -msgid "To the ~page margins" -msgstr "စာမျက်နှာဘေးမျဉ်းများသို့" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_FRAME\n" -"checkbox.text" -msgid "To object ~frame" -msgstr "အရာဝတ္ထုဘောင်ကြမ်းသို့" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_SNAP_POINTS\n" -"checkbox.text" -msgid "To obje~ct points" -msgstr "အရာဝတ္ထုအမှတ်များသို့" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_SNAP_AREA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Snap range" -msgstr "~အကန့်အသတ်ပြုရာနယ်ပယ်" - -#: optgrid.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_SNAP_AREA\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixels" -msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"GRP_ORTHO\n" -"fixedline.text" -msgid "Snap position" -msgstr "အကန့်အသတ်ပြုရာအနေအထား" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~When creating or moving objects" -msgstr "~ဖန်တီးခြင်း(သို့)ရွေ့လျားသောအရာဝတ္ထုများ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_BIGORTHO\n" -"checkbox.text" -msgid "~Extend edges" -msgstr "~ထောင့်စွန်းများတိုးချဲ့သောအခါ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"CBX_ROTATE\n" -"checkbox.text" -msgid "When ro~tating" -msgstr "လှည့်သောအခါ" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"FT_BEZ_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reducti~on" -msgstr "လျှောခြင်းအမှတ်" - -#: optgrid.src -msgctxt "" -"optgrid.src\n" -"RID_SVXPAGE_GRID\n" -"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MM\n" -"menuitem.text" -msgid "Millimeter" -msgstr "မီလီမီတာ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CM\n" -"menuitem.text" -msgid "Centimeter" -msgstr "စင်တီမီတာ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_M\n" -"menuitem.text" -msgid "Meter" -msgstr "မီတာ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_KM\n" -"menuitem.text" -msgid "Kilometer" -msgstr "ကီလိုမီတာ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_INCH\n" -"menuitem.text" -msgid "Inch" -msgstr "လက်မ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_FOOT\n" -"menuitem.text" -msgid "Foot" -msgstr "ပေ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_MILE\n" -"menuitem.text" -msgid "Miles" -msgstr "မိုင်များ" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Point" -msgstr "ပွိုင့်" - -#: ruler.src -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_PICA\n" -"menuitem.text" -msgid "Pica" -msgstr "ပီကာ" - -#: ruler.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_CHAR\n" -"menuitem.text" -msgid "Char" -msgstr "ပုံစံကားချပ်" - -#: ruler.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXMN_RULER\n" -"ID_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Line" -msgstr "အစဉ်အတိုင်း" +msgid "Frame text area" +msgstr "ဘောင် စာသား ဧရိယာ" -#: ruler.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_BASE\n" "string.text" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဖက်" +msgid "Base line" +msgstr "အခြေခံလိုင်း" -#: ruler.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_CHAR\n" "string.text" -msgid "Right" -msgstr "ညာဖက်" +msgid "Character" +msgstr "အက္ခရာ" -#: ruler.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_ROW\n" "string.text" -msgid "Decimal" -msgstr "ဆယ်လီစိတ်" +msgid "Row" +msgstr "အတန်းလိုက်" -#: ruler.src +#: swframeposstrings.src msgctxt "" -"ruler.src\n" -"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n" +"swframeposstrings.src\n" +"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n" +"STR_REL_LINE\n" "string.text" -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" +msgid "Line of text" +msgstr "စာသား၏လိုင်း" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5764,8 +5085,8 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" -msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)" -msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Rumanian)" +msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" +msgstr "" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -6082,1354 +5403,1991 @@ msgctxt "" msgid "Cyrillic (PT154)" msgstr "ဆီရီလစ် (PT154)" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n" "string.text" -msgid "Including Styles" -msgstr "ပါဝင်သည့် စတိုင်လ်များ" +msgid "Basic Latin" +msgstr "လက်တင် အခြေခံ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_SEARCH\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n" "string.text" -msgid "(Search)" -msgstr "(ရှာဖွေပါ)" +msgid "Latin-1" +msgstr "လက်တင် - ၁" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXSTR_REPLACE\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n" "string.text" -msgid "(Replace)" -msgstr "(အစားထိုးပါ)" +msgid "Latin Extended-A" +msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_SEARCH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Search for" -msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n" +"string.text" +msgid "Latin Extended-B" +msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Re~place with" -msgstr "နှင့် အစားထိုးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n" +"string.text" +msgid "IPA Extensions" +msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "ရှာပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n" +"string.text" +msgid "Spacing Modifier Letters" +msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_SEARCH_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Find ~All" -msgstr "အားလုံး ရှာပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n" +"string.text" +msgid "Combining Diacritical Marks" +msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Replace" -msgstr "အစားထိုးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n" +"string.text" +msgid "Basic Greek" +msgstr "ဂရိအခြေခံ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_REPLACE_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Replace A~ll" -msgstr "အားလုံး အစားထိုးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n" +"string.text" +msgid "Greek Symbols And Coptic" +msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_MATCH_CASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Ma~tch case" -msgstr "အကာအိမ်တစ်ခု ယှဉ်တွဲပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n" +"string.text" +msgid "Cyrillic" +msgstr "ဆီရီလစ်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_WHOLE_WORDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Whole wor~ds only" -msgstr "စကားလုံးတစ်ခုလုံးသာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n" +"string.text" +msgid "Armenian" +msgstr "အာမေးနီးယန်း" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "ပိတ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n" +"string.text" +msgid "Basic Hebrew" +msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SELECTIONS\n" -"checkbox.text" -msgid "C~urrent selection only" -msgstr "လတ်တလော လက်ရွေးစင်သာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Hebrew Extended" +msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_BACKWARDS\n" -"checkbox.text" -msgid "Bac~kwards" -msgstr "နောက်ခံစကားလုံးများ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n" +"string.text" +msgid "Basic Arabic" +msgstr "အာရဗိ အခြေခံ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_REGEXP\n" -"checkbox.text" -msgid "Regular e~xpressions" -msgstr "မှန်မှန် ထုတ်ဖော်ခြင်းများ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Arabic Extended" +msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_SIMILARITY\n" -"checkbox.text" -msgid "S~imilarity search" -msgstr "တူညီချက် ရှာဖွေသည်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n" +"string.text" +msgid "Devanagari" +msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_LAYOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search for St~yles" -msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများအတွက် ရှာဖွေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BENGALI\n" +"string.text" +msgid "Bengali" +msgstr "ဘယ်ဂါလီ" -#: srchdlg.src -#, fuzzy +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_COMMENTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Comments" -msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n" +"string.text" +msgid "Gurmukhi" +msgstr "ဂွာမူကီ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" -"checkbox.text" -msgid "Match character width" -msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအကျယ် ညှိယူပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n" +"string.text" +msgid "Gujarati" +msgstr "ဂူဂျာရတီ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n" -"checkbox.text" -msgid "Sounds like (Japanese)" -msgstr "ကဲ့သို့ အသံများ (ဂျပန်)" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n" +"string.text" +msgid "Oriya" +msgstr "အိုရီရာ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_ATTRIBUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Attri~butes..." -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAMIL\n" +"string.text" +msgid "Tamil" +msgstr "တမီးလ်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_FORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "For~mat..." -msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TELUGU\n" +"string.text" +msgid "Telugu" +msgstr "တယ်လူဂူ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"BTN_NOFORMAT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~No Format" -msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မရှိပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KANNADA\n" +"string.text" +msgid "Kannada" +msgstr "ကန်နာဒါ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHIN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search i~n" -msgstr "တွင် ရှာဖွေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n" +"string.text" +msgid "Malayalam" +msgstr "မလေးရာလမ်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Formulas" -msgstr "ပုံသေနည်းများ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_THAI\n" +"string.text" +msgid "Thai" +msgstr "ထိုင်း" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Values" -msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးများ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LAO\n" +"string.text" +msgid "Lao" +msgstr "လာအို" -#: srchdlg.src -#, fuzzy +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Notes" -msgstr "မှတ်ချက်များ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n" +"string.text" +msgid "Basic Georgian" +msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"FT_CALC_SEARCHDIR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Search ~direction" -msgstr "ဦးတည်ချက်ရှာဖွေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Georgian Extended" +msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_ROWS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Ro~ws" -msgstr "အတန်းလိုက်များ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n" +"string.text" +msgid "Hangul Jamo" +msgstr "ဟန်ဂူဂျမို" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"RB_CALC_COLUMNS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Colu~mns" -msgstr "ကော်လံအကန့်များ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n" +"string.text" +msgid "Latin Extended Additionals" +msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"CB_ALL_SHEETS\n" -"checkbox.text" -msgid "Search in all sheets" -msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံးတွင် ရှာဖွေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Greek Extended" +msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_WORDCALC\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n" "string.text" -msgid "~Entire cells" -msgstr "အကွက်များ တစ်ခုလုံး" +msgid "General punctuation" +msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_MORE_BTN\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n" "string.text" -msgid "More ~Options" -msgstr "ပိုများသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +msgid "Superscripts and Subscripts" +msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"STR_LESS_BTN\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS\n" "string.text" -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးနိုင်ခွင့်များ" +msgid "Currency Symbols" +msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ" -#: srchdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"srchdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_SEARCH\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Find & Replace" -msgstr "ရှာပြီး အစားထိုးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n" +"string.text" +msgid "Combining Diacritical Symbols" +msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" -#: prtqry.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n" "string.text" -msgid "Printing selection" -msgstr "ပရင့်ထုတ်သော လက်ရွေးစင်" +msgid "Letterlike Symbols" +msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" -#: prtqry.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n" "string.text" -msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "လက်ရွေးစင် (သို့) မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +msgid "Number Forms" +msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ" -#: prtqry.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARROWS\n" "string.text" -msgid "~All" -msgstr "အားလုံး" +msgid "Arrows" +msgstr "မြှားများ" -#: prtqry.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"prtqry.src\n" -"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n" "string.text" -msgid "~Selection" -msgstr "လက်ရွေးစင်" +msgid "Mathematical Operators" +msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_LMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "~Left margin" -msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Technical" +msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"_TEXT_FT_RMARGIN\n" -"#define.text" -msgid "R~ight margin" -msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n" +"string.text" +msgid "Control Pictures" +msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "Hea~der on" -msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာထိပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n" +"string.text" +msgid "Optical Character Recognition" +msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n" +"string.text" +msgid "Enclosed Alphanumerics" +msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n" +"string.text" +msgid "Box Drawing" +msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n" +"string.text" +msgid "Block Elements" +msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n" +"string.text" +msgid "Geometric Shapes" +msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Symbols" +msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n" +"string.text" +msgid "Dingbats" msgstr "" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "လပ်နေသောနေရာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n" +"string.text" +msgid "CJK Symbols And Punctuation" +msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HIRAGANA\n" +"string.text" +msgid "Hiragana" +msgstr "ဟိရာဂါနာ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "အမြင့်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n" +"string.text" +msgid "Katakana" +msgstr "ကာတာကာနာ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n" +"string.text" +msgid "Bopomofo" +msgstr "ဘိုပိုမိုဖို" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Header" -msgstr "စာမျက်နှာထိပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n" +"string.text" +msgid "Hangul Compatibility Jamo" +msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "ပို၍..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n" +"string.text" +msgid "CJK Miscellaneous" +msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_HEADER\n" -"tabpage.text" -msgid "Header" -msgstr "စာမျက်နှာထိပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n" +"string.text" +msgid "Enclosed CJK Letters And Months" +msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_TURNON\n" -"checkbox.text" -msgid "~Footer on" -msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာအောက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n" +"string.text" +msgid "CJK Compatibility" +msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED\n" -"checkbox.text" -msgid "Same ~content left/right" -msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n" +"string.text" +msgid "Hangul" +msgstr "ဟန်ဂူ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_SHARED_FIRST\n" -"checkbox.text" -msgid "Same content on first page" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n" +"string.text" +msgid "CJK Unified Ideographs" +msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" +"string.text" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_DIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "နေရာလပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n" +"string.text" +msgid "Private Use Area" +msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_DYNSPACING\n" -"checkbox.text" -msgid "Use d~ynamic spacing" -msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n" +"string.text" +msgid "CJK Compatibility Ideographs" +msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "အမြင့်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n" +"string.text" +msgid "Alphabetic Presentation Forms" +msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"CB_HEIGHT_DYN\n" -"checkbox.text" -msgid "~AutoFit height" -msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n" +"string.text" +msgid "Arabic Presentation Forms-A" +msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"FL_FRAME\n" -"fixedline.text" -msgid "Footer" -msgstr "စာမျက်နှာအောက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n" +"string.text" +msgid "Combining Half Marks" +msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"BTN_EXTRAS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~More..." -msgstr "ပို၍..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n" +"string.text" +msgid "CJK Compatibility Forms" +msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXPAGE_FOOTER\n" -"tabpage.text" -msgid "Footer" -msgstr "စာမျက်နှာအောက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n" +"string.text" +msgid "Small Form Variants" +msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ" -#: hdft.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"hdft.src\n" -"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Removing headers or footers deletes the contents.\n" -"Do you want to delete this text?" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n" +"string.text" +msgid "Arabic Presentation Forms-B" +msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n" +"string.text" +msgid "Half-width and Full-width Forms" +msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n" +"string.text" +msgid "Specials" +msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" +"string.text" +msgid "Yi Syllables" msgstr "" -"ဖယ်ရှားသော စာမျက်နှာ ထိပ်များ (သို့) အောက်ခြေများသည် မာတိကာများကို ဖျက်သည်။ \n" -"ဤစာသား ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_APPLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Apply" -msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" +"string.text" +msgid "Yi Radicals" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_OPEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Open..." -msgstr "ဖွင့်ပါ..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" +"string.text" +msgid "Old Italic" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SAVEAS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Save..." -msgstr "သိမ်းပါ..