diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-17 13:11:07 +0100 |
commit | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (patch) | |
tree | fe5a178ee505c36f840c4d848f7d6334e764f53b /source/my/sw/messages.po | |
parent | 030ab61d2b016aaebac10ecaea1774a69b240ce8 (diff) |
update translations after another de-fuzzying round
Change-Id: I6e1ca870035df2560f2c77ca06f35678476e7591
Diffstat (limited to 'source/my/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/my/sw/messages.po | 80 |
1 files changed, 0 insertions, 80 deletions
diff --git a/source/my/sw/messages.po b/source/my/sw/messages.po index 6e7d9012388..75a9f3be18e 100644 --- a/source/my/sw/messages.po +++ b/source/my/sw/messages.po @@ -439,7 +439,6 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 -#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" msgstr "(ဘာမျှမရှိ)" @@ -2498,13 +2497,11 @@ msgid "AutoFormat Table" msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဇယား" #: strings.hrc:432 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "ကော်လံထည့်ပါ" #: strings.hrc:433 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "အတန်းထည့်ပါ" @@ -2713,7 +2710,6 @@ msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "" #: strings.hrc:474 -#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "အတန်းထည့်ပါ" @@ -3031,7 +3027,6 @@ msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "စာမျက်နှာ- $(ARG1)" #: strings.hrc:538 -#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -3446,7 +3441,6 @@ msgid "Edit link" msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ" #: strings.hrc:620 -#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -3485,7 +3479,6 @@ msgid "~Delete" msgstr "ဖျက်ပါ" #: strings.hrc:627 -#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -3602,7 +3595,6 @@ msgid "Line" msgstr "ကွင်းဆက်" #: strings.hrc:651 -#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -3648,7 +3640,6 @@ msgid "Error: Reference source not found" msgstr "" #: strings.hrc:660 -#, fuzzy msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -3973,7 +3964,6 @@ msgid "Month" msgstr "လ" #: strings.hrc:721 -#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "မှတ်စု" @@ -5253,7 +5243,6 @@ msgid "Drop Caps over" msgstr "" #: strings.hrc:1026 -#, fuzzy msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "အတန်းလိုက်" @@ -5309,7 +5298,6 @@ msgid "No Character Style" msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်" #: strings.hrc:1036 -#, fuzzy msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -5321,7 +5309,6 @@ msgid "No footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့" #: strings.hrc:1038 -#, fuzzy msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" @@ -5627,7 +5614,6 @@ msgid "Black & White" msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ" #: strings.hrc:1094 -#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -5709,7 +5695,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "စာညှပ်" #: strings.hrc:1111 -#, fuzzy msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း" @@ -5725,7 +5710,6 @@ msgid "Headings" msgstr "ခေါင်းစဉ်များ" #: strings.hrc:1114 -#, fuzzy msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -6482,13 +6466,11 @@ msgid "Base line ~centered" msgstr "ဗဟိုချက် အခြေခံလိုင်း" #: strings.hrc:1267 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "လိုင်း၏ထိပ်" #: strings.hrc:1268 -#, fuzzy msgctxt "STR_FRMUI_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "လိုင်း၏ အောက်" @@ -7721,7 +7703,6 @@ msgid "Database field:" msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်" #: cardmediumpage.ui:255 -#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -8112,13 +8093,11 @@ msgid "Endnote" msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်စု" #: conditionpage.ui:205 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: conditionpage.ui:206 -#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -8752,7 +8731,6 @@ msgid "Addr_essee" msgstr "လိပ်စာရှင်" #: envaddresspage.ui:98 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label4" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -8768,7 +8746,6 @@ msgid "Database field" msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်" #: envaddresspage.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -9118,7 +9095,6 @@ msgid "Variables" msgstr "ကိန်းရှင်" #: fielddialog.ui:218 -#, fuzzy msgctxt "fielddialog|database" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -9407,7 +9383,6 @@ msgid "Insert _reference to" msgstr "ရည်ညွှန်းချက် စီချယ်ပါ" #: fldrefpage.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|label4" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" @@ -10040,7 +10015,6 @@ msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)" #: frmaddpage.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ" @@ -10498,7 +10472,6 @@ msgid "Reference:" msgstr "ရည်ညွှန်းချက်" #: inputwinmenu.ui:12 -#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" msgstr "ပုစ္ဆာ" @@ -10663,7 +10636,6 @@ msgid "Bookmark" msgstr "စာညှပ်" #: insertbookmark.ui:40 -#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -11614,7 +11586,6 @@ msgid "Action" msgstr "အပိုင်းများ" #: managechangessidebar.ui:184 -#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writerauthor" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" @@ -12393,13 +12364,11 @@ msgid "Set Reminder" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:194 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: navigatorpanel.ui:207 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -12427,7 +12396,6 @@ msgid "Demote Level" msgstr "အဆင့် လျှော့ချပါ" #: navigatorpanel.ui:304 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" @@ -12454,7 +12422,6 @@ msgid "Update" msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ" #: navigatorpanel.ui:390 -#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12540,7 +12507,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:488 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSF|tooltip_text" msgid "Formula" msgstr "ပုံသေနည်း" @@ -12551,7 +12517,6 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:504 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSB|tooltip_text" msgid "Database" msgstr "ဒေတာဘေ့စ်" @@ -12568,25 +12533,21 @@ msgid "File" msgstr "ဖိုင်" #: notebookbar.ui:1371 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" #: notebookbar.ui:1660 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontSection2|tooltip_text" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" #: notebookbar.ui:1769 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" msgstr "အပြင်လိုင်း" #: notebookbar.ui:1799 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း" @@ -12613,19 +12574,16 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:2156 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|SpacingSection|tooltip_text" msgid "Spacing" msgstr "နေရာလပ်သည်" #: notebookbar.ui:2189 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:2196 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|increaseindent1|tooltip_text" msgid "Increase Indent" msgstr "အမှာစာ တိုးပွားမှု" @@ -12637,13 +12595,11 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "အမှာစာ လျှော့ချမှု" #: notebookbar.ui:2234 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:2342 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|StyleSection|tooltip_text" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -12725,7 +12681,6 @@ msgid "Fields" msgstr "နေရာကွက်များ" #: notebookbar.ui:3545 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12769,19 +12724,16 @@ msgid "Zoom" msgstr "ချုံ့ / ချဲ့" #: notebookbar.ui:5177 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: notebookbar.ui:5745 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar.ui:5787 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" @@ -12798,7 +12750,6 @@ msgid "Basics" msgstr "အခြေခံ" #: notebookbar.ui:5872 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု" @@ -12890,7 +12841,6 @@ msgid "_Insert" msgstr "စီချယ်ပါ" #: notebookbar_compact.ui:4123 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" @@ -12937,7 +12887,6 @@ msgid "_View" msgstr "မြင်ကွင်း" #: notebookbar_compact.ui:5792 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" @@ -13571,7 +13520,6 @@ msgid "Black and White" msgstr "~အမဲနှင့် အဖြူရောင်" #: notebookbar_groups.ui:58 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylewater" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -13700,7 +13648,6 @@ msgid "Strong Emphasis" msgstr "ပြင်းထန်စွာအလေးအနက်ထားမှု" #: notebookbar_groups.ui:404 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestylenone" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -13782,7 +13729,6 @@ msgid "Clipboard" msgstr "ကလစ်ဘုတ်" #: notebookbar_groups.ui:935 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|paragraphstyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13804,13 +13750,11 @@ msgid "Shapes" msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ" #: notebookbar_groups.ui:1722 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" msgstr "ထည့်သွင်းပါ" #: notebookbar_groups.ui:1758 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13831,7 +13775,6 @@ msgid "Table" msgstr "ဇယား" #: notebookbar_groups.ui:2038 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyleb" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ" @@ -13858,7 +13801,6 @@ msgid "Image" msgstr "ပုံရိပ်" #: notebookbar_groups.ui:2247 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapoff" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -13907,13 +13849,11 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" #: notebookbar_single.ui:678 -#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" @@ -15206,13 +15146,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagecolumncontrol.ui:121 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleft" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagecolumncontrol.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnright" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15236,13 +15174,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagecolumncontrol.ui:196 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnleftL" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagecolumncontrol.ui:211 -#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|columnrightL" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15323,7 +15259,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်" #: pageformatpanel.ui:104 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ" @@ -15335,7 +15270,6 @@ msgid "Margins:" msgstr "ဘေးမျဉ်းများ" #: pageformatpanel.ui:140 -#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -15504,7 +15438,6 @@ msgid "Portrait" msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်" #: pageorientationcontrol.ui:52 -#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ" @@ -15584,13 +15517,11 @@ msgid "3 Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" #: pagestylespanel.ui:136 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" #: pagestylespanel.ui:137 -#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|columnbox" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" @@ -15637,7 +15568,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" #: paradialog.ui:245 -#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_DROPCAPS" msgid "Drop Caps" msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း" @@ -16705,7 +16635,6 @@ msgid "None" msgstr "မရှိပါ" #: sidebarwrap.ui:36 -#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonnone-atkobject" msgid "None" msgstr "မရှိပါ" @@ -17482,7 +17411,6 @@ msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" #: templatedialog2.ui:388 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|dropcaps" msgid "Drop Caps" msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း" @@ -17602,13 +17530,11 @@ msgid "Transparency" msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော" #: templatedialog8.ui:213 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|header" msgid "Header" msgstr "ခေါင်းစီး" #: templatedialog8.ui:236 -#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|footer" msgid "Footer" msgstr "စာမျက်နှာအောက်" @@ -17928,7 +17854,6 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" msgstr "ညာချိန်ညှိပါ" @@ -18079,13 +18004,11 @@ msgid "_3:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:890 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|up1cb|tooltip_text" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" #: tocentriespage.ui:907 -#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|down1cb|tooltip_text" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" @@ -18241,7 +18164,6 @@ msgid "Te_xt frames" msgstr "စာသား ဘောင်များ" #: tocindexpage.ui:403 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromgraphics" msgid "Graphics" msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း" @@ -18569,7 +18491,6 @@ msgid "The following error occurred:" msgstr "" #: watermarkdialog.ui:19 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|WatermarkDialog" msgid "Watermark" msgstr "ရေခံ" @@ -18580,7 +18501,6 @@ msgid "Text" msgstr "စာသား" #: watermarkdialog.ui:118 -#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|FontLabel" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" |