diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/my/sw/uiconfig | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/my/sw/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 332 |
2 files changed, 77 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po index d8f469d24b7..7142be9c35a 100644 --- a/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. |oe/ #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "အဆင့်" -#. @+s- #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. c];5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Alignment" msgstr "" -#. y@Yy #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. -,Zo #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. z+$I #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "တွင်" -#. 2#dE #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "နဂိုမူလ" -#. yL/( #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "အမှာစာ" -#. c}/D #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative" msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ" -#. 3c]5 #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. %n*D #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. )vp_ #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -136,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering alignment" msgstr "" -#. +5tr #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -146,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "" -#. -!:* #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -156,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" -#. =S,O #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -166,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "အလယ်ဗဟို" -#. SnZG #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -176,18 +160,15 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" -#. HBpL #: 20872.ui -#, fuzzy msgctxt "" "20872.ui\n" "liststore2\n" "0\n" "stringlist.text" -msgid "Tap stop" -msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်" +msgid "Tab stop" +msgstr "" -#. fpyS #: 20872.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "နေရာ~လပ်" -#. %cDR #: 20872.ui msgctxt "" "20872.ui\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. $)_Z #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "အဆင့်" -#. (dpL #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်" -#. hZ0n #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -240,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "ကိန်းဂဏန်း" -#. q(\J #: 20876.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်" -#. sw:a #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ" -#. yqs` #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "အကန့်" -#. Y4rM #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -281,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "မတိုင်မီ" -#. 3?it #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -291,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ပြီးနောက်" -#. ;[p\ #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "၌ စတင်ပါ" -#. 6Q+t #: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" diff --git a/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po index eaaeaecad57..8941a63c5e9 100644 --- a/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. E(dr #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Page background" msgstr "မှတ်ချက်များ နောက်ခံ" -#. 9=kL #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pictures and other graphic objects" msgstr "" -#. LJuK #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden text" msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား" -#. YlX4 #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Text placeholders" msgstr "စာသားနေရာချထားမှု" -#. 49RU #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Form controls" msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ" -#. %6L3 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "မာတိကာများ" -#. ]=8U #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Print text in black" msgstr "" -#. GKKu #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "အရောင်" -#. *%Pp #: printeroptions.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Print automatically inserted blank pages" msgstr "ထည့်သွင်းထားသောစာမျက်နှာအလွတ်များအားအလိုအလျောက်ပရင့်ထုတ်ပါ" -#. bG_( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "စာမျက်နှာများ" -#. J4#% #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -128,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းပါ" -#. kNl^ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -138,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "အညွှန်း" -#. ),,; #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -148,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "New User-defined Index" msgstr "အသုံးပြုသူသစ်-အညွှန်းသတ်မှတ်သည်" -#. Zl[} #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "ဝင်ရောက်မှု" -#. !(Q? #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "1st key" msgstr "ပထမသော့ချက်" -#. J8@i #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd key" msgstr "ဒုတိယသော့ချက်" -#. %Z_{ #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "အဆင့်" -#. o8X* #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Main entry" msgstr "~အဓိကဝင်ရောက်မှု" -#. w?Fn #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -210,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to all similar texts" msgstr "" -#. n1}M #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -221,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ" -#. 3q:v #: indexentry.ui msgctxt "" "indexentry.ui\n" @@ -231,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole words only" msgstr "" -#. x1\m #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -242,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း" -#. $@LF #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -253,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း" -#. HKDG #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Phonetic reading" msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း" -#. *EJo #: indexentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" -#. {5GE #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ" -#. h1`t #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -296,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ကော်လံအကန့်" -#. o!`Z #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -306,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Key type" msgstr "သော့ပုံစံ" -#. eX\. #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -317,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "အမှာစာများ" -#. _bid #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -328,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. ?Eo4 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. @]hf #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. B7g@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. E8kg #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. w=l| #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း" -#. E*fL #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -394,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 1" msgstr "သော့ ၁" -#. Zt[? #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -405,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 2" msgstr "သော့ ၂" -#. bfyc #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -416,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Key 3" msgstr "သော့ ၃" -#. _~v. #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -426,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort criteria" msgstr "စံ၊မှတ်ကျောက် စနစ်တကျစီထားပါ" -#. liDa #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -436,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "ကော်လံအကန့်များ" -#. X6Dm #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -447,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows" msgstr "အတန်းလိုက်များ" -#. !aV) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -457,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "ဦးတည်ချက်" -#. 