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" +"string.text" +msgid "Gothic" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_SELECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Select" -msgstr "ရွေးချယ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_DESERET\n" +"string.text" +msgid "Deseret" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_RECT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rectangle" -msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Byzantine Musical Symbols" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_CIRCLE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Ellipse" -msgstr "ဘဲဥပုံ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Musical Symbols" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Polygon" -msgstr "ဗဟုဂံ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_FREEPOLY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Freeform Polygon" -msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံ ဗဟုဂံ " +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" +"string.text" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYEDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit Points" -msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" +"string.text" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Move Points" -msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" +"string.text" +msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYINSERT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Insert Points" -msgstr "အမှတ်များ ထည့်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_POLYDELETE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete Points" -msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAGS\n" +"string.text" +msgid "Tags" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_UNDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Undo " -msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" +"string.text" +msgid "Cyrillic Supplement" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_REDO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Redo" -msgstr "ရှိပြီးသား ဖျက်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" +"string.text" +msgid "Variation Selectors" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_ACTIVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Active" -msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" +"string.text" +msgid "Supplementary Private Use Area-A" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_MACRO\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Macro..." -msgstr "မက်ခရို.." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" +"string.text" +msgid "Supplementary Private Use Area-B" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n" -"TBI_PROPERTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Properties..." -msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LIMBU\n" +"string.text" +msgid "Limbu" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address:" -msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" +"string.text" +msgid "Tai Le" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"FT_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text:" -msgstr "စာသား-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Khmer Symbols" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n" -"fixedtext.text" -msgid "Frame:" -msgstr "ဘောင်-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" +"string.text" +msgid "Phonetic Extensions" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXDLG_IMAP\n" -"modelessdialog.text" -msgid "ImageMap Editor" -msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ တည်းဖြတ်နိုင်သည့် အကွက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_URL\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "ဖော်ပြချက်..." +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Yijing Hexagram Ssymbols" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MACRO\n" -"menuitem.text" -msgid "~Macro..." -msgstr "~မက်ခရို" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" +"string.text" +msgid "Linear B Syllabary" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_ACTIVATE\n" -"menuitem.text" -msgid "Active" -msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" +"string.text" +msgid "Linear B Ideograms" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring to Front" -msgstr "အရှေ့ဖက်သို့ သယ်ဆောင်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" +"string.text" +msgid "Aegean Numbers" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "အရှေ့ဖက် သယ်ဆောင်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" +"string.text" +msgid "Ugaritic" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "အနောက်ဖက် ပို့ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" +"string.text" +msgid "Shavian" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n" -"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "နောက်သို့ ပို့ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" +"string.text" +msgid "Osmanya" +msgstr "" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arrange" -msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n" +"string.text" +msgid "Sinhala" +msgstr "ဆင်းဟာလာ" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_MARK_ALL\n" -"menuitem.text" -msgid "Select ~All" -msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n" +"string.text" +msgid "Tibetan" +msgstr "တိဗက်တန်" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"RID_SVXMN_IMAP\n" -"MN_DELETE1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ဖျက်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n" +"string.text" +msgid "Myanmar" +msgstr "မြန်မာ" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_SAVE\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KHMER\n" "string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" +msgid "Khmer" +msgstr "ကာမာလ်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n" +"string.text" +msgid "Ogham" +msgstr "အို့ဟမ်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n" +"string.text" +msgid "Runic" +msgstr "ရန်နစ်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n" +"string.text" +msgid "Syriac" +msgstr "ဆီရိစ်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_THAANA\n" +"string.text" +msgid "Thaana" +msgstr "တာနာ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n" +"string.text" +msgid "Ethiopic" +msgstr "အဲသရောပိ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n" +"string.text" +msgid "Cherokee" +msgstr "ချက်ရိုကီ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n" +"string.text" +msgid "Canadan Aboriginal Syllables" +msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n" +"string.text" +msgid "Mongolian" +msgstr "မွန်ဂိုလိယန်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" +msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n" +"string.text" +msgid "Supplemental Arrows-A" +msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n" +"string.text" +msgid "Braille Patterns" +msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n" +"string.text" +msgid "Supplemental Arrows-B" +msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" +msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n" +"string.text" +msgid "CJK Radical Supplement" +msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n" +"string.text" +msgid "Kangxi Radicals" +msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n" +"string.text" +msgid "Ideographic Description Characters" +msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n" +"string.text" +msgid "Tagalog" +msgstr "တာဂလော့" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n" +"string.text" +msgid "Hanunoo" +msgstr "ဟာနုန်ဦး" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n" +"string.text" +msgid "Tagbanwa" +msgstr "တာဂ်ဘန်၀" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BUHID\n" +"string.text" +msgid "Buhid" +msgstr "ဘူဟိဒ်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n" +"string.text" +msgid "Kanbun" +msgstr "ကန်ဘူန်" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Bopomofo Extended" +msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n" +"string.text" +msgid "Katakana Phonetics" +msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" +"string.text" +msgid "CJK Strokes" msgstr "" -"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n" -"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: imapdlg.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"imapdlg.src\n" -"STR_IMAPDLG_MODIFY\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" -msgid "" -"The ImageMap has been modified.\n" -"Do you want to save the changes?" +msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "" -"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n" -"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Off" -msgstr "အပိတ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Tai Xuan Jing Symbols" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_ROTATE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Rotate" -msgstr "အလှည့်ကျ လည်စေပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Variation Selectors Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_UPRIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Upright" -msgstr "မတ်မတ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" +"string.text" +msgid "Ancient Greek Musical Notation" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTX\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Horizontal" -msgstr "ရေပြင်ညီ အစွေသား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" +"string.text" +msgid "Ancient Greek Numbers" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n" -"TBI_STYLE_SLANTY\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant Vertical" -msgstr "မျဉ်းမတ် အစွေသား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Arabic Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_MIRROR\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Orientation" -msgstr "ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" +"string.text" +msgid "Buginese" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_LEFT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Left" -msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_CENTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COPTIC\n" +"string.text" +msgid "Coptic" +msgstr "ကော့တစ်" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_RIGHT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Align Right" -msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Ethiopic Extended" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n" -"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "AutoSize Text" -msgstr "စာသား အလိုလို အရွယ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Ethiopic Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Georgian Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_DISTANCE\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance" -msgstr "အကွာအဝေး" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" +"string.text" +msgid "Glagolitic" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" +"string.text" +msgid "Kharoshthi" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_TEXTSTART\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Indent" -msgstr "အမှာစာ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" +"string.text" +msgid "Modifier Tone Letters" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHOWFORM\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Contour" -msgstr "တွန်တိုမျဉ်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" +"string.text" +msgid "New Tai Lue" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_OUTLINE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Text Contour" -msgstr "စာသား ကွန်တိုမျဉ်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" +"string.text" +msgid "Old Persian" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_OFF\n" -"toolboxitem.text" -msgid "No Shadow" -msgstr "အရိပ်မဲ့" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Phonetic Extensions Supplement" +msgstr "" -#: fontwork.src -#, fuzzy +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_NORMAL\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Vertical" -msgstr "မတ်မျဉ်း" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" +"string.text" +msgid "Supplemental Punctuation" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n" -"TBI_SHADOW_SLANT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Slant" -msgstr "အစွေသား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" +"string.text" +msgid "Syloti Nagri" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" +"string.text" +msgid "Tifinagh" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_X\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance X" -msgstr "အကွာအဝေး X" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" +"string.text" +msgid "Vertical Forms" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.text" -msgid "%" -msgstr "%" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_NKO\n" +"string.text" +msgid "Nko" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"MTR_FLD_SHADOW_Y\n" -"metricfield.quickhelptext" -msgid "Distance Y" -msgstr "အကွာအဝေး Y" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" +"string.text" +msgid "Balinese" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" +"string.text" +msgid "Latin Extended-C" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"CLB_SHADOW_COLOR\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Shadow Color" -msgstr "အရိပ်အရောင်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" +"string.text" +msgid "Latin Extended-D" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXDLG_FONTWORK\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "စာလုံးအလုပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" +"string.text" +msgid "Phags-Pa" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" -msgid "Upper Semicircle" -msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အထက်ဖက်" +msgid "Phoenician" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" -msgid "Lower Semicircle" -msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အောက်ဖက်" +msgid "Cuneiform" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" -msgid "Left Semicircle" -msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ဘက်ဖက်" +msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" -msgid "Right Semicircle" -msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ညာဖက်" +msgid "Counting Rod Numerals" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" -msgid "Upper Arc" -msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အထက်ဖက်" +msgid "Sundanese" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" -msgid "Lower Arc" -msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အောက်ဖက်" +msgid "Lepcha" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" -msgid "Left Arc" -msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ဘက်ဖက်" +msgid "Ol Chiki" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" -msgid "Right Arc" -msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ညာဖက်" +msgid "Cyrillic Extended-A" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" -msgid "Open Circle" -msgstr "စက်ဝိုင်း ဖွင့်ပါ" +msgid "Vai" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" -msgid "Closed Circle" -msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း" +msgid "Cyrillic Extended-B" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" -msgid "Closed Circle II" -msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း II" +msgid "Saurashtra" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" -msgid "Open Circle Vertical" -msgstr "စက်ဝိုင်း မျဉ်းမတ် ဖွင့်ပါ" +msgid "Kayah Li" +msgstr "" -#: fontwork.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"fontwork.src\n" -"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" -msgid "Create Fontwork object" -msgstr "အရာဝတ္ထု စာလုံးအလုပ် ဖန်တီးပါ" +msgid "Rejang" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"CB_AUTO_DETECT\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic detection" -msgstr "အလိုအလျောက် တွေ့ရှိချက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CHAM\n" +"string.text" +msgid "Cham" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_LEFT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base text" -msgstr "အခြေခံ စာသား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Ancient Symbols" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_RIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ruby text" -msgstr "ပတ္တမြားစာသား" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" +"string.text" +msgid "Phaistos Disc" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_ADJUST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" +"string.text" +msgid "Lycian" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "ဘယ်ဖက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" +"string.text" +msgid "Carian" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Center" -msgstr "ဗဟို" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" +"string.text" +msgid "Lydian" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "ညာဖက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" +"string.text" +msgid "Mahjong Tiles" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "0 1 0" -msgstr "0 1 0" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" +"string.text" +msgid "Domino Tiles" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "1 2 1" -msgstr "1 2 1" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" +"string.text" +msgid "Samaritan" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_POSITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "ထိပ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" +"string.text" +msgid "Tai Tham" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "အောက်ခြေ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" +"string.text" +msgid "Vedic Extensions" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_CHAR_STYLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "ပတ္တမြား စာသားအတွက် အက္ခရာစတိုင်လ်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_LISU\n" +"string.text" +msgid "Lisu" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_STYLIST\n" -"pushbutton.text" -msgid "Styles" -msgstr "စတိုင်လ်များ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" +"string.text" +msgid "Bamum" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"FT_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Preview:" -msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ-" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" +"string.text" +msgid "Common Indic Number Forms" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_APPLY\n" -"okbutton.text" -msgid "~Apply" -msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Devanagari Extended" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "ပိတ်ပါ" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" +"string.text" +msgid "Hangul Jamo Extended-A" +msgstr "" -#: rubydialog.src +#: ucsubset.src msgctxt "" -"rubydialog.src\n" -"RID_SVXDLG_RUBY\n" -"modelessdialog.text" -msgid "Asian Phonetic Guide" -msgstr "အာရှ အသံထွက်သင်္ကေတလမ်းညွှန်သည်" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" +"string.text" +msgid "Javanese" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" +"string.text" +msgid "Myanmar Extended-A" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" +"string.text" +msgid "Tai Viet" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" +"string.text" +msgid "Meetei Mayek" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" +"string.text" +msgid "Hangul Jamo Extended-B" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" +"string.text" +msgid "Imperial Aramaic" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" +"string.text" +msgid "Old South Arabian" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" +"string.text" +msgid "Avestan" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" +"string.text" +msgid "Inscriptional Parthian" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" +"string.text" +msgid "Inscriptional Pahlavi" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" +"string.text" +msgid "Old Turkic" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Rumi Numeral Symbols" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" +"string.text" +msgid "Kaithi" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" +"string.text" +msgid "Egyptian Hieroglyphs" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Enclosed Ideographic Supplement" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" +"string.text" +msgid "Mandaic" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BATAK\n" +"string.text" +msgid "Batak" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" +"string.text" +msgid "Ethiopic Extended-A" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" +"string.text" +msgid "Brahmi" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Bamum Supplement" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Kana Supplement" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" +"string.text" +msgid "Playing Cards" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_EMOTICONS\n" +"string.text" +msgid "Emoticons" +msgstr "အသုံးပြုသူ၏ စိတ်ခံစားမှုပြ ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်)များ" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Transport And Map Symbols" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Alchemical Symbols" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" +"string.text" +msgid "Arabic Extended-A" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" +"string.text" +msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" +"string.text" +msgid "Chakma" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" +"string.text" +msgid "Meetei Mayek Extensions" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" +"string.text" +msgid "Meroitic Cursive" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" +"string.text" +msgid "Meroitic Hieroglyphs" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_MIAO\n" +"string.text" +msgid "Miao" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" +"string.text" +msgid "Sharada" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" +"string.text" +msgid "Sora Sompeng" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" +"string.text" +msgid "Sundanese Supplement" +msgstr "" + +#: ucsubset.src +msgctxt "" +"ucsubset.src\n" +"RID_SUBSETMAP\n" +"RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" +"string.text" +msgid "Takri" +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/engine3d.po b/source/my/svx/source/engine3d.po index ab3789792e3..eeb627f6ae8 100644 --- a/source/my/svx/source/engine3d.po +++ b/source/my/svx/source/engine3d.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,15 +19,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_GEO\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_GEO\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Geometry" msgstr "ဂျီဩမေတြီ" @@ -37,15 +28,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_REPRESENTATION\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_REPRESENTATION\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Shading" msgstr "အလင်း အမှောင် သွင်းခြင်း" @@ -55,15 +37,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Illumination" msgstr "အလင်းရောင်" @@ -73,15 +46,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEXTURE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEXTURE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Textures" msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းများ" @@ -91,15 +55,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_MATERIAL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_MATERIAL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Material" msgstr "ရုပ်ဝတ္ထု" @@ -109,15 +64,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_UPDATE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_UPDATE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Update" msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ" @@ -127,15 +73,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_ASSIGN\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_ASSIGN\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Assign" msgstr "သတ်မှတ်ပါ" @@ -145,15 +82,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_CHANGE_TO_3D\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_CHANGE_TO_3D\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Convert to 3D" msgstr "သုံးဖက်မြင်သို့ပြောင်းပါ" @@ -163,15 +91,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LATHE_OBJ\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LATHE_OBJ\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Convert to Lathe Object" msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဆုံလည်ပုံစံပြောင်းပါ" @@ -181,15 +100,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_PERSPECTIVE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_PERSPECTIVE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Perspective On/Off" msgstr "အကွာအဝေးမြင်ကွင်း ဖွင့်/ပိတ်" @@ -289,15 +199,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_NORMALS_OBJ\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_NORMALS_OBJ\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော" @@ -307,15 +208,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_NORMALS_FLAT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_NORMALS_FLAT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Flat" msgstr "ပြန့်သော" @@ -325,15 +217,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_NORMALS_SPHERE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_NORMALS_SPHERE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Spherical" msgstr "စက်လုံး" @@ -343,15 +226,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_NORMALS_INVERT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_NORMALS_INVERT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Invert Normals" msgstr "သာမန်များသို့ပြောင်းပါ" @@ -361,15 +235,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Double-Sided Illumination" msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်း အလင်းရောင်" @@ -379,15 +244,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_DOUBLE_SIDED\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_DOUBLE_SIDED\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Double-Sided" msgstr "လိုင်း-နှစ်ထပ်" @@ -442,15 +298,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_SHADOW_3D\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_SHADOW_3D\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "3D Shadowing On/Off" msgstr "သုံးဖက်မြင်အရိပ်ထည့်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်" @@ -523,15 +370,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_1\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_1\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 1" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၁" @@ -541,15 +379,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_2\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_2\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 2" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၂" @@ -559,15 +388,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_3\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_3\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 3" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၃" @@ -577,15 +397,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_4\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_4\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 4" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၄" @@ -595,15 +406,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_5\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_5\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 5" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၅" @@ -613,15 +415,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_6\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_6\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 6" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၆" @@ -631,15 +424,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_7\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_7\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 7" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၇" @@ -649,15 +433,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_8\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_8\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Light Source 8" msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၈" @@ -667,15 +442,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_LIGHT_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_LIGHT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့" @@ -694,15 +460,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_AMBIENT_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_AMBIENT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့" @@ -730,15 +487,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_LUMINANCE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_LUMINANCE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Black & White" msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ" @@ -748,15 +496,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Color" msgstr "အရောင်" @@ -775,15 +514,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_REPLACE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_REPLACE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Only Texture" msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းပဲ" @@ -793,15 +523,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_MODULATE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_MODULATE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Texture and Shading" msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း နှင့် အရိပ်ထည့်ခြင်း" @@ -811,15 +532,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_BLEND\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_BLEND\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Texture, Shadow and Color" msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း၊ အရိပ် နှင့် အရောင်" @@ -838,15 +550,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_OBJECT_X\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_OBJECT_X\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော" @@ -856,15 +559,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_PARALLEL_X\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_PARALLEL_X\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Parallel" msgstr "မျဉ်းပြိုင်" @@ -874,15 +568,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_CIRCLE_X\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_CIRCLE_X\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Circular" msgstr "စက်ဝိုင်း" @@ -901,15 +586,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_OBJECT_Y\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_OBJECT_Y\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Object-Specific" msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော" @@ -919,15 +595,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_PARALLEL_Y\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Parallel" msgstr "မျဉ်းပြိုင်" @@ -937,15 +604,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_CIRCLE_Y\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Circular" msgstr "စက်ဝိုင်း" @@ -964,15 +622,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_TEX_FILTER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_TEX_FILTER\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Filtering On/Off" msgstr "စစ်ထုတ်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်" @@ -1063,15 +712,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_MAT_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_MAT_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့" @@ -1090,15 +730,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_EMISSION_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_EMISSION_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့" @@ -1126,15 +757,6 @@ msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT_3D\n" "BTN_SPECULAR_COLOR\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: float3d.src -msgctxt "" -"float3d.src\n" -"RID_SVXFLOAT_3D\n" -"BTN_SPECULAR_COLOR\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Colors Dialog" msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့" @@ -1179,7 +801,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "X" +msgstr "" #: float3d.src msgctxt "" @@ -1187,7 +809,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "Y" +msgstr "" #: float3d.src msgctxt "" @@ -1195,7 +817,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "Z" +msgstr "" #: float3d.src msgctxt "" @@ -1222,7 +844,6 @@ msgid "B:" msgstr "B:" #: float3d.src -#, fuzzy msgctxt "" "float3d.src\n" "RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n" diff --git a/source/my/svx/source/fmcomp.po b/source/my/svx/source/fmcomp.po index adcc3c10072..dd79a185cdc 100644 --- a/source/my/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/my/svx/source/fmcomp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/my/svx/source/form.po b/source/my/svx/source/form.po index 64d073025ba..e7f1e2179af 100644 --- a/source/my/svx/source/form.po +++ b/source/my/svx/source/form.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,8 +14,1057 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Item" +msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Element" +msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Add Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_EDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" +"TBI_ITEM_REMOVE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Delete" +msgstr "ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_ADD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" +"MID_MODELS_REMOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" +"MB_MODELS\n" +"menubutton.text" +msgid "~Models" +msgstr "ပုံစံများ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_INSTANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_SUBMISSION\n" +"pageitem.text" +msgid "Submissions" +msgstr "တင်သွင်းချက်များ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" +"TID_BINDINGS\n" +"pageitem.text" +msgid "Bindings" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_ADD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_INSTANCES_REMOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Remove" +msgstr "ဖယ်ရှားပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" +"MID_SHOW_DETAILS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show Details" +msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" +"MB_INSTANCES\n" +"menubutton.text" +msgid "~Instances" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" +"Do you really want to delete this model?" +msgstr "" +"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများအားလုံး ဖျက်သော ပုံစံ '$MODELNAME' သည် ဤပုံစံသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" +" ဤပုံစံ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" +"Do you really want to delete this instance?" +msgstr "" +"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော မူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား '$INSTANCENAME' သည် ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" +" ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" +"Do you really want to delete this element?" +msgstr "" +"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု '$ELEMENTNAME' သည် ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စုသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" +" ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" +msgstr "'$ATTRIBUTENAME' ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား? " + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" +"\n" +"Do you really want to delete this submission?" +msgstr "" +"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော တင်သွင်းချက် '$SUBMISSIONNAME' သည် ဤတင်သွင်းချက်သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" +"\n" +"ဤတင်သွင်းချက် ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" +"\n" +"Do you really want to delete this binding?" +msgstr "" +"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော အနှောင်အဖွဲ့ '$BINDINGNAME' သည် ဤအနှောင်အဖွဲ့သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" +"\n" +"ဤအနှောင်အဖွဲ့ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_QRY_LINK_WARNING\n" +"messbox.text" +msgid "" +"This instance is linked with the form.\n" +"\n" +"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" +"\n" +"How do you want to proceed?" +msgstr "" +"ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသည် ပုံစံနှင့်အတူ ကွင်းဆက်ထားသည်။ \n" +"\n" +"ပုံစံများ ပြန်ဆွဲတင်သောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ သင်ပြုလုပ်သော ဤမူရင်း ကိုယ်ပွား ပျောက်လိမ့်မည်။ \n" +"\n" +"ဘယ်လို ရှေ့ဆက်ချင်ပါသလဲ?" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n" +"errorbox.text" +msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." +msgstr " '%1' အမည်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသောအမည်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n" +"errorbox.text" +msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." +msgstr " '%1' ရှေ့ဆက်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသော ရှေ့ဆက်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n" +"errorbox.text" +msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." +msgstr " '%1' အမည် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ အမည်သစ်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" +"errorbox.text" +msgid "The submission must have a name." +msgstr "တင်သွင်းချက်သည် အမည်တစ်ခု ရှိရမည်။" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"FL_ITEM\n" +"fixedline.text" +msgid "Item" +msgstr "အချက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "အမည်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"FT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Default Value" +msgstr "နဂိုမူလတန်ဖိုးတစ်ခု" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"FL_SETTINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"FT_DATATYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Data Type" +msgstr "အချက်အလက်များ ရိုက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"CB_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Required" +msgstr "လိုအပ်ချက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"PB_REQUIRED\n" +"pushbutton.text" +msgid "Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"CB_RELEVANT\n" +"checkbox.text" +msgid "R~elevant" +msgstr "ဆီလျော်သော" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"PB_RELEVANT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"CB_CONSTRAINT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Constraint" +msgstr "အကန့်အသတ်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"PB_CONSTRAINT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"CB_READONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Read-~only" +msgstr "ဖတ်ရန်သာ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"PB_READONLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"CB_CALCULATE\n" +"checkbox.text" +msgid "Calc~ulate" +msgstr "တွက်ချက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"PB_CALCULATE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Element" +msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"STR_FIXEDLINE_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Binding" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" +"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Binding expression" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" +"TBI_ITEM_ADD\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Item" +msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" +"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Element" +msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" +"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" +"TBI_ITEM_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" +"TBI_ITEM_REMOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete" +msgstr "ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" +"FT_CONDITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Condition" +msgstr "အခြေအနေ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" +"FT_RESULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Result" +msgstr "ရလာဒ်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" +"PB_EDIT_NAMESPACES\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit Namespaces..." +msgstr "Namespaces တည်းဖြတ်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Condition" +msgstr "အခြေအနေ ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"FT_NAMESPACES\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Namespaces" +msgstr "အမည် နေရာလပ်များ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"PB_ADD_NAMESPACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"PB_EDIT_NAMESPACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"PB_DELETE_NAMESPACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"STR_HEADER_PREFIX\n" +"string.text" +msgid "Prefix" +msgstr "ရှေ့ဆက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"STR_HEADER_URL\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" +"modaldialog.text" +msgid "Namespaces for Forms" +msgstr "ပုံစံများအတွက် Namespaces" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" +"FT_PREFIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Prefix" +msgstr "ရှေ့ဆက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~URL" +msgstr "~URL" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" +"STR_EDIT_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Edit Namespace" +msgstr "Namespace တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Namespace" +msgstr "Namespace ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FL_SUBMISSION\n" +"fixedline.text" +msgid "Submission" +msgstr "တင်သွင်းချက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "အမည်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_ACTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Action" +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_METHOD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Method" +msgstr "နည်းစနစ်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_REF\n" +"fixedtext.text" +msgid "Binding e~xpression" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"PB_SUBMIT_REF\n" +"pushbutton.text" +msgid "~..." +msgstr "~..." + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_BIND\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Binding" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"FT_SUBMIT_REPLACE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Replace" +msgstr "အစားထိုးပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_METHOD_POST\n" +"string.text" +msgid "Post" +msgstr "ပို့ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_METHOD_PUT\n" +"string.text" +msgid "Put" +msgstr "ထားပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_METHOD_GET\n" +"string.text" +msgid "Get" +msgstr "ရယူပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_REPLACE_NONE\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_REPLACE_INST\n" +"string.text" +msgid "Instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"STR_REPLACE_DOC\n" +"string.text" +msgid "Document" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Submission" +msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" +"FL_INSTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Model" +msgstr "ပုံစံ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" +"FT_INST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "အမည်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" +"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n" +"checkbox.text" +msgid "Model data updates change document's modification status" +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ပြောင်းလဲထားသော အသွင်အပြင်များအတိုင်း အချက်အလက်များကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုသည်။" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" +"STR_EDIT_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Edit Model" +msgstr "ပုံစံတည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Model" +msgstr "ပုံစံ ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"FL_INSTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"FT_INST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "အမည်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"FT_INST_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~URL" +msgstr "~URL" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"CB_INST_LINKINST\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ကွင်းဆက်" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"STR_EDIT_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Edit Instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Add Instance" +msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT\n" +"string.text" +msgid "Submission: " +msgstr "တင်သွင်းချက် -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_ID\n" +"string.text" +msgid "ID: " +msgstr "ID: " + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n" +"string.text" +msgid "Binding: " +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n" +"string.text" +msgid "Reference: " +msgstr "ရည်ညွှန်းချက် -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n" +"string.text" +msgid "Action: " +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n" +"string.text" +msgid "Method: " +msgstr "နည်းစနစ် -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n" +"string.text" +msgid "Replace: " +msgstr "အစားထိုးပါ -" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Add Element" +msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Edit Element" +msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n" +"string.text" +msgid "Delete Element" +msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Add Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Edit Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n" +"string.text" +msgid "Delete Attribute" +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Add Binding" +msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Edit Binding" +msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n" +"string.text" +msgid "Delete Binding" +msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION\n" +"string.text" +msgid "Add Submission" +msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION\n" +"string.text" +msgid "Edit Submission" +msgstr "တင်သွင်းချက် တည်းဖြတ်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n" +"string.text" +msgid "Delete Submission" +msgstr "တင်သွင်းချက် ဖျက်ပါ" + +#: datanavi.src +msgctxt "" +"datanavi.src\n" +"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "~Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" + +#: filtnav.src +msgctxt "" +"filtnav.src\n" +"RID_FM_FILTER_MENU\n" +"SID_FM_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "ဖျက်ပါ" + +#: filtnav.src +msgctxt "" +"filtnav.src\n" +"RID_FM_FILTER_MENU\n" +"SID_FM_FILTER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit" +msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" + +#: filtnav.src +msgctxt "" +"filtnav.src\n" +"RID_FM_FILTER_MENU\n" +"SID_FM_FILTER_IS_NULL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Is Null" +msgstr "Null ဖြစ်သည်" + +#: filtnav.src +msgctxt "" +"filtnav.src\n" +"RID_FM_FILTER_MENU\n" +"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n" +"menuitem.text" +msgid "I~s not Null" +msgstr "Null မဟုတ်ပါ" + #: fmexpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "fmexpl.src\n" "RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n" @@ -310,148 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator" msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း ပုံစံ" -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n" -"menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "စတိုင်လ် ပုံစံ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" -"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "နေရာလပ်သော လိုင်း" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "စာလုံး" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "စာလုံး အကျိုးကျေးဇူးများ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "ရပ်တည်ချက်" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "အမှာစာများနှင့် လပ်နေသော နေရာ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "အကွက်ခုန်များ" - -#: formshell.src -msgctxt "" -"formshell.src\n" -"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "စာပိုဒ်" - -#: filtnav.src -msgctxt "" -"filtnav.src\n" -"RID_FM_FILTER_MENU\n" -"SID_FM_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ဖျက်ပါ" - -#: filtnav.src -msgctxt "" -"filtnav.src\n" -"RID_FM_FILTER_MENU\n" -"SID_FM_FILTER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit" -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" - -#: filtnav.src -msgctxt "" -"filtnav.src\n" -"RID_FM_FILTER_MENU\n" -"SID_FM_FILTER_IS_NULL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Is Null" -msgstr "Null ဖြစ်သည်" - -#: filtnav.src -msgctxt "" -"filtnav.src\n" -"RID_FM_FILTER_MENU\n" -"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n" -"menuitem.text" -msgid "I~s not Null" -msgstr "Null မဟုတ်ပါ" - #: fmstring.src msgctxt "" "fmstring.src\n" @@ -561,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_STDFORMNAME\n" "string.text" msgid "Form" -msgstr "လျှောက်လွှာပုံစံ" +msgstr "ပုံစံ" #: fmstring.src msgctxt "" @@ -1355,1017 +2262,108 @@ msgctxt "" msgid "#object# label" msgstr "#object# အညွှန်း" -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Item" -msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Element" -msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Add Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_EDIT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n" -"TBI_ITEM_REMOVE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "ဖျက်ပါ" - -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_ADD\n" +"formshell.src\n" +"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" +"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n" "menuitem.text" -msgid "~Add..." -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." +msgid "St~yle" +msgstr "စတိုင်လ် ပုံစံ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_EDIT\n" +"formshell.src\n" +"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" +"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n" "menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." +msgid "~Alignment" +msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n" -"MID_MODELS_REMOVE\n" +"formshell.src\n" +"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n" +"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n" "menuitem.text" -msgid "~Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" -"MB_MODELS\n" -"menubutton.text" -msgid "~Models" -msgstr "ပုံစံများ" +msgid "~Line Spacing" +msgstr "နေရာလပ်သော လိုင်း" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_INSTANCE\n" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" "pageitem.text" -msgid "Instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" +msgid "Font" +msgstr "စာလုံး" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_SUBMISSION\n" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" "pageitem.text" -msgid "Submissions" -msgstr "တင်သွင်းချက်များ" +msgid "Font Effects" +msgstr "စာလုံး အကျိုးကျေးဇူးများ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n" -"TID_BINDINGS\n" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" "pageitem.text" -msgid "Bindings" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_ADD\n" -"menuitem.text" -msgid "~Add..." -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_INSTANCES_REMOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Remove" -msgstr "ဖယ်ရှားပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n" -"MID_SHOW_DETAILS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Details" -msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n" -"MB_INSTANCES\n" -"menubutton.text" -msgid "~Instances" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" -"Do you really want to delete this model?" -msgstr "" -"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများအားလုံး ဖျက်သော ပုံစံ '$MODELNAME' သည် ဤပုံစံသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" -" ဤပုံစံ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" -"Do you really want to delete this instance?" -msgstr "" -"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော မူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား '$INSTANCENAME' သည် ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" -" ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" -"Do you really want to delete this element?" -msgstr "" -"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု '$ELEMENTNAME' သည် ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စုသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" -" ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "'$ATTRIBUTENAME' ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား? " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" -"\n" -"Do you really want to delete this submission?" -msgstr "" -"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော တင်သွင်းချက် '$SUBMISSIONNAME' သည် ဤတင်သွင်းချက်သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" -"\n" -"ဤတင်သွင်းချက် ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" -"\n" -"Do you really want to delete this binding?" -msgstr "" -"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော အနှောင်အဖွဲ့ '$BINDINGNAME' သည် ဤအနှောင်အဖွဲ့သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n" -"\n" -"ဤအနှောင်အဖွဲ့ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_QRY_LINK_WARNING\n" -"messbox.text" -msgid "" -"This instance is linked with the form.\n" -"\n" -"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n" -"\n" -"How do you want to proceed?" -msgstr "" -"ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသည် ပုံစံနှင့်အတူ ကွင်းဆက်ထားသည်။ \n" -"\n" -"ပုံစံများ ပြန်ဆွဲတင်သောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ သင်ပြုလုပ်သော ဤမူရင်း ကိုယ်ပွား ပျောက်လိမ့်မည်။ \n" -"\n" -"ဘယ်လို ရှေ့ဆက်ချင်ပါသလဲ?" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n" -"errorbox.text" -msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." -msgstr " '%1' အမည်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသောအမည်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n" -"errorbox.text" -msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." -msgstr " '%1' ရှေ့ဆက်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသော ရှေ့ဆက်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n" -"errorbox.text" -msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr " '%1' အမည် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ အမည်သစ်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n" -"errorbox.text" -msgid "The submission must have a name." -msgstr "တင်သွင်းချက်သည် အမည်တစ်ခု ရှိရမည်။" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_ITEM\n" -"fixedline.text" -msgid "Item" -msgstr "အချက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "အမည်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DEFAULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Default Value" -msgstr "နဂိုမူလတန်ဖိုးတစ်ခု" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FL_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"FT_DATATYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Data Type" -msgstr "အချက်အလက်များ ရိုက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Required" -msgstr "လိုအပ်ချက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_REQUIRED\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_RELEVANT\n" -"checkbox.text" -msgid "R~elevant" -msgstr "ဆီလျော်သော" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_RELEVANT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CONSTRAINT\n" -"checkbox.text" -msgid "~Constraint" -msgstr "အကန့်အသတ်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CONSTRAINT\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_READONLY\n" -"checkbox.text" -msgid "Read-~only" -msgstr "ဖတ်ရန်သာ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_READONLY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"CB_CALCULATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Calc~ulate" -msgstr "တွက်ချက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"PB_CALCULATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Element" -msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDLINE_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n" -"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Binding expression" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" -"TBI_ITEM_ADD\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Item" -msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" -"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Element" -msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" -"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n" -"menuitem.text" -msgid "Add Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" -"TBI_ITEM_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit" -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n" -"TBI_ITEM_REMOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete" -msgstr "ဖျက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_CONDITION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Condition" -msgstr "အခြေအနေ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"FT_RESULT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Result" -msgstr "ရလာဒ်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"PB_EDIT_NAMESPACES\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Namespaces..." -msgstr "Namespaces တည်းဖြတ်ပါ..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Condition" -msgstr "အခြေအနေ ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"FT_NAMESPACES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Namespaces" -msgstr "အမည် နေရာလပ်များ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_ADD_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_EDIT_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"PB_DELETE_NAMESPACE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "ဖျက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_PREFIX\n" -"string.text" -msgid "Prefix" -msgstr "ရှေ့ဆက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"STR_HEADER_URL\n" -"string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n" -"modaldialog.text" -msgid "Namespaces for Forms" -msgstr "ပုံစံများအတွက် Namespaces" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_PREFIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Prefix" -msgstr "ရှေ့ဆက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"FT_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Namespace" -msgstr "Namespace တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Namespace" -msgstr "Namespace ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FL_SUBMISSION\n" -"fixedline.text" -msgid "Submission" -msgstr "တင်သွင်းချက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "အမည်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Action" -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_METHOD\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Method" -msgstr "နည်းစနစ်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REF\n" -"fixedtext.text" -msgid "Binding e~xpression" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"PB_SUBMIT_REF\n" -"pushbutton.text" -msgid "~..." -msgstr "~..." - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_BIND\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Binding" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"FT_SUBMIT_REPLACE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Replace" -msgstr "အစားထိုးပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_POST\n" -"string.text" -msgid "Post" -msgstr "ပို့ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_PUT\n" -"string.text" -msgid "Put" -msgstr "ထားပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_METHOD_GET\n" -"string.text" -msgid "Get" -msgstr "ရယူပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_NONE\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "ဘာမျှမရှိပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_INST\n" -"string.text" -msgid "Instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"STR_REPLACE_DOC\n" -"string.text" -msgid "Document" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Submission" -msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Model" -msgstr "ပုံစံ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "အမည်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n" -"checkbox.text" -msgid "Model data updates change document's modification status" -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ပြောင်းလဲထားသော