9j=2 #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -468,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" -#. w5@i #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -479,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Character " msgstr "အက္ခရာ" -#. {\+P #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -489,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. NHN@ #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "အကန့်" -#. {s$m #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -510,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "ဘာသာစကား" -#. aH!, #: sortdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -521,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ" -#. WHL) #: sortdialog.ui msgctxt "" "sortdialog.ui\n" @@ -531,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Setting" msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်း" -#. db%c #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -541,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. 5h\j #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -551,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "အမည်ပြောင်းပါ" -#. fsNf #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -562,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. UGp5 #: autoformattable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -573,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Number format" msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ" -#. Nqp( #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -583,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "နယ်နိမိတ်များ" -#. ~TH8 #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -593,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "ဖောင့်" -#. ETN} #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -603,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "" -#. |#/I #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -613,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု" -#. #7}$ #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -623,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. jJ)J #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -634,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. 2+ks #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -645,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "မတိုင်မီ" -#. s*3m #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -656,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "၌ စတင်ပါ" -#. awC7 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -667,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ပြီးနောက်" -#. j!/h #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -678,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. Oh?6 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -689,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "စာပိုဒ်" -#. x]}O #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -700,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#. b}C8 #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -711,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "စတိုင်လ်များ" -#. $CF: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -722,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "စာသား ဧရိယာ" -#. 4@qe #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -733,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnote area" msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် ဧရိယာ" -#. 8]0: #: endnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -744,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ" -#. ?nS! #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -754,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Break" msgstr "ပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ" -#. u[vA #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -765,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Line break" msgstr "~မျဉ်းပြတ်တောက်မှု" -#. dsDZ #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -776,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Column break" msgstr "~ကော်လံပြတ်တောက်မှု" -#. v($- #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -787,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Page break" msgstr "~စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှု" -#. m;el #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -797,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "စတိုင်လ်" -#. 2jAd #: insertbreak.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -808,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page number" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပြောင်းပါ" -#. I}9l #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -818,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "အမျိုးအစား" -#. tp8F #: insertbreak.ui msgctxt "" "insertbreak.ui\n" @@ -828,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "[None]" msgstr "[None]" -#. e74. #: columnwidth.ui msgctxt "" "columnwidth.ui\n" @@ -838,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "ကော်လံအကျယ်" -#. fP.Y #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -849,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "ကော်လံအကန့်" -#. ^p[Z #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -860,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "အကျယ်" -#. YSPe #: columnwidth.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -871,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "အကျယ်" -#. 7CA) #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -882,18 +800,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "အညွှန်းများထပ်ထည့်ပါ" -#. {}o6 #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label1\n" +"label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "အမည်" +msgid "Label" +msgstr "" -#. 79L@ #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -904,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns " msgstr "ကော်လံအကန့်များ" -#. OT}0 #: inserttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -915,104 +829,78 @@ msgctxt "" msgid "Rows " msgstr "အတန်း" -#. sZuA #: inserttable.ui msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label2\n" +"label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Size" -msgstr "အရွယ်အစား" +msgid "General" +msgstr "" -#. uY-k #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "headercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading" -msgstr "ခေါင်းစဉ်" +msgid "Hea_ding" +msgstr "" -#. j(Xm #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat heading" -msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ" +msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgstr "" -#. \=#s #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "bordercb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Border" -msgstr "နယ်နမိတ်" +msgid "_Border" +msgstr "" -#. A~A| #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "dontsplitcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Don't split table" -msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်" - -#. @{K@ -#: inserttable.ui -msgctxt "" -"inserttable.ui\n" -"repeatheaderbefore\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "The first" +msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "" -#. U+K* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "rows" -msgstr "အတန်းလိုက်" +msgid "Heading _Rows" +msgstr "" -#. Ew[o #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" -"label3\n" +"label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" +msgstr "" -#. ?zW* #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "autoformat\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoFormat..." -msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..." +msgid "Table St_yles" +msgstr "" -#. +XI9 #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1023,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table" msgstr "~ဇယားခွဲထုတ်ပါ" -#. KAN( #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1034,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy heading" msgstr "~ခေါင်းစဉ် ကူးယူပါ" -#. WbBE #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1045,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading (apply Style)" msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်(ပုံစံ လက်တွေ့အသုံးချပါ)" -#. 