အသွင်အပြင်များအတိုင်း အချက်အလက်များကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုသည်။" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Model" -msgstr "ပုံစံတည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Model" -msgstr "ပုံစံ ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FL_INSTANCE\n" -"fixedline.text" -msgid "Instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "အမည်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"FT_INST_URL\n" -"fixedtext.text" -msgid "~URL" -msgstr "~URL" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"CB_INST_LINKINST\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ကွင်းဆက်" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"STR_EDIT_TEXT\n" -"string.text" -msgid "Edit Instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Add Instance" -msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT\n" -"string.text" -msgid "Submission: " -msgstr "တင်သွင်းချက် -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_ID\n" -"string.text" -msgid "ID: " -msgstr "ID: " - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n" -"string.text" -msgid "Binding: " -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n" -"string.text" -msgid "Reference: " -msgstr "ရည်ညွှန်းချက် -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n" -"string.text" -msgid "Action: " -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n" -"string.text" -msgid "Method: " -msgstr "နည်းစနစ် -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n" -"string.text" -msgid "Replace: " -msgstr "အစားထိုးပါ -" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Add Element" -msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Edit Element" -msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n" -"string.text" -msgid "Delete Element" -msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Add Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Edit Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း တည်းဖြတ်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n" -"string.text" -msgid "Delete Attribute" -msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ပါ" - -#: datanavi.src -msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Add Binding" -msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ပေါင်းထည့်ပါ" +msgid "Position" +msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Edit Binding" -msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း တည်းဖြတ်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n" -"string.text" -msgid "Delete Binding" -msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း ဖျက်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "အမှာစာများနှင့် လပ်နေသော နေရာ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION\n" -"string.text" -msgid "Add Submission" -msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION\n" -"string.text" -msgid "Edit Submission" -msgstr "တင်သွင်းချက် တည်းဖြတ်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n" -"string.text" -msgid "Delete Submission" -msgstr "တင်သွင်းချက် ဖျက်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tabs" +msgstr "အကွက်ခုန်များ" -#: datanavi.src +#: formshell.src msgctxt "" -"datanavi.src\n" -"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n" -"string.text" -msgid "~Edit" -msgstr "တည်းဖြတ်ပါ" +"formshell.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "စာပိုဒ်" diff --git a/source/my/svx/source/gallery2.po b/source/my/svx/source/gallery2.po index 8c36fde4c52..5e8f9af4c6d 100644 --- a/source/my/svx/source/gallery2.po +++ b/source/my/svx/source/gallery2.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 10:23+0000\n" "Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356517430.0\n" @@ -464,6 +464,54 @@ msgstr "အပေါ်ယံများ" #: galtheme.src msgctxt "" "galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS\n" +"string.text" +msgid "Computers" +msgstr "ကွန်ပျူတာများ" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" +"string.text" +msgid "Diagrams" +msgstr "" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" +"string.text" +msgid "Environment" +msgstr "" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" +"string.text" +msgid "Finance" +msgstr "" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" +"string.text" +msgid "Transport" +msgstr "" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" +"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" +"string.text" +msgid "Textshapes" +msgstr "" + +#: galtheme.src +msgctxt "" +"galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n" "string.text" msgid "Sounds" @@ -606,7 +654,6 @@ msgid "Shapes - polygons" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n" @@ -615,7 +662,6 @@ msgid "Shapes 1" msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n" @@ -632,7 +678,6 @@ msgid "Animals" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n" @@ -817,7 +862,6 @@ msgid "Flowcharts" msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်များ" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n" @@ -1114,7 +1158,6 @@ msgid "Computer - WIFI" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n" @@ -1139,7 +1182,6 @@ msgid "Signs - danger" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n" @@ -1318,7 +1360,6 @@ msgid "Maps - World" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n" @@ -1431,7 +1472,6 @@ msgid "Religion" msgstr "" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n" @@ -1440,7 +1480,6 @@ msgid "Buildings" msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n" @@ -1449,7 +1488,6 @@ msgid "Homepage 2" msgstr "အိမ် စာမျက်နှာ" #: galtheme.src -#, fuzzy msgctxt "" "galtheme.src\n" "RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n" diff --git a/source/my/svx/source/items.po b/source/my/svx/source/items.po index 223a54e5af4..68c6d47d4e2 100644 --- a/source/my/svx/source/items.po +++ b/source/my/svx/source/items.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,254 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) executing the thesaurus." +msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) executing the spellcheck." +msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးချက်။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) executing the hyphenation." +msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော တုံးတို သုံးနည်း။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) creating a dictionary." +msgstr "$(ERR) ဖန်တီးသော အညွှန်း တစ်ခု။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) setting background attribute." +msgstr "$(ERR) ရွေးနိုင်ခြင်း နောက်ခံ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCTX\n" +"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "$(ERR) loading the graphics." +msgstr "$(ERR) ဆွဲတင်သော ပန်းချီဒီဇိုင်း။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"No thesaurus available for the current language.\n" +"Please check your installation and install the desired language." +msgstr "" +"လတ်တလော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု အတွက် ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း မရပါ။ \n" +"သင့်စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းနှင့် ဆန္ဒရှိသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ အစု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည်တို့ကို စစ်ဆေးပေးပါ" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" +"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" +" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." +msgstr "" +"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးသည့် ဖန်ရှင်အားဖြင့် $(ARG1) မထောက်ပံ့ပါ (သို့) အသုံးပြုသူ လောလောဆယ် သုံးခြင်း မရပါ။ \n" +"သင့် စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း စစ်ဆေးပေးပြီးတော့ အကယ်၍ လိုအပ်ပါက လိုနေသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါ \n" +" (သို့) ကိရိယာများ၊ ရွေးပိုင်ခွင့်များ၊ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ရွေးနိုင်ခြင်းများ၊ ရေးသားမှု အကူများ('Tools – Options - Language Settings - Writing Aids') အောက်မှ ခလုတ်ဖွင့်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Spellcheck is not available." +msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် မရနိုင်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation not available." +msgstr "တုံးတို သုံးနည်း မရနိုင်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." +msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." +msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." +msgstr "$(ARG1) ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ရှာထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An unlinked graphic could not be loaded." +msgstr "ကွင်းမဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ တစ်ခု ဆွဲတင်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "A language has not been fixed for the selected term." +msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အတွက် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု တစ်ခု ပုံမသွင်းထားပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." +msgstr "လိုအပ်သည့် IO-services (stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ ဆွဲမတင်သော ပုံစံအလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." +msgstr "လိုအပ်သည့် IO လုပ်ငန်းများ(stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ မရေးသော ပုံစံ အလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." +msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မဆွဲတင်ပါ" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." +msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ရေးစဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မသိမ်းပါ" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." +msgstr "သင်္ကေတများ၏တစ်ခု ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ သင်္ကေတများအားလုံး မဆွဲတင်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သို့ ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ပျောက်သည်။ မူလ VBA အမိန့်တစ်ခုပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်းများ လက္ခဏာ(Macro Code)အစား သိမ်းထားသည်။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." +msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပါဝင်သည့် VBA မူလ အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." +msgstr "စကားဝှက် မမှန်ပါ။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." +msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် သုံးထားသည့် လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း နည်းစနစ် မထောက်ပံ့ပါ။ Microsoft Office 97/2000 သာ လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားရန် စကားဝှက် တိုက်ရိုက် အသုံးပြုခြင်း ထောက်ပံ့ထားသည်။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." +msgstr "စကားဝှက် - လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း Microsoft PowerPoint တင်ပြချက်များ၏ ဆွဲတင်ခြင်း မထောက်ပံ့ပါ။" + +#: svxerr.src +msgctxt "" +"svxerr.src\n" +"RID_SVXERRCODE\n" +"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" +"string.text" +msgid "" +"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" +"Do you want to save the document without password protection?" +msgstr "" +"Microsoft Office စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ တစ်ခုတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းထားသောအခါ စကားဝှက် အကာအကွယ် မထောက်ပံ့ပါ။ \n" +"စကားဝှက် အကာအကွယ် မပါဘဲ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" + #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -975,252 +1223,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n" "string.text" msgid "Character background" -msgstr "အက္ခရာ အနောက်ခံ" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) executing the thesaurus." -msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) executing the spellcheck." -msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးချက်။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) executing the hyphenation." -msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော တုံးတို သုံးနည်း။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) creating a dictionary." -msgstr "$(ERR) ဖန်တီးသော အညွှန်း တစ်ခု။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) setting background attribute." -msgstr "$(ERR) ရွေးနိုင်ခြင်း နောက်ခံ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCTX\n" -"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "$(ERR) loading the graphics." -msgstr "$(ERR) ဆွဲတင်သော ပန်းချီဒီဇိုင်း။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "" -"No thesaurus available for the current language.\n" -"Please check your installation and install the desired language." -msgstr "" -"လတ်တလော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု အတွက် ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း မရပါ။ \n" -"သင့်စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းနှင့် ဆန္ဒရှိသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ အစု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည်တို့ကို စစ်ဆေးပေးပါ" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "" -"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" -"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" -" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." -msgstr "" -"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးသည့် ဖန်ရှင်အားဖြင့် $(ARG1) မထောက်ပံ့ပါ (သို့) အသုံးပြုသူ လောလောဆယ် သုံးခြင်း မရပါ။ \n" -"သင့် စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း စစ်ဆေးပေးပြီးတော့ အကယ်၍ လိုအပ်ပါက လိုနေသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါ \n" -" (သို့) ကိရိယာများ၊ ရွေးပိုင်ခွင့်များ၊ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ရွေးနိုင်ခြင်းများ၊ ရေးသားမှု အကူများ('Tools – Options - Language Settings - Writing Aids') အောက်မှ ခလုတ်ဖွင့်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Spellcheck is not available." -msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် မရနိုင်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "Hyphenation not available." -msgstr "တုံးတို သုံးနည်း မရနိုင်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." -msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." -msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." -msgstr "$(ARG1) ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ရှာထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "An unlinked graphic could not be loaded." -msgstr "ကွင်းမဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ တစ်ခု ဆွဲတင်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "A language has not been fixed for the selected term." -msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အတွက် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု တစ်ခု ပုံမသွင်းထားပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "လိုအပ်သည့် IO-services (stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ ဆွဲမတင်သော ပုံစံအလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." -msgstr "လိုအပ်သည့် IO လုပ်ငန်းများ(stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ မရေးသော ပုံစံ အလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." -msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မဆွဲတင်ပါ" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." -msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ရေးစဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မသိမ်းပါ" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." -msgstr "သင်္ကေတများ၏တစ်ခု ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ သင်္ကေတများအားလုံး မဆွဲတင်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." -msgstr "အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သို့ ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ပျောက်သည်။ မူလ VBA အမိန့်တစ်ခုပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်းများ လက္ခဏာ(Macro Code)အစား သိမ်းထားသည်။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." -msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပါဝင်သည့် VBA မူလ အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." -msgstr "စကားဝှက် မမှန်ပါ။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် သုံးထားသည့် လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း နည်းစနစ် မထောက်ပံ့ပါ။ Microsoft Office 97/2000 သာ လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားရန် စကားဝှက် တိုက်ရိုက် အသုံးပြုခြင်း ထောက်ပံ့ထားသည်။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." -msgstr "စကားဝှက် - လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း Microsoft PowerPoint တင်ပြချက်များ၏ ဆွဲတင်ခြင်း မထောက်ပံ့ပါ။" - -#: svxerr.src -msgctxt "" -"svxerr.src\n" -"RID_SVXERRCODE\n" -"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" -"string.text" -msgid "" -"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" -"Do you want to save the document without password protection?" -msgstr "" -"Microsoft Office စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ တစ်ခုတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းထားသောအခါ စကားဝှက် အကာအကွယ် မထောက်ပံ့ပါ။ \n" -"စကားဝှက် အကာအကွယ် မပါဘဲ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?" +msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ နောက်ခံ" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar.po b/source/my/svx/source/sidebar.po new file mode 100644 index 00000000000..e2d18baace9 --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar.po @@ -0,0 +1,24 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: EmptyPanel.src +msgctxt "" +"EmptyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_EMPTY_PANEL\n" +"FT_MESSAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/area.po b/source/my/svx/source/sidebar/area.po new file mode 100644 index 00000000000..85a408f8c8f --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/area.po @@ -0,0 +1,302 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/area +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"FT_COLOR_LIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Fill:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"FL_TRSP_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"STR_HELP_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Select the color to apply." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"STR_HELP_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Select the fill type to apply." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"STR_HELP_ATTR\n" +"string.text" +msgid "Select the effect to apply." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"LB_TRGR_TYPES\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the type of transparence to apply." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Solid" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"MTR_TRANSPARENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"STR_HELP_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Specify the variation of gradient transparency." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" +"control.text" +msgid "Area" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_CENTER_X\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_CENTER_Y\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start value:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_START_VALUE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End value:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_END_VALUE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border:" +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"MTR_TRGR_BORDER\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the border value of gradient transparence." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"STR_HELP_LEFT\n" +"string.text" +msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." +msgstr "" + +#: AreaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"AreaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_AREAPAGE_TRGR\n" +"STR_HELP_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/my/svx/source/sidebar/graphic.po new file mode 100644 index 00000000000..820f0472d1e --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -0,0 +1,123 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/graphic +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"FT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Brightness:" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MTR_BRIGHTNESS\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the luminance of the graphic." +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"FT_CONTRAST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Contrast:" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MTR_CONTRAST\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"FT_COLOR_MODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Color ~mode:" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"LB_COLOR_MODE\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the color mode of the graphic." +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency:" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MTR_TRANSPARENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MF_RED\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MF_GREEN\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MF_BLUE\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: GraphicPropertyPanel.src +msgctxt "" +"GraphicPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n" +"MF_GAMMA\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/line.po b/source/my/svx/source/sidebar/line.po new file mode 100644 index 00000000000..179838bf9df --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/line.po @@ -0,0 +1,285 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/line +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH\n" +"TBI_WIDTH\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Width" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"STR_QH_TB_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Select the width of the line." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Color:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR\n" +"TBI_COLOR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Color" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"STR_QH_TB_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Select the color of the line." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Style:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"LB_STYLE\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"MF_TRANSPARENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the transparency of the line." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_ARROW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Arrow:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"LB_START\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the style of the beginning arrowhead." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"LB_END\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the style of the ending arrowhead." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_EDGESTYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Corner style" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"LB_EDGESTYLE\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the style of the edge connections." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"FT_CAPSTYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ca~p style" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n" +"LB_CAPSTYLE\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Select the style of the line caps." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_STYLE\n" +"PB_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" +"FT_CUSTOME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~width:" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" +"MF_WIDTH\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Specify the width of the line." +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" +"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" + +#: LinePropertyPanel.src +msgctxt "" +"LinePropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_LINEPAGE_WIDTH\n" +"STR_PT\n" +"string.text" +msgid "pt" +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/my/svx/source/sidebar/paragraph.po new file mode 100644 index 00000000000..6fb896ab391 --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -0,0 +1,753 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" +"BT_SUBSTLEFT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Left" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" +"BT_SUBSTCENTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Center" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" +"BT_SUBSTRIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Right" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n" +"BT_SUBSTJUSTIFY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Justified" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" +"IID_VERT_TOP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Top" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" +"IID_VERT_CENTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Center Vertically" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n" +"IID_VERT_BOTTOM\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Align Bottom" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n" +"IID_BULLET\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n" +"IID_NUMBER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR\n" +"TBI_BACK_COLOR\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Paragraph Background Color" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"FT_SPACING\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n" +"BT_TBX_UL_INC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Increase Spacing" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n" +"BT_TBX_UL_DEC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Decrease Spacing" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"MF_ABOVE_PARASPACING\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Above Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"MF_BELOW_PARASPACING\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Below Paragraph Spacing" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"FT_INDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Indent:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" +"BT_TBX_INDENT_INC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" +"BT_TBX_INDENT_DEC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n" +"ID_HANGING_INDENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" +"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Increase Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" +"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Decrease Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n" +"SD_HANGING_INDENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Switch to Hanging Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"MF_BEFORE_INDENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Before Text Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"MF_AFTER_INDENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "After Text Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n" +"MF_FL_INDENT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "First Line Indent" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP\n" +"BT_BTX_LINESP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Line Spacing" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BACK_COLOR\n" +"STR_NOFILL\n" +"string.text" +msgid "No Color" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_BULLETS\n" +"CB_BULLET_MORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~More Options" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" +"string.text" +msgid "large square bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" +"string.text" +msgid "graphic bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" +"string.text" +msgid "graphic bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" +"string.text" +msgid "graphic bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" +"string.text" +msgid "graphic bullets" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_NUMBERING\n" +"CB_NUMBERING_MORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~More Options" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"FT_CUSTOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"FT_LINE_SPACING\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line Spacing:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"FT_OF\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Of:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING.LB_LINE_SPACING\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Fixed" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LS_SINGLE\n" +"string.text" +msgid "Line spacing: Single" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LS_115\n" +"string.text" +msgid "Line spacing: 1.15 Lines" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LS_15\n" +"string.text" +msgid "Line spacing: 1.5 Lines" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LS_DOUBLE\n" +"string.text" +msgid "Line spacing: Double" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LSPACING\n" +"string.text" +msgid "Line spacing:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LS_OF\n" +"string.text" +msgid "of:" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_SPACING1\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_SPACING115\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.15" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_SPACING15\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 1.5" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_SPACING2\n" +"string.text" +msgid "Spacing: 2" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_PARAPAGE_LINESPACING\n" +"STR_LCVALUE\n" +"string.text" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" +"string.text" +msgid "Black Pearl" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" +"string.text" +msgid "Blue Arrow 1" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" +"string.text" +msgid "Blue Ball" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" +"string.text" +msgid "Blue Diamond" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" +"string.text" +msgid "Blue Red" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" +"string.text" +msgid "Blue Square" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" +"string.text" +msgid "Blue Star" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" +"string.text" +msgid "Dark Red Circle" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" +"string.text" +msgid "Blue Circle" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" +"string.text" +msgid "Green Circle" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" +"string.text" +msgid "Black Square" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" +"string.text" +msgid "Orange Square" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" +"string.text" +msgid "Purple Square" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" +"string.text" +msgid "Blue Diamond" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" +"string.text" +msgid "Light Blue Diamond" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" +"string.text" +msgid "Red Diamond" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" +"string.text" +msgid "Yellow Star" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" +"string.text" +msgid "Blue Star" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" +"string.text" +msgid "Blue Triangle" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" +"string.text" +msgid "Dark Green Triangle" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" +"string.text" +msgid "Red Arrow" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" +"string.text" +msgid "Blue Arrow 2" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" +"string.text" +msgid "Blue Box" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" +"string.text" +msgid "Red Box" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" +"string.text" +msgid "Light Blue Asterisk" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" +"string.text" +msgid "Red Leaves" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" +"string.text" +msgid "Blue Target" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" +"string.text" +msgid "Blue Arrow 3" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" +"string.text" +msgid "Dark Blue Arrow" +msgstr "" + +#: ParaPropertyPanel.src +msgctxt "" +"ParaPropertyPanel.src\n" +"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" +"string.text" +msgid "Brown Arrow" +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/possize.po b/source/my/svx/source/sidebar/possize.po new file mode 100644 index 00000000000..4b35e42c2e8 --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/possize.po @@ -0,0 +1,177 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/possize +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MTR_FLD_WIDTH\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter a width for the selected object." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MTR_FLD_HEIGHT\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter a height for the selected object." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"CBX_SCALE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"CBX_SCALE\n" +"checkbox.quickhelptext" +msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Horizontal:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter the value for the horizontal position." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" +"metricfield.quickhelptext" +msgid "Enter the value for the vertical position." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Rotation:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricbox.text" +msgid " degrees" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricbox.quickhelptext" +msgid "Select the angle for rotation." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"FT_FLIP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Flip:" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n" +"FLIP_VERTICAL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Flip Vertically" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n" +"FLIP_HORIZONTAL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Flip Horizontally" +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"STR_QH_HORI_FLIP\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object horizontally." +msgstr "" + +#: PosSizePropertyPanel.src +msgctxt "" +"PosSizePropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n" +"STR_QH_VERT_FLIP\n" +"string.text" +msgid "Flip the selected object vertically." +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/sidebar/text.po b/source/my/svx/source/sidebar/text.po new file mode 100644 index 00000000000..e2f8c5d2b3b --- /dev/null +++ b/source/my/svx/source/sidebar/text.po @@ -0,0 +1,330 @@ +#. extracted from svx/source/sidebar/text +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: my\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" +"CB_SBFONT_FONT\n" +"combobox.quickhelptext" +msgid "Font" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" +"MB_SBFONT_FONTSIZE\n" +"metricbox.quickhelptext" +msgid "Font Size" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"PB_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_WITHOUT\n" +"string.text" +msgid "(Without)" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_SINGLE\n" +"string.text" +msgid "Single" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DOUBLE\n" +"string.text" +msgid "Double" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_BOLD\n" +"string.text" +msgid "Bold" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DOT\n" +"string.text" +msgid "Dotted" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DOT_BOLD\n" +"string.text" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DASH\n" +"string.text" +msgid "Dash" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DASH_LONG\n" +"string.text" +msgid "Long Dash" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DASH_DOT\n" +"string.text" +msgid "Dot Dash" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_DASH_DOT_DOT\n" +"string.text" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" +"STR_WAVE\n" +"string.text" +msgid "Wave" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_FONT_COLOR\n" +"STR_AUTOMATICE\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"FT_LASTCUSTOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom:" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"FT_SPACING\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character spacing: " +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Expanded" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Condensed" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"FT_BY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Change ~by: " +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_VERY_TIGHT\n" +"string.text" +msgid "Very Tight" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_TIGHT\n" +"string.text" +msgid "Tight" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_NORMAL\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_LOOSE\n" +"string.text" +msgid "Loose" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_VERY_LOOSE\n" +"string.text" +msgid "Very Loose" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Last Custom Value" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_VERY_TIGHT_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_TIGHT_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_NORMAL_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Normal" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_LOOSE_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_VERY_LOOSE_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_CUSTOM_C_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Condensed By: " +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_CUSTOM_E_TIP\n" +"string.text" +msgid " Spacing: Expanded By: " +msgstr "" + +#: TextPropertyPanel.src +msgctxt "" +"TextPropertyPanel.src\n" +"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n" +"STR_PT\n" +"string.text" +msgid "pt" +msgstr "" diff --git a/source/my/svx/source/src.po b/source/my/svx/source/src.po index d63d8b40684..b29cb2e4380 100644 --- a/source/my/svx/source/src.po +++ b/source/my/svx/source/src.