23fp #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1056,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom heading" msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်" -#. pCn@ #: splittable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "No heading" msgstr "~ခေါင်းစဉ် မရှိ" -#. x$aj #: splittable.ui msgctxt "" "splittable.ui\n" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "နည်းလမ်း" -#. Du5W #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1087,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbering" msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း" -#. ?8H# #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1098,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Show numbering" msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြပါ" -#. /@@) #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1109,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်" -#. f@,2 #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1120,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ" -#. PY5K #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1131,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. 4|iL #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1141,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "နေရာလပ်သည်" -#. HbQX #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1152,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "အတွင်းပိုင်း" -#. Nb0: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1162,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "lines" msgstr "လိုင်းများ" -#. tK5I #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1172,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "မြင်ကွင်း" -#. V:]n #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1183,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "စာသား" -#. sg!L #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1193,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Every" msgstr "အရာရာတိုင်း" -#. \lar #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1203,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "မျဉ်းများ" -#. ].^? #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "အကန့်" -#. kk]- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1224,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank lines" msgstr "အလွတ်လိုင်းများ" -#. +R[- #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines in text frames" msgstr "စာသား ဘောင်များ ရှိ လိုင်းများ" -#. o7^o #: linenumbering.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart every new page" msgstr "စာမျက်နှာအသစ်တိုင်း ပြန်စပါ" -#. Cs=: #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1255,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "ရေတွက်ပါ" -#. D-jo #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1265,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "ဘယ်ဖက်" -#. CZXT #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1275,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "ညာဖက်" -#. x)~B #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1285,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner" msgstr "အတွင်းဖက်" -#. ._;2 #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" @@ -1295,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "Outer" msgstr "အပြင်ဖက်" -#. +*Rg #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1305,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. sMs_ #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1316,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "အမည်" -#. OP!c #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1327,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "စာသား" -#. =#M, #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1338,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Target frame" msgstr "~ဘောင် ပစ်မှတ်" -#. JJC9 #: charurlpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1349,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "Events..." msgstr "~ဖြစ်ရပ်များ..." -#. Pdq~ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1359,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "ဘလောက်ဇ်..." -#. $-)+ #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1369,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "တရားလွန် ကွင်းဆက်" -#. wVw) #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1379,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်သည်" -#. )50v #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1389,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိ" -#. PJaD #: charurlpage.ui msgctxt "" "charurlpage.ui\n" @@ -1399,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Character styles" msgstr "အက္ခရာပုံစံများ" -#. @?b: #: stringinput.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1410,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "အမည်" -#. [j:1 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1420,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page" msgstr "" -#. 5]vq #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1430,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of title pages" msgstr "" -#. 1VpI #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1440,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Place title pages at" msgstr "" -#. d0xz #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1451,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "pages" msgstr "စာမျက်နှာများ" -#. a[B] #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1461,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting existing pages to title pages" msgstr "" -#. %8Wg #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1471,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new title pages" msgstr "" -#. mpt: #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1481,7 +1325,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Start" msgstr "" -#. 88h^ #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1492,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#. NpK% #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1502,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Make Title Pages" msgstr "" -#. ]4Xb #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1512,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "" -#. ZH#3 #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1523,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်" -#. nYB^ #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1533,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "" -#. *k-t #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1544,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်" -#. U@ok #: titlepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1555,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Numbering" msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်" -#. 4^Z8 #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1565,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..." -#. iv`u #: titlepage.ui msgctxt "" "titlepage.ui\n" @@ -1575,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Properties" msgstr "" -#. Hqg= #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. *@ra #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1597,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Counting" msgstr "ရေတွက်သည်" -#. ;C%v #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1608,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "မတိုင်မီ" -#. WnWe #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1619,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "ရပ်တည်ချက်" -#. +X-J #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1630,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "၌ စတင်ပါ" -#. okii #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1641,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ပြီးနောက်" -#. =z;0 #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "End of page" msgstr "စာမျက်နှာ၏ အဆုံးသတ်" -#. CSgW #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1663,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "End of document" msgstr "သိမ်းထားသောဖိုင်၏ အဆုံးသတ်" -#. eV1b #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1674,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Autonumbering" msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း" -#. 7Ej? #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "စာပိုဒ်" -#. lvdG #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1696,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "စာမျက်နှာ" -#. SBFZ #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1707,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "စတိုင်လ်များ" -#. -S*S #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1718,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Text area" msgstr "စာသား ဧရိယာ" -#. +c1r #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1728,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote area" msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက် ဧရိယာ" -#. hNJE #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1739,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Styles" msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ" -#. Oe%: #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1750,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "End of footnote" msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်၏ အဆုံးသတ်" -#. \]Yx #: footnotepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1761,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Start of next page" msgstr "နောက် စာမျက်နှာ၏ အစပြု" -#. 1@90 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1771,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Continuation notice" msgstr "ဆင့်စာ အဆက်" -#. .M{g #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1781,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Per page" msgstr "စာမျက်နှာရှိ" -#. sXY9 #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1791,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Per chapter" msgstr "အခန်းကြီးရှိ" -#. S2!Y #: footnotepage.ui msgctxt "" "footnotepage.ui\n" @@ -1801,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Per document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ" -#. ,dQU #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1812,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Count" msgstr "~စကားလုံးရေတွက်သည်" -#. #h\f #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1822,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Words" msgstr "စကားလုံးများ" -#. r7o4 #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1832,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters including spaces" msgstr "" -#. w:EK #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1842,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters excluding spaces" msgstr "" -#. ?}7E #: wordcount.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1853,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "လက်ရွေးစင်" -#. D{5V #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1863,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ" -#. KsMc #: wordcount.ui msgctxt "" "wordcount.ui\n" @@ -1873,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian characters and Korean syllables" msgstr "" -#. PPrm #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1883,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Table to Text" msgstr "ဇယားမှစာသားသို့ကူးပြောင်းပါ" -#. ED^6 #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1893,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "," msgstr "" -#. TmVd #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1904,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Other:" msgstr "အခြား" -#. iX|N #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1915,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolons" msgstr "~ဆီမီးကော်လံများ" -#. 7T@F #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1926,7 +1728,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "စာပိုဒ်" -#. UkBB #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1937,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "အကွက်ခုန်များ" -#. GyGB #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1947,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal width for all columns" msgstr "ကော်လံများအားလုံးအတွက်အကျယ်ညီမျှခြင်း" -#. r:[i #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -1957,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Separate text at" msgstr "၌ စာသား သီးသန့် ခွဲထွက်ပါ" -#. 0nba #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1968,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "ခေါင်းစဉ်" -#. _\`i #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1979,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat heading" msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ" -#. P.Cb #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1990,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split table" msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်" -#. }8JA #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2001,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "နယ်နမိတ်" -#. !\nu #: converttexttable.ui msgctxt "" "converttexttable.ui\n" @@ -2011,7 +1805,6 @@ msgctxt "" msgid "The first " msgstr "" -#. 4_~! #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2022,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "အတန်းလိုက်" -#. -Ff0 #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2033,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat..." msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..." -#. $hUw #: converttexttable.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2044,7 +1835,60 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ" -#. Yd8] +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"InsertScriptDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Script" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Script type" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"scripttype\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "JavaScript" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"url\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"browse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse ..." +msgstr "" + +#: insertscript.ui +msgctxt "" +"insertscript.ui\n" +"text\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2054,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းပါ" -#. v-6w #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2065,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "အထူးပြုပါ" -#. XQ^t #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2075,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "လက်ရာရှင်" -#. ~rh[ #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2085,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "ခေါင်းစဉ်" -#. 7`Fo #: bibliographyentry.ui msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" @@ -2095,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "Short name" msgstr "အမည်တို" -#. 8vA2 #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2106,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "From bibliography database" msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းဒေတာဘေ့စ်မှ" -#. d[bH #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2117,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "From document content" msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာမှ" -#. r0)d #: bibliographyentry.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2127,24 +1964,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Entry" msgstr "ဝင်ရောက်မှု" - -#. nr!Q -#: horizontalrule.ui -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"HorizontalRuleDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Insert Horizontal Rule" -msgstr "အလျားလိုက်ပေတံထည့်ပါ" - -#. wBfS -#: horizontalrule.ui -#, fuzzy -msgctxt "" -"horizontalrule.ui\n" -"label1\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Selection" -msgstr "လက်ရွေးစင်" |