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,14 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n" +"errorbox.text" +msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်သည် စီမံ ဆောင်ရွက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်အတွက် လိုအပ်သည့် %PRODUCTNAME ပရိုဂရမ် ယူနစ် တစ်ခု လတ်တလော စတင် အသုံးပြုရန် စီမံရ မရပါ။" + #: errtxt.src msgctxt "" "errtxt.src\n" @@ -231,7 +239,6 @@ msgid "Action not supported" msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မရှိပါ" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -362,7 +369,6 @@ msgid "Nonexistent file." msgstr "ဖိုင်မတည်ရှိပါ။" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -660,7 +666,6 @@ msgid "The wrong password has been entered." msgstr "စကားဝှက်အမှားဖြင့် ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -701,7 +706,6 @@ msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved." msgstr "အိမ်ရှင်အမည် $(ARG1) မဖြေရှင်းနိုင်ပါ" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -711,7 +715,6 @@ msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)." msgstr "$(ARG1) သို့ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ။" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -725,7 +728,6 @@ msgstr "" "ဆာဗာမှ အမှာစာ ပေးပို့မှုအမှား $(ARG1)။" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -739,7 +741,6 @@ msgstr "" "ဆာဗာမှ အမှာစာ ပေးပို့မှုအမှား $(ARG1)။ " #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -749,7 +750,6 @@ msgid "General Internet error has occurred." msgstr "အထွေထွေ အင်တာနက် အမှား ဖြစ်ပွားသည်" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1037,7 +1037,6 @@ msgstr "" "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာအကြောင်းပြချက်အရ မက်ခရိုထောက်ပံ့မှု ဆိုင်ရာ အသုံးမပြု နိုင်ပါ။" #: errtxt.src -#, fuzzy msgctxt "" "errtxt.src\n" "RID_ERRHDL\n" @@ -1195,12 +1194,4 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n" "string.text" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" -"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n" -"errorbox.text" -msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်သည် စီမံ ဆောင်ရွက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်အတွက် လိုအပ်သည့် %PRODUCTNAME ပရိုဂရမ် ယူနစ် တစ်ခု လတ်တလော စတင် အသုံးပြုရန် စီမံရ မရပါ။" +msgstr "$(ARG1)(row,col) ၌ ဖိုင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်" diff --git a/source/my/svx/source/stbctrls.po b/source/my/svx/source/stbctrls.po index 857806f38d1..22366b4de7c 100644 --- a/source/my/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/my/svx/source/stbctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgstr "" #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgid "Overwrite" msgstr "~အချက်အလက်သစ်များထပ်မံဖြည့်စွပ်ပါ" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMENU_SELECTION\n" @@ -52,7 +49,6 @@ msgid "Standard selection" msgstr "စံသွေဖယ်မှု" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMENU_SELECTION\n" @@ -136,7 +132,6 @@ msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "" #: stbctrls.src -#, fuzzy msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n" @@ -229,6 +224,15 @@ msgstr "ပုစ္ဆာ" msgctxt "" "stbctrls.src\n" "RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" +"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" +"menuitem.text" +msgid "Selection count" +msgstr "" + +#: stbctrls.src +msgctxt "" +"stbctrls.src\n" +"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n" "PSZ_FUNC_NONE\n" "menuitem.text" msgid "None" diff --git a/source/my/svx/source/svdraw.po b/source/my/svx/source/svdraw.po index 27c6cce0112..7bd77d40cfd 100644 --- a/source/my/svx/source/svdraw.po +++ b/source/my/svx/source/svdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1223,7 +1223,6 @@ msgid "Move %1" msgstr "%1 ရွှေ့ပြောင်းပါ" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_EditResize\n" @@ -1677,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethResize\n" "string.text" msgid "Resize %1" -msgstr " %1 အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ" +msgstr "%1 အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -1717,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "STR_DragMethMirrorFree\n" "string.text" msgid "Flip %1 freehand" -msgstr "အလွတ်တန်း %1 လှန်ပါ" +msgstr "လက်တန်း %1 လှန်ပါ" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -2301,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "STR_ItemValTEXTANI_NONE\n" "string.text" msgid "off" -msgstr "အပိတ်" +msgstr "ပိတ်" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4253,7 +4252,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_OBJECTNAME\n" "string.text" msgid "Object name" -msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်" +msgstr "အရာဝတ္ထုအမည်" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -4928,7 +4927,6 @@ msgid "Tables" msgstr "ဇယားများ" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNameSingulFONTWORK\n" @@ -4937,7 +4935,6 @@ msgid "font work" msgstr "စာလုံးစုပုံစံ" #: svdstr.src -#, fuzzy msgctxt "" "svdstr.src\n" "STR_ObjNamePluralFONTWORK\n" diff --git a/source/my/svx/source/table.po b/source/my/svx/source/table.po index 0235b52d32a..790a5ed7a08 100644 --- a/source/my/svx/source/table.po +++ b/source/my/svx/source/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/my/svx/source/tbxctrls.po b/source/my/svx/source/tbxctrls.po index c9e0ca82374..be7755fd292 100644 --- a/source/my/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/my/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,22 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: colrctrl.src +msgctxt "" +"colrctrl.src\n" +"RID_SVXCTRL_COLOR\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Colors" +msgstr "အရောင်များ" + +#: colrctrl.src +msgctxt "" +"colrctrl.src\n" +"STR_COLORTABLE\n" +"string.text" +msgid "Color Palette" +msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ" + #: extrusioncontrols.src msgctxt "" "extrusioncontrols.src\n" @@ -331,168 +347,172 @@ msgctxt "" msgid "~4 inch" msgstr "၄ လက္မ" -#: colrctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"colrctrl.src\n" -"RID_SVXCTRL_COLOR\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Colors" -msgstr "အရောင်များ" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" +"FL_FAVORITES\n" +"fixedline.text" +msgid "Select a Fontwork style:" +msgstr "စာလုံးအလုပ် စတိုင်လ် တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ-" -#: colrctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"colrctrl.src\n" -"STR_COLORTABLE\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" +"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n" "string.text" -msgid "Color Palette" -msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ" +msgid "Click to edit text" +msgstr "စာသား တည်းဖြတ်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n" -"string.text" -msgid "No Fill" -msgstr "မဖြည့်ပါ" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Fontwork Gallery" +msgstr "ပြခန်း စာလုံးအလုပ်" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"STR_ALIGN_LEFT\n" "string.text" -msgid "Pattern" -msgstr "နမူနာပုံစံ" +msgid "~Left Align" +msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAME\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"STR_ALIGN_CENTER\n" "string.text" -msgid "Borders" -msgstr "နယ်နမိတ်များ" +msgid "~Center" +msgstr "ဗဟို" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"STR_ALIGN_RIGHT\n" "string.text" -msgid "Border Style" -msgstr "နယ်နမိတ် စတိုင်လ်" +msgid "~Right Align" +msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"STR_ALIGN_WORD\n" "string.text" -msgid "Border Color" -msgstr "နယ်နမိတ် အရောင်" +msgid "~Word Justify" +msgstr "စကားလုံး စာကြောင်း ညှိပေးပါ" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"STR_ALIGN_STRETCH\n" "string.text" -msgid "Highlighting" -msgstr "အသားပေးပါ" +msgid "S~tretch Justify" +msgstr "ဆန့်ထုတ် စာကြောင်း ညှိပေးပါ" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n" -"string.text" -msgid "Background" -msgstr "နောက်ခံ" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Fontwork Alignment" +msgstr "စာလုံးအလုပ် ဖြောင့်တန်းမှု" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "အလိုအလျောက်" +msgid "~Very Tight" +msgstr "အလွန် ကြပ်သည်" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_PAGES\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n" "string.text" -msgid "Pages" -msgstr "စာမျက်နှာများ" +msgid "~Tight" +msgstr "ကြပ်သည်" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n" "string.text" -msgid "Clear formatting" -msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ" +msgid "~Normal" +msgstr "သာမန်" -#: tbcontrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_MORE\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n" "string.text" -msgid "More..." -msgstr "ပို၍..." +msgid "~Loose" +msgstr "ချောင်သည်" -#: tbcontrl.src -#, fuzzy +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbcontrl.src\n" -"RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n" "string.text" -msgid "Font color" -msgstr "" -"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ဖောင့်အရောင်\n" -"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ဖောင့် အရောင်\n" -"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ဖောင့် အရောင်\n" -"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ဖောင့်အရောင်\n" -"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" -"ဖောင့်အရောင်" +msgid "Very ~Loose" +msgstr "အလွန် ချောင်သည်" -#: tbunosearchcontrollers.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"tbunosearchcontrollers.src\n" -"RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n" "string.text" -msgid "Find" -msgstr "ရှာပါ" +msgid "~Custom..." +msgstr "ထုံးစံ..." -#: lboxctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"lboxctrl.src\n" -"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n" "string.text" -msgid "Actions to undo: $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြန်ခေါ်ပါ" +msgid "~Kern Character Pairs" +msgstr "~Kern အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ အပိုင်းစများ" -#: lboxctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"lboxctrl.src\n" -"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n" -"string.text" -msgid "Actions to undo: $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက် ပြန်ခေါ်ပါ " +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်" -#: lboxctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"lboxctrl.src\n" -"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n" -"string.text" -msgid "Actions to redo: $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျက်သွားခြင်း" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"FT_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Value" +msgstr "~တန်ဖိုး" -#: lboxctrl.src +#: fontworkgallery.src msgctxt "" -"lboxctrl.src\n" -"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n" -"string.text" -msgid "Actions to redo: $(ARG1)" -msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက် ပျက်သွားခြင်း" +"fontworkgallery.src\n" +"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" +"modaldialog.text" +msgid "Fontwork Character Spacing" +msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်" #: grafctrl.src msgctxt "" @@ -574,169 +594,164 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "လိုသလို ညှိယူပါ" -#: fontworkgallery.src +#: lboxctrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"FL_FAVORITES\n" -"fixedline.text" -msgid "Select a Fontwork style:" -msgstr "စာလုံးအလုပ် စတိုင်လ် တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ-" +"lboxctrl.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n" +"string.text" +msgid "Actions to undo: $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြန်ခေါ်ပါ" -#: fontworkgallery.src +#: lboxctrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n" +"lboxctrl.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n" "string.text" -msgid "Click to edit text" -msgstr "စာသား တည်းဖြတ်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ" +msgid "Actions to undo: $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြန်ခေါ်ပါ" -#: fontworkgallery.src +#: lboxctrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Gallery" -msgstr "ပြခန်း စာလုံးအလုပ်" +"lboxctrl.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n" +"string.text" +msgid "Actions to redo: $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျက်သွားခြင်း" -#: fontworkgallery.src +#: lboxctrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"STR_ALIGN_LEFT\n" +"lboxctrl.src\n" +"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n" "string.text" -msgid "~Left Align" -msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ" +msgid "Actions to redo: $(ARG1)" +msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျက်သွားခြင်း" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"STR_ALIGN_CENTER\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n" "string.text" -msgid "~Center" -msgstr "ဗဟို" +msgid "No Fill" +msgstr "မဖြည့်ပါ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"STR_ALIGN_RIGHT\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n" "string.text" -msgid "~Right Align" -msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ" +msgid "Pattern" +msgstr "နမူနာပုံစံ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"STR_ALIGN_WORD\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAME\n" "string.text" -msgid "~Word Justify" -msgstr "စကားလုံး စာကြောင်း ညှိပေးပါ" +msgid "Borders" +msgstr "နယ်နမိတ်များ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"STR_ALIGN_STRETCH\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n" "string.text" -msgid "S~tretch Justify" -msgstr "ဆန့်ထုတ် စာကြောင်း ညှိပေးပါ" +msgid "Border Style" +msgstr "နယ်နမိတ် စတိုင်လ်" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork Alignment" -msgstr "စာလုံးအလုပ် ဖြောင့်တန်းမှု" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Border Color" +msgstr "နယ်နမိတ် အရောင်" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n" "string.text" -msgid "~Very Tight" -msgstr "အလွန် ကြပ်သည်" +msgid "Highlighting" +msgstr "အသားပေးပါ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n" "string.text" -msgid "~Tight" -msgstr "ကြပ်သည်" +msgid "Background" +msgstr "နောက်ခံ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n" "string.text" -msgid "~Normal" -msgstr "သာမန်" +msgid "Automatic" +msgstr "အလိုအလျောက်" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGES\n" "string.text" -msgid "~Loose" -msgstr "ချောင်သည်" +msgid "Pages" +msgstr "စာမျက်နှာများ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n" "string.text" -msgid "Very ~Loose" -msgstr "အလွန် ချောင်သည်" +msgid "Clear formatting" +msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_MORE\n" "string.text" -msgid "~Custom..." -msgstr "ထုံးစံ..." +msgid "More..." +msgstr "ပို၍..." -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n" "string.text" -msgid "~Kern Character Pairs" -msgstr "~Kern အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ အပိုင်းစများ" +msgid "Font color" +msgstr "" +"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ဖောင့်အရောင်\n" +"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ဖောင့် အရောင်\n" +"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ဖောင့် အရောင်\n" +"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ဖောင့်အရောင်\n" +"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" +"ဖောင့်အရောင်" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME\n" +"string.text" +msgid "Font Name" +msgstr "ဖောင့်အမည်" -#: fontworkgallery.src +#: tbcontrl.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Value" -msgstr "~တန်ဖိုး" +"tbcontrl.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." +msgstr "" -#: fontworkgallery.src +#: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" -"fontworkgallery.src\n" -"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n" -"modaldialog.text" -msgid "Fontwork Character Spacing" -msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်" +"tbunosearchcontrollers.src\n" +"RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n" +"string.text" +msgid "Find" +msgstr "ရှာပါ" diff --git a/source/my/svx/source/toolbars.po b/source/my/svx/source/toolbars.po index f631cbf4748..d63ab535816 100644 --- a/source/my/svx/source/toolbars.po +++ b/source/my/svx/source/toolbars.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,46 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: fontworkbar.src -msgctxt "" -"fontworkbar.src\n" -"RID_SVX_FONTWORK_BAR\n" -"string.text" -msgid "Fontwork" -msgstr "စာလုံးအလုပ်" - -#: fontworkbar.src -msgctxt "" -"fontworkbar.src\n" -"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n" -"string.text" -msgid "Apply Fontwork Shape" -msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" - -#: fontworkbar.src -msgctxt "" -"fontworkbar.src\n" -"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT\n" -"string.text" -msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" -msgstr "တူညီသောစာ အမြင့်များ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" - -#: fontworkbar.src -msgctxt "" -"fontworkbar.src\n" -"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n" -"string.text" -msgid "Apply Fontwork Alignment" -msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" - -#: fontworkbar.src -msgctxt "" -"fontworkbar.src\n" -"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n" -"string.text" -msgid "Apply Fontwork Character Spacing" -msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" - #: extrusionbar.src msgctxt "" "extrusionbar.src\n" @@ -157,3 +117,43 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "ရောင်စုံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ပြောင်းပါ" + +#: fontworkbar.src +msgctxt "" +"fontworkbar.src\n" +"RID_SVX_FONTWORK_BAR\n" +"string.text" +msgid "Fontwork" +msgstr "စာလုံးအလုပ်" + +#: fontworkbar.src +msgctxt "" +"fontworkbar.src\n" +"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n" +"string.text" +msgid "Apply Fontwork Shape" +msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" + +#: fontworkbar.src +msgctxt "" +"fontworkbar.src\n" +"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" +msgstr "တူညီသောစာ အမြင့်များ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" + +#: fontworkbar.src +msgctxt "" +"fontworkbar.src\n" +"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n" +"string.text" +msgid "Apply Fontwork Alignment" +msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" + +#: fontworkbar.src +msgctxt "" +"fontworkbar.src\n" +"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n" +"string.text" +msgid "Apply Fontwork Character Spacing" +msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ" diff --git a/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po index 4b7075af348..4dab388194f 100644 --- a/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po +++ b/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,67 +14,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Conversion direction" -msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းဦးတည်ချက်" - -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"CB_USE_VARIANTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" -msgstr "ထိုင်ဝမ်၊ ဟောင်ကောင် SAR နှင့် မကာအို SAR အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ မူကွဲများ သုံးပါ" - -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"FL_COMMONTERMS\n" -"fixedline.text" -msgid "Common terms" -msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ" - -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n" -"checkbox.text" -msgid "Translate ~common terms" -msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ ဘာသာပြန်ပါ" - -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"PB_EDITTERMS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Terms..." -msgstr "စကားရပ်များ တည်းဖြတ်ပါ..." - -#: chinese_translationdialog.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_translationdialog.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Chinese Conversion" -msgstr "တရုတ်ဘာသာစကားပြောင်းလဲချက်" - #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -84,7 +24,6 @@ msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" @@ -94,7 +33,6 @@ msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -104,7 +42,6 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "ပြောင်းပြန် မြေပုံ ထုတ်နေသည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -114,7 +51,6 @@ msgid "Term" msgstr "စကားရပ်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -124,7 +60,6 @@ msgid "Mapping" msgstr "မြေပုံထုတ်နေသည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -134,7 +69,6 @@ msgid "Property" msgstr "ဂုစ်သတ္တိ" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -144,7 +78,6 @@ msgid "Other" msgstr "အခြား" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -154,7 +87,6 @@ msgid "Foreign" msgstr "နိုင်ငံရပ်ခြား" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -164,7 +96,6 @@ msgid "First name" msgstr "ပထမဆုံး အမည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -174,7 +105,6 @@ msgid "Last name" msgstr "နောက်ဆုံး အမည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -184,7 +114,6 @@ msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -194,7 +123,6 @@ msgid "Status" msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေ" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -204,7 +132,6 @@ msgid "Place name" msgstr "နေရာ အမည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -214,7 +141,6 @@ msgid "Business" msgstr "စီးပွားရေး" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -224,7 +150,6 @@ msgid "Adjective" msgstr "နာမဝိသေသန" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -234,7 +159,6 @@ msgid "Idiom" msgstr "ဓလေ့သုံးစကား" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -244,7 +168,6 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "အတိုကောက်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -254,7 +177,6 @@ msgid "Numerical" msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သော" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -264,7 +186,6 @@ msgid "Noun" msgstr "နာမ်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -274,7 +195,6 @@ msgid "Verb" msgstr "ကြိယာ" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -284,7 +204,6 @@ msgid "Brand name" msgstr "တံဆိပ် အမည်" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -294,7 +213,6 @@ msgid "~Add" msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -304,7 +222,6 @@ msgid "~Modify" msgstr "အထူးပြုခြင်း" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -314,7 +231,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #: chinese_dialogs.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dialogs.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -322,87 +238,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Dictionary" msgstr "အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ" -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Conversion direction" -msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းဦးတည်ချက်" - -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"CB_USE_VARIANTS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants" -msgstr "ထိုင်ဝမ်၊ ဟောင်ကောင် SAR နှင့် မကာအို SAR အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ မူကွဲများ သုံးပါ" - -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"FL_COMMONTERMS\n" -"fixedline.text" -msgid "Common terms" -msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ" - -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n" -"checkbox.text" -msgid "Translate ~common terms" -msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ ဘာသာပြန်ပါ" - -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"PB_EDITTERMS\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit Terms..." -msgstr "စကားရပ်များ တည်းဖြတ်ပါ..." - -#: chinese_dialogs.src -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_dialogs.src\n" -"DLG_CHINESETRANSLATION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Chinese Conversion" -msgstr "တရုတ်ဘာသာစကားပြောင်းလဲချက်" - -#: chinese_direction_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_direction_tmpl.hrc\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_SIMPLIFIED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့" - -#: chinese_direction_tmpl.hrc -#, fuzzy -msgctxt "" -"chinese_direction_tmpl.hrc\n" -"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" -"RB_TO_TRADITIONAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့" - #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -412,7 +248,6 @@ msgid "Reverse mapping" msgstr "ပြောင်းပြန် မြေပုံ ထုတ်နေသည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -422,7 +257,6 @@ msgid "Term" msgstr "စကားရပ်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -432,7 +266,6 @@ msgid "Mapping" msgstr "မြေပုံထုတ်နေသည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -442,7 +275,6 @@ msgid "Property" msgstr "ဂုစ်သတ္တိ" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -452,7 +284,6 @@ msgid "Other" msgstr "အခြား" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -462,7 +293,6 @@ msgid "Foreign" msgstr "နိုင်ငံရပ်ခြား" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -472,7 +302,6 @@ msgid "First name" msgstr "ပထမဆုံး အမည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -482,7 +311,6 @@ msgid "Last name" msgstr "နောက်ဆုံး အမည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -492,7 +320,6 @@ msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -502,7 +329,6 @@ msgid "Status" msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေ" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -512,7 +338,6 @@ msgid "Place name" msgstr "နေရာ အမည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -522,7 +347,6 @@ msgid "Business" msgstr "စီးပွားရေး" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -532,7 +356,6 @@ msgid "Adjective" msgstr "နာမဝိသေသန" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -542,7 +365,6 @@ msgid "Idiom" msgstr "ဓလေ့သုံးစကား" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -552,7 +374,6 @@ msgid "Abbreviation" msgstr "အတိုကောက်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -562,7 +383,6 @@ msgid "Numerical" msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သော" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -572,7 +392,6 @@ msgid "Noun" msgstr "နာမ်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -582,7 +401,6 @@ msgid "Verb" msgstr "ကြိယာ" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n" @@ -592,7 +410,6 @@ msgid "Brand name" msgstr "တံဆိပ် အမည်" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -602,7 +419,6 @@ msgid "~Add" msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -612,7 +428,6 @@ msgid "~Modify" msgstr "အထူးပြုခြင်း" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" @@ -622,10 +437,27 @@ msgid "~Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #: chinese_dictionarydialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "chinese_dictionarydialog.src\n" "DLG_CHINESEDICTIONARY\n" "modaldialog.text" msgid "Edit Dictionary" msgstr "အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ" + +#: chinese_direction_tmpl.hrc +msgctxt "" +"chinese_direction_tmpl.hrc\n" +"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" +"RB_TO_SIMPLIFIED\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့" + +#: chinese_direction_tmpl.hrc +msgctxt "" +"chinese_direction_tmpl.hrc\n" +"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n" +"RB_TO_TRADITIONAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့" diff --git a/source/my/svx/uiconfig/ui.po b/source/my/svx/uiconfig/ui.po index 75850d97676..45f610ff800 100644 --- a/source/my/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/my/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,6 +14,249 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: acceptrejectchangesdialog.ui +msgctxt "" +"acceptrejectchangesdialog.ui\n" +"AcceptRejectChangesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Accept or Reject Changes" +msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းများ လက်ခံ(သို့) ငြင်းပါ" + +#: acceptrejectchangesdialog.ui +msgctxt "" +"acceptrejectchangesdialog.ui\n" +"accept\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Accept" +msgstr "_လက်ခံပါ" + +#: acceptrejectchangesdialog.ui +msgctxt "" +"acceptrejectchangesdialog.ui\n" +"reject\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Reject" +msgstr "ငြင်းပယ်ပါ" + +#: acceptrejectchangesdialog.ui +msgctxt "" +"acceptrejectchangesdialog.ui\n" +"acceptall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ccept All" +msgstr "အားလုံး လက်ခံပါ" + +#: acceptrejectchangesdialog.ui +msgctxt "" +"acceptrejectchangesdialog.ui\n" +"rejectall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_eject All" +msgstr "အားလုံး ငြင်းပယ်ပါ" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"AsianPhoneticGuideDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Asian Phonetic Guide" +msgstr "အာရှ အသံထွက်သင်္ကေတလမ်းညွှန်သည်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"basetextft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Base text " +msgstr "" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"rubytextft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ruby text" +msgstr "ပတ္တမြားစာသား" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment " +msgstr "" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position " +msgstr "" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"styleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Character Style for ruby text" +msgstr "ပတ္တမြား စာသားအတွက် အက္ခရာစတိုင်လ်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"styles\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Styles" +msgstr "စတိုင်လ်များ" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"adjustlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "ဘယ်ဘက်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"adjustlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "အလည်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"adjustlb\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "ညာဘက်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"adjustlb\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "0 1 0" +msgstr "0 1 0" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"adjustlb\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "1 2 1" +msgstr "1 2 1" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"positionlb\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "ထိပ်" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"positionlb\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "အောက်ခြေ" + +#: asianphoneticguidedialog.ui +msgctxt "" +"asianphoneticguidedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"ChineseConversionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Chinese Conversion" +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"tosimplified\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"totraditional\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Conversion direction" +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"commonterms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Translate _common terms" +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"editterms\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit Terms..." +msgstr "" + +#: chineseconversiondialog.ui +msgctxt "" +"chineseconversiondialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Common terms" +msgstr "" + #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" "compressgraphicdialog.ui\n" @@ -57,7 +300,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calculate" -msgstr "" +msgstr "တွက်ချက်ခြင်း" + +#: compressgraphicdialog.ui +msgctxt "" +"compressgraphicdialog.ui\n" +"label15\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type:" +msgstr "အမျိုးအစား-" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +345,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "အကျယ်-" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +354,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "အမြင့် -" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +435,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "မရှိပါ" #: compressgraphicdialog.ui msgctxt "" @@ -211,3 +463,651 @@ msgctxt "" "stringlist.text" msgid "Lanczos" msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"FindReplaceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Find & Replace" +msgstr "ရှာဖွေပြီး အစားထိုးပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"search\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find" +msgstr "_ရှာပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"searchall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Find _All" +msgstr "အားလုံး ရှာပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Search for" +msgstr "_အတွက် ရှာဖွေပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Replace" +msgstr "_အစားထိုးပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"replaceall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace A_ll" +msgstr "အားလုံး အစားထိုးပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_place with" +msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"matchcase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ma_tch case" +msgstr "ကိစ္စ ယှဉ်တွဲပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"selection\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_urrent selection only" +msgstr "လတ်တလော လက်ရွေးစင်သာ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"backwards\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Bac_kwards" +msgstr "နောက်ခံစကားလုံးများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"regexp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Regular e_xpressions" +msgstr "မှန်မှန် ထုတ်ဖော်ခြင်းများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"layout\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search for St_yles" +msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများအတွက် ရှာဖွေပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"notes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "မှတ်ချက်များ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"matchcharwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Match character width" +msgstr "အက္ခရာများ၏ အကျယ်ကို ယှဉ်တွဲပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"soundslike\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sounds like (Japanese)" +msgstr "(ဂျပန်သံ) ကဲ့သို့ အသံများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"soundslikebtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"similarity\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_imilarity search" +msgstr "တူညီချက် ရှာဖွေသည်" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"similaritybtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "..." +msgstr "..." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"attributes\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attri_butes..." +msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ..." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"noformat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No Format" +msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မရှိပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"format\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "For_mat..." +msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..." + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"searchinlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search i_n" +msgstr "တွင် ရှာဖွေပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"calcsearchin\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Formulas" +msgstr "ပုံသေနည်းများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"calcsearchin\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Values" +msgstr "တန်ဖိုးများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"calcsearchin\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Notes" +msgstr "မှတ်စုများ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"allsheets\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search in all sheets" +msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံးတွင် ရှာဖွေပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"searchdir\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search _direction" +msgstr "ဦးတည်ချက်ရှာဖွေပါ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"rows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ro_ws" +msgstr "အတန်းလိုက်များ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"cols\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colu_mns" +msgstr "ကော်လံအကန့်များ" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Other _Options" +msgstr "" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"wholewords\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Whole wor_ds only" +msgstr "စကားလုံးများ တစ်ခုလုံးသာလျှင်" + +#: findreplacedialog.ui +msgctxt "" +"findreplacedialog.ui\n" +"entirecells\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Entire cells" +msgstr "အကွက်များ တစ်ခုလုံး" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkHeaderOn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hea_der on" +msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာထိပ်" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkFooterOn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Footer on" +msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာအောက်" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkSameLR\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same _content left/right" +msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkSameFP\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Same content on first page" +msgstr "" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelLeftMarg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Left margin:" +msgstr "" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelRightMarg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "R_ight margin:" +msgstr "" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelSpacing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Spacing:" +msgstr "" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkDynSpacing\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use d_ynamic spacing" +msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelHeight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height:" +msgstr "အမြင့် -" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"checkAutofit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_AutoFit height" +msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"buttonMore\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "More..." +msgstr "ပို၍..." + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelHeaderFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်" + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" +"labelFooterFormat\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "စာမျက်နှာအောက်" + +#: redlinecontrol.ui +msgctxt "" +"redlinecontrol.ui\n" +"view\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "List" +msgstr "စာရင်း" + +#: redlinecontrol.ui +msgctxt "" +"redlinecontrol.ui\n" +"filter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Filter" +msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"date\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Date" +msgstr "ရက်စွဲ" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Author" +msgstr "_လက်ရာရှင်" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"action\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_ction" +msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"comment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_omment" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"actionlist-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "လှုပ်ရှားမှု" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"starttime\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start Time" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"endtime\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End Time" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"enddate\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "End Date" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"and\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "a_nd" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"startdate\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Start Date" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "earlier than" +msgstr "အစောပိုင်း ကာလထက်" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "since" +msgstr "ကထဲက" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "equal to" +msgstr "ညီမျှခြင်း" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "not equal to" +msgstr "မညီမျှခြင်း" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "between" +msgstr "ကြား" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "since saving" +msgstr "သိမ်းထားကထဲက" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"datecond-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Date Condition" +msgstr "" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"range\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Range" +msgstr "_ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်" + +#: redlinefilterpage.ui +msgctxt "" +"redlinefilterpage.ui\n" +"dotdotdot\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Set Reference" +msgstr "ရည်ညွှန်းချက် ဖန်တီးပါ" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"action\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Action" +msgstr "လှုပ်ရှားမှု" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"position\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Postion" +msgstr "" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"author\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "စာရေးသူ" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"date\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Date" +msgstr "ရက်စွဲ" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"comment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်" + +#: redlineviewpage.ui +msgctxt "" +"redlineviewpage.ui\n" +"changes-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Changes" +